人教版高中英语必修五unit2课文翻译
- 格式:pptx
- 大小:47.46 KB
- 文档页数:11
必修五Unit 1 JOHN SNOW DEFEATS “KING CHOLERA”约翰??斯诺击败“霍乱王”John Snow was a famous doctor in London - so expert, indeed, that he attended Queen Victoria as her personal physician.约翰??斯诺是伦敦一名著名的医生――他的确医术精湛,因此成为照料维多利亚女王的私人医生。
But he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera.但他一想到要帮忙那些得了霍乱的普通百姓时,他就感到很振奋。
This was the deadly disease of its day.霍乱在那时是最致命的疾病,Neither its cause nor its cure was understood.人们既不知道它的病源,也不了解它的医治方式。
So many thousands of terrified people died every time there was an outbreak.每次霍乱暴发时,就有大量惊恐的老百姓死去。
John Snow wanted to face the challenge and solve this problem.约翰??斯诺想面对这个挑战,解决这个问题。
He knew that cholera would never be controlled until its cause was found.他知道,在找到病源之前,霍乱疫情是无法控制的。
He became interested in two theories that possibly explained how cholera killed people.斯诺对霍乱致人死地的两种推测都很感兴趣。
英语必修五第二单元课文翻译Unit 2 English around the worldWords and expressions:1 .voyage n. [C] 航行;航海He was a young sailor on his first sea voyage.travel, journey, trip,voyage& tour的区别travel 用作不可数名词, 只用于泛指从某地去另一地, 如果某人在某段时间里到处走, 可用travels;journey 用作可数名词, 表示去某地所花的时间和旅行的距离, 尤指较长距离的或定期的旅行;trip 用作可数名词, 表示非定期的, 也许较短的往返旅行;voyage 则常指海上旅行或太空旅行。
tour指以游览、观光、购物等目的的旅行。
也指巡视。
巡回比赛或演出It’s a long ____________ from here to Hong Kong.It’s only three hours’ ________________ from hereHe wrote a book about his __________ in South Africa.When i give up work, I shall make a long __________ at sea.The band is on ___________ in France2 because of: as a result of 因为; 由于Many beautiful fish are fast disappearing ________________ the severe pollution.因为污染严重,许多美丽的鱼类正在面临绝种。
The police are advising motorists to reduce speed ______________ the fog.由于有雾,警察告诫驾车者减慢速度。
1.必修五Unit 1 JOHN SNOW DEFEATS “KING CHOLERA”约翰·斯诺击败“霍乱王”John Snow was a famous doctor in London - so expert, indeed, that he attended Queen Victoria as her personal physician.约翰·斯诺是伦敦一位著名的医生——他的确医术精湛,因而成为照料维多利亚女王的私人医生。
But he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera.但他一想到要帮助那些得了霍乱的普通百姓时,他就感到很振奋。
This was the deadly disease of its day.霍乱在当时是最致命的疾病,Neither its cause nor its cure was understood.人们既不知道它的病源,也不了解它的治疗方法。
So many thousands of terrified people died every time there was an outbreak.每次霍乱暴发时,就有大批惊恐的老百姓死去。
John Snow wanted to face the challenge and solve this problem.约翰·斯诺想面对这个挑战,解决这个问题。
He knew that cholera would never be controlled until its cause was found.他知道,在找到病源之前,霍乱疫情是无法控制的。
He became interested in two theories that possibly explained how cholera killed people.斯诺对霍乱致人死地的两种推测都很感兴趣。
高中英语必修五课文及翻译集团档案编码:[YTTR-YTPT28-YTNTL98-UYTYNN08]-必修 5Unit 2 The United KingdomReadingPUZZLES IN GEOGRAPHYPeople may wonder why different words are used to describe these four countries: England, Wales, Scotland and Northern Ireland. You can clarify this question if you study British history.First there was England. Wales was linked to it in the thirteenth century. Now when people refer to England you find Wales included as well. Next England and Wales were joined to Scotland in the seventeenth century and the name was changed to "Great Britain". Happily this was accomplished without conflict when King James of Scotland became King of England and Wales as well. Finally the English government tried in the early twentieth century to form the United Kingdom by getting Ireland connected in the same peaceful way. However, the southern part of Ireland was unwilling and broke away to form its own government. So only Northern Ireland joined with England, Wales and Scotland to become the United Kingdom and this was shown to the world in a new flag called the Union Jack.To their credit the four countries do work together in some areas (eg, the currency and international relations), but they still have very different institutions. For example, Northern Ireland, England and Scotland have different educational and legal systems as well as different football teams for competitions like the World Cup!England is the largest of the four countries, and for convenience it isdivided roughly into three zones. The zone nearest France is called the South of England, the middle zone is called the Midlands and the one nearest to Scotlandis known as the North. You find most of the population settled in the south, but most of the industrial cities in the Midlands and the North of England. Although, nationwide, these cities are not as large as those in China, they have world-famous football teams and some of them even have two! It is a pity that the industrial cities built in the nineteenth century do not attract visitors. For historical architecture you have to go to older but smaller towns built by the Romans. There you will find out more about British history and culture.The greatest historical treasure of all is London with its museums, art collections, theatres, parks and buildings. It is the centre of nationalgovernment and its administration. It has the oldest port built by the Romans in the first century AD, the oldest building begun by the Anglo-Saxons in the 1060s and the oldest castle constructed by later Norman rulers in 1066. There has been four sets of invaders of England. The first invaders, the Romans, left their towns and roads. The second, the Anglo-Saxons, left their language and their government. The third, the Vikings, influenced the vocabulary and place-names of the North of England, and the fourth, the Normans, left castles and introduced new words for food.If you look around the British countryside you will find evidence of all these invaders. You must keep your eyes open if you are going to make your trip to the United Kingdom enjoyable and worthwhile.人们可能会奇怪为什么用不同的词语来描述英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰这四个国家。
Module 2 A job worth doingThe human traffic signal(人体交通标志)位于海拔3500米的玻利维亚的首都拉巴斯是世界上最高的首都。
在海拔高的地区生活是艰苦的而且高山会使地区的交通变得困难。
许多道路的情况都非常的差而且时常发生事故。
事实上,从拉巴斯通向北边的一条路被认为是世界上最危险的路。
在路的一边耸立着陡峭的高山,在路的另一边会有一个陡峭的悬崖,有的地方有几百米深。
尽管这里没有太多的交通,平均每两个周就会有一辆车冲出道路掉进悬崖。
这个悬崖落差是非常大的,在掉下去的车里任何一个乘客能活下来都是非常不容易的。
理论上说,这条路从早上八点钟开始只允许上山的车通行,而下午三点以后只允许下山的车通行。
但是事实上,几乎很少有司机遵守这些规定。
但是幸亏一个人,这条路上的伤亡人数已经下降了。
一个46岁的温和的名叫铁穆特欧.安迫塞的老人住在距离这条路最危险路段的一个村庄里,这段路通常被人们称为“魔鬼弯路”。
铁穆特欧有一个不寻常的工作----人体交通标志。
每天早晨他手里都拿着一个大的圆的板爬上弯道。
这个板一面是红色的另一面是绿色的。
铁穆特欧在站在转弯处指挥交通。
当两辆车相对开来时他们彼此是看不到的,但都可以看到铁穆特欧。
铁穆特欧是志愿者。
没有人要他去做这项工作也没有人付钱给他。
有时,司机会给他一些小费,以便让他有足够的钱来维持生活。
但是在通常情况下司机们会开着车过去,把人体交通标志看作是理所当然的事了。
但是他为什么要这样做呢?在他自愿去指挥交通之前,铁穆特欧做过很多工作。
他曾经当过矿工和士兵。
当他做卡车司机的时候,有一次他和死神意外亲密相遇。
当他开着装满香蕉的卡车要驶过一个弯道的时候,他连人带车都掉进300米深的山崖下面。
不知什么原因他幸存了下来。
他在医院里住了好几个月。
几年后的一个夜里,他被叫起来帮助拉出在“魔鬼弯道”里坠毁的公共汽车里的人。
最后的这次经历给铁穆特欧有了深刻的影响。
高中英语必修五第二单元课文及翻译第一篇:高中英语必修五第二单元课文及翻译-必修5Unit 2 The United Kingdom ReadingPUZZLES IN GEOGRAPHYPeople may wonder why different words are used to describe these four countries: England, Wales, Scotland and Northern Ireland.You can clarify this question if you study British history.First there was England.Wales was linked to it in the thirteenth century.Now when people refer to England you find Wales included as well.Next England and Wales were joined to Scotland in the seventeenth century and the name was changed to “Great Britain”.Happily this was accomplished without conflict when King James of Scotland became King of England and Wales as well.Finally the English government tried in the early twentieth century to form the United Kingdom by getting Ireland connected in the same peaceful way.However, the southern part of Ireland was unwilling and broke away to form its own government.So only Northern Ireland joined with England, Wales and Scotland to become the United Kingdom and this was shown to the world in a new flag called the Union Jack.To their credit the four countries do work together in some areas(eg, the currency and international relations), but they still have very different institutions.For example, Northern Ireland, England and Scotland have different educational and legal systems as well as different football teams for competitions like the World Cup!England is the largest of the four countries, and for convenience it is divided roughly into three zones.The zone nearest France is called the South of England, the middle zone iscalled the Midlands and the one nearest to Scotland is known as the North.You find most of the population settled in the south, but most of the industrial cities in the Midlands and the North of England.Although, nationwide, these cities are not as large as those in China, they have world-famous football teams and some of them even have two!It is a pity that the industrial cities built in the nineteenth century do not attract visitors.For historical architecture you have to go to older but smaller towns built by the Romans.There you will find out more about British history and culture.The greatest historical treasure of all is London with its museums, art collections, theatres, parks and buildings.It is the centre of national government and its administration.It has the oldest port built by the Romans in the first century AD, the oldest building begun by the Anglo-Saxons in the 1060s and the oldest castle constructed by later Norman rulers in 1066.There has been four sets of invaders of England.The first invaders, the Romans, left their towns and roads.The second, the Anglo-Saxons, left their language and their government.The third, the Vikings, influenced the vocabulary and place-names of the North of England, and the fourth, the Normans, left castles and introduced new words for food.If you look around the British countryside you will find evidence of all these invaders.You must keep your eyes open if you are going to make your trip to the United Kingdom enjoyable and worthwhile.人们可能会奇怪为什么用不同的词语来描述英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰这四个国家。
高中英语必修5课文逐句翻译(人教版)1.必修五Unit 1 JOHN SNOW DEFEATS “KING CHOLERA”约翰·斯诺击败“霍乱王”John Snow was a famous doctor in London - so expert, indeed, that he attended Queen Victoria as her personal physician.约翰·斯诺是伦敦一位著名的医生——他的确医术精湛,因而成为照料维多利亚女王的私人医生。
But he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera.但他一想到要帮助那些得了霍乱的普通百姓时,他就感到很振奋。
This was the deadly disease of its day.霍乱在当时是最致命的疾病,Neither its cause nor its cure was understood.人们既不知道它的病源,也不了解它的治疗方法。
So many thousands of terrified people died every time there was an outbreak.每次霍乱暴发时,就有大批惊恐的老百姓死去。
John Snow wanted to face the challenge and solve this problem.约翰·斯诺想面对这个挑战,解决这个问题。
He knew that cholera would never be controlled until its cause was found.他知道,在找到病源之前,霍乱疫情是无法控制的。
He became interested in two theories that possibly explained how cholera killed people.斯诺对霍乱致人死地的两种推测都很感兴趣。
1.高中英语必修5课文逐句翻译(人教版)2.3.4.编辑整理:5.6.7.8.9.尊敬的读者朋友们:10.这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望(高中英语必修5课文逐句翻译(人教版))的内容能够给您的工作和学习带来便利。
同时也真诚的希望收到您的建议和反馈,这将是我们进步的源泉,前进的动力。
11.本文可编辑可修改,如果觉得对您有帮助请收藏以便随时查阅,最后祝您生活愉快业绩进步,以下为高中英语必修5课文逐句翻译(人教版)的全部内容。
12.13.必修五Unit 1 JOHN SNOW DEFEATS “KING CHOLERA"约翰·斯诺击败“霍乱王" John Snow was a famous doctor in London —so expert,indeed,that he attended Queen Victoria as her personal physician.约翰·斯诺是伦敦一位著名的医生—-他的确医术精湛,因而成为照料维多利亚女王的私人医生。
But he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera.但他一想到要帮助那些得了霍乱的普通百姓时,他就感到很振奋。
This was the deadly disease of its day.霍乱在当时是最致命的疾病,Neither its cause nor its cure was understood.人们既不知道它的病源,也不了解它的治疗方法。
So many thousands of terrified people died every time there was an outbreak。
1.必修五Unit 1 JOHN SNOW DEFEATS “KING CHOLERA”约翰·斯诺击败“霍乱王”John Snow was a famous doctor in London - so expert, indeed, that he attended Queen Victoria as her personal physician.约翰·斯诺是伦敦一位著名的医生——他的确医术精湛,因而成为照料维多利亚女王的私人医生。
But he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera.但他一想到要帮助那些得了霍乱的普通百姓时,他就感到很振奋。
This was the deadly disease of its day.霍乱在当时是最致命的疾病,Neither its cause nor its cure was understood.人们既不知道它的病源,也不了解它的治疗方法。
So many thousands of terrified people died every time there was an outbreak.每次霍乱暴发时,就有大批惊恐的老百姓死去。
John Snow wanted to face the challenge and solve this problem.约翰·斯诺想面对这个挑战,解决这个问题。
He knew that cholera would never be controlled until its cause was found.他知道,在找到病源之前,霍乱疫情是无法控制的。
He became interested in two theories that possibly explained how cholera killed people.斯诺对霍乱致人死地的两种推测都很感兴趣。