离骚
- 格式:doc
- 大小:91.00 KB
- 文档页数:4
《离骚》全文《离骚》是我国第一首浪漫主义诗歌,也是最长的一首抒情诗。
经常读《离骚》能够提高个人的古文修养,下面是小编整理的《离骚》全文,希望对大家有所帮助。
《离骚》全文注音版:离骚屈原(先秦)帝d ì高ɡāo 阳y án ɡ之zh ī苗mi áo 裔y ì兮x ī,朕zh èn 皇hu án ɡ考k ǎo 曰yu ē伯b ó庸y ōn ɡ。
摄sh è提t í贞zh ēn 于y ú孟m èn ɡ陬z ōu 兮x ī,惟w éi 庚ɡēn ɡ寅y ín 吾w ú以y ǐ降ji àn ɡ。
皇hu án ɡ览l ǎn 揆ku í余y ú初ch ū度d ù兮x ī,肇zh ào 锡x ī余y ú以y ǐ嘉ji ā名m ín ɡ:名m ín ɡ余y ú曰yu ē正zh èn ɡ则z é兮x ī,字z ì余y ú曰yu ē灵l ín ɡ均j ūn 。
纷f ēn 吾w ú既j ì有y ǒu 此c ǐ内n èi 美m ěi 兮x ī,又y òu 重zh òn ɡ之zh ī以y ǐ修xi ū能n én ɡ。
扈h ù江ji ān ɡ离l í与y ǔ辟p ì芷zh ǐ兮x ī,纫r èn 秋qi ū兰l án 以y ǐ为w éi 佩p èi 。
汩ɡǔ余y ú若ru ò将ji ān ɡ不b ù及j í兮x ī,恐k ǒn ɡ年ni án 岁su ì之zh ī不b ù吾w ú与y ǔ。
高中屈原《离骚》原文翻译高中屈原《离骚》原文长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
众女嫉余之娥眉兮,谣诼谓余以善淫。
固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。
宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
何方圆之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
回朕车以复路兮,及行迷之未远。
步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
民生各有所乐兮,余独好修以为常。
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
高中屈原《离骚》翻译我揩拭着辛酸的眼泪,声声长叹,哀叹人生的航道充满了艰辛。
我只不过是洁身自好却因此遭殃受累,早晨去进谏,到傍晚就遭毁弃!他们毁坏了我蕙草做的佩带,我又拿芬芳的白芷花来代替。
这些都是我内心之所珍爱,叫我死九次我也绝不改悔!我只怨君主啊真是荒唐,你始终是不肯洞察我的胸臆。
你周围的侍女嫉妒我的姿容,于是造出百般谣言,说我妖艳狐媚!那些贪图利禄的小人本来就善于投机取巧,方圆和规矩他们可以全部抛弃。
追随着邪曲,违背了法度,却厚着脸皮自吹符合先王的道义。
我忧愁,我烦闷,我承受着无边的罪戾,我困顿潦倒在这人妖颠倒的'时期!我宁愿暴死而尸漂江河,也绝不和他们同流合污,沆瀣一气。
哦,那凤鸟怎么能和家雀合群?自古以来本就这样泾渭分明。
哪有圆孔可以安上方柄?哪有异路人能携手同行!我委屈着自己的心志,压抑着自己的情感,暂且忍痛把谴责和耻辱一起担承。
保持清白之志而死于忠贞之节,这本为历代圣贤所赞称!我后悔,后悔我当初没有看清前程,迟疑了一阵,我打算回头转身。
离骚(原文+注释+赏析)离骚:先秦 :屈原 :楚辞帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸;摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降;皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名;名余曰正则兮,字余曰灵均;纷吾既有此内美兮,又重之以修能;扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩;汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与;朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽;日月忽其不淹兮,春与秋其代序;惟草木之零落兮,恐美人之迟暮;不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路。
昔三后之纯粹兮,固众芳之所在;杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙芷;彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路;何桀纣之猖披兮,夫唯捷径以窘;惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘;岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩;忽奔走以先后兮,及前王之踵武;荃不察余之中情兮,反信馋而齌[1]怒;余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也;指九天以为正兮,夫唯灵修之故也;初既与余成言兮,后悔遁而有他;余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。
余既兹兰之九畹兮,又树蕙之百亩;畦留夷与揭车兮,杂度蘅与方芷;冀枝叶之峻茂兮,愿竢[2]时乎吾将刈;虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽;众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索;羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒;忽驰骛以追逐兮,非余心之所急;老冉冉其将至兮,恐修名之不立;朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英;苟余情其信姱[3]以练要兮,长顑[4]颔亦何伤;揽木根以结芷兮,贯薜荔之落蕊;矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚[5];謇吾法夫前修兮,非世俗之所服;虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则!长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;余虽好修姱以鞿[6]羁兮,謇朝谇而夕替;既替余以蕙纕兮,又申之以揽芷;亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔;众女疾余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫;固时俗之工巧兮,偭规矩而改错;背绳墨以追曲兮,竞周容以为度;忳[7]郁邑余挓[8]傺兮,吾独穷困乎此时也;宁溘死以流亡兮,余不忍为此态;鸷鸟之不群兮,自前世而固然;何方圜之能周兮,夫孰异道而相安;屈心而抑志兮,忍尤而攘诟;伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
《离骚》全文原文及译文《离骚》采用了浪漫主义的表现手法,赋、比、兴三种修辞手法灵活穿插转换。
全诗运用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想象,表达作者悲叹了无知音,举世溷浊,时不我予的情感。
开创了中国文学史上的“骚体”诗歌形式,对后世产生了深远影响。
因为《离骚》全诗比较长,是中国古代最长的抒情诗,所以高中语文(必修二)只截取了其中一部分最具盛名的一段。
原文如下:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。
宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
回朕车以复路兮,及行迷之未远。
步余马於兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
民生各有所乐兮,余独好修以为常。
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
译文:我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤。
我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官。
贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊,给我加罪是因为我爱好花香。
这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧。
始终不能明了我心迹啊,我怨恨我那君王过分荒唐。
众女子嫉妒我长得美貌啊,放出谣言说我行为放荡。
本来世俗就崇尚投机取巧啊,任意而为将规矩背向。
违背准绳而追求弯曲啊,竟相把苟合奉迎作为榜样。
忧闷失意啊我孤独彷徨,忍受着此时的穷困我好不心伤。
宁愿突然死去随着流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模样。
离骚原文及译文离骚原文及译文《离骚》是战国时期著名诗人屈原的代表作,是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。
以下是店铺整理的离骚原文及译文,希望大家认真阅读!【注解】①三后:指禹、汤、文王三个贤明的君王;②纯粹:品行完美,没有杂质;③纫:佩戴;④蕙茝:蕙和茝(chǎi),香草名,与前面的芳、申椒、菌桂等均为芳草、嘉木;⑤昌被:狂妄放肆,被通披;⑥窘步:寸步难行;⑦皇舆:君王坐的车,喻国家;⑧踵武:足迹;⑨荃:香草名,喻楚怀王;⑩齌(jì)怒:盛怒;⑾謇謇(jiān):忠诚正直;⑿灵修:指楚怀王;⒀期:婚期,喻君臣亲密合作;⒁羌:语气词。
(4)节选部分前3小节主要运用什么手法?是怎样运用的?请具体说明。
(5)诗中的屈原是个什么样的形象?请简要分析。
(6)结尾两小节表达了屈原的什么思想感情?请简要分析。
答案及解析(4)对比手法。
①拿三个贤明的`君王和两个昏庸的暴君桀、纣作对比。
②贤君品行完美,身边围绕着众多贤臣;昏君放肆妄行,被奸邪的小人包围。
③贤君遵循正道,大路畅通;昏君贪走便道,寸步难行。
(5)①忠诚正直,不怕招来祸患;②追随前贤,为国奔走效力;③忧虑国事,不顾个人安危。
(6)表达了屈原忠于楚国却报国无门,为此深感无奈、痛惜、愤懑的思想感情。
屈原一心为国,赤胆忠心,苍天作证,但楚怀王却违背了当初君臣亲密合作的约定,中途疏远屈原,使屈原志不得伸,他为此无奈而痛惜。
【译文】古代禹、汤、文王三个贤明的君王,他们的德行是多么完美啊,所以众多的贤臣聚集在他们身边。
他们重用申椒、菌桂似的优秀人才啊,哪里只是重用蕙和芷那样优秀的人物呢?那尧和舜是多么光明正大啊,他们已经遵循正道走上了治国的坦途。
桀与纣是那样狂妄放肆啊,他们贪走便道而寸步难行。
那些结党营私的小人只顾贪图享乐啊,使国家的前途变得昏暗艰险而狭窄。
我哪是害怕自身遭遇灾难祸患啊,我怕的是自己的国家将要被颠覆!我匆匆忙忙地在君王前后奔走效力啊,追随着先王的足迹。
《离骚》的原文及翻译_《离骚》全文及翻译对照《离骚》是战国时期著名诗人屈原的代表作,是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。
下面学习啦小编为大家推荐一些《离骚》的原文及翻译,希望大家有用哦。
《离骚》的原文帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸;摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降;皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名;名余曰正则兮,字余曰灵均;纷吾既有此内美兮,又重之以修能;扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩;汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与;朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽;日月忽其不淹兮,春与秋其代序;惟草木之零落兮,恐美人之迟暮;不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路。
昔三后之纯粹兮,固众芳之所在;杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙芷;彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路;何桀纣之猖披兮,夫唯捷径以窘;惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘;岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩;忽奔走以先后兮,及前王之踵武;荃不察余之中情兮,反信馋而齌怒;余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也;指九天以为正兮,夫唯灵修之故也;初既与余成言兮,后悔遁而有他;余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。
余既兹兰之九畹兮,又树蕙之百亩;畦留夷与揭车兮,杂度蘅与方芷;冀枝叶之峻茂兮,愿竢时乎吾将刈;虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽;众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索;羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒;忽驰骛以追逐兮,非余心之所急;老冉冉其将至兮,恐修名之不立;朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英;苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤;揽木根以结芷兮,贯薜荔之落蕊;矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚;謇吾法夫前修兮,非世俗之所服;虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则!长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;既替余以蕙纕兮,又申之以揽芷;亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔;众女疾余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫;固时俗之工巧兮,偭规矩而改错;背绳墨以追曲兮,竞周容以为度;忳郁邑余挓傺兮,吾独穷困乎此时也;宁溘死以流亡兮,余不忍为此态;鸷鸟之不群兮,自前世而固然;何方圜之能周兮,夫孰异道而相安;屈心而抑志兮,忍尤而攘诟;伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
离骚原文全文在语文学习当中,积累是一件很重要的事情,那么在这次对《离骚》的学习,你积累了多少呢?下面是由小编为大家整理的“离骚原文全文”,仅供参考,欢迎大家阅读。
离骚原文帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。
名余曰正则兮,字余曰灵均。
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。
杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙茝!彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。
何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。
惟党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。
岂余身之僤殃兮,恐皇舆之败绩!忽奔走以先後兮,及前王之踵武。
荃不揆余之中情兮,反信谗以[B183]怒。
余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。
指九天以为正兮,夫唯灵修之故也。
曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!初既与余成言兮,後悔遁而有他。
余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。
余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。
畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。
冀枝叶之峻茂兮,原俟时乎吾将刈。
虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。
众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。
羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。
忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。
老冉冉其将至兮,恐修名之不立。
朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。
苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。
掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。
矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚々。
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。
虽不周於今之人兮,原依彭咸之遗则。
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
屈原《离骚》赏析及讲解高考必考屈原《离骚》赏析及讲解《离骚》抒情主人公形象,是中华民族精神的集中体现,两千多年来给了无数仁人志士以品格与行为的示范,也给了他们以力量。
下面是小编为大家整理的屈原《离骚》赏析及讲解,希望能帮助到大家!屈原《离骚》赏析《离骚》反映了屈原对楚国黑暗腐朽政治的愤慨,和他热爱宗国愿为之效力而不可得的悲痛心情,也抒发了自己遭到不公平待遇的哀怨。
全诗缠绵悱恻,感情十分强烈,他的苦闷、哀伤不可扼止地反复迸发,从而形成了诗歌形式上回旋复沓的特点。
这种回旋复沓,乍看起来好像无章次文理可寻,其实是他思想感情发展规律的反映。
《离骚》大致可分为前后两个部分。
前一部分从开头到“岂余心之可惩”,首先自叙家世生平,认为自己出身高贵,又出生在一个美好的日子里,因此具有“内美”。
他勤勉不懈地坚持自我修养,希望引导君王,兴盛宗国,实现“美政”理想。
但由于“党人”的谗害和君王的动摇多变,使自己蒙冤受屈。
在理想和现实的尖锐冲突之下,屈原表示“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”,显示了坚贞的情操。
后一部分极其幻漫诡奇,在向重华(舜)陈述心中愤懑之后,屈原开始“周流上下”,“浮游求女”,但这些行动都以不遂其愿而告终。
在最后一次的飞翔中,由于眷念宗国而再次流连不行。
这些象征性的行为,显示了屈原在苦闷彷徨中何去何从的艰难选择,突出了屈原对宗国的挚爱之情。
屈原《离骚》讲解“离骚”二字,古来有数种解释。
司马迁认为是遭受忧患的意思,他在《史记·屈原贾生列传》中说:“《离骚》者,犹离忧也。
”汉代班固在《离骚赞序》里也说:“离,犹遭也,骚,忧也。
明己曹忧作辞也。
”王逸解释为离别的忧愁,《楚辞章句·离骚经序》云:“离,别也;骚,愁也;经,径也;言己放逐离别,中心愁思,犹依道径,以风谏君也。
”在历史上影响较大的主要是这两种。
因司马迁毕竟距屈原的年代未久,且楚辞中多有“离尤”或“离忧”之语,“离”皆不能解释为“别”,所以司马迁的说法最为可信。
高一课本屈原离骚全文宋代著名史学家、词人宋祁说:“《离骚》为词赋之祖,后人为之,如至方不能加矩,至圆不能过规。
”这就是说,《离骚》不仅开辟了一个广阔的文学领域,而且是中国诗赋方面永远不可企及的典范。
下面给大家提供一些关于高一课本屈原离骚全文,希望对大家有所帮助。
帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正那么兮,字余曰灵均。
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
汩余假设将不及兮,恐年岁之不吾与。
朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
(惟通:唯)不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。
杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。
何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。
惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。
岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!忽奔波以先后兮,及前王之踵武。
荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。
余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。
指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。
曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!初既与余成言兮,后悔遁而有他。
余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。
余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。
畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。
冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。
虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。
众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。
羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。
忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。
老冉冉其将至兮,恐修名之不立。
朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。
苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。
掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。
矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。
虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗那么。
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
离骚注音全文离骚(Lí Sāo)是屈原的代表作之一,是一篇描述屈原离开国家时的内心感受的辞章。
下面是离骚的全文,附有注音和中文翻译,共计1000字。
离骚舞阳之下,岳阳之滨,悠悠我心,愁余称云。
(wǔ yáng zhī xià, yuè yáng zhī bīn,yōu yōu wǒ xīn, chóu yú chēng yún.)郁郁仁悃,忻忻道盈。
多钓鱼于河之洲,观沙鸥之落天兵。
愿赴善地,随计就风。
遵凤韬,追鸿节。
余未及兮,忺悟兮,扬名天下,何以为盈?兽灾鸟窜,人证残狼。
夏台倒象,后雨困堂。
长龙未遂,吞败以鞘。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
(qiū shuǐ gòng cháng tiān yī sè.)水泡气冲波,碧云天共白日。
玉人何处丧尘飞。
安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山。
(ān dé guǎng shà qiān wàn jiān,dà bì tiān xià hán shì jù huān yán,fēng yǔ bù dòng ān rú shān.)呜乎!吾道穷!从此休。
(wū hū! wú dào qióng! cóng cǐ xiū.)人皆有知,我独昏垢。
涣汗其如雨,高山仰止。
畴昔之日,成风起云。
刮目相看。
(guā mù xiāng kàn.)曾极目南极,初止北寒。
(céng jí mù nán jí, chū zhǐ běi hán.)埃塞而望,体势委蛇。
醉于荒台,(zuì yú huāng tái,)阳炎灼我,吾真得违。
《离骚》第二课时教学案例
三维目标
1.学习掌握有关屈原和楚辞的文学知识;
2.引导学生理解诗作中疑难的字、词及含有丰富感情的句子。
3.理解屈原的爱国精神和人格节操;
4.了解浪漫主义诗歌传统的特征,学习理解本诗以比兴为主的表现手法及
所与作者理想的关系;
5. 有感情、有节奏地诵读并背诵课文
教学重难点:
1.理解屈原的爱国精神和人格节操;
2.了解浪漫主义诗歌传统的特征,学习理解本诗以比兴为主的表现手法及所与作者
理想的关系;
教学方法:自主、合作、探究
教学过程:
[导入]
他,原本可以成为一位伟大的政治家,楚国国君却一再将他放逐;他,原本可以像渔夫那样过逍遥自在的隐居生活,圣君贤相的理想却令他割舍不下对楚国人民的热爱。
他忘不了自己的使命,无法跟时代同流合污;他坚持自己的高洁品质,哪怕付出生命也在所不惜!沉吟江畔、形容枯槁的屈原最终只得以自投汨罗江来抗议当时的社会。
今天,让我们继续走进这位伟大的人物,走进《离骚》,看看他的形象为什么能穿越千古、震烁古今。
一、信息筛选
在大家的印象中,屈原有怎样的外貌,怎样的品格?(提示:用课文中的诗句来阐释)
学生讨论
明确:着装方面:用香蕙作佩带,有秀美的蛾眉,裁剪荷叶做上衣,缝缀荷花瓣做下装,价高那本已很高的帽子,加长那本以很长的佩带,佩戴着缤纷多彩的服饰,菲菲芳香更加显著。
他总是奇装异服,总是那么的与众不同。
从衣着的不凡可以感知屈原独特的个性。
内在品格:忧国忧民——长太息以掩涕兮,哀民生之多艰
坚持真理——亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔
嫉恶如仇、不同流合污——宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也
刚正不阿,一身正气——伏清白以死直兮,固前圣之所厚
洁身自好,自我完善——民生各所乐兮,余独好修以为常
忠贞不移——虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩
诗人那高尚的品格,坚定的意志…凡此等等,充分表现了屈原不同流合污、执著于理想的高尚情操。
借用诗人艾青的一句诗来概括,那就是——“为什么我的眼里常含泪水?因为我对这土地爱得深沉……”总之,诗人的形象,是中华民族精神的集中体现,两千多年来给了无数仁人志士以品格与行为的示范,也给了他们以力量。
二、合作探究
前面说了诗人的着装特点,他用香草异花来打扮自己仅仅是为了显示与众不同吗?为了表明自己高洁的品格,诗歌里面有许多香草异花。
这些香草异花寄托着作者美好的愿望,呈现着作者的高洁。
这是《离骚》的一大艺术特色,这种方法也叫“移情法”,即不直接说出自己想说的话,而是把它寄寓于某一物上,也就是“移情于物”,这种方法在古典诗词中被广泛运用,在政治不清明的时代,借用“移情”,可言难言之语,可抒难抒之情。
师:如杜甫的这两句诗:“颠狂柳絮随风舞,轻薄桃花逐小流。
”“柳絮”何“来癫狂”?“桃花”怎会“轻薄”?其实是作者对黑暗现实的不满及自己的政治抱负不能实现的痛苦和愁闷的具体呈现。
《离骚》中作者常以“香草”“美人”来比喻自己、贤士和君王,并表达自己的政治理想,这就是移情法的典型。
1、同学们结合诗歌,看看屈原是怎样运用这些东西来比喻自己的政治理想的?
【学生思考、讨论。
】
明确:“众女嫉余之蛾眉兮”一句中“蛾眉”,喻指高尚德行。
“既替余以蕙兮,又申之以揽茝”“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳”“芳与泽其杂糅兮,
唯昭质其犹未亏”,“蕙”“揽茝”“芰荷”“芙蓉”“芳”“昭质”等都喻指自己高尚纯洁的品质。
鸷鸟不群,方圜不能相合,比喻君子不能与小人同流合污。
“进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
”(“初服”比喻原先的志向)文中用“香草”“美人”表明对君王的忠诚,对古代君王举用群贤的敬佩以及表白自己的高洁情操,希望君王能够抛弃秽政,不要听信小人的谗言,像古代贤明君主那样,以社稷为重,举用群贤,了解自己忧国忧民的良苦用心。
2、除了比喻以外,课文还运用了什么修辞手法来阐述自己的政治理想?
明确:对比!“众女”贪图个人享乐和造谣、诽谤与自己为国为民不惜身遭灾祸形成对此,表达自己九死不悔、献身理想的爱国情感。
这些比喻等修辞手法的运用,使得作者的形象更加鲜明具体。
让我们一起来朗读这些句子,一起来感受屈原高尚的品质。
【多媒体课件展示。
】
“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
”
“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
”
“宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也!”
“屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
”
“伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
”
“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?”
这些忠君报国、虽死不悔的誓言,这些坚持真理、永不言弃的执著,这些感天动地的诗句,令我们感受到诗人高贵的品质、宁死不屈的精神。
正如司马迁所赞:“推此志也,虽与日月争光可也。
”从此,一种永世不曾泯灭的信念——对真理的信仰和对理想的追求,一种千古不变的情愫——对祖国的热爱和对乡土的依恋,深深注入到中华文化中,成为我们民族文化的光辉传统。
三、能力提升
这篇诗歌如此动人,除了真情实感,还得益于语言,大家认为语言上有什么特点?
a.浪漫主义手法的巧妙运用。
诗人尽情地发挥出他那神奇的想象力,用奇特的爱好表达心志。
“高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离”“佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章”,把现实的背景与虚设的幻境巧妙地融为一体,显示了浓厚的浪漫主义气息。
而其伟大的人格,为追求真理至死不悔的高尚品德,又向人们展示了诗人坚贞不屈的精神。
b.比兴手法的运用。
依诗取兴,引类比喻。
《诗经》中的比兴传统在《离骚》中得到了进一步的发展,而以比喻最为突出。
就像我们刚才分析的那样,把比兴与表现的内容合二为一,使诗中的意象更加深刻。
c.对偶句式的运用。
如诗中的“既替余以蕙兮,又申之以揽茞”“屈心而抑志兮,忍尤而攘诟”“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳”等句,句式整齐,情文并茂。
屈原对南方民歌的吸取和发展,在诗中大量锤炼的对偶句,是对诗歌语言发展的重大贡献,对后来的诗赋词曲等各种文学样式的语言运用都有着深远的影响。
四、布置作业
面对屈原的抱石沉江,你赞成这一举动吗?请大家写一篇500字以上的文章,阐明自己的观点。
五、课堂小结
课文节选部分的诗句,突出地表现了诗人的高尚情操、纯洁德行、心忧天下和嫉恶如仇的品性。
这些情感具有深远宏大的影响。
在写法上,以抒情为主,但抒情又不空洞苍白,而是用美丽的想象和诗化的语言表现出丰富的内心世界。
六、板书设计
离骚
屈原
忧国忧民——长太息以掩涕兮,哀民生之多艰
坚持真理——亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔
嫉恶如仇——宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也
刚正不阿——伏清白以死直兮,固前圣之所厚
洁身自好——民生各所乐兮,余独好修以为常
忠贞不移——虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩
浪漫主义比兴对偶
七、能力训练:
1.下列有关文学常识的表述,不正确的一项是(1998年全国高考试题第12 题)
A.“骚体”又称“楚辞体”,得名于屈原的《离骚》,特点之一是多用“兮”字。
B.散曲包括套曲和杂剧,是盛行于元代的一种曲子形式,体式比较自由。
C.《白洋淀纪事》是孙犁最负盛名和最能代表他创作风格的一部作品集。
D.惠特曼是美国伟大的诗人,他的诗对我国“五四”以来的新诗影响很大。
讲析:本题考文学常识。
关于“骚体”和“楚辞体”的知识,是本课所应掌握的,学《离骚》一课即应学到这些知识,A项是对的。
该题错项为B项,元曲的属种关系应是:元曲,包括散曲和杂剧;散曲,包括小令和套曲。
这些知识在以后的课文中亦会学到。
象这一类重要的文学知识,要注意在平常课文的学习中积累掌握。
2.“余幼好此奇服兮,年既老而不衰。
带长铗之陆离兮,冠切云之崔嵬。
被明月兮珮宝璐”(屈原《涉江》)诗中的奇服是指什么说的?他描写这样的“奇服”有什么作用?
答:诗中奇服喻指作者高洁的品质和远大的志向。
作者描写这样的奇服主要为刻划人物起到了比喻、象征和衬托的作用。
讲析:本题原为高中老教材第五册《涉江》一课的练习题。
学习了屈原的有关作品,了解了其惯用的比喻、象征等骚体手法和洁白清忠的人格个性后,解答此题就比较容易了。
这些知识是应在《离骚》一文的学习中积累掌握的。