以东方主义视角看《边城》
- 格式:doc
- 大小:20.00 KB
- 文档页数:4
《电影《边城》中的湘西民俗元素》篇一一、引言电影《边城》以湘西地区为背景,成功塑造了一部深刻描绘地域文化特色的佳作。
电影通过细致的剧情刻画、唯美的画面表现,向观众展现了湘西独特的自然风光与丰富多样的民俗文化。
本文将围绕电影《边城》中的湘西民俗元素展开探讨,分析其表现手法与文化内涵。
二、湘西的自然风光与民俗风情电影《边城》以湘西的自然风光为背景,将观众带入一个充满神秘色彩的湘西世界。
湘西地区以其秀美的山水、独特的地理环境,孕育了丰富的民俗文化。
在电影中,观众可以看到湘西的山水之美,以及与自然和谐共生的生活状态。
同时,电影还通过细腻的画面表现,展现了湘西的民俗风情,如传统的建筑风格、服饰文化、饮食习俗等。
三、湘西的民间传说与节庆活动电影《边城》中,许多湘西的民间传说被巧妙地融入了剧情。
这些传说具有神秘色彩,反映了当地人的信仰与价值观。
此外,电影还展示了湘西的节庆活动,如龙舟节、庙会等。
这些活动不仅丰富了剧情,还让观众对湘西的民俗文化有了更深入的了解。
四、湘西的婚丧嫁娶习俗电影《边城》中,湘西的婚丧嫁娶习俗得到了生动的展现。
在婚姻方面,湘西地区有着独特的婚俗,如定情、提亲、嫁娶等环节。
这些习俗在电影中得到了细致的描绘,让观众对湘西的婚姻文化有了更直观的认识。
此外,电影还展示了湘西的丧葬习俗,如祭祀、送葬等环节,反映了当地人对生死观念的理解与尊重。
五、湘西的民间艺术与手工艺电影《边城》中,湘西的民间艺术与手工艺也得到了充分展现。
如剪纸、刺绣、木雕等民间艺术形式在电影中得以呈现,展示了湘西人民的智慧与才艺。
此外,电影还展示了当地的手工艺品制作过程,让观众对湘西的民间艺术与手工艺有了更深入的了解。
六、总结电影《边城》以湘西为背景,成功地将地域文化特色展现给了观众。
通过对自然风光、民俗风情、民间传说、节庆活动、婚丧嫁娶习俗以及民间艺术与手工艺的细腻描绘,电影让观众对湘西的民俗文化有了更深入的了解。
这些湘西民俗元素不仅丰富了电影的内涵,还让观众在欣赏美丽画面的同时,感受到了地域文化的魅力。
《电影《边城》中的湘西民俗元素》篇一一、引言电影《边城》以其独特的叙事风格和浓郁的地域文化特色,成功地展现了中国湘西地区的独特魅力。
影片以湘西的民俗元素为背景,将当地的风土人情、习俗传统以及民间文化生动地呈现在观众面前。
本文将详细分析电影《边城》中的湘西民俗元素,探讨其文化内涵和艺术价值。
二、湘西民俗元素的呈现1. 地域特色电影《边城》以湘西地区为背景,通过画面、音乐等手段,将湘西的山水风光、民居建筑以及自然环境展现得淋漓尽致。
这些地域特色为影片营造了一种独特的氛围,使观众仿佛置身于这片神秘的土地。
2. 传统节日与习俗电影中展示了湘西地区的传统节日和习俗,如端午节的龙舟竞渡、中秋节的月饼分享等。
这些习俗在影片中得以体现,不仅丰富了故事情节,还让观众对湘西的民俗文化有了更深入的了解。
3. 民间艺术与工艺电影《边城》中还展示了湘西地区的民间艺术和工艺,如刺绣、编织等。
这些民间艺术和工艺在影片中得以传承和发扬,展现了湘西人民的智慧和才华。
三、湘西民俗元素的文化内涵1. 人与自然的和谐共生湘西地区的自然环境为当地人民提供了生存的基础,同时也塑造了他们与自然和谐共生的生活态度。
电影《边城》通过展现湘西的自然风光和民俗活动,让观众感受到人与自然的亲密关系。
2. 家族与社区的纽带湘西地区的家族和社区观念非常强烈,人们在生活中互相帮助、共同发展。
电影中通过展示家庭、族群间的关系,让观众感受到湘西人民的团结和友爱。
3. 传承与发扬的民族文化湘西地区的民俗文化是中华民族文化的重要组成部分,通过电影《边城》的展现,让观众对这一文化有了更深入的了解。
同时,影片也展示了湘西人民对传统文化的传承和发扬,让这种文化得以延续和发展。
四、湘西民俗元素的艺术价值电影《边城》通过展现湘西地区的民俗元素,成功地塑造了一个独特的地域文化形象。
这些民俗元素不仅丰富了影片的内涵,还提高了影片的艺术价值。
同时,影片也让观众对湘西地区的民俗文化有了更深入的了解和认识,有助于推广和传承这一文化。
《边城》是我国著名作家沈从文的代表作之一,作为文学作品,它不仅在文学创作上有着深厚的底蕴,也在文学评论家们的角度评价上有着不同的看法。
对于文艺评论家来说,他们会从多个角度对《边城》进行评价,包括文学价值、历史背景、人物形象、语言风格等方面进行全面评估。
这篇文章将从不同角度探讨《边城》,深度解读文艺评论家对《边城》的多角度评价。
# 1. 文学价值我们来谈谈《边城》的文学价值。
作为我国现代文学的经典之作,它首先受到了文艺评论家们的高度关注。
文学评论家们认为,《边城》以其深刻的人物刻画、细腻的情感描写和独特的叙事风格,展现了沈从文深厚的文学功底和独特的审美情趣。
作为一部草根文学作品,《边城》在文学评论家眼中也体现了对普通人生活的关注和呈现,展现出了沈从文对人民生活的深刻思考和关怀,因而具有深厚的文学内涵和思想价值。
# 2. 历史背景文艺评论家们也会从历史背景的角度对《边城》进行评价。
《边城》以20世纪初我国西南边陲小镇上的故事为背景,展现了当时社会政治、经济、文化等方面的特点。
文艺评论家们认为,《边城》以其丰富的历史细节和真切的历史氛围,使作品具有了鲜明的时代特色和历史厚重感,成为了我国现代文学中不可或缺的历史文学经典之作。
# 3. 人物形象对于《边城》中的人物形象,文艺评论家们也会做出评价。
《边城》中的田老先生、湘云等人物形象,被认为是沈从文深入人心的经典之笔。
文艺评论家们指出,《边城》通过对人物形象的塑造,展现了沈从文对人性的深刻理解和逼真描写,使得人物形象栩栩如生,触动人心,成为了我国文学史上不朽的经典形象。
# 4. 语言风格文艺评论家们也会对《边城》的语言风格进行评价。
《边城》以其大气磅礴的叙事风格和别具一格的语言运用,为文学评论家们所称道。
他们认为,《边城》以其独特的西南方言描写和富有韵律感的叙事语言,营造了浓厚的地方风情和叙事魅力,成为我国文学史上不可替代的语言经典之作。
总结而言,《边城》是我国现代文学的经典之作,受到了文艺评论家们的高度评价。
[转载]《边城》赏析原⽂地址:《边城》赏析作者:橘⼦红了《边城》赏析沈从⽂【总体介绍】川湘交界的茶峒附近,⼩溪⽩塔旁边,住着⼀户⼈家。
独门独院⾥,只有爷爷⽼船夫和孙⼥翠翠两个⼈,还有⼀只颇通⼈性的黄狗。
这⼀⽼⼀⼩便在渡船上悠然度⽇。
茶峒城⾥有个船总叫顺顺,他是个洒脱⼤⽅,喜欢交朋结友,且慷慨助⼈的⼈。
他有两个⼉⼦,⽼⼤叫天保,像他⼀样豪放豁达,不拘俗套⼩节。
⽼⼆的⽓质则有些像他的母亲,不爱说话,秀拔出群,叫傩送。
⼩城⾥的⼈提起他们三⼈的名字,没有不竖⼤拇指的。
端午节翠翠去看龙⾈赛,偶然相遇相貌英俊的青年⽔⼿傩送,傩送在翠翠的⼼⾥留下了深刻的印象。
可巧的是,傩送的兄长天保也喜欢上了翠翠,并先傩送⼀步托媒⼈提了亲。
兄弟两⼈都决定把话挑明了,于是⽼⼤就把⼼事全告诉了弟弟,说这爱是两年前就已经植下根苗的。
弟弟微笑着把话听下去,且告诉哥哥,他爱翠翠也是两年前的事,做哥哥的也着实吃了⼀惊……然⽽此时,当地的团总以新磨坊为陪嫁,想把⼥⼉许配给傩送。
⽽傩送宁肯继承⼀条破船也要与翠翠成婚。
爷爷⾃然是晓得孙⼥的⼼事,却愿让她⾃⼰做主。
兄弟俩没有按照当地风俗以决⽃论胜负,⽽是约定采⽤公平⽽浪漫的唱⼭歌的⽅式表达感情,让翠翠⾃⼰从中选择。
傩送是唱歌好⼿,天保⾃知唱不过弟弟,⼼灰意冷,断然驾船远⾏做⽣意。
碧溪边只听过⼀夜弟弟傩送的歌声,后来,歌却再没有响起来。
⽼船夫忍不住去问,到了城⾥,⼈们却告诉他:原来⽼⼤坐下⽔船出了事,淹死了……码头的船总顺顺也忘不了⼉⼦死的原因,所以对⽼船夫变得冷淡。
⽼船夫操⼼着孙⼥的⼼事,后终于耐不住去问,傩送却因天保的死⼗分怪责⽼船夫,⾃⼰下桃源去了。
船总顺顺也不愿意翠翠再做傩送的媳妇,毕竟天保是因她⽽死。
⽼船夫只好郁闷地回到家,翠翠问他,他也没说起什么。
夜⾥下了⼤⾬,夹杂着吓⼈的雷声。
爷爷说,翠翠莫怕,翠翠说不怕。
两⼈便默默地躺在床上听那⾬声雷声。
第⼆天翠翠起来发现船已被冲⾛,屋后的⽩塔也冲塌了,翠翠吓得去找爷爷,却发现⽼⼈已在雷声将息时死去了……⽼军⼈杨马兵热⼼地前来陪伴翠翠,也以渡船为⽣,等待着傩送的归来。
浅论《边城》的艺术世界“这是古今中外最别致的一部小说,是小说中飘逸不群的仙女。
她不仅是沈从文的代表作,也是30年代中国文坛的代表作。
”享有如此高赞誉的,就是沈从文的《边城》。
《边城》叙述的是发生在20世纪初湘西边城茶峒的一个朴素动人的爱情故事。
故事是忧伤美丽的,而《边城》享有极高声誉的原因还在于它出色的艺术技巧。
下面就从《边城》的结构和语言两方面对它进行分析。
一、完美圆满的结构一般来说,批评家对作品的结构是十分苛刻、挑剔的,但汪曾祺曾用“异常完美”来称赞《边城》的结构,并且形容它为“一首圆满的散文诗”,可见《边城》的结构布局是十分成功的。
总的来说,《边城》的结构特点是寓严谨于疏放之中。
全书约七万字,共21节,每节2000到3000多字。
每一节都如一首清新隽永的小诗,连起来就是一首流丽的长诗;每一节又如一曲悦耳的小调,21小章合成一组悠扬的田园牧歌。
作者运用一种清淡的散文笔调娓娓道来,全文自然流畅如行云流水,给人以清新自然而又悠长缠绵的审美体验。
作品中没有大波大澜的曲折情节,也没有紧张剧烈的矛盾冲突,看似散漫,却始终紧紧地以男女主人公的爱情纠葛为脉络,采用单线结构来安排情节,使得人物突出、情节集中,给读者以明了统一的印象。
作品以大老、二老钟情于翠翠作主线(即经线),以老船夫关心撮合孙女的婚事做纬线,由此生出变化来推动故事情节的发展;并以翠翠与两兄弟的爱情纠葛为明线,船总想要二老做女婿为暗线,明暗结合,经纬交织,使情节的单纯性和复杂性完美结合。
除了这个基本的爱情框架外,使情节更饱满充实的还有老船夫与翠翠的祖孙情以及文中穿插的翠翠母亲的故事。
小说的母题也在这几个原型故事中得到扩展。
令人唏嘘的是两辈人翠翠与其母亲命运的叠合和变异。
尽管老船夫尽心撮合孙女的婚事就是为了避免她重蹈母亲覆辙,无奈的是天意仍使女孩未摆脱悲剧性的命运。
此外,尤其引人注意的是《边城》的骨架精心镶嵌在这个小镇年复一年的惯例性节日庆典端午节以及一个秋天和一个冬天之中。
外国人对《边城》的评价《边城》作为一部中国乡土抒情小说的经典之作,以恬静冲淡的风格、小品散文的笔调、诗词曲令的意境,描绘出湘西边城的美丽风光,反映了“优美、健康、自然,而又不悖于人性的人生形式”,成为中国乃至世界文学史上一道独特风景线,有着丰富的阐释空间。
域外学者,由于国别身份不同,文化背景不同,看问题的角度也不同,概览七十年来域外学者有关《边城》研究的论文、论述,其兴奋的视域可归纳为牧歌——中国人形象说、悲剧——命运说、象征——原形说三种类型。
一、牧歌——中国人形象说在沈从文创作的《边城》中,以乡土抒情诗的方式把茶山城作为自然的理想化加以表述,充分展现了传统和乡土诗意之美,表现出与纷杂的城市不一样的抒情倾向和品格。
正因如此,《边城》多次被论都冠以“牧歌”。
在域外学者那里,较早使用“牧歌”一词概括《边城》特点的是美国的夏志清,他在《中国小说史》中认为《边城》运用的是一种“玲珑剔透牧歌式的文体”。
日本的松枝茂夫用“完美诗式的故事”来概括《边城》特色,他认为《边城》“教给我真正的中华民族如何是纯真可爱的民族”,是“没有毒害过的,无垢纯真的中国人”。
旅美批评家聂华苓在她的《沈从文评传》中认为“《边城》代表了构成沈从文‘乡下人’未被现代文明糟蹋的理想世界的概念”,在这个“理想世界”中“自然景色、城市、风俗习惯和人民——这一切都融合一体”。
新加坡的王润华从《边城》人物、山水、意象关系着眼,称《边城》结构运用的是“山水画结构”。
他说“小心推敲过《边城》,基于小说之组织与意义之表现手法,我认为它与中国传统的山水画有许多类同的地方”,不同的是“前者用语言文字,后者用线条色彩作为表达媒介”。
比作一幅水墨画,实在是深得它的气韵和精神。
二、悲剧——命运说牧歌代表着对乡土和家园的守望,由于中国作为后发国家的特性,在优秀的作家那里,这种乡土抒情形式也蕴涵了对民族身份的追寻、对民族形象的诗性想象。
法国学者安妮·居里安认为《边城》“描写了失败,没有结局的爱情”,在作品中,我们看到“孤独怎样越来越逼近翠翠”,《边城》“整个调子是凄凉的”,反映了“人类的紧张状态”。
《电影《边城》中的湘西民俗元素》篇一一、引言电影《边城》以湘西地区为背景,展现了一个唯美而又哀伤的边疆小城故事。
电影不仅成功塑造了一群生动的人物形象,同时也对湘西的民俗元素进行了生动的展现。
本文将从电影的角度,对其中所体现的湘西民俗元素进行深入的分析和探讨。
二、湘西的自然环境与人文背景湘西位于湖南省的西部地区,这里山清水秀,自然风光优美。
同时,湘西地区也拥有着深厚的历史文化底蕴,民俗风情独具特色。
这些丰富的民俗元素在电影《边城》中得到了生动的展现。
三、电影《边城》中的湘西民俗元素1. 传统节日与习俗电影中多次展现了湘西地区的传统节日和习俗,如龙舟节、苗年节等。
这些节日活动丰富多彩,既有欢快的歌舞表演,又有热闹的赛马比赛,生动地展现了湘西人民的热情与活力。
此外,电影还展现了湘西地区的婚嫁习俗,如新娘出嫁时穿的红衣、新郎接亲的仪式等,都体现了湘西人民的淳朴与善良。
2. 民间艺术与手工艺电影中还展现了湘西地区的民间艺术和手工艺,如刺绣、编织等。
这些民间艺术和手工艺在湘西地区有着悠久的历史和深厚的文化底蕴,是当地人民智慧的结晶。
在电影中,这些民间艺术和手工艺得到了生动的展现,让观众对湘西地区的文化有了更深入的了解。
3. 民间信仰与传说电影中还涉及了湘西地区的民间信仰与传说。
如对神灵的崇拜、对祖先的祭祀等,都体现了湘西人民的信仰观念和价值观念。
这些信仰与传说在湘西地区有着广泛的影响,是当地人民生活的重要组成部分。
在电影中,这些信仰与传说得到了生动的展现,让观众对湘西地区的文化有了更全面的认识。
四、湘西民俗元素在电影中的作用1. 增强电影的文化内涵通过展现湘西地区的民俗元素,电影《边城》成功地将这个地区的文化特色融入到了故事中,增强了电影的文化内涵。
观众在欣赏电影的同时,也能对湘西地区的文化有更深入的了解。
2. 塑造人物形象湘西地区的民俗元素在塑造人物形象方面也起到了重要的作用。
通过展示人物在节日、婚礼等场合的表现,观众可以更直观地了解人物的性格、价值观等,从而更好地理解人物的行为和情感。
从《边城》看沈从文的审美理想沈从文是中国现代文学史上的重要作家之一,他的作品《边城》被誉为中国现代诗化小说的代表之一。
从《边城》这部作品中,我们可以看到沈从文独特的审美理想。
沈从文对自然界的热爱和倾诉是他审美理想的重要表现。
在《边城》中,他描绘了边城小镇的美丽景色,如山川、河流、树木、花草等等。
他用独到的笔触将这些自然元素描绘得栩栩如生,给人以美的享受。
例如书中写道:“山峦绵延高巍,环绕纤细的道路,若为了歌唱,挑选了玲珑灵巧。
山顶有些半裸的怒吼般的稜梁,伊势风猛地在壁上发了一声震雷般的嗡嗡叫。
一百个颜色的杂草撒在江水上,它竟痴迷了,几乎没有办法。
”通过这样的描写,沈从文表达了他对大自然的热爱以及对细小事物的敏感。
他通过这种审美理想,将大自然描绘得非常美丽,并赋予了自然以生命和情感。
沈从文对人性的关注以及对民俗风情的追求也是他审美理想的重要表现。
在《边城》中,沈从文通过描写小镇上的人们、他们的生活方式、他们的矛盾和思想感情等,展现了边城的独特风情。
他不仅仅描写了人们的苦难和困境,更关注他们的内心世界和情感体验。
例如书中写到:“她们有时互相竞争,有时互相扶助,有时又整个热情,有时又针锋相对。
只有见她们两个尽搂在一处,亲吻彼此肥硕的脸,如下晚后般叫最多的欢笑声外,谁也不能预料她们之间能做出什么意外的举动。
”通过这种描写,沈从文展现了人与人之间的情感纽带和矛盾冲突,以及人性的复杂和多变。
他关注人的内心世界,探讨人的情感和欲望,从而通过这种审美理念塑造了丰富的人物形象。
沈从文对文学艺术的追求也是他审美理想的重要体现。
在《边城》中,他以独特的写作风格和文学技巧,展现了他对文学艺术的追求。
他运用丰富的修辞手法,如比喻、夸张、对比等,将故事情节和人物形象描写得生动有趣,并且充满了诗意。
例如书中写到:“春夜的月光泻在小湖之上,湖的皱纹把层层的月光截得动也动了。
船一般的短影子里夹着一点黄色闪烁,像是很陌生的鱼肚子露在水面上。
以《边城》为例,浅谈中西审美之同一《》是沈从文的代表作,入选20世纪中文100强,排名第二位,仅次于的《呐喊》。
下面小编给大家带来以《边城》为例,浅谈中西审美之同一。
希望能够帮到大家。
以《边城》为例,浅谈中西审美之同一摘要:沈从文先生的《边城》获得了中西方读者的审美认同,本文试从《边城》入手,分析中西方审美的各自范畴,深挖其审美同一性,试图借此找到中国创作为世界认可的路径。
关键词:《边城》;审美;差异;同一1988年,沈从文先生因《边城》再度提名诺贝尔文学奖,并再度进入决选。
不幸的是沈先生长辞于世,与诺贝尔文学奖失之交臂,这也是中国文坛离诺贝尔最近的一次。
虽然《边城》未能折桂,但它得到了评审们的肯定。
正如同诺贝尔并不是都能符合中国读者的审美习惯一样。
日常生活中我们也经常能感到中西方审美文化的巨大差异,但它们是否也具有同一性呢?本文试以《边城》为例,浅谈中西方审美的同一性。
一、从《边城》看西方文化中若干美学范畴1、优美与壮美,是西方文化中一对重要的美学范畴。
优美偏重于静态柔和的审美对象带给人民的审美感受;壮美侧重于动态刚劲的审美感受,在宏大的氛围中表现一种很强的张力。
《边城》整体节奏缓慢而悠长,文中清澈透明的小溪,翠色逼人的篁竹,烘成桃花色的薄云,溪边独自玩耍唱歌的翠翠,总之,茶峒这个小小边城的山山水水乃至人们闲适的生活节奏都能与读者内心深处宽容和缓、安详宁静的精神形成某种契合,读者内心能与文中所传达的特定符号信息产生共鸣,达成柔美恬静的和谐状态。
这种审美情趣与“优美”这一美学范畴契合。
这种静态的美又绝非静如死水,呈现的是一种流动的生命状态,从字里行间可以感受到边城人民内心的安静祥和,是一种唯美健康的清晰且清新的生命力,没有“人化自然”的痕迹,符合人类共同的原始生命迹象,是一种自然和谐的美态,所以《边城》能得到西方审美群体的认可。
《边城》整体基调偏优美,但是否于其中就找不到相对的壮美呢?不然。
如文中描写端午时震天的鼓声,军营的爆竹声,竞渡的龙舟,以及翠翠父母为了爱情和军人的名誉双双殉情的行为等,无一不表现一种壮美情怀,一种动态刚劲高昂的审美感受。
以东方主义视角看《边城》作者:范春如来源:《青年文学家》2016年第06期摘要:沈从文的《边城》为西方读者展开一幅时代特有的东方人情风貌图,英译本的广泛流行,为部分西方人对神秘东方的想象提供了具体物像。
本文在东方主义研究的基础上,分析沈从文的笔触与东方主义的建构之间的契合点。
关键词:边城;东方主义;东方学;西方;异国情调[中图分类号]:I206 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2016)-06-0-02沈从文先生是中国现代文学史上的重要作家,各类著作颇丰,作品被翻译成多种文字,广泛流传于世界各地。
《边城》、《萧萧》、《柏子》等以湘西为题材的名篇,尤为读者熟知和喜爱,中外研究者更是对他笔下的“湘西世界”津津乐道。
翻阅哈佛大学1975年出版的“中国现代文学研究目录”(A Bibliography of Studies and Translations of Modern Chinese Literature 1918-1942),(夏志清著,刘绍明等译,2005)发现在1969年至1972年,仅美国与澳洲,每两年均有一篇以研究沈从文为主题的高级学位论文或书籍完成或出版。
著名汉学家马悦然先生认为,沈从文的文章如果早些翻译成英文,或许就能获得诺贝尔文学奖,因为他“是在寻求与全人类有关问题的答案。
对我们所有人来说,没有沈从文,世界就要贫乏得多!”(梁洁贞,2005)《中国现代小说史》作者夏志清先生评论沈从文“对现代人处境关注之情,是与华兹华斯﹑叶慈和福克纳等西方作家一样迫切的。
”(夏志清著,刘绍明等译,2005,p134)沈从文先生的代表作之一《边城》问世已70余年,备受瞩目,英译本多次出版,世界各地都不乏一些顶尖级的文学研究者对其进行阐释和解读。
边城地处偏僻,景色幽美,流水潺潺,翠竹成林,彩云翩翩,人们善良淳朴,无知无邪,因此更凸显了作品隐隐的悲剧意味。
对西方读者而言,《边城》为他们展示的是一幅时代特有的东方人情风貌图。
沈从文为西方人提供的是可资想象与思考的异国情调。
“边城”因此突破地域界限,成为西方人建构关于东方印象的具体物像,而这种构建与想象的视角多来源于东方主义。
究竟沈从文的笔触在何种程度上与东方主义契合?本文将从以下几部分来分析边城与东方学之间的契合点。
一、《边城》偏僻落后的东方状态,满足了西方人的自大心理沈从文如同技艺高超的画家,笔下的山水和人物,呼之欲出,却总笼罩着一层淡淡的忧伤。
《边城》故事发生在中国湘西一个偏远落后的小城茶侗。
“溪流如弓背,山路如弓弦”,(沈从文,2005,p7)水的流动打破了大山的视线阻隔,然而,这唯一的通道却限于物力财力不能搭桥,只能安排一只方头渡船,乡民的来去全靠撑渡人在寂静江面上的往来返复。
沈从文用几个“一”字便勾画出主人公朴素至极的生活环境——“溪边有座白色小塔,塔下住了一户单独的人家。
这人家只一个老人,一个女孩子,一只黄狗。
”(沈从文,2005,p7)当外边的世界已为“现代文明”浸染,尽失本色时,这里的人们还过着封闭匮乏的生活,商品经济文化只作为“点染”,零零星星地进入这个“世外桃源”,例如细点心、洋糖、美孚灯罩之类,然而交易方式仍脱不了原始的物物交换。
再例如,碾坊本已是落后的生产方式,茶侗人却认为是一笔极大的财富。
东方的这种落后穷困状态,恰好符合西方读者的民族自大心理。
西方人定义了文明与现代化,并不顾一切地走向前去,却希望东方始终留守原地。
东方的文化与历史,要么被敷衍地定义为异国情调,要么被视为衰老落后。
不成熟,缺乏进步的东方就像个幼稚的孩子,需要西方的教导,这不但极大地满足了西方的优越心理,也最终为他们的殖民主义开脱罪名,洗清殖民主义带来的民族愧疚感。
二、《边城》丰富的民俗风情,满足了西方人的猎奇心理《边城》展开的不仅是一幅绝美的世外桃源风景画,更是一幅充满独特湘西色彩的风俗画。
吊脚楼“黄泥的墙,乌黑的瓦”,(沈从文,2005,p12)“各处人家门前皆晾晒有衣服同青菜。
红薯多带藤悬挂在屋檐下。
用棕衣作成的口袋,装满了栗子、榛子和其他硬壳果。
”(沈从文,2005,p12)“小饭店门前长案上,常有煎得焦黄的鲤鱼豆腐,身上装饰了红辣椒丝,卧在浅口钵头里。
钵旁大竹筒中插着大把朱红筷子。
”(沈从文,2005,p17)“端午日,当地妇女小孩子,莫不穿了新衣,额角上用雄黄蘸酒画了个王字。
任何人家到了这天必可以吃鱼吃肉。
大约上午十一点钟左右,全茶峒人就吃了午饭,把饭吃过后,在城里住家的,莫不倒锁了门,全家出城到河边看划船。
河街有熟人的,可到河街吊脚楼门口边看,不然就站在税关门口与各个码头上看。
”(沈从文,2005,p24)极美的民俗情景描述在文中比比皆是,沈从文把湘西独特的美景、民风民俗、亦真亦幻的情节发展无缝糅合,成就了他一大写作特色——散文与诗歌般唯美的作品意境,无怪他的文字技巧得到中西学者一致推崇。
《边城》字里行间透露出来的是赏心悦目的美,是栩栩如生的趣,是作者对家乡风土人情深深的爱与眷恋。
学者Jenner认为,中国文学作品必须与现有的西方作品不一致才能抓住西方读者的眼球,此种差异很大程度上体现为文化差异。
(梁洁贞,2005)类似的评论难免以偏概全,但的确指出了西方读者对中国作品的印象以及部分中国作品进入西方视野的途径。
西方读者对独特瑰丽的东方民俗津津乐道的同时,却忽略了作品本身深刻的内涵与意义。
在西方人心中,东方几乎等同于精美的丝绸、陶瓷、古怪的文字、异国情调、极富魅力的风景、奇风异俗,对东方的这种构建与想象已经成为西方审美情趣的一个重要部分。
沈从文笔下活灵活现的湘西民俗不仅独具审美魅力,从某种程度上说,也满足了西方读者对东方风俗人情的猎奇心理。
三、《边城》的东方观念,映照了西方人的强大心理沈从文作品不乏宿命的论调,他笔下的“乡下人”常把一些无可奈何之事归结为命运的安排。
《边城》一文交织着两种曲调,一边是风土人情的轻快明朗,一边却是人物个性与处境的淡淡哀伤。
例如,边城人面对洪水:“某一年水若来得特别猛一些,沿河吊脚楼必有一处两处为大水冲去,大家皆在城上头呆望。
受损失的也同样呆望着,对于所受的损失仿佛无话可说,与在自然安排下,眼见其他无可挽救的不幸来时相似。
”(沈从文,2005,p12)浸染着浅浅忧伤的语调深深地触动了读者的心。
沈从文并非宿命论者,但他深爱着这些善良淳朴的“乡下人”,因而在文中使用“仿佛、相似”这些不确定的字眼和模糊的语调,弱化对边城人宿命论的批判。
再例如,本是女主人公翠翠自身的婚姻大事,她却从没有自己表过一次态,没有和爱慕的二佬真正地接触,全是爷爷一趟趟明里暗里地询问怂恿,推动事态的发展。
结局是翠翠在船头无望的等待,一如戈多的等待,“这个人也许永远不回来了,也许‘明天’回来!”(沈从文,2005,p123)安于现状,既无心也无力去改变命运看似偶然的安排,这是被西方人视为深具东方色彩的个性特征,映照了东方主义对东方人性的概括——软弱无力。
西方为此沾沾自喜,认为对比“他者”,自身显然更坚强有力,勇于开拓。
正如普林笔下开疆拓土的“白种人”(The White Men)形象:“脚踩乱石,头顶荆棘 / 双手无傍无依……噢,当“白种人”开踩出一条接一条的大道时/他们心中怀想的是整个世界!”(Said Edward W.,1979,p226)(萨义德著,王宇根译,2000)在东方主义者看来,东方以某种形式融合成一体,因此他们往往将将对东方单个事物的研究发现推广至东方整体,自认能更好地理解东方人的心性和气质。
四、《边城》体现的传统东方女性特征,与西方男性形象相对立单从名字而言,沈从文笔下的翠翠便带有中国农村女子俏丽淳朴的感觉。
她是大山的女儿,不仅取名于自然,她的情感变化更是与山里的自然风物互相映衬。
她还具有典型的传统东方女子特征:勤劳能干,含蓄腼腆,善良自然,对爷爷孝顺依赖。
这样的东方女性特质,一如浸润着边城,浸润着沈从文笔墨的“水”意象,温柔舒缓地流淌开去,烘托出忧郁缠绵的氛围。
站在东方学的角度看,东方正如边城中的女性形象,顺应传统,温顺可人,但一味被动地奉行强而有力的男权制度,始终无法摆脱无助的“弱者”形象,无力应付自身的事物,无法自觉自主地掌握自身命运,长期处于“失声”状态,甘心居于被支配被压制的从属地位。
西方读者面对这样的文本,不免恣意意淫,把自身与富于力量,不断进取,占据霸权中心地位的男性形象画上等号。
这样一来,西方与东方的关系正像男性与女性权力话语的二元对立模式,然而,西方的这种建构性想象并不符合东方现实,只沦为可悲的一厢情愿的幻想。
五、《边城》作为东方文学,迎合西方主流意识形态Andrew F Jones在Chinese Literature in the “world” Literary Economy一文中提到,汉学家Owen以诗人北岛为例,批评中国许多作家和诗人创作时,只注重作品的可译性,再加上些地方色彩的点缀,一味迎合西方读者口味,没有中国作品本身的特色,根本无写作技巧可言,直至后来的先锋派作家才开始体现技巧,如莫言的《红高粱》。
(Andrew F Jones,1994)Owen 的论述难免以偏概全,而且他对写作技巧的理解明显取自于西方文学价值观。
Andrew F Jones 在文中还考察了Gothe“世界文学史”这一提法,发现隐藏在这个口号下的是西方文人学者的普遍心态:以欧美文学为主流,以欧美语言特别是英语和法语为主要的写作语言,以欧美的文学状态和需要,欧美的审美观和价值观作为标准,评价所有“他者”文学。
(Andrew F Jones,1994)中国小说想要在世界打开市场,要不体现为“异国情调”,要不体现为关注所谓人类的“普遍性”问题。
无论哪种,都深深烙上了西方文学树立“自我”与“他者”二元对立,并以“自我”为中心的特点。
Andrew F Jones认为,沈从文的文章之所以在国外有市场,就是因为其浓厚的异国情调,恰好迎合了西方主流意识形态。
(Andrew F Jones,1994)然而,《边城》的价值远非“东方情调”一类的词语可以概括。
沈从文以反现代性的角度描绘与城市生活对立的乡村生活状态,指出现代文明对传统社会文化的冲击,宣泄现代文明的重压,缓解新时代人们的焦虑与孤独,这一点,沈从文与卡夫卡无异。
诚然,现代化给人们带来了财富,给社会带来了发展,但它过分强调物质性,过分赞成理性,人们逐渐疏离与孤独,内心倍加向往真实、自然、和谐、符合人性的生活,欣赏沈从文清新的牧歌调子下那一群善良淳朴,重义轻利的村民。
沈从文站在时代的高点,身怀全人类的情绪,背负全人类需要共同面对的问题,《边城》体现了极高的艺术价值。
参考文献:[1]夏志清著,刘绍明等译,中国现代小说史[M].复旦大学出版社,2005.[2]梁洁贞,编选重写与翻译重写——沈从文英译选集研究[D].岭南大学,2005.[3]沈从文,边城[Z].北岳文艺出版社,2005.[4]Said Edward W.,Orientalism[M].New York: Vintage——Random,1979.[5]爱德华﹒W﹒萨义德著,王宇根译,东方学[M].北京,2000.[6]Andrew F. Jones,Chinese Literature in the “world” Literary Economy[J].Modern Chinese Literature,Vol. 8,1994.。