2020年语文高考一轮复习之专题五 文言文翻译题 (普通高中适用)
- 格式:doc
- 大小:70.00 KB
- 文档页数:9
2020届高三一轮复习单元测试文言翻译一、阅读下面的文言文,完成题目。
与杨德祖①书[魏]曹植植曰:数日不见,思子为劳,想同之.也。
仆少小好为文章,迄至于今,二十有五年矣。
然今世作者,可略而言也。
昔仲宣②独步于汉南,孔璋③鹰扬于河朔,伟长④擅名于青土,公幹⑤振藻于海隅,德琏⑥发迹于大魏,足下高视于上京。
当此之时,人人自谓握灵蛇之珠,家家自谓抱荆山之玉。
吾王于是设天网以该.之,顿八纮以掩之,今悉集兹国矣。
然此数子犹复不能飞轩绝迹,一举千里。
以孔璋之才,不闲.于辞赋,而多自谓能与司马长卿同风,譬画虎不成反为狗也。
前书嘲之,反作论盛道仆赞其文。
夫钟期不失听,于今称之,吾亦不能妄叹者,畏后世之嗤余也。
世人之著述,不能无病。
仆常好人讥弹其.文,有不善者,应时改定。
昔丁敬礼常作小文,使仆润饰之;仆自以才不过若人,辞不为也。
敬礼谓仆:“卿何所疑难,文之佳恶,吾自得之,后世谁相知定吾文者邪?”吾常叹此达言,以.为美谈。
昔尼父之文辞,与人流通,至于制《春秋》,游夏之徒乃不能措一辞。
过此而言不病者,吾未之见也。
盖有南威之容,乃.可以论于淑媛;有龙渊之利,乃可以议于断割。
刘季绪才不能逮.于作者,而好诋诃文章,掎摭利病。
昔田巴毁五帝,罪三王,訾五霸于稷下,一旦而服千人,鲁连一说,使终身杜.口。
刘生之辩,未若田氏,今之仲连,求之不难,可无息乎?人各有好尚兰茝荪蕙之芳众人所好而海畔有逐臭之夫《咸池》《六茎》之发众人所共乐而墨翟有非之之论岂可同哉!今往仆少小所著辞赋一通相与。
夫街谈巷说,必有可采;击辕之歌,有应风雅。
匹夫之思,未易轻弃也。
辞赋小道,固未足以揄扬大义,彰示来世也。
昔扬子云先朝执戟之臣耳,犹称壮夫不为也。
吾虽德薄,位为藩侯,犹庶几戮力上国,流惠下民,建永世之业,流金石之功,岂徒以翰墨为勋绩、辞赋为君子哉!若吾志未果,吾道不行,则将采庶官之实录,辩时俗之得失,定仁义之衷,成一家之言,虽未能藏之于名山,将以传之于同好。
第0讲文言句式目录1.命题特点要求考生在理解文言文大意的基础上,能够对文言文的内容进行翻译,考查的是学生对浅易文言文的翻译能力,文言虚词的翻译在试题上比较直观的就是第2小题“下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是()”以及第4小题“把画线的句子翻译成现代汉语”,但是关于断句、理解文言文文意的试题其实是隐形地考查了文言句式的掌握程度,对于文言文而言,翻译是解决所有试题的基础。
2、文言句式的考查主要是判断句、被动句、状语后置、省略句、宾语前置、固定句式、主谓倒装等几种。
以《赤壁赋》为例文言句式(1)固一世之雄也(判断句)(2)此非孟德之困于周郎者乎(被动句)(3)何为其然也(宾语前置句)(4)而又何羡乎(宾语前置句)(5)而今安在哉(宾语前置句)(6)月出于东山之上,徘徊于斗牛之间(状语后置句)(7)苏子与客泛舟游于赤壁之下(状语后置句)(8)凌万顷之茫然(定语后置句)(9)客有吹洞箫者(定语后置句)考点一一、判断句判断句是对事物的性质、情况、事物之间的关系做出肯定或否定判断的句子。
(1)用“者……也”表判断①廉颇者,赵之良将也。
(司马迁《廉颇蔺相如列传》)(2)句末用“者也”表判断①城北徐公,齐国之美丽者也。
(《战国策.邹忌讽齐王纳谏》)(3)用“者”表判断四人者,庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父,安上纯父。
(王安石《游褒禅山记》)(4)用动词“为”或判断词“是”表判断①问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
(陶渊明《桃花记》)②如今人方为刀俎,我为鱼肉(5)用“即、乃、则、皆、本、诚、亦、素、必”等副词表示肯定判断①且相如素贱人。
(司马迁《廉颇蔺相如列传》)(6)用“非”表示否定判断①③城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也……(孟子《得道多助失道寡助》)(7)无标志判断句。
文言文中的判断句有的没有任何标志,直接由名词对名词作出判断。
例如:①刘备天下枭雄。
(司马光《赤壁之战》)注意点:判断句中谓语前出现的“是”一般都不是判断词,而是指示代词,作判断句的主语,而有些判断句中的“是”也并非都不表示判断,“是”在先秦古汉语中少作判断词,在汉以后作判断词则多起来。
2020届高三语文复习《文言文翻译题》专项训练卷1.将文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
陈子车死于卫,其妻与其家大夫谋以殉葬,定而后陈子亢至,以告曰:“夫子疾,莫养于下,请以殉葬。
”子亢曰:“以殉葬,非礼也;虽然,则彼疾当养者,孰若妻与宰?得已,则吾欲已;不得已,则吾欲以二子者之为之也。
”于是弗果用。
(《礼记•檀弓下第四》)【注】陈子亢:陈子车的弟弟,孔子的弟子。
夫子疾,莫养于下,请以殉葬。
译文:_________________________虽然,则彼疾当养者,孰若妻与宰?译文:_________________________2.将文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
宋人或得玉,献诸子罕。
子罕弗受。
献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。
”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也。
不若人有其宝。
”(《左传•襄公十五年》)宋人或得玉,献诸子罕。
译文:_________________________我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也。
译文:__________________________3.将文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
季文子相宣、成,无衣帛之妾,无食粟之马。
仲孙它谏曰:“子为鲁上卿,相二君矣,妾不衣帛,马不食粟,人其以子为爱,且不华国乎!”文子曰:“吾亦愿之。
然吾观国人,其父兄之食粗而衣恶者犹多矣,吾是以不敢。
人之父兄食粗衣恶,而我美妾与马,无乃非相人者乎!且吾闻以德荣为国华,不闻以妾与马。
”文子以告孟献子,献子囚之七日。
自是,子服之妾衣不过七升之布,马饩不过稂莠。
子为鲁上卿,相二君矣,妾不衣帛,马不食粟,人其以子为爱,且不华国乎!译文:_______________________人之父兄食粗衣恶,而我美妾与马,无乃非相人者乎!译文:_______________________4.将文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
高考语文第一轮复习《文言文理解并翻译》测试卷(附答案解析)模块一:翻译下列文言句子,注意根据语境确定词义(一)邓训,字平叔,南阳新野人,大司徒禹第六子也。
章和二年,(1)护羌校尉张纡诱诛烧当种羌迷吾①等,由是诸羌大怒,谋欲报怨,朝廷忧之。
公卿举训代纡为校尉。
先是小月氏胡分居塞内,胜兵者二三千骑,皆勇健富强,每与羌战,常以少制多。
时迷吾子迷唐,来至塞下,未敢攻训,先欲胁月氏胡。
训拥卫稽故,令不得战。
议者咸以羌胡相攻,县官之利,以夷伐夷,不宜禁护。
训曰:“不然。
(2)今张纡失信,众羌大动。
原诸胡所以难得意者,皆恩信不厚耳。
今因其迫急,以德怀之,庶能有用。
”遂令开城及所居园门,悉驱群胡妻子内之,严兵守卫。
羌掠无所得,又不敢逼诸胡,因即解去。
由是湟中诸胡皆言:“(3)汉家常欲斗我曹,今邓使君待我以恩信,开门内我妻子,乃得父母。
”咸欢喜叩头曰:“唯使君所命。
”训遂抚养其中少年勇者数百人,以为义从。
(节选自《后汉书·邓训传》)【注】①烧当种羌迷吾:烧当种羌,当时的羌族部落名称。
迷吾,部族首领。
(1)译文:(2)译文:(3)译文:(二)安重荣,小字铁胡,朔州人也。
重荣有力,善骑射,为振武巡边指挥使。
是时,高祖与契丹约为父子,契丹骄甚,高祖奉之愈谨,重荣愤然,以谓(1)“屈中国以尊夷狄,困已敝之民,而充无厌之欲,此晋万世耻也”。
数以此非诮高祖。
天福六年夏,契丹使者拽剌过镇,重荣侵辱之,拽剌言不逊,重荣怒,执拽剌;(2)又为书以遗朝廷大臣、四方藩镇,皆以契丹可取为言。
高祖患之,为之幸邺,报重荣曰:“前世与虏和亲,皆所以为天下计,今吾以天下臣之,尔以一镇抗之,大小不等,无自辱焉!”重荣谓晋无如我何,反意乃决。
重荣虽以契丹为言,反阴遣人与幽州节度使刘晞相结。
(3)契丹亦利晋多事,幸重荣之乱,期两敝之,欲因以窥中国,故不加怒于重荣。
其冬,安从进反襄阳,重荣闻之,乃亦举兵。
是岁,镇州大旱、蝗,重荣聚饥民数万,驱以向邺,声言入觐。
“文言文翻译”专项练(调、补、变)一、“文言文翻译”语段对点练(一)阅读下面的文言文,把文中画线的句子翻译成现代汉语。
(10分)刘宠,字祖荣,东莱牟平人。
宠少受父业,以明经举孝廉,除东平陵令,以仁惠为民所爱.母疾,弃官去。
百姓将送塞道,车不得进,乃轻服遁归.后四迁为豫章太守,又三迁会稽太守.山民愿朴,乃有白首不入市井者,颇为官吏所扰.宠简除烦苛,禁察非法,郡中大化。
征为将作大匠。
山阴县有五六老叟,龙眉皓发,自若邪山谷间出,人赍百钱以送宠。
宠劳之曰:“父老何自苦?"对曰:“山谷鄙生,未尝识郡朝。
它守时吏发求民间,至夜不绝,或狗吠竟夕,民不得安。
自明府下车以来,狗不夜吠,民不见吏。
年老遭值圣明,今闻当见弃去,故自己奉送。
”宠曰:“吾政何能及公言邪?勤苦父老!”为人选一大钱受之。
(1)山民愿朴,乃有白首不入市井者,颇为官吏所扰。
译文:(2)它守时吏发求民间,至夜不绝,或狗吠竟夕,民不得安。
译文:译文:(3)宠曰:“吾政何能及公言邪?勤苦父老!”译文:参考答案:(1)(会稽这个地方)山里的老百姓质朴敦厚,有的竟然从小到老都没有进过集市城镇,(他们)被官吏侵扰得很是(厉害)。
(“山民愿朴"前省略“会稽这个地方”,“颇为官吏所扰”前省略主语“他们”,且是“为……所……”的被动句,需要翻译成带“被”的语句)(2)别的太守在任时,派官吏到民间搜求财物,到夜里仍不停止,有时(扰得)狗叫一整夜,百姓也不得安宁。
(“发求”,委派官吏搜求;“绝”,停止;“或",有时;“竟夕”,一整夜)(3)刘宠说:“我的政绩哪里能比得上您说的那样(好)呢?使父老们受苦受累了!"(“及”译为“比得上",“勤苦”是偏义复词,偏在“苦”,且是使动用法,译为“使……辛苦”)参考译文:刘宠字祖荣,是东莱郡牟平县人.刘宠年轻时随父亲学习,因精通经学被荐举为孝廉,授东平陵县令,因为仁爱惠民被吏民爱戴。
(古文字、词、文翻译)开耀元年卒,年七十五。
帝哀叹其忠,举哀..光顺门,祭以少牢,赙绢布八百段、米粟八百石,诏百官赴哭,官庀.葬事。
子北叟固辞,未听。
裴炎为白.帝曰:“处俊阽死..,..,诿.臣曰:‘生无益于国,死无烦费凡诏赐,愿一...,..,答.其意,止.赙物而已。
处俊资约素..罢之。
’”帝闻恻然土木形骸....,然临事敢言,自秉政,在帝前议论谆谆,必傅.经义,凡所规献..,得.大臣体。
【重点字词】①举哀,办丧事高声号哭,表哀悼②庀(pǐ),治理③白,禀告④阽(yǎn)死,临死,病危⑤诿,委托⑥烦费,浪费⑦愿,希望⑧一,全都⑨恻然,哀怜悲伤的样子⑩答,答应○11止,仅仅○12资,天资○13约素,节约朴素○14土木形骸,形容像土木一样,比喻人的本来面目,不加修饰○15傅,通“敷”,陈述○16规献,规劝献策○17得,契合【译文】开耀元年(681)死,终年七十五岁。
皇帝哀叹他的忠心赤诚,为他在光顺门举哀,用少牢祭奠,送治丧绢布八百段、米粟八百石,诏令百官都去哭祭,官家安排其入葬事宜。
其子郝北叟再三辞谢,皇帝没有听从。
裴炎为此禀告皇帝:“处俊病危时,委托臣说:‘活着时没能做有益于国家的事,死了不要麻烦浪费。
凡是皇上有诏书赏赐,希望一概(全都)推掉。
’”皇帝听了后凄然动容,为酬答他的愿望,只送了治丧之物。
郝处俊天性诚朴不多话,其貌不扬,然而有事时敢于直言。
自从当政以来,在皇帝面前谆谆议论,定要引经据典,凡有所规劝献策,都不越大臣之礼。
1.17复习学案古文仇钺,字廷威,镇原人。
初以佣卒给事.....宁夏总兵府,大见.信爱。
会都指挥佥事仇理卒,无嗣,遂令钺袭其世职,为宁夏前卫指挥同知。
正德二年用.总制杨一清荐,擢宁夏游击将军。
五年,安化王寘鐇及都指挥何锦、周昂,指挥丁广反。
钺时驻城外玉泉营闻变欲遁去顾念..妻子在城中恐为所屠灭遂引兵入城解甲觐寘鐇归卧家称病以所将兵分隶贼营。
锦等信之,时时就.问计。
钺亦谬输心腹...。
专题五文言文翻译题(普通高中适用作业)一、练熟技法保基础分阅读下面的两段文言文,完成后面的题目。
(一)春,齐侯以诸侯之师侵蔡。
蔡溃,遂伐楚。
楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也,不虞君之涉吾地也,何故?”管仲对曰:“昔召康公命我先君太公曰:‘五侯九伯,女实征之,以夹辅周室。
’赐我先君履,东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无棣。
尔贡包茅不入,王祭不供,无以缩酒,寡人是徵。
昭王南征而不复,寡人是问。
”对曰:“贡之不入,寡君之罪也,敢不供给?昭王之不复,君其问诸水滨!”师进,次于陉。
夏,楚子使屈完如师。
师退,次于召陵。
齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。
齐侯曰:“岂不穀是为?先君之好是继,与不穀同好,何如?”对曰:“君惠徼福于敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之愿也。
”齐侯曰:“以此众战,谁能御之?以此攻城,何城不克?”对曰:“君若以德绥诸侯,谁敢不服?君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池;虽众,无所用之!”屈完及诸侯盟。
(二)蹇叔哭师冬,晋文公卒。
庚辰,将殡于曲沃。
出绛,柩有声如牛。
卜偃使大夫拜,曰:“君命大事将有西师过轶我,击之,必大捷焉。
”杞子自郑使告于秦曰:“郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也。
”穆公访诸蹇叔。
蹇叔曰:“劳师以袭远,非所闻也。
师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?师之所为,郑必知之,勤而无所,必有悖心。
且行千里,其谁不知?”公辞焉。
召孟明、西乞、白乙,使出师于东门之外。
蹇叔哭之,曰:“孟子,吾见师之出而不见其入也!”公使谓之曰:“尔何知?中寿,尔墓之木拱矣。
”蹇叔之子与师,哭而送之,曰:“晋人御师必于殽,殽有二陵焉。
其南陵,夏后皋之墓也;其北陵,文王之所辟风雨也。
必死是间,余收尔骨焉!”秦师遂东。
1.用“保留法”翻译下面的文言文句子。
(1)赐我先君履,东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无棣。
保留的词语:东、西、南、北、穆陵、无棣译文:参考答案:召康公还给了我们先君征讨的范围,东到海边,西到黄河,南到穆陵,北到无棣。
(2)夏,楚子使屈完如师。
师退,次于召陵。
齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。
保留的词语:屈完、召陵、齐侯、诸侯译文:参考答案:这年夏天,楚成王派遣屈完到齐军中(谈判)。
齐军后撤,临时驻扎在召陵。
齐侯让诸侯的军队摆开阵势,与屈完同乘一辆战车观看军阵。
2.用“增补法”翻译下面的文言文句子。
(3)以此众战,谁能御之?以此攻城,何城不克?增补的词语:“以此众战”“以此攻城”前均增补省略的主语“我”,单音节实词变为双音节实词,“攻”为“攻打”,“御”为“抵挡”,“克”为“攻克”译文:参考答案:(我)用这些诸侯的军队作战,谁能够抵挡他们?(我)让这些军队攻打城池,什么样的城池攻克不下?(4)杞子自郑使告于秦曰。
增补的词语:“使”后增补省略的宾语“人”,单音实词变为双音实词,“告”为“报告”译文:参考答案:杞子从郑国派(人)向秦国报告说。
(5)必死是间,余收尔骨焉!增补的词语:“必死是间”前增补省略的主语“你”,单音实词变为双音实词,“必”为“必定”,“骨”为“尸骨”译文:参考答案:(你)必定死在那里,我到那里收你的尸骨吧!3.用“替换法”翻译下面的文言文句子。
(6)郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也。
替换的词语:“掌”名词作动词,替换为“掌管”译文:参考答案:郑国人派我掌管他们北门的钥匙,如果秘密地派军队来,郑国都城可以得到。
(7)君命大事将有西师过轶我,击之,必大捷焉。
替换的词语“大事”指战争,古时战争和祭祀是大事。
译文:参考答案:国君要发布军事命令,将有西方的军队越过我们的国境,(我们)袭击它,一定会获得全胜。
(8)劳师以袭远,非所闻也。
替换的词语:“劳”为使动用法,替换为“使……劳累”译文:参考答案:使军队劳累而去袭击远方的国家,我没有听说过啊。
4.用“删除法”翻译下面的文言文句子。
(9)贡之不入,寡君之罪也,敢不供给?删除的词语:删去放在主谓之间取消句子独立性的第一个“之”和表判断句式的“也”译文:参考答案:贡品没有交纳,是我们国君的过错,我们怎么敢不供给呢?(10)孟子,吾见师之出而不见其入也!删除的词语:删去主谓之间取消句子独立性的“之”和表感叹语气的“也”译文:参考答案:孟明,我今天看着军队出征,却看不到你们回来啊!5.用“调整法”翻译下面的文言文句子。
(11)岂不穀是为?先君之好是继,与不穀同好,何如?调整的句子:“先君之好是继”中的谓语动词“继”调整到“先君之好”之前,“何如”为介词宾语前置,应调整为“如何”译文:参考答案:这样做难道是为了我吗?不过是为了继承我们先君的友好关系罢了,你们也同我们建立友好关系,怎么样?(12)昭王之不复,君其问诸水滨!调整的句子:“君其问诸水滨”即“君其问之于水滨”,故应调整为“君其于水滨问之”。
译文:参考答案:周昭王南巡没有返回,还是请您到水边去问一问吧!(13)晋人御师必于殽。
调整的句子:后置状语“必于殽”调整到“御”之前译文:参考答案:晋人一定在殽山抵抗你们的军队。
6.用“变通法”翻译下面的文言文句子。
(14)君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。
变通的词语:“风马牛不相及”在文中是比喻说法,应译为“我们两个国家相距遥远,互不干扰”译文:参考答案:您住在北方,我住在南方,我们两个国家相距遥远,互不干扰。
(15)尔贡包茅不入,王祭不供,无以缩酒,寡人是徵。
变通的词语:“无以……”为固定句式,翻译时应译为“没有用来……办法(或东西)”译文:参考答案:你们应当进贡的包茅没有交纳,周王室的祭祀供不上,没有用来渗滤酒渣的东西,我特来征收贡物。
(16)师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?变通的词语:“无乃……乎”为固定句式,翻译时应译为“恐怕……吧”译文:参考答案:军队劳累,精力衰竭,远方的国家防备我们,恐怕不可以吧?参考译文:(一)(鲁僖公四年)春天,齐侯率领诸侯的军队攻打蔡国。
蔡国溃败,接着又去攻打楚国。
楚成王派使节到齐军对齐侯说:“您住在北方,我住在南方,我们两个国家相距遥远,互不干扰,没想到您进入了我们的国土,这是什么缘故?”管仲回答说:“从前召康公命令我们先君太公说:‘五等诸侯和九州长官,你都有权征讨他们,从而共同辅佐周王室。
’召康公还给了我们先君征讨的范围,东到海边,西到黄河,南到穆陵,北到无棣。
你们应当进贡的包茅没有交纳,周王室的祭祀供不上,没有用来渗滤酒渣的东西,我特来征收贡物。
周昭王南巡没有返回,我特来查问这件事。
”楚国使臣回答说:“贡品没有交纳,是我们国君的过错,我们怎么敢不供给呢?周昭王南巡没有返回,还是请您到水边去问一问吧!”于是齐军继续前进,临时驻扎在陉。
这年夏天,楚成王派遣屈完到齐军中(谈判)。
齐军后撤,临时驻扎在召陵。
齐侯让诸侯的军队摆开阵势,与屈完同乘一辆战车观看军阵。
齐侯说:“这样做难道是为了我吗?不过是为了继承我们先君的友好关系罢了,你们也同我们建立友好关系,怎么样?”屈完回答说:“承蒙您惠临敝国并为我们的国家求福,忍辱接纳我们国君,这正是我们国君的心愿。
”齐侯说:“(我)用这些诸侯的军队作战,谁能够抵挡他们?(我)让这些军队攻打城池,什么样的城池攻克不下?”屈完回答说:“如果您用仁德来安抚诸侯,哪个敢不服从?如果您凭借武力的话,那么楚国就把方城山当作城墙,把汉水当作护城河,(您的兵马)即使众多,也没有用处!”后来,屈完代表楚国与诸侯国订立了盟约。
(二)冬天,晋文公去世了。
庚辰要送往曲沃停放待葬。
刚走出国都绛城,棺材里发出了像牛叫的声音。
卜官郭偃让大夫向棺材下拜,并说:“国君要发布军事命令,将有西方的军队越过我们的国境,(我们)袭击它,一定会获得全胜。
”杞子从郑国派(人)向秦国报告说:“郑国人派我掌管他们北门的钥匙,如果秘密地派军队来,郑国都城可以得到。
”秦穆公到蹇叔这里来询问这件事。
蹇叔说:“使军队劳累而去袭击远方的国家,我没有听说过啊。
军队劳累,精力衰竭,远方的国家防备我们,恐怕不可以吧?(我们)军队的行动,郑国一定会知道,劳师动众而无所得,士兵们一定会有违背军纪不服约束的情绪。
况且行军千里,谁会不知道呢?”秦穆公谢绝了(蹇叔的劝告)。
召集孟明、西乞、白乙,派他们带兵从东门外出发。
蹇叔为这事哭着说:“孟明,我今天看着军队出征,却看不到你们回来啊!”秦穆公(听了)派人对他说:“你知道什么!(假如你只)活七十岁,你坟上的树早就长得有合抱那么粗了。
”蹇叔的儿子加入这次出征的军队,(蹇叔)哭着送他说:“晋人一定在殽山抵抗你们的军队,殽山有南北两座山。
南面一座是夏朝国君皋的墓地;北面一座山是周文王避过风雨的地方。
(你)必定死在那里,我到那里收你的尸骨吧!”秦国的军队于是向东进发了。
二、翻译规范夺满分1.阅读下面的文言文,完成文后的题目。
崔祐甫,字贻孙,太子宾客孝公沔之子也。
以礼法为家,世闻。
第进士,调寿安尉。
安禄山陷洛阳,祐甫冒矢石入私庙,负木主以逃。
自起居舍人累迁中书舍人。
性刚直,遇事不回。
时侍郎阙,祐甫摄省事,数与宰相常衮争议不平。
衮怒,使知吏部选,每拟官,衮辄驳异,祐甫不为下。
会朱泚军中猫鼠同乳,表其瑞,衮率群臣贺,祐甫独曰:“可吊不可贺。
”问状,对曰:“今猫受畜于人,不能食鼠而反乳之,无乃失其性邪?猫职不修,其应若曰法吏有不触邪,疆吏有不捍敌。
”代宗异其言,衮益不喜。
对文中画横线的句子的不规范翻译进行修改完善。
(1)安禄山陷洛阳,祐甫冒矢石入私庙,负木主以逃。
[失分译文]安禄山攻下洛阳,崔祐甫冒着被箭射中的危险跑进个人庙中,背着木主逃跑了。
(有三处不规范)[满分修改]安禄山攻陷了洛阳,崔祐甫冒着生命危险进入家祠,背着木制的先人牌位跑了出来。
[改后点评]修改后的翻译能够把关键词“私庙”“逃”根据语境翻译正确,对不理解的“木主”作出了正确的推断。
(2)会朱泚军中猫鼠同乳,表其瑞,衮率群臣贺,祐甫独曰:“可吊不可贺。
”[失分译文]恰逢朱泚军队中有猫和小老鼠一同喂奶,上奏了这件事,常衮率大臣前去祝贺,只有崔祐甫说:“应感觉不是好事而不应祝贺。
”(有三处不规范)[满分修改]适逢朱泚军队中有猫给小老鼠喂奶,(朱泚)上表称吉兆,常衮率百官道贺,唯独崔祐甫说:“(这事)应警觉而不应祝贺。
”[改后点评]修改后的翻译能够把关键词“同乳”“瑞”和“吊”根据语境翻译正确,对句中省略的两个主语“朱泚”“这事”进行了补充,对理解不到位的“猫鼠同乳”“可吊不可贺”翻译更加合理。
(3)今猫受畜于人,不能食鼠而反乳之,无乃失其性邪?[失分译文]现在猫是人的牲畜,(猫)不吃老鼠反而喂奶给老鼠,恐怕是丧失了猫的本性了吧?(有两处不规范)[满分修改]现在猫被人喂养,(猫)不吃老鼠反而给老鼠喂奶,难道不是丧失了猫的本性吗?[改后点评]修改后的翻译能够把“猫受畜于人”中“畜”的用法翻译出来(名词活用作动词,喂养),且把“受……于……”的被动句翻译正确;把“无乃失其性邪”是表示一种委婉商量的语气,偏重于反问,“难道不是……吗”的固定句式翻译恰当,且语句更加合理通顺。