英语应用文写作
- 格式:doc
- 大小:61.50 KB
- 文档页数:29
英语应用文写作便条是一种简单的书信。
虽然内容简单,但却有其独特的风格。
主要目的是为了尽快的吧最新的信息、通知、要求或者活动的时间、地点转告给对方。
常见的便条有收条、欠条、留言和请假条等。
基本写作格式便条内容和类型不尽相同,可以灵活变通。
但各类便条必须包括以下几个基本要素;1)Date:便条日期2)Salut ation:称呼3)Body:正文4)Signature:署名收条:即收到钱物之后,给交钱或送物人写张字据,说明已经收到某物,可留作证据。
条据上需写明钱物名称和数量、立据人及日期。
不得涂改May.19th,2006 Received from Student, Wang Zihao one hundredyuan only for this months tuition fee.Li ManFor the Finance Office ofForeign Language Institute欠条;留下字据,表示欠某人某物。
条据上需写明钱物名称和数量、立据人及日期。
不得涂改。
May. 16th, 2006 Borrowed from the Foreign Language Department Reference Library three books as follows:A copy of History and Anthology of English Literature byWu Weiren.A copy of A Survey of American Literature by Chang Yaoxin.A copy of World Literature by Jiang ChengenWu ZhuoFor the Office ofSocial Science Department留言;用书面留下要说的话。
留言涉及的方面很多,包括约会,通知,请求等任何可用便条留下的口信。
Tuesday Dear Li,As the Spring Festival is drawing near, I’m very glad to invite you to come to a dinner party with several otherfriends of ours. I’m sure we will have a v ery happy timeand enjoy ourselves thoroughly. Would you like to come on time at 5:00 p.m. today, to Room 6 of Lijing Hotel?Yours always,Jiayang请假条:往往指由于生病或特殊情况不能亲自当面请假,用假条的形式告假。
所以,请假条大多是病假条。
可以自写,也可请他人代写。
写假条最重要的是说明原因和请假的期限。
Jan. 10th Dear Ms. Jiang,I am terribly sorry that I shall be unable to attend this mornings two periods of English Class due to a bad cold and high fever. Enclosed is a certificate from the doctor who said I must stay in bed for a few days. I will go back to school as soon as I recover.Yours respectfully,Tian Ye常用句子I shall feel obliged/would appreciate if you will favor me with a call at your earliest convenience.如您方便,请早日来电,我将不胜感激。
Delighted! Will call at 2 p.m. tomorrow.来条收悉,定于明天下午两点拜访。
Encl.: Doctors Certificate of Advice.附;医生证明I shall be very happy to call at your house at 6:30 th is everything. Until then,...我定于今晚6:30去你家,望等候。
Upon/as soon as r eceiving this note, please come to my office.见条后,请立即来我办公室。
Mr. Li stands in urgent need of your service.李先生急需你的帮助。
I happen to be in urgent need of 200 yuan.我因有急事,需要200元。
Your note with an admission ticket enclosed is m uch appreciated.留言和一张入场券均已收到,不胜感激。
I am very grateful to you for your kind invitation, and I am sure to come to see your concert.承蒙邀请观看你们的音乐会,我一定按时到场。
结束语I trust my absence will not cause you an y serious inconvenience.望我的缺席不会给你带来太大的不便。
Please favor me with an early reply.敬请早复。
Hoping that the matter will be dealt with as soon as possible.希望能及早处理此事。
Please give an extension of leave for three days.请准予续假三天为盼英文E-mail的写作要领e-mail有什么写作要领呢?首先,必须要标题(Heading)栏的“收件人(To)”框中输入收信人的E-mail 地址。
“主题(Subject)”框的内容应简明地概括信的内容,短的可以是一个单词,如greetings;长的可以是一个名词性短语,也可以是完整句,但长度一般不超过35个字母。
“主题”框的内容切忌含糊不清。
像News about the meeting 这样的表达,应改为Tomorrow’s meeting canceled。
一般来说,只要将位于句首的单词和专有名词的首字母大写即可。
另外一种较为正规的格式可将除了少于5个字母的介词、连接词或冠词之外的每一个单词的首字母大写,如:New E-mail Address Notification。
视信的内容是否重要,还可以开头加上URGENT或者FYI(For Your Information,供参考),如:URGENT:Submit your report today!E-mail一般使用非正式的文体,因此正文(Body)前的称呼(Salutation)通常无须使用诸如“Dear Mr. John”之类的表达。
在同辈的亲朋好友或同事间可以直呼其名,但对长辈或上级最好使用头衔加上姓。
如:Tommy,或者Mr. Smith。
E-mail文体的另外一个特点是简单明了,便于阅读,太长的内容可以以附件的方式发出。
一个段落大多仅由一到三个句子组成。
信尾客套话(Complimentary close)通常也很简明。
常常只须一个词,如:“Thanks”,“Best”,“Cheers”,不需要用一般信函中的“Sincerely yours”或“Best regards”。
称呼和正文之间,段落之间,正文和信尾客套话之间一般空一行,开头无须空格。
如:Jimmy,I received your memo and will discuss it with Eric on Wednesday. Best regards,David在电子邮件的使用者中还流行使用一些由首字母或读音组成的缩略词,如:d u wnt 2 go out 2nite:Do you want to go out tonight?lol:Laughing out loudoic:Oh, I see.mte:My thoughts exactly.brb:I’ll be right back.c u 2morrow:See you tomorrow.3ks 4 ur elp:Thanks for your help.gr8:greatbtw:By the wayimho:In my humble opinionasap:As soon as possible.上述缩略词和小符号要视具体情况而定,不宜滥用。
E-mail的非正式的文体特点并不意味它的撰写可以马虎行事,特别是给长辈或上级写信,或者撰写业务信函更是如此。
写完信后,一定要认真检查有无拼写、语法和标点符号的误一便函或备忘录(Informal Letters or Memos)便函和备忘录通常用于公司内部传递信息,将实情、信息、观察资料等进行传阅。
便函和备忘录包括如下固定格式:Date:(日期,如September 12, 2001)To:(收文人,如All Faculty)From:(发文人,如Jim B. Hardemann)Subject:(事由,如Faculty Meeting)写作特点:1date, to, from, subject字样后填上相应的内容。
23发文人的姓名首字母写在与正文末行空一行的地方。
【例一】TO: Henry Smith, Sales ManagerFROM: Jack Wong, Personnel ManagerDATE: May 4, 2000SUBJECT: Applicants for Sales PostAttached are the resumes and certificates of four applicants who have applied for your department position. Please evaluate these applicants and then recommend people you want to interview to me. As soon as I have the names, I will make arrangement for the interviews.【例二】To: Ted FengDate: Oct. 1stFrom: Paul AnderssonTime: 17:42Topic: Delay of arrivalPaul called for you, just after you had left work. He missed the flight due to the bad weather. He will not arrive until 5 pm today on flight No. JL608. You are r equested to meet him at the airport and drive him to Holiday Inn. This means you needn’t wait for him at l unch time tomorrow. To make up he wants to invite y ou for dinner.Nancy便笺(Short Note)便笺是一种简短信函。