Terms of Endearment
- 格式:doc
- 大小:24.50 KB
- 文档页数:1
第56届最佳影片最佳影片《母女情深》(TermsofEndearment)-JamesL.Brooks《母女情深》,两部电影的名称,一部是美国电影《母女情深》,曾获得第56届奥斯卡五项大奖。
另一部是法国电影《母女情深》,由苏菲·玛索主演。
剧情介绍内容讲述一对深爱着对方的母女罗拉和艾玛,但她们之间却一直存在着隔阂和冲突,以致艾玛为了使自己尽量脱离母后的形象和影响,用去了三十年时间,但直到临终之际她才发现自己对母亲的亲情无法让她释怀和割舍。
影片情节感人,思想深刻,是一部不可多得的好作品。
《母女情深》《母女情深》在美国得克萨斯州休斯顿市的一个富有家庭里,三代同堂,生活得非常美好。
但祖父不久相继去世,儿媳奥罗拉·格林韦与丈夫膝下只有一女,名叫爱玛。
奥罗拉对女儿自幼百般疼爱,诚恐女儿发生意外。
影片一开始,镜头就表现奥罗拉匍匐在婴儿床上熟睡的女儿身上,狂吻不止,以为她即将死去。
这时,画外音发出丈夫的声音,要她别去打扰孩子。
奥罗拉对女儿虽视如珍宝,但亦十分专制,女儿的一切,如言谈举止、修饰打扮、学习、玩耍都必须听从她的旨意,稍有违忤,即暴跳如雷。
女儿爱玛的性格与母亲截然不同,她表面虽很温柔,但性格倔强,并有些娇纵任性。
她对母亲也很爱戴,但并不百依百顺,而有自己的见解,因此母女之间经常发生争执。
尽管如此,爱玛的父亲却不幸过早地离开了人世,因此,母女俩就相依为命。
专横跋扈,刚扈自用的奥罗拉在丈夫死后,跑到女儿的房间和女儿一起睡,女儿也默默许愿要好好照顾母亲。
奥罗拉即使在当上祖母后,许多追求者登门求爱,络绎不绝,包括她的一个隔壁邻居,宇航员加勒特.希里德洛夫,也是当地的著名人物。
但奥罗拉都嗤之以鼻,不屑一顾。
十五年后,爱玛长成为美丽热情的女郎。
她想摆脱母亲的控制而独立自主,尤其是在婚姻问题上,她根本不听母亲的劝阻而执意要嫁给一个没有固定工作,没有男子气派的研究生弗莱普.霍顿。
在结婚前夕,奥罗拉怒冲冲地对爱玛说:"你嫁给他肯定会毁了你一生,因为你没有什么特殊本领去应付不幸的婚姻。
As a seasoned film critic,I often find myself in a state of introspection after watching a deeply moving film.Terms of Endearment,a film that explores the complexities of motherdaughter relationships,is one such cinematic gem that has left an indelible mark on my heart and mind.The film,directed by James L.Brooks,is a poignant portrayal of the life of Aurora Greenway,played by the inimitable Shirley MacLaine,and her daughter,Emma Horton,portrayed by the talented Debra Winger.Set against the backdrop of suburban America,the narrative unfolds over a span of several decades,capturing the essence of their relationship as it evolves from a tender bond to a complex web of love,conflict,and reconciliation.One of the most striking aspects of Terms of Endearment is its ability to delve into the nuances of the motherdaughter dynamic.The film does not shy away from showcasing the raw,unfiltered emotions that often characterize such relationships.Aurora,a fiercely independent woman, struggles to let go of her protective instincts towards Emma,who,in turn, grapples with the desire to assert her independence while still seeking her mothers approval.The performances by MacLaine and Winger are nothing short of phenomenal.Their onscreen chemistry is palpable,and they bring to life the characters with such authenticity that it is impossible not to empathize with their struggles and triumphs.MacLaines portrayal of Aurora is a masterclass in acting,as she seamlessly transitions from a domineering mother to a vulnerable,aging woman grappling with the reality of lifesimpermanence.The film also boasts a stellar supporting cast,including Jack Nicholson as Garrett Breedlove,a retired astronaut who becomes a significant figure in Auroras life.Nicholsons performance is both charming and poignant, adding another layer of depth to the narrative.Visually,Terms of Endearment is a treat for the eyes.The cinematography captures the essence of the various settings,from the idyllic suburban neighborhood to the bustling cityscape,creating a vivid backdrop for the unfolding drama.The films score,composed by Georges Delerue, complements the narrative perfectly,evoking a sense of melancholy and longing that resonates with the central theme of the film.What sets Terms of Endearment apart from other films in its genre is its ability to tackle the subject of loss and grief with sensitivity and honesty. The film does not sugarcoat the pain and heartache that accompany the loss of a loved one,and it encourages viewers to confront their own fears and insecurities in the face of lifes uncertainties.In conclusion,Terms of Endearment is a powerful,emotionally charged film that offers a profound exploration of the motherdaughter relationship. It is a testament to the power of love,resilience,and the human spirit in the face of adversity.The films enduring appeal lies in its ability to resonate with viewers on a deeply personal level,prompting introspection and reflection on the nature of familial bonds and the complexities ofhuman relationships.It is a cinematic masterpiece that deserves to be cherished and celebrated for its timeless appeal and emotional depth.。
term的用法总结大全想了解term的用法么?今天给大家带来了term的用法,希望能够帮助到大家,下面就和大家分享,来欣赏一下吧。
term的用法总结大全term的意思n. 学期,条款,术语,期限vt. 把…称为,把…叫做变形:过去式: termed; 现在分词:terming;term用法term可以用作名词term的基本意思是“期,期限”,引申可表示“学期”“开庭期,会期”“终止期”等。
作“学期”解时,其前有时加不定冠词,主要是指英国的中学、大学中一年三个学期中的任一学期。
作“终止期”解时,通常用作单数形式。
term也可作“术语,行话”解,指有特定意义的词或专门名词,通常用作复数形式。
在数学术语中term还可作“项”解。
term用作名词的用法例句Are there any exams at the end of this term?这个学期期末有考试吗?I am not familiar with chemical terms.我不熟悉化学术语。
Another firm has offered more advantageous terms than yours.另一家公司提出的条件比你们的优惠。
term可以用作动词term用作动词的意思是“把…称为,把…叫做”,是及物动词,常接以名词或形容词充当补足语的复合宾语。
term可用于被动结构。
term在表述为“条件”或者“价格”的时候,一般用复数形式terms。
My terms are "no cure no pay".我的条件是治不好不收钱。
Her terms for private lessons are 100 yuan an hour.她的私人授课价格是每小时一百元。
term用作动词的用法例句He termed the play a tragedy.他称该剧为悲剧。
term用法例句1、This is something of a grudge match against a long-term enemy.这可以说是一场与宿敌你死我活的比赛。
SQL语句练习练习5. 1. 2: 基于不断滚动的电影数据库的实例:Movie( 电影名title,拍摄年代year ,长度length, inColor ,制片厂名studioName, 制片人证书号producerC# )StarsIn(电影名movieTitle,拍摄年份movieYear ,影星名starName) MovieStar (姓名name,地址address,性别gender ,生日birthdate) MovieExec( 姓名name,地址address ,证书号cert # ,净资产netWorth ) Studio(姓名name, 地址address,总裁证书号presC# )请写出下列SQL 查询语句:* ( a) 找出米高梅制片公司(MGM studios)的地址。
SELECT address AS Studio_AddressFROM Studio WHERE name = 'MGM';( b) 找出桑德拉·布洛克( Sandra Bullock ) 的出生日期( birthdate) 。
SELECT birthdate AS Star_BirthdateFROM MovieStar WHERE name = 'Sandra Bullock';* ( c) 找出在1980 年拍摄过电影的所有影星, 或者拍摄过电影名中含有“Love”的电影的所有影星。
SELECT starName FROM StarsInWHERE movieYear = 1980 OR movieTitle LIKE '%Love%';( d) 找出净资产至少1 000 万美元的所有行政长官。
SELECT name AS Exec_NameFROM MovieExec WHERE netWorth >= 10000000;( e) 找出所有的男影星或者是住址中含有Malibu 的影星。
US English for parents speaking English as a non-native language with their preschool children - 12/03/02 - sent by A./links.html英语非母语父母对学前孩子使用的美式英语。
Also: this list is just a compilation of current usage. It’s not a recommendation that people should actually say all these things to their own children.以下所列只是对现在用法的一个总结编辑,并不是建议大家应该对孩子说所有这些话。
1. Diminutive/child-like words for things: 小孩喜欢的物品cuddly (any plush toy, stuffed animal, etc) 想抱抱的(任何毛绒绒的玩具,填充动物等)owie, booboo A child’s injury (could be a cut, bruise, burn, etc...)亲亲孩子的伤口(可能是割伤,擦伤,灼伤。
)dolly (for a doll) 娃娃duckie or ducky (toy duck) 小鸭子teddybear (toy stuffed/plush bear) 泰迪熊,或者是填充、毛绒熊bally or ballie (for a toy ball) 玩具球PJ’s/nighties (for pajamas) 睡衣shoesies (for shoes) (only when being affectionate or playful) 鞋子(只是用于好玩的时候)footsies (for feet) (only when being affectionate or playful, e.g., “Whose footsies are these?”, said w hile pretending not to know.) 脚脚(只是在逗乐的时候,比如:这是谁的脚脚啊?,假装不知道的说)(Note: there’s a game called “footsie”, where each person tries to put his foot over the other person’s.)(注:有个叫做“脚”的游戏,每个人都努力想把脚放到别人的脚上。
1. To make each day count.(Titanic)要让每一天都有所值。
2. I wish I knew how to quit you! (Brokeback Mountain))我希望我知道怎样才能离开你。
3. A good plan today is better than a perfect plan tomorrow。
(Bolt)今天的好计划胜过明天的完美计划。
4. Gun not killed people, people can kill people! (Men In Black)枪不能杀人,是人在自相残杀!5. There is no certainty, only opportunity。
(V for Vendetta)没有一定会怎样,只有可能会怎样。
6. Save water. Shower with your girlfriend. (Garfield)要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。
7. Have you ever heard a joke so many times you've forgotten why it's funny? And then you hear it again and suddenly it's new. You remember why you loved it in the first place. (Big Fish) 有些笑话,是否因为听过太多次而忘了它为何好笑了?然后你又听到它,突然间它就像全新的笑话。
你想起为何一开始会喜欢它了。
8. There is an I in "happiness”, There is no Y in "happiness”, It’s an I!(The Pursuit of Happiness)幸福里面没有为什么,只有我。
9. All work and no play makes Jack a dull boy! (The Shining)只工作不娱乐,聪明的孩子也会变迟钝。
男人十大必看电影:1、《阿甘正传》课程:执着每次想起阿甘在美国东西海岸之间的奔跑,心里都会止不住的伤感,还有振奋。
你相信一个智障儿的成功吗?你相信这世上得到最多的人正是那些不计得失的人吗?阿甘不懂得他不能总跟着一个女人帮她打架,也不懂得一个成年人不该总把妈妈的话挂在嘴边。
阿甘什么都不知道,他只知道凭着直觉在路上不停地跑,并且最终跑到了终点。
另外,《阿甘正传》还会教给你一个男人必须具备的一种素质——在困境中的幽默感。
2、《东方不败》课程:才华男人不应该不看武侠片,如果你只能看一部武侠电影,你会选择什么?我想应该是《东方不败》。
“满堂花醉三千客,一剑霜寒十四州”,剑客的身姿随着剑在空气中的游走而起舞,翩若惊鸿,宛若游龙。
金庸的《笑傲江湖》讲的是对自由的追求,徐克、程小东、张叔平、李连杰等一干天才用电影再现了金庸笔下这个瑰丽无比的武侠世界。
沧海一声笑的曲子传唱至今,成为我们一个幻想的凭籍,一个逃避现实的出口。
3、《美国往事》课程:人生《美国往事》包含了一个男人在这个世界上所能遇到的一切。
友情、爱情、幻想、责任、冲突。
它更像是一场让人不愿醒来的梦,当面条躺在床上,在温暖的灯光和迷离的电话铃声中回到那些逝去了的岁月,这场梦便开始了,直到最后,面条终于露出笑容,我们才回到自己的人生,去继续那些不尽的故事。
什么帮派,什么仇杀,原来都不重要,印象中只有一个毛躁的少年,偷看一个美丽女孩儿跳舞;只有一个负罪的兄弟,每天早早地上床睡觉;只有一个白发苍苍的老人,面对背叛了的友谊,语调平和,不动声色。
《美国往事》带着你作了一个3小时45分钟的梦。
人生如梦,这也许是惟一的感受。
4、《罗马假日》课程:爱情也许《罗马假日》有点瞎浪漫的嫌疑,但奥黛丽?赫本的出现使它真的成了一部童话。
她就像是游历人间的天使,美丽得不染纤尘。
记者吻过湿淋淋的公主,然后看着她慢慢地走向自己的官邸。
那一刻,你是否会在心里默默地说“别走”?二战电影《细细的红线》除了肃然起敬,我们还能做什么呢?在罗马的宫殿里,两个人站得那样近,也离得那样远。
-What you guys doing? -Monica's making us watch Old Yeller. 你们在干嘛?摩妮卡逼我们看“老黄狗”Why are you guys upset? It's Old Yeller. It's a happy movie. 那你们在伤心什么?这是一部快乐的电影啊-What? -What are you talking about? 什么?你在胡扯什么?Come on. Happy family gets a dog. 少来了,快乐家庭养了一只狗Frontier fun! 荒野之乐Pheebs, what about the end? 对呀,但是结局呢?When Yeller saves the family and everyone's happy? 是老黄救全家人于狼口之中大家皆大欢喜That's not the end. 那不是结局That's when my mother would shut off the TV and say, "The end." 才是呢,我妈会在那个时候关掉电视说已结束了What about when he has rabies? 那它生狂犬病的情节呢?He doesn't have rabies. He has babies. 它没有生狂犬病它生了小宝宝That's what my mom said. 我妈说的I don't think she'd want you to see what's about to happen. 菲比,我猜你妈不想你看接下来的剧情Why? What's about to happen? 为什么?接下来怎么样?I've never seen this part. 这部份我从没看过Hey, Travis, what you doing with that gun? 崔维,你拿枪干什么?Oh, no. 不…No, no, Travis, put down the gun. 崔维,把枪放下来No, no, he's your buddy. He's your Yeller. 不要…它是你的伙伴是你的老黄No! The end! The end! 不…剧终…Okay, what kind of a sick doggy snuff film is this? 这算什么病态的狗电影?Okay, what kind of a sick doggy snuff film is this? The One Where Old Yeller DiesOkay, what kind of a sick doggy snuff film is this? 六人行第2季第20集猎狗之死Have you guys eaten? Richard and l just finished, and we've got leftovers.你们吃过了吗?我跟理查刚吃过,我们还有剩菜Chicken and potatoes. 鸡肉跟马铃薯What am I wearing? 我穿什么?Actually, nothing but rubber gloves. 事实上,塑胶手套而已One of these times, you'll really be naked and we won't come over. 有一天你会真的一丝不挂而我们却不会过来了I got a leg, three breasts and a wing. 我有条腿,三块胸跟一根翅膀How do you find clothes that fit? 那你怎么找得到衣服穿?Hey, Monica? We got a question. 摩妮卡,我们有问题All right, yes, I see other women in the shower at the gym. 好吧,再说一遍,对,我在健身房浴室会看到别的女人And no, I don't look. 不,我目不斜视No, not that one. 不,不是那个We're figuring out who to bring to the Nicks game. 我们在想今晚带谁去看尼克队赛球,我们多了一张票Ross can't go, so it's between my friend Eric Prower, who has breath issues...对,罗斯不能去,所以要嘛就是我朋友包艾力,他有口臭...and Dan, with the poking. "Did you see that play?" …或是丹,他爱戳人 “你看到了吗?”"You want more beer? Is that Spike Lee?" “还要啤酒吗?” “那是史派克李吗?”Why don't you ask Richard? 为什么不问理查?Richard, if you had an extra ticket to the Nicks game... 理查,如果你有多一张尼克队球赛的票…...and you had to choose between a friend who smelled... …而你必须从有口臭…...and one who bruises you, who would you pick? …跟会戳人的朋友当中选你会选谁?Being a huge Nicks fan myself... 对一个大尼克迷来说…... I think you should take someone who's a huge Nicks fan. …我想你们应该选一个大尼克迷That's Eric. 那就艾力好了Glad to be of help. Matches. 乐意效劳,不客气I meant, why don't you take Richard to the game? 我是说你们为什么不请理查去?What? 怎么样?-I don't know. -Come on! 我不知道少来了He keeps his fingers to himself, and he's always minty fresh. 他从来不会乱指乱戳口气永远芳香自然Richard's really nice. We just don't know him really well. 理查他这个人真的很好啦只是我们跟他不是很熟Plus, he's old 加上他又老…er than some people. …对某些人来说But younger than some buildings. 但他比某些建筑要年轻一点So what, he's a little older. Big deal. 他老一点又怎么样?He's important to me. 他对我而言是很重要的If you ask him, he might take you in his Jag. 你们问他的话他或许会开积架车去哦How do we say yes... 我们要怎么说…...and make it seem like it's not just to ride in the cool car? …才不会听起来像为了要搭他的酷车才邀请他去Okay, this could be tough. 这有点棘手We'll bring him, but only if he takes the Jaguar. 他如果开积架车来我们才会带他去You almost had it. 你差点办到了No, no, you're fine. You're fine. 不…你没问题…Hi, honey. 亲爱的You are not gonna believe what happened! 你们一定不会相信发生了什么事We were playing on the floor, and he grabs the table... 我们坐在那边地板上玩他抓住了桌子…...and he pulls himself up! …把自己拉起来了He pulled himself up! 他把自己拉起来了Standing man! 他会站I'm sorry you missed it, but I did tape it if you wanna see it. 很遗撼你们错过,但我录下来了,你们要看的话…We know. He already did it last week. 我们知道,他上个礼拜就会了You can watch our tape if you want. 你可以看我们的带子See, I don't believe this. I missed the first time of everything. 我真不敢相信我错过每个第一次了The first time he rolled over, the first time he crawled. 我错过他第一次翻身他第一次爬What else? Has he spoken? Is he driving? 我还错过了什么?他说话了吗?会开车了吗?Does he have a favorite liqueur? 他有偏好的甜酒吗?He is getting closer on the talking thing. 他好像也快要会说话了He can't quite say "mama" yet, but once he said "Yemen." 他还不会说妈妈可是有一次他说“叶门”See, I don't know. I'm so sick of missing stuff. 我受不了老是错过I want him for more than a day. I want him for a whole weekend. 我不要只照顾他一天而已我要他一整个周末Listen. I feel 你听着,我是说我觉得…That would be great. 没问题Really? I had a whole speech prepared. 真的?我正准备要大发议论Oh, shoot, that would've been fun. 讨厌,那会很好玩的Did you just see that? 你们看到了吗?Did you see? He just waved! He just waved! 他刚刚挥手…He's never waved before! 他从来没有挥过手Yes, he has. Very good. 他挥过?好极了What you got there? 菲菲,那是什么?Love Story, Brian's Song and Terms of Endearment. “爱的故事”“布莱恩之歌” 还有“亲密关系”All you need now is The Killing Fields and guacamole, and you got a party!现在只缺“杀戳战场” 跟一些鹗季酱你就可以狂欢了I talked to my grandma about the Old Yeller incident... 对呀,我跟我奶奶讲了那个“老黄狗”那件事…...and she said my mom used to not show us the ends of sadmovies... …她说我妈总是不让我们看那种悲伤电影的结局…...to shield us from the pain and sadness. …好让我们不用痛苦伤心You know, before she killed herself. 在她自杀之前Where's Richard? Did you ditch him? 他人呢?理查呢?你们甩了他吗?After we stole his lunch money and gave him a wedgie. 对,在抢了他的午餐钱还有拉了他内裤之后What's the matter? He's parking the car. 你这人怎么搞的?他在停车-Did you guys have fun? -Your boyfriend is so cool. 那你们玩得开心吗?你的男朋友真的好酷He let us drive his Jaguar. Joey for 12 blocks. Me for 15. 对,他让我们开他的车乔伊12条街,我15条街He must like you best. 他一定最喜欢你What about when he tipped the guy who showed us to our seats? 还有他给那个帮我们带位的人小费那件事You never even saw the money. 他连多少都没看,就像这样Hey, Chandler, thanks for showing us to our seats. 钱德,谢谢你帮我们带位不用客气You're welcome. Hey, Joey, thanks for parking the car. 乔伊,谢谢你帮我停车No problem. 没问题-Hey, Chandler -I think they get it. 钱德… 我想她们懂了There's the man! 他来了Hey, you're getting better. 你越来越行了I'm gonna keep this. 对了,我要留着这个He kept my dollar. 他留下我的钱Your first weekend without Ben. What are you doing? 第一个没有班的周末你们两个要做什么?We're going to colonial Williamsburg. 我们要南下去威廉斯堡玩A woman I went to college with is the first female blacksmith there. 对,我大学一个女同学刚成为那里第一个女铁匠They're a little behind the times in colonial Williamsburg. 威廉斯堡那边是有点落伍了Look, I better go before Mommy starts weeping. 好吧我们最好在掉眼泪之前走了-We love you. -Bye, Mommy. 我们爱你再见,妈咪Have a good time. 好好玩Look. 看Joey, do you know we can see you from here? 乔伊你知道我们看得到你吗?How come Richard looks cooler with one of these? 为什么理查抽起这个比我酷那么多?You may wanna light it and lose the spatula. 首先,你或许要先点燃还有放下那支锅铲It's cute, you trying to be more like Richard. 你想模仿理查,我觉得很可爱Not like him, per se. 也不是这样Just not unlike him. 只是不要不像他It's the artist formerly known as Chandler. 看,是以前叫钱德的那个艺术家I'm just trying something here, you know? 我不过是想试试看Why didn't you grow a mustache? 乔伊,你为什么不留胡子?We flipped for it. 我们丢铜板I got the cigar, he got the mustache. 我丢到抽雪茄,他丢到留胡子If we both grew them, we'd look like dorks. 我想我们都留的话会有点驴啦You really sidestepped that land mine. 是呀,你们真的躲过那一劫了I promised Richard we'd meet him downstairs. 我们得走了我答应理查在楼下见You're meeting Richard? 你们要见理查?-Ranger game. -Didn't he tell you? 对,我们要去看曲棍球赛对,他没告诉你吗?He said he was going out with the guys. I didn't know that was you. 他告诉我他跟男人出去我只是不知道男人是你们You hear that? 你听到了吗?We're the guys! 我们是男人With that mustache, he reminds me of Aunt Sylvia. 钱德留那胡子像不像西维亚姑妈?Thank you! 谢谢Thank you! 中央公园Hi. We're visiting. 我们来拜访It's Ben and his dada. 是小班跟他爹爹Can you say "dada"? 爹爹,你会说“爹爹”吗?I'm telling your mommies you said it, so you might as well. 你妈咪们说你说了,你试试啊No luck, huh? 运气不好?A while ago, I got a "seh" out of him... 不好,不久以前他发了一个“二”的音...which I thought might turn into "seh-condary caregiver," but.... 我想那也可以勉强说是二褓姆的意思…Would you hold him for a sec? I gotta take this off. 帮我抱一下,好吗?我得把这个拿下来Sure. Okay. 好的What are you doing? 你在干什么?I'm holding Ben. 我在抱班啊He's a baby, not a bomb. 对,他是个婴儿,不是炸弹Hold him like you'd hold a football. 你可以像抱足球那样抱他This is how I would hold a football. 我就是这样抱足球的Here. Here. There we go. 来…好了Sorry, I'm not very good with babies. I haven't been around them. 对不起,我不太会带孩子我是说,我没接触过他们I mean, you know, since I was one. 从我长大以后啦-It's all right. No big deal. -Really? 没关系,没什么大不了的真的?I'm sure you'll feel different when it's our baby. 我相信如果他是我们的宝宝会让你完全改观-What? -What? 什么?什么?You think about stuff like that? 你想那一类的事?Yeah. I mean.... 对,我是说…Actually, I kind of think that we'll have two babies. 事实上,我想我们会有有两个宝宝Two babies? 两个宝宝?You know, a boy and a girl. 对,一男一女Hopefully, the girl will come first, so Ben won't feel competitive. 我希望先生女的,所以小班不会觉得有太大的竞争Then what's gonna happen? 那接下来呢?We won't wanna raise kids in the city, so we'll move to Scarsdale.我们不希望孩子在城市里长大所以我们或许会搬到史卡戴We'll be far enough from our parents so we don't have to see them...我们会住得离我们的父母够远所以不用常常看到他们…... but close enough that they can baby-sit. …但又不会太远所以随时可以请他们来带小孩And yes, I know the taxes are a little higher than Nassau County... 没错,我知道那里的税是比那梭郡要高一点…... but the school system's great. …但学校制度据说非常非常棒Wow, that's great! Great! 太棒了…Okay, wow! You know what? 你知道吗?I'm off my break now. 我休息完了Here. You take this. 所以你拿着I'm gonna go pour these very nice people some coffee. 我要去帮这些好人倒咖啡了Look at that. I don't have a pot. 你瞧瞧,我没有咖啡壶I don't have a pot. Maybe I've got one at home. 或许我家里有一个Or in Scarsdale. Hey, is that a door? 或是史卡戴,那是门吗?Hey, Pheebs. What's happening? 菲菲,怎么了?Murder, cancer, soccer teams eating each other in the Andes. 谋杀,癌症足球队在安地斯山脉吃来吃去So you watched the movies? 你看了电影了?What is happening to the world? 这个世界到底怎么了?I mean.... No, no, because E.T. Ieaves... 我是说,因为ET走了…...and Rocky loses. Charlotte dies. …洛基输了,夏绿蒂死了Charlotte who? 哪个夏绿蒂?With the web. The spider. 跟蛛网,那只蜘蛛She dies. She has babies and dies. 它死了,它生了宝宝后就死了It's like, "Welcome home from the hospital." Thud! 那就像…“欢迎从医院回来”You wanna feel better? 想不想舒服一点?Here. Watch this. 来,看这个It's a Wonderful Life. I've heard of this. “人生真美妙”这个我听说过So you can't lose. It's there in the title. 所以没问题,片名说明了一切Wonderfulness is baked right in. 包你美妙得不得了I fell for that with Pride of the Yankees. 拜托,我差点就被 “北方佬的骄傲”给骗了I thought I'd see a film about Yankee pride. 我以为我要看的是关于“北方佬的骄傲”And boom! The guy gets Lou Gehrig's disease. 然后… 那个傢伙得了路葛瑞症The guy was Lou Gehrig. Didn't you kind of see it coming? 那个傢伙叫路葛瑞你没预感吗?Watch that. It'll restore all your faith in humanity. 你看就是了,我保证能让你恢复对人类的信心Hey, big guy. Game time. 大个儿,球赛时间到了-Hey! Be right there! -There's a game? 好,马上来有球赛I just got my Pik-Up Stiks back from the shop. 对,我刚从店里拿了棍子玩具回来Bring your nerves of steel. 带着你的铁胆来It's the basketball playoffs. 是篮球决赛I appreciate this, but you don't have to hang out with them for me. 亲爱的,我不喜欢你这样但是你不用为了我跟他们混They have each other. 反正他们两个可以做伴Oh, no, honey. I mean, don't worry. 不,亲爱的,别担心I like hanging out with them. They're different than my other friends.我很喜欢跟他们混,很好玩他们跟我别的朋友不同They don't start sentences with "You know who just died shoveling snow?"他们不会一见面就说 “你知道谁铲雪时死了吗?”All right, that's great. Then just go. 好吧,那就去吧Go Nicks! 加油,尼克队It's the college playoffs. 是大学篮球决赛-Then, go Vassar! -They're not in it. 加油,瓦萨他们没比Okay, then just go. 那加油吧Why does this bother me so much? 我为什么要那么在意呢?I'm not one of those people who wants to spend 24 hours a day together.我并不想当那种要男友 24小时都跟她们在一起的人Sure. 对呀He just doesn't have much free time. What do I do? 只是他空闲的时间不多我不知道,我到底该怎么办?Does it matter? You'll just die or divorce or blow your pet's head off. 有关系吗?你始终都会死或离婚,或枪杀你的宠物Me too! 我也是Rachel, I got a question. Richard made plans again with the guys 瑞秋,我有个问题理查又跟他们做计划了…Ross made plans for the century. 对,罗斯刚计划了整个世纪I'm gonna go read Cosmo. Maybe there's something helpful in it. 我想我要回房去看杂志了或许会读到什么有用的If not, I can learn how to do a bikini wax with leftover Christmas candles. 不然至少可以学会怎样用圣诞树剩下的蜡烛除毛What happened back there? 你刚刚是怎么回事?I don't know. You tell me. 不知道,你告诉我吧One minute I'm holding Ben, then I've got two kids... 我刚刚还像抱足球一样抱着班接下来我就有两个孩子…... I'm living in Scarsdale complaining about taxes! …住在史卡戴,抱怨着税太高Well, I'm sorry. I think about stuff. 那抱歉,我就是爱东想西想You're at work, you're assembling bones, your mind wanders. 我是说,工作的时候一边弄骨头就会一边乱想嘛You've planned out the next 20 years. We've dated for six weeks!你计划了我们往后二十年生活我们才在一起六周You never think about our future? 你从不想未来的事吗?I think about whose apartment we'll sleep at tomorrow... 想,但我想的是我们明晚住谁那边好…...and where we'll have dinner next Saturday! …下个礼拜六晚上我们去哪里吃晚饭I do not think about our children's names! 我不会去想我们的孩子会叫什么名字You know what our children's names will be? 你知道我们的孩子会叫什么名字?No, I mean, you know. I read a book, and there was a girl named Emily.不…我…我是说我看到一本书里头有个女孩叫蜜莉And I thought that might be good. 我觉得…我觉得还不错What book? 哪一本书?The Big Book of Children's Names. “儿童命名大观”Okay, listen. 你听着What we have is amazing. 我们在一起很棒But I do not want everything decided for me! 但我不要别人为我决定好一切I spent my whole life like that. 我那样过一辈子了It's what I had with Barry. That's a reason I left. 我跟贝利就是那样那是我离开的原因之一I like not knowing right now. 我喜欢有未知Sorry if that scares you, but if you wanna be with me, deal with that!如果那样吓着了你,那很抱歉但若你要跟我在一起就接受吧-Okay, fine! -Thank you! 好,很好谢谢-We're not done! -I didn't know that. 还没完呢那我不知道You're with a guy who won't stop planning his future with you. 跟你在一起的人不会停止去计划他跟你的未来He knows we'll end up together. 因为他知道我们最后会在一起If that scares you, tough! You'll have to deal with that. 如果你害怕了,很不幸因为你必须学会接受-I will! -Good, because I love you! 很好,我会的好,因为我爱你Oh, yeah? I love you too! 是吗?我也爱你-That's the first time we've said that! -Yes, it is! 我们第一次互相说我爱你没错-I'm gonna kiss you! -You better! 那我就要亲你了最好是这样Thanks for the great movie tip. 谢谢你给我的建议-Did you like it? -Oh, yeah. 你喜欢吗?喜欢I don't know if I was happier when George Bailey destroyed the business... 我不知道我是该在贝乔治毁了家庭事业之后…...or Donna Reed cried or when the pharmacist made his earbleed. …还是在李唐娜哭是在药剂师害他耳朵流血时会比较快乐I'll give you the ear thing, but wasn't the ending wonderful? 好吧,我选耳朵流血你不觉得结局满好的吗?I didn't watch it. I was too depressed. 结局我根本就没看我太沮丧了It kept getting worse! It should've been called: 剧情越来越叫人家失望这片子应该叫:"It's a Sucky Life, And Just When You Think It Can't Suck Anymore, It Does!"“人生真衰就在你觉得无法更衰时,它更衰”IKick, save! And... 我踢球…...denied! …接住He gets it back. Pass to the middle, lines it up.... 但他抢回来,传到中间然后准备踢,碰…Yes! 太棒了!Could that shot be any prettier? 那球还可以踢得更漂亮吗?Man, you are incredible. 老兄,你真厉害We had a table in college. 我们大学时也有这玩意儿Really? I didn't know they had foosball in the 1800s. 我不晓得 1800年也有桌上足球Nice mustache. At puberty, that thing will really kick in. 对了,你的胡子不错青春期一到就会茂盛起来Not to sound too Florence Henderson, but dinner's on the table. 我也不想太像个好太太但晚餐做好了One more point. 再玩一下Score! 得分Now can we go? 可以走了吗?That's why we don't let her play. 看吧,所以我们才不让她玩Is everything all right? 一切都还好吧?Don't be mad at him. It's our fault. 听我说,别跟他生气是我们的错I'm sorry we've been hogging his time. 我们占了他太多时间了He's just really great to hang out with. 是呀,跟他真的是很棒-Well.... -No, seriously. 这个嘛… 不…说真的We just talked about this. He is so much cooler than our dads. 我跟钱德刚才还在说他比我们的爸爸酷多了Our dads are okay and all, but Richard is just 我是说我们爸爸是还好啦可是理查好…What are you kicking me for? 你踢我干什么?I'm trying to talk here. 我正在讲话,你…You guys see me as a dad? 你们觉得我是父字辈的?-Oh, yeah! -No! 对呀不You're just clearly not familiar with our young persons' vernacular. 你很显然不了解我们年轻人的用语When we say "dad," we mean "buddy." 我们“爸爸”的意思是指兄弟We mean "pal." 是“伙伴”的意思No, seriously. Joey's my dad. 我说真的,乔伊他是我爸Monica's my dad. 摩妮卡也是我爸I've even got some dads down at work. 我们公司里还有一些我爸爸That's fine. 没问题Well, your other dad and I are gonna go have a romantic evening. 你们的另外一个爸爸跟我要去有一个浪漫的夜晚了I'll just see you kids around. 孩子们,我们改天见了Nighty-night. 晚安了You're not a dad! 你不是一个爸I can't believe you got us into trouble. 真不敢相信你干的好事So are you okay? 你还好吗?Just... 很好…... I feel like I'm about a hundred. …我只是觉得自己好老I thought I was just one of the guys. 我还以为我跟他们一样Come here. 过来I'll make you feel like one of the guys. 我会让你觉得你跟他们一样For a really cool guy, you suck at foosball. 对一个很酷的人来说你的足球烂透了I was killing them. 我痛宰了他们Yeah, well they suck too. 他们也很烂You take the poopy diaper and put it in the poopy diaper pail. 对,然后你把有便便的尿布丢到便便尿布桶里去Calling it a "poopy diaper" doesn't make this process any cuter. 美其名为便便尿布并不会让这个过程更可爱-It's us. -Come on up. 是我们上来吧I'll get his stuff together. 我去准备他其他的东西Okay, we can do this now, can't we, Ben? 我们做得到的,是不是,班?Yes, we can. 对,我们可以Yes, we can. 对,我们可以There! I did it! 好了I did it! 我换好了Look at that! 你瞧瞧It stays on and everything. 紧紧的包在屁屁上I'm sorry. What did you just say? Did you just say "hi"? 对不起,你刚刚说什么?你刚刚说“嗨”啊?Oh, my God! Ross? Ben just said hi! 天啊,罗斯… 班刚说“嗨”耶-What? -Ben just said hi! 什么?班刚说“嗨”What, the word "hi"? 什么?嗨那个字?No, my Uncle Hi. 不,我的嗨舅舅Great! And I missed that too. I miss everything! 棒透了,我也错过了我错过一切了Oh, I'm sorry. I guess I just bring it out in him. 我猜我太有魅力了-Where is he? -We missed you. 他在哪里?我们想你We missed you so much! Come here, Ben. 我们好想你过来,班Guess what? Ben just said his first word. 你们猜,班刚说了哪个字?What did he say? 他说什么了?Something about hi. 什么嗨不嗨的That's so exciting! Mommy's so proud of you! 真是令人兴奋妈咪好骄傲哦You know, actually, it's more like, hi! 事实上比较像这样,“嗨”This could go on for a while. 这可能要玩很久You're right. We've got a cab waiting. 计程车还在楼下等我们呢Well, this was fun. 这真好玩好的We should do it again sometime, Ben. What do you say? 我们改天一定还要这样子班,你说怎么样呢?-All right, so I've got him...? -Tuesday. 好吧,下一次是… 礼拜二Bye, you guys. 再见了-Take care. -Bye, Ben. 保重拜,班Did he just say "bye"? 他刚刚…他…他刚刚说拜吗?He said bye! 他说拜…You said bye! He said bye to me! 你对我说拜,他对我说拜Yes, he did! 没错Suddenly I'm seeing him go off to college! 我已经可以幻想他去上大学了We've gotta go. We've got that cab downstairs. 我们得走了,计程车在楼下等See you later. 拜拜…Look at this nice deep hole I dug. Hey, Bert... 我看挖的这个洞好深柏特…...isn't this a nice hole here? …这洞是不是挖得很好?Ben, this is the part where Ernie buries Bert in the sand and can't find him.班,这是在演厄尼把柏特埋在沙里头,然后找不到他Now, I've looked ahead on the tape, and he does find him again. 现在,我已经先看过了他后来有找到他But before that happens, there's some rough going for a while. 可是,在那之前呢会先有一些让人很难受的But I think we can handle it. 可是我想我们挺得住And there's just the alphabet, but we know that ends well, so.... 这些只是…只是字母而已可是我知道结局会很好的…Here we go. 好,继续了Bert? Bert? 柏特?… 他刚刚还在这里What happened to my friend Bert? He was here just a moment ago. 我的朋友柏特怎么了?Oh, no! My old friend Bert is lost. 不,柏特不见了?I'm so glad you're here. 我真高兴你在这里。
夫妻的英语单词全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:夫妻关系是人类社会中最为重要的关系之一,夫妻间的相互支持、互相尊重和合作是婚姻生活中必不可少的要素。
在英语中,关于夫妻的单词和短语也是非常丰富的,让我们一起来了解一下吧。
我们先来了解一些和夫妻相关的基本词汇:1. husband –丈夫2. wife –妻子3. spouse –配偶4. married couple –已婚夫妇5. marriage –婚姻6. wedding –婚礼7. engagement –订婚8. honeymoon –蜜月9. anniversary –周年纪念日在家庭生活中,夫妻之间相互之间的关系和责任也是非常重要的。
下面是一些描述夫妻关系的短语:1. I love you –我爱你2. You mean everything to me –你对我来说很重要3. I am grateful for your love –我为你的爱感到感恩4. You are my rock –你是我的支柱5. I appreciate everything you do for me –我感激你为我所做的一切当夫妻间遇到困难或者矛盾时,也需要学会解决问题和化解冲突。
以下是一些关于解决问题和化解冲突的短语:让我们一起来学习一些关于家庭生活的短语:以上是一些关于夫妻和家庭生活的英语单词和短语,希望对你有所帮助。
夫妻之间的情感交流和家庭生活中的相互支持和合作是婚姻生活中最为重要的因素,希望每一对夫妻都能够珍惜彼此,共同创造幸福的家庭生活。
第二篇示例:夫妻是指两个人通过婚姻关系相互结合的一对夫妇。
夫妻间的感情和互动对于家庭的稳定和幸福非常重要。
在英语中,夫妻这一关系也有许多相关的词汇和表达方式。
下面就让我们一起来了解一下关于夫妻的英语单词吧。
我们来看看关于夫妻双方的称呼。
在英语中,丈夫可以称为husband,而妻子则可以称为wife。
这两个词汇分别表示男性和女性的配偶。
T erms of Endearment《母女情深》
Cast: Mum Mrs Greenway(格林威太太)
Daughter Emma
Good friend Patsy(佩特西)
Patsy mother Maggie
Teacher Race(瑞思)
Dealer Butch(布吉)
剧情介绍
Greenway,在上大学时邂逅了Rudyard(拉迪亚德),后两人发展成为夫妻关系。
但是好景The first time when Greenway met Rudyard in their college they fall in love with each other, and got married later. But, good times always do not last very long.
不长,在Greenway怀有女儿Emma期间Rudyard出轨,两人想要和平分手,女儿Emma由祖
Rudyard had affairs with others when Greenway was going to give birth to Emma, and both of them wanted to break up peace with mutual respect mood. However, the custody of daughter Emma became a controversial problem----Rudyard thought himself was always busy, and Greenway certainly was a good mother but not a good teacher.
Finally they came to an agreement that Emma would be brought up by her grandmother.
母抚养,因为Rudyard忙,又觉得Greenway“会是一位好妈妈,但不会是一个好的启蒙老师”而担心,两人争执不休但最后一致决定由祖母抚养Emma。
后
Unfortunately Rudyard is checked out suffering from cancer. As Rudyard’s wife Greenway thinks it was the time to take the responsibility to take care of her husband and daughter. Therefore, young Greenway bears it all silently. She tries every method to let Emma accept the best education. three people support and understand mutually and knock on the door of misery together.
两人也就没有分手,女儿Emma就由年轻的Greenway亲手抚养。
由于丈夫的一番话,Greenway 想尽一切办法让女儿上最好的学校,请最好的家教,两人相互扶持,共同理解。
但在Emma Several years later, Rudyard died. For Emma can’t accept this fact
上高中时父亲的事让她们根本无法交流,欺骗和争吵还有互相无法理解无处不在。
是代沟?
还是?成人和青少年的世界的碰撞,母亲与女儿之间的爱与隔阂…..在一系列的叛逆或者令人愤怒的事情过后,母女之间的关系会走向哪里?。