外贸函电复习

  • 格式:docx
  • 大小:32.20 KB
  • 文档页数:23

外贸函电复习

【Chapter One】Exercises one: Ⅰ. Translate into Chinese:

credit standing

Chamber of Commerce world wide reputation enter into

business relations State-owned corporation business scopes

be in the market for

upon (on) receipt of 信用状况

商会

享誉全球

建立业务关系

国企

经营范围

想要购买(欲购)…一经收到…

ⅡFill in the blanks with proper prepositions.

1. We learned ( ) the Commercial Counselor’s Office ( )your

country that you’re interested ( ) silk.

2. We have obtained your name and address ( ) the internet

and are looking forward ( )your specific inquiries.

3.We are writing you to establish long-term trade relations ( )

you.

4. We take the liberty of writing you ( ) a view to building up

business relations ( ) your firm.

5. We await your future news ( ) keen interest and shall be

glad to enter ( )business relations with you.

6.We specialize ( ) the export of Japanese light industrial

products and would like to trade ( ) you in this line.

7.In order to acquaint you ( ) the textiles we handle, we take

pleasure ( )sending you by air our latest catalogue for your

perusal. 8. We are exporters ( ) long standing and high reputation,

engaged ( ) exportation of following articles.

9.Your firm has been kindly recommended ( ) us ( ) your sister

firm.

10.If your price is in line ( ) the market, we shall be glad to

place an order ( ) you.

1. from, in, in

2. from, to

3. with

4. with, with

5. with, into

6. in, with

7. with, in

8. with, in

9. to, by

10. with, with

Ⅲ. Complete the following sentences in English

1. Having known your name and address from…,(美国驻中国大使馆商务参赞处),今借此机会写信希望能与贵公司建立业务关系。

2. As you know,我们是一家有着50年轻工产品出口经验的大公司,并与国内的大制造商关系密切。

3. Don’t hesitate to let us know如果贵公司对任何产品有兴趣。

4. For our information, 我们邀请您给我么寄送产品细节及其价格。

答案:

1. Commercial Counselor’s Office of the American Embassy

in China, we now avail ourselves of this opportunity to write to

you in the hope of/ with a view to entering into business relations

with your firm. 2. We are a leading company with 50 years’ experience in

exporting light industry products and closely connected with

large manufactures in our country.

3. if you are interested in any of our items.

4. we invite you to send us details and prices of your products.

Exercises two:

Ⅰ. Translate into Chinese.

specialize in

enclosed please find

with a keen desire

under separate cover sample cutting

Equality and mutual benefit By joint efforts

Be granted with…by…Acquaint with 专营

随函附寄请查收

极其渴望

另邮;另寄 by separate mail 剪样

平等互利

共同努力

通过由…做出的关于…的认证

使某人熟悉

Ⅱ. Translate into English

引起…的兴趣询购

坚持

供某人参考与…相一致以…为目的财务状况

共同的利益私营企业be of interest to enquire for

adhere to

for one’s examination

be in line with

for the purpose of financial position mutual advantage

Private-owned enterprise Ⅲ Translate the following into English.

1.承蒙布莱克先生的介绍,我们得知贵公司的名称和地址。

2.我们愿意在平等互利、互通有无的基础上与贵方建立业务关系。

3.我们是经营轻工业产品的国有公司,与世界上多个商行有长期业务来往。

4.至于信誉和财务状况,我们请贵公司向中国银行或者广州商会咨询。(refer… to)

5.贵方如能早日回复,我们将感激不尽。

6.据了解,你们是中国丝绸有潜力的买主,而该商品正属于我们的业务经营范围。(potential, scope) 答案:

1.By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand

the name and address of your firm.

2.We are willing to enter into business relations with your

firm on the basis of equality and mutual benefit and exchange

what one has for what one needs.

3. We are a state-owned corporation, trading in light

industrial products and have the long-term business contact with

many firms in the world.

4.As to our credit and financial standing, we can refer you to

Bank of China or the Chamber of Commerce in Guangzhou.

5.We shall appreciate it if you will give us an early reply./ It

will be highly appreciated if you give us an early reply.

6.It is understood/We are given to understand that you are

potential buyers of Chinese Silk, which fall within the scope of

our business activities.

Ⅳ. Translate the following into China.

1.We have learnt from the Chamber of Commerce that you

are in the market for a large quantity of Black Tea. We are writing

you in the hope of establishing business relations with you and

enclosing you a copy of our latest catalogue. 我们从商会得知贵公司有意购买大量红茶。特致函予你,望能与你们建立业务关系。并随附我们

最新的商品目录一份。

2.We take this opportunity to re-emphasize that we shall, at

all times, do everything possible to give you whatever

information you desire. We solicit a continuance of your

confidence and support.

我们借此机会再次强调,定会尽力随时提供贵方所需的信息。恳请贵方继续给予信任,大力支持。Ⅴ. Choose the best answer.

1 We are sending you the samples ___ requested.

A. be

B. are

C. as

D. for

2 We are desirous ___ doing business with you.

A. to

B. of

C. with

D. at

3 I’m sure the quality of our new product will ___ you in

every respect.

A. satisfy

B. satisfactory

C. satisfied

D. satisfaction