英文医学论文撰写的基本要求及 常见问题
- 格式:ppt
- 大小:1.55 MB
- 文档页数:96
我院硕士研究生论文英文摘要常见问题分析李燕,王晓燕,唐小平,唐利,卞铁蓉,杨向东,史小玲,陈庄〔泸州医学院附属医院医学实验中心,四川泸州,646000〕摘要英文摘要作为科技论文的一个重要组成局部,是学术论文进入流通和引用的窗口。
本文对随机选取的我院25篇研究生学位论文英文摘要进行分析,通过举例说明英文摘要常见问题及书写标准。
为提高作者撰写高质量的英文摘要提供一些建议。
关键词医学论文;英文摘要;书写标准学位论文中的英文摘要是对外学术交流的重要局部[1]。
一篇论文英文摘要的好坏直接关系着评审论文时是否能得以通过,也是院校科研学术水平的重要表达。
因此,能写好一篇科研论文的英文摘要越来越重要。
选取我院25篇研究生学位论文英文摘要,包括根底,临床医学各专业,按照Ei Compendex收录期刊标准[2]对英文摘要的各组成局部的撰写要求逐一进行分析,以利于我院研究生撰写出高质量的英文摘要。
1 题名〔title〕1.1 题名的书写要求题名的根本原那么是准确,简练,清晰,信息丰富,便于索引。
题名通常不用陈述句形式,而是由一个或多个名词加上其前置定语和〔或〕后置定语构成,其中冠词可用可不用时均不用[3]。
题名一般可在10个单词左右,最好不超过15个单词。
必要时较长题名可采用副题名,中间用冒号隔开。
题目的书写形式大致有三种:(1)所有的单词均大写。
(2)仅首词的首字母大写。
(3)所有实词的首字母均大写,但介词字母多于4个〔含4个〕时,其首字母要大写。
目前世界上各大检索机构在题名上各有自己特有的要求,因机构不同而有所差异。
1.2题明局部中常见问题分析①表达错误。
例:Experimental Therapy of Disease A Infection with Drug 1 and Drug 2〔药物1作者介绍:李燕〔1984-〕,女,研究实习员,硕士通讯陈庄〔1954-〕,男,研究员,硕士生导师和药物2治疗疾病A的动物实验研究〕改:Experimental Therapy of Drug 1 and Drug 2 on Animal Disease A Model②指代不明,标点使用错误,值得注意的是英文中并无顿号。
英语医学科研论文的格式和要求打开一本医学专业期刊,可以看到不同文体的文章。
除了综述(review)或述评(comments)、编者按(editorials)和个例报告(case reports)外,大量的是医学科研论文,即原始报告(original articles)。
医学科研论文有许多不同的类型,常见的有两大类:医学基础研究报告和临床研究报告。
I.格式根据国际医学杂志编辑委员会 (The International Committee of Medical Journal Editors, ICMJE) 制定的《生物医学杂志投稿统一要求》(The Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals, 5th Ed., 1997,URMSBJ)(国际——温哥华格式1979年创建, 2006年2月最新版本)*, 一篇生物医学科研论文(以下简称"论文")应包括以下12个部分:1.标题(Title) 7.致谢(Acknowledgements)2.摘要(Abstract)8.参考文献(References)3.引言(Introduction)9.插图说明(Legends)4.材料与方法(Materials and Methods ) 10.插图(Figures)5.结果(Results)11.表格(Tables)6.讨论(Discussion) 12.照片和说明(Plates and Explanations)以上除7、9、10、11、12部分因实际情况不需要外,其他各部分是一篇论文必不可少的内容。
下面分别介绍对各部分的基本要求,其中"标题"和"摘要"两部分将在以后单元另行讨论。
II.要求1.标题A. 标题的要求Titles are to be written to be understood by those in your field, telling them exactly what you have done in your work.(告诉你的同行确切研究了什么)要求:(1) Short and concise(简明扼要):Write in one line (not a sentence); not containing an active verb; not exceeding 25 words or 120-140 letters and spaces; no abbreviations or chemical symbols except those that are generally accepted, e.g. DNA, RNA, AIDS, CT, etc.; 中文标题常见的“试论”,“浅谈”,“初探”等词在英文标题中一般不用。
医学论文英文标题的撰写随着我国医学事业的发展,为满足学术交流的需要,公开发表的医学学术论文要求附有英文标题与摘要。
由于作者英语水平良莠不齐,医学论文英文标题的撰写还存在一些问题。
本文在总结分析医学期刊英文标题错误的基础上,通过对比国外医学期刊英文标题的特点,讨论英文标题的撰写技巧。
一、医学论文英文标题的错误分析本文作者总结了在编辑工作中遇到的 100 个错误的英文标题,按照错误的类型进行如下分类:1.拼写错误(3. 2% ) :医学论文标题中常见某种疾病、手术、检查或实验方法的专有名词。
此类名词由于生僻,因此常出现拼写错误。
这与作者写作态度不严谨或者对医学术语不熟悉有关,而此类错误是可以避免的。
2.介词误用、漏用(34. 8% ):介词的正确使用是英语的难点,因此介词误用、漏用出现错误的频率较高[1]。
通常集中在“of”,“in”,“for”等用法灵活、使用较广的介词上。
例如: “Microanatomic Study on the R elation Transcallosal-hemispheres Approach with the Third Ventricle”。
表达“…与…的关系”的意思,经常被误用为“the relationof …and …”,而正确的表达应该为“the relation between…and…”。
“…的影响因素”经常被英译为“the factor of…”,而根据之前有的学者进行的平行语料库研究,英文母语的作者更常用的搭配为“the factorfor/in…”[2]。
3.冠词误用、漏用(3% ):冠词是汉语中没有的词性,因此冠词的正确使用是英语学习的重点与难点[3]。
定冠词“the”与零冠词的使用在医学论文英文标题中使用较为随意,出现错误较多。
4.名词误用(27. 3% ):通常医学英文标题要求以名词短语的形式出现,因此为了符合标题的表述要求,作者会在标题中使用错误的名词形式。
高质量英文学术论文的要素和写作注意事项十大要素:(1)原创性(2)创新性(3)题目合适(4)好的摘要(5)论文组织论证严密(逻辑性强)(6)图表清晰可靠(7)英语表达好,语法拼写等错误少(8)精选参考文献(9)LETTER 要求投的文章要适合该期刊(10)可读性,好的文章通俗易懂,有影响力现在来谈谈英文文章的写作和注意事项:(1)题目:概括性强、体现创新性、精炼题目写作注意事项:英文题目以短语为主要形式,尤以名词短语最常见,即题目基本上由一个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成。
例如:The fabrication of …。
短语型题目要确定好中心词,再进行前后修饰。
各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。
题目一般不应是陈述句,因为题目主要起标示作用,而陈述句容易使题目具有判断式的语义;况且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出。
少数情况(评述性、综述性和驳斥性)下可以用疑问句做题目,因为疑问句可有探讨性语气,易引起读者兴趣。
题目中的缩略词语:已得到整个科技界或本行业科技人员公认的缩略词语,才可用于题目中,否则不要轻易使用。
另外,还要注意题目字数的限制,国外科技期刊一般对题目字数有所限制,这些规定可供我们参考。
总的原则是,题目应确切、简练、醒目,在能准确反映论文特定内容的前提下,题目词数越少越好。
(2)摘要:与结论不重复,体现整个文章的结论和思想,包括研究工作的目的、方法、结果和应用等。
摘要写作注意事项:摘要是以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文。
其基本要素包括研究目的、方法、结果和结论。
具体地讲,就是研究工作的主要对象和范围,采用的手段和方法,得出的结果和重要的结论,有时也包括具有情报价值的其它重要的信息。
摘要应具有独立性和自明性,并且拥有与文献同等量的主要信息,即不阅读全文,就能获得必要的信息。
A.英文摘要的时态:时态运用也以简练为佳,常用一般现在时、一般过去时,少用现在完成时、过去完成时,进行时态和其他复合时态基本不用。