初中文言文翻译-贾耽,字敦诗,沧州南皮人
- 格式:docx
- 大小:15.74 KB
- 文档页数:6
唐朝地理学家贾耽传官至宰辅,潜心研究地理贾耽(730—805),字敦诗,沧州南皮(今属河北)人。
先祖后魏时居长乐(今河南安阳东)。
七世祖贾元楷因避葛荣之乱,迁居浮阳(今河北沧州东南)。
祖父贾知义曾任沁源(今属山西)主簿,赠扬州大都督。
父亲贾炎之,赐尚书左仆射②。
贾耽从小就喜欢读地理书籍,喜爱骑马射猎。
步入中年以后,十分重视地理研究工作。
“筮仕之辰,注意地理,究观研考,垂三十年”。
天宝十载(751),他参加科举考试,以明经登第。
乾元中(约759 年)授贝州临清(今河北清河)县尉,以后续任绛州正平(今山西新绛)县尉、检校膳部员外郎、太原少尹、北都副留守、检校礼部郎中、节度副使、汾州刺史等职。
由于他才华出众,政绩茂异,又被提升为鸿胪卿兼左右威远营使,掌管接待外国使节的工作。
大历十四年(779)任检校左散骑常侍兼梁州(今陕西汉中)刺史、朝仪大夫、山南西道(今陕西、甘肃、四川三省交界地区)节度使,封广川男。
当时守臣梁崇义恃汉水岘山之险,反叛唐朝,贾耽奉命带兵东讨,降均州,屯谷城,所向皆捷,以功加银青光禄大夫。
建中三年(782),任检校工部尚书,兼御史大夫、山南东道(今河南、陕西、湖北、四川交界地区)节度使,东都留守,东畿、汝南防御使等。
贞元二年(786)改检校右仆射,兼滑州(今河南滑县)刺史,义成军(今河南滑县)节度使。
贞元九年(793)入觐,拜尚书右仆射同中书门下平章事。
贞元十七年(801)封魏国公。
永贞元年(805)唐顺宗李诵即位,贾耽任检校司空、左仆射。
十月一日卒于长安,享年七十六岁,赠太傅,谥曰元靖。
贾耽一生为官四十七年,其中居相位十三年,事务繁忙,政绩茂异。
与此同时,他根据国家的需要,充分利用各种机会,结合政治、军事研究地理,考察地理。
“凡四夷之使及使四夷还者,必与之从容,讯其山川土地之终始。
是以九州之夷险,百蛮之土俗,区分指画,备究源流”。
在调查研究的基础上,他撰写了较丰富的地理著作,绘制了多卷地图。
选自《宋史·贾黄中传》文言文阅读答案贾黄中,沧州南皮人。
六岁举童子科阅读下面的文言文阅读答案,完成10~13题。
贾黄中,沧州南皮人。
六岁举童子科,七岁能属文,触类赋咏。
父常令蔬食,曰:“俟业成,乃得食肉。
”十五举进士,授校书郎,迁著作佐郎。
开宝八年,通判定州,判太常礼院。
黄中多识典故,每详定礼文,损益得中,号为称职。
岭南平,以黄中为采访使,廉直平恕,远人便之。
还奏利害数十事,皆称旨。
知宣州。
岁饥,民多为盗,黄中出己俸造糜粥,赖全活者以千数,仍设法弭盗,因悉解去。
太宗即位,迁礼部员外郎。
太平兴国二年,知升州。
时金陵初附,黄中为政简易,部内甚治。
一日,案行府署中,见一室扃钥甚固,命发视之,得金宝数十匮,计直数百万,乃李氏宫阁中遗物也,即表上之。
上览表谓侍臣曰:“非黄中廉恪,则亡国之宝,将污法而害人矣。
”赐钱三十万。
有荐黄中文学高第,召试中书,拜驾部员外郎、知制诰。
端拱二年,兼史馆修撰。
凡再典贡部,多柬拔寒俊,除拟官吏,品藻精当。
黄中素重吕端为人,属端出镇襄阳,黄中力荐于上,因留为枢密直学士,遂参知政事。
当世文行之士,多黄中所荐引,而未尝言,人莫之知也。
然畏慎过甚,中书政事颇留不决。
至道初黄中构疾诏令归阙会建储宫择大臣有德望者为宾友黄中在选中以久疾改命李至、李沆兼宾客黄中亦特拜礼部侍郎。
黄中素嗜文籍,既居内阁,甚以为慰。
二年,以疾卒,年五十六。
上闻其素贫,别赐钱三十万。
在翰林日,太宗召见,访以时政得失,黄中但言:“臣职典书诏,思不出位,军国政事,非臣所知。
”上益重之,以为谨厚。
及知政事,卒无所建明,时论不之许。
(节选自《宋史·贾黄中传》)10.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是 A.仍设法弭盗弭:消除B.案行府署中案:巡视C.凡再典贡部典:主管D.属端出镇襄阳属:嘱托11.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是A.①将污法而害人矣②夫列子御风而行B.①因留为枢密直学士②不如因而厚遇之C.①人莫之知也②不知老之将至D.①访以时政得失②教以慎于接物12.对文中画曲线部分的断句,正确的一项是A.至道初/黄中构疾/诏令归阙/会建储宫择大臣/有德望者为宾友/黄中在选中/以久疾/改命李至、李沆兼宾客/黄中亦特拜礼部侍郎。
新唐书贾耽传的文言文及翻译贾耽是唐代著名地理学家、宰相。
曾居德宗、顺宗、宪宗三朝十三年宰相,于宰相位上虽然没有安危大计的建言,然其恭行温厚,时人称为淳德君子。
新唐书贾耽传的文言文及翻译,我们来看看。
原文:贾耽,字敦诗,沧州南皮人。
天宝中,举明经,补临清尉。
河东节度使王思礼署为度支判官。
累进汾州刺史,治凡七年,政有异绩。
召授鸿胪卿,兼左右威远营使。
俄为山南西道节度使。
梁崇义反东道,耽进屯谷城,取均州。
建中三年,徙东道。
德宗在梁,耽使司马樊泽奏事。
泽还,耽大置酒会诸将。
俄有急诏至以泽代耽召为工部尚书耽纳诏于怀饮如故既罢召泽日诏以公见代吾且治行敕将吏谒泽大将张献甫日:“天子播越,而行军以公命问行在,乃规旄钺,利公土地,可谓事人不忠矣。
军中不平,请为公杀之。
”耽日:“是何谓邪?朝廷有命,即为帅矣。
吾今趋觐,得以君俱。
”乃行,军中遂安。
俄为东都留守。
故事,居守不出城,以耽善射,优诏许猎近郊。
迁义成节度使。
淄青李纳虽削伪号,而阴蓄奸谋,冀有以逞。
其兵数千自行营还,道出滑,或谓馆于外,耽日:“与我邻道,奈何疑之,使暴于野?”命馆城中,宴庑下,纳士皆心服。
耽每畋,从数百骑,往往入纳境,纳大喜,然畏其德,不敢谋。
贞元九年,以尚书右仆射同中书门下平章事,俄封魏国公。
常以方镇帅缺,当自天子命之,若谋之军中,则下有背向,人固不安。
帝然之,不用也。
顺宗立,进检校司空、左仆射。
时王叔文等干政,耽病之,屡移疾乞骸骨,不许。
卒,年七十六,赠太傅,谥日元靖。
耽嗜观书,老益勤,尤悉地理。
四方之人与使夷狄者见之,必从询索风俗,故天下地土区产、山川夷山且,必究知之。
其器恢然,盖长者也,不喜臧否人物。
为相十三年,虽安危大事亡所发明,而检身厉行,自其所长。
每归第,对宾客无少倦,家人近习,不见其喜愠。
世谓淳德有常者。
(选自《新唐书·列传第九十一》)译文:贾耽,字敦诗,沧州南皮人。
天宝中期,通过明经考中功名,补任临清尉。
河东节度使王思礼让他暂代度支判官一职。
《新唐书·列传第九十一·贾耽》|附译文翻译_文言文阅读题在线测试(附答案)《新唐书·列传第九十一·贾耽》|附译文翻译_文言文阅读题贾耽,字敦诗,沧州南皮人。
天宝中,举明经,补临清尉。
河东节度使王思礼署为度支判官。
累进汾州刺史,治凡七年,政有异绩。
召授鸿胪卿,兼左右威远营使。
俄为山南西道节度使。
梁崇义反东道,耽进屯谷城,取均州。
建中三年,徙东道。
德宗在梁,耽使司马樊泽奏事。
泽还,耽大置酒会诸将。
俄有急诏至以泽代耽召为工部尚书耽纳诏于怀饮如故既罢召泽日诏以公见代吾且治行敕将吏谒泽大将张献甫日:“天子播越,而行军以公命问行在,乃规旄钺,利公土地,可谓事人不忠矣。
军中不平,请为公杀之。
”耽日:“是何谓邪?朝廷有命,即为帅矣。
吾今趋觐,得以君俱。
”乃行,军中遂安。
俄为东都留守。
故事,居守不出城,以耽善射,优诏许猎近郊。
迁义成节度使。
淄青李纳虽削伪号,而阴蓄奸谋,冀有以逞。
其兵数千自行营还,道出滑,或谓馆于外,耽日:“与我邻道,奈何疑之,使暴于野?”命馆城中,宴庑下,纳士皆心服。
耽每畋,从数百骑,往往入纳境,纳大喜,然畏其德,不敢谋。
贞元九年,以尚书右仆射同中书门下平章事,俄封魏国公。
常以方镇帅缺,当自天子命之,若谋之军中,则下有背向,人固不安。
帝然之,不用也。
顺宗立,进检校司空、左仆射。
时王叔文等干政,耽病之,屡移疾乞骸骨,不许。
卒,年七十六,赠太傅,谥日元靖。
耽嗜观书,老益勤,尤悉地理。
四方之人与使夷狄者见之,必从询索风俗,故天下地土区产、山川夷山且,必究知之。
其器恢然,盖长者也,不喜臧否人物。
为相十三年,虽安危大事亡所发明,而检身厉行,自其所长。
每归第,对宾客无少倦,家人近习,不见其喜愠。
世谓淳德有常者。
(选自《新唐书·列传第九十一》)【参考译文】贾耽,字敦诗,沧州南皮人。
天宝中期,通过明经考中功名,补任临清尉。
河东节度使王思礼让他暂代度支判官一职。
多次提升后,做了汾州刺史,在那里一共治理七年,在行政上取得了卓异的成绩。
《史记·贾生传》原文及翻译译文(二)1、《史记·贾生传》原文及翻译译文(二)《史记·贾生传》原文及翻译(二)史记原文:贾生名谊,洛阳人也。
年十八,以能诵诗属书闻于郡中。
吴廷尉为河南守,闻其秀才,召置门下,甚幸爱。
孝文皇帝初立,闻河南守吴公治平为天下第一,故与李斯同邑而常学事焉,乃征为廷尉。
廷尉乃言贾生年少,颇通诸子百家之书。
文帝召以为博士。
是时贾生年二十余,最为少。
每诏令议下诸老先生不能言贾生尽为之对人人各如其意所欲出诸生于是乃以为能不及也。
孝文帝说之,超迁,一岁中至太中大夫。
贾生以为汉兴至孝文二十余年,天下和洽,而固当改正朔,易服色,法制度,定官名,兴礼乐,乃悉草具其事仪法,色尚黄,数用五,为官名,悉更秦之法。
孝文帝初即位,谦让未遑也。
诸律令所更定,及列侯悉就国,其说皆自贾生发之。
于是天子议以为贾生任公卿之位。
绛、灌、东阳侯、冯敬之属尽害之,乃短贾生曰:“洛阳之人,年少初学,专欲擅权,纷乱诸事。
”于是天子后亦疏之,不用其议,乃以贾生为长沙王太傅。
贾生既辞往行,闻长沙卑湿,自以寿不得长,又以适去,意不自得。
贾生为长沙王太傅三年。
后岁余,贾生征见。
孝文帝方受釐,坐宣室。
上因感鬼神事,而问鬼神之本。
贾生因具道所以然之状。
至夜半,文帝前席。
既罢,曰:“吾久不见贾生,自以为过之,今不及也。
”居顷之,拜贾生为梁怀王太傅。
梁怀王,文帝之少子,爱,而好书,故令贾生傅之。
文帝复封淮南厉王子四人皆为列侯。
贾生谏,以为患之兴自此起矣。
贾生数上疏,言诸侯或连数郡,非古之制,可稍削之。
文帝不听。
居数年,怀王骑,堕马而死,无后。
贾生自伤为傅无状,哭泣岁余,亦死。
贾生之死时年三十三矣。
及孝文崩,孝武皇帝立,举贾生之孙二人至郡守,而贾嘉最好学,世其家,与余通书。
至孝昭时,列为九卿。
(《史记·列传》节选)译文:贾生名叫贾谊,是洛阳人。
在十八岁时就因诵读诗书会写文章而闻名当地。
吴廷尉担任河南郡守时,听说贾谊才学优异,就把他召到衙门任职,并非常器重。
如对您有帮助,可购买打赏,谢谢揭秘大唐有位偷牛贼竟然把牛藏到喜鹊窝里?导语:贾耽,字敦诗,沧州南皮人。
科举进士,从县尉干起,直到当了节度使。
当时相邻的淄青节度使李纳曾经叛乱过,跟朝廷面和心不和。
贾耽喜欢打猎...贾耽,字敦诗,沧州南皮人。
科举进士,从县尉干起,直到当了节度使。
当时相邻的淄青节度使李纳曾经叛乱过,跟朝廷面和心不和。
贾耽喜欢打猎,每天出去带的兵士不超过一百人,常常深入李纳境内。
有人告诉他要小心提防,贾耽说,咱们跟人家是邻居,怎么能动不动带领上万人马兴师动众呢,这不是搞摩擦吗。
李纳听说后,心中大喜,但是也害怕贾耽的宽宏度量,不敢有啥非分之想。
然后贾耽就当了宰相。
贾耽深通地理学,先画《关中陇右及山南九州等图》一轴。
又撰《海内华夷图》及《古今郡国县道四夷述》四十卷,皇帝看了很高兴,给予书面鼓励,赐锦彩二百匹、袍段六、锦帐二、银瓶盘各一、银榼二、马一匹,进封魏国公。
贾耽生性严直,不喜臧否人物。
每天严于律己,下班后还要回家加班。
接对宾客,终日无倦。
家人未尝见其喜愠之色,可谓淳德君子。
贾耽还会算卦,凡有可能发生的灾祸,都能事先算出来,并且在灾祸没有发生时候予以解除。
阴阳时象,无不洞晓。
有一天一个农民丢了一头牛,就去桑道茂那里让算一卦。
桑道茂也是相术高手,一算算了出来,跟农民说,你的牛被当朝贾宰相藏到他的帽子里了,你明天早上上班途中把他拦住问他要,他肯定会给你的。
这个农民也是个二百五,第二天果然一大早就把贾宰相的马拦住,要牛。
贾宰相一听,这是桑道茂跟他开玩笑,同时切磋技艺呢,就在马上大笑,把自己的帽子翻出来,跟农民说,你看没有吧。
不过我能生活常识分享。
【第十七单元】贾人背诺【原文】济阴(南边)之贾人①,渡河而亡②其舟,栖于浮苴③之上,号焉。
有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能救我,予尔(你)百金④!”渔者载而升⑤诸陆,则予(给)十金。
渔者曰:“向(先前)许百金而予十金,无乃不可乎(不是……吗?)?”贾人勃然作色⑥曰:“若(你)渔者也,一日之获几何?而骤得十金犹为不足乎?”渔人黯然⑦而退。
他日,贾人浮吕梁而下⑧,舟薄⑨于石,又覆,而渔者在焉。
人曰:“盍救诸(10)?”。
渔者曰:“是(这)许金而不酬者也!”立而观之,遂没(11)。
(节选自《郁离子》)[文中的(10)(11)是注释标号]【注释】①贾(gǔ)人:商人。
②亡:翻船。
③浮苴(jū):浮草④金:指银子。
⑤升:登上。
⑥勃然作色:生气地改变了脸色。
⑦黯然:心神沮丧的样子。
⑧浮吕梁而下:乘船从吕梁航行至下游。
⑨薄:靠近;此指撞。
(10)盍(hé)救诸:何不救助他呢?(11)没:沉没。
【译文】济水南面的一个商人,渡河时他的船翻了,停留在浮草上号呼。
有个打鱼人用船前往救他,还没到达,商人急忙喊道:“我是济水边的大户人家,能救我,给你一百两银子!”打鱼人载着他登上了陆地,但(商人)只给十两银子。
打鱼人说:“刚才答应给一百两银子,但(你)只给十两,(这)不是不应该的吗?”商人生气地改变了脸色说:“你是个打鱼人,一天能赚多少(钱)?(如今)一下子得到了十两银子还认为不满足吗?”打鱼人沮丧地走了。
又有一天,商人乘船从吕梁航行至下游,船又撞在石头上,又翻了,而打鱼人在那里。
有人说:“为什么不去救他呢?”打鱼人说:“这是答应给银子而不兑现的人!”(他)站在那儿看着商人,(没多久)船就沉没了。
训练1萧何追韩信【原文】韩信数(多次)与萧何语,何奇之。
至南郑①,诸将道亡者数十人。
信度(估计)何已数言上②,上不我用(上不用我),即亡。
何闻信亡(逃跑),不及以闻,自追之。
人有言上曰:“丞相何亡(逃跑)。
西城区高一上学期语文期中考试试卷姓名:________ 班级:________ 成绩:________一、选择题 (共1题;共6分)1. (6分)(2019·四川模拟) 阅读下面的文字,完成下面小题。
首先要明确的是,科幻作品不是科学作品,而是文学作品。
()。
所以,很多科学家去论证《流浪地球》与科技沾边的事情,包括主题和情节,都会__________________。
但是,知道科幻从属于文学后,就不会对科幻或唉声叹气地伤感,或地批判。
中国的科幻作品很迟才出现。
直到今天,科幻作品姓“科”还是姓“文”的争议不断。
即便姓“文”,在中国传统文学的殿堂里也没有科幻作品的排位。
不过,从《飞向人马座》到今天的《流浪地球》也清楚地表明,科幻作品在中国的存在意义和市场份额_______________。
首先,科幻作品都会借用科技“马甲”占据立意和价值观的C位。
之后,科幻作品会地提出如何解决人类终极命运的措施。
优秀的科幻作品能引领公众感受科技之关,启发公众的科学素养,确实是值得深入耕耘的文学类型。
(1)下列在文中括号内补写的语句,最恰当的一项是()A . 科幻属于文学,只要能给读者带来启发就可以了B . 科幻属于文学,当然应当用文学的标准去要求它C . 科幻不是科学,是否符合科学规律其实并不重要D . 科幻不是科学,当然不能用科学的真实去要求它(2)依次填入文中横线上的成语,全都恰当的一项是()A . 差强人意痛心疾首不容置喙顺理成章B . 大失所望痛心疾首毋庸置疑顺理成章C . 大失所望捶胸顿足不容置喙水到渠成D . 差强人意捶胸顿足毋庸置疑水到渠成(3)文中画横线的句子有语病,下列修改最恰当的一项是()A . 优秀的科幻作品能引领公众感受科技之美,增加公众的科学素养,科幻确实是值得深入耕耘的文学类型。
B . 优秀的科幻作品能引领公众感受科技之美,提升公众的科学素养,科幻确实是值得深入耕耘的文学类型。
C . 优秀的科幻作品能引领公众感受科技之美,增加公众的科学素养,确实是值得深入耕耘的一种文学类型。
贾耽,字敦诗,沧州南皮人
贾耽,字敦诗,沧州南皮人。
天宝中,举明经,补临清尉。
河东节度使王思礼署为度支判官。
累进汾州刺史,治凡七年,政有异绩。
召授鸿胪卿,兼左右威远营使。
俄为山南西道节度使。
梁崇义反东道,耽进屯谷城,取均州。
建中三年,徙东道。
德宗在梁,耽使司马樊泽奏事。
泽还,耽大置酒会诸将。
俄有急诏至以泽代耽召为工部尚书耽纳诏于怀饮如故既罢召泽曰诏以公见代吾且治行敕将吏谒泽大将张献甫曰:“天子播越,而行军以公命问行在,乃规旄钺,利公土地,可谓事人不忠矣。
军中不平,请为公杀之。
”耽曰:“是何谓邪?朝廷有命,即为帅矣。
吾今趋觐,得以君俱。
”乃行,军中遂安。
俄为东都留守。
故事,居守不出城,以耽善射,优诏许猎近郊。
迁义成节度使。
淄青李纳虽削伪号,
而阴蓄奸谋,冀有以逞。
其兵数千自行营还,道出滑,或谓馆于外,耽曰:“与我邻道,奈何疑之,使暴于野?”命馆城中,宴庑下,纳士皆心服。
耽每畋,从数百骑,往往入纳境,纳大喜,然畏其德,不敢谋。
贞元九年,以尚书右仆射同中书门下平章事,俄封魏国公。
常以方镇帅缺,当自天子命之,若谋之军中,则下有背向,人固不安。
帝然之,不用也。
顺宗立,进检校司空、左仆射。
时王叔文等干政,耽病之,屡移疾乞骸骨,不许。
卒,年七十六,赠太傅,谥曰元靖。
耽嗜观书,老益勤,尤悉地理。
四方之人与使夷狄者见之,必从询索风俗,故天下地土区产、山川夷岨,必究知之。
其器恢然,盖长者也,不喜臧否人物。
为相十三年,虽安危大事亡所发明,而检身厉行,自其所长。
每归第,对宾客无少倦,家人近习,不见其喜愠。
世谓淳德有常者。
(选自《新唐书•列传第九十一》,有删改)
参考译文
贾耽,字敦诗,沧州南皮人。
天宝中期,通过明经考名,补任临清尉。
河东节度使王思礼让他暂代度支判官一职。
多次提升后,做了汾州刺史,在那里一共治理七年,在行政上取得了卓异的成绩。
下诏授予他鸿胪卿一职,兼任左右威远营使。
不久做了山南西道节度使。
梁崇义在东道造反,贾耽进驻屯扎在谷城,攻取了均州。
建中三年,调任东道。
德宗在梁州,贾耽让司马樊泽去梁州奏事。
樊泽回来后,贾耽大摆酒席会见诸将。
一会儿有急诏送到,诏书中让樊泽代替贾耽的职务,召樊泽做工部尚书。
贾耽把诏书放在怀中,像刚才一样饮酒。
酒席散后,把樊泽叫过来说:
“诏书中让你代替我,我将要准备行装了。
”命令将吏们拜见樊泽。
大将张献甫说:“天子流亡,樊泽用兵是以您的命令拜访皇上所在的地方,如今樊泽却谋划您的军权,在您的地盘谋取利益,可以说是对人不忠心。
军中将士心中不平,请让我为您杀了他。
”贾耽说:“这是说的什么道理呢?朝廷有命令,樊泽就是统帅。
我现在上朝,要你和我一起去。
”他带着张献甫一起走了,军中于是安稳。
不久做了东都留守。
按照旧例,他要守在城中不能外出,因为贾耽擅长射箭,皇上在褒奖他的诏书中允许他在近郊打猎。
后来调迁为义成节度使。
淄青李纳虽然被削掉了伪号,却暗中藏有奸谋,希望找机会实现。
李纳的数千士兵从行营回来,路过滑州,有人说让他们住在城外,贾耽说:“与我相邻,为什么要怀疑他们,使他们暴露在野外?”命令住在城里的旅馆
中,在房屋的走廊上宴请他们,李纳的士兵内心都信服贾耽。
贾耽每次打猎,带着几百人,经常进入李纳的领地,李纳大喜,然而敬畏贾耽的德行,不敢有所图谋。
贞元九年,以尚书右仆射的职务兼任中书门下平章事,不久被封为魏国公。
经常认为地方统帅缺少,应当让天子来任命,如果在军中谋求,那么下层士兵人心向背,人心不安。
皇上认可他的话,但没有采用。
顺宗即位,升迁为检校司空、左仆射。
当时王叔文等人干预朝政,贾耽很担忧,多次称病乞求退职回乡,不被允许。
死后,享年七十六岁,被赠予太傅这一职务,谥号叫元靖。
贾耽非常喜爱读书,到老之后更加勤勉,尤其通晓地理。
见到四面八方的人与出使外族的人,一定会向他们询问当地风俗,所以天下的地方物产、山川平
坦崎岖的状况,一定会深入探究清楚。
他是一个有德行的人,不喜欢评价别人。
做宰相十三年,虽然安危大事方面没有成就,然而检点自身、做事严格,这是他的长处。
每次回府,对待宾客没有一点厌烦,家人亲近他,看不到他的喜怒。
世人称他德行淳厚有规矩。