英文童话故事(精选5篇)
- 格式:pdf
- 大小:208.76 KB
- 文档页数:3
【 导语】童话故事中有⽣动的情节、丰富的情感,同时也蕴含着⼀定的语⾔知识。童话故事不仅能吸引学⽣进⼊学习情境,
也符合学⽣以形象思维为主的⼼理特点和学⽣学习语⾔的认知特点。孩⼦的世界纯⽩⽆暇,他们对未来世界充满憧憬和幻想,
喜欢⼩故事,也爱经典童话故事阅读。下⾯是整理分享的英⽂童话故事,欢迎阅读与借鉴,如果你觉得不错的话可以分享给更多⼩伙伴哦!
1.英⽂童话故事
Long ago in a small, faraway village, there was a place known as the House of 1000 Mirrors. A small, happy little dog
learned of this place and decided to visit. When he arrived, he hounced happily up the stairs to the doorway of the house. He
looked through the doorway with his ears lifted high and his tail wagging as fast as it could. To his great surprise, he found
himself staring at 1000 other happy little dogs with their tails wagging just as fast as his. He smiled a great smile, and was
answered with 1000 great smiles just as warm and firendly. As he left the House, he thought to himself, "This is a wonderful
place. I will come back and visit it often."
In this same village, another little dog, who was not quite as happy as the first one, decided to visit the house. He slowly
climbed the stairs and hung his head low as he looked into the door. When he saw the 1000 unfriendly looking dogs staring
back at him, he growled at them and was horrified to see 1000 little dogs growling back at him. As he left, he thought to
himself, "That is a horrible place, and I will never go back there again."
All the faces in the world are mirrors. What kind of reflections do you see in the faces of the people you meet?
很久以前的⼀个很远的⼩村庄⾥,有⼀个以"千镜屋"⽽的地⽅。⼀个乐观的⼩狗听说了这个地⽅并决定去参观。当来到这
个地⽅,他蹦蹦跳欢恰快的上了台阶,来到房门⼝,他⾼⾼竖起⽿朵,欢快地摇着尾巴,从门⼝往⾥张望,他惊奇地看到有1000只欢乐的⼩狗像他⼀样快的摇尾巴。他灿烂地微笑着,回报他的是1000张热情,友好的灿烂笑脸。离开时他⼼想:"这是
⼀个精彩的地主,我⼀定要经常来参观。"
在这个村⾥还有另⼀只想参观"千镜屋"的⼩狗,他不及第⼀只⼩狗乐观,他慢吞吞地爬上台阶,然后耷拉着脑袋往屋⼦⾥
看。⼀看到有1000只⼩狗不友好地盯着他,他便开始冲他们狂吠,镜中的1000只⼩狗也冲着他狂吠,把他给吓坏了,他在离
开时⼼想:"这是⼀个恐怖的地⽅,我再也不会来了。"
世界上所有的脸都是镜⼦,在你所遇见的⼈的脸上你看到反射出来的是什么?
2.英⽂童话故事
An old cock and a foxIt is evening.An old cock is sitting in a tree.A fox comes to the tree and looks up at the
cock."Hello,Mr Cock,I have good news for you,"says the fox."Oh"says thecock,"What good news for me?""All the animals are
friends now."says the fox."Fine!"says the cock."Im very glad to know that."Then he looks up、
"Look!A dog ia coming this way.""What?A dog?"says the fox."Well....well,I must go now.Goodbye,Mr Cock!""Wait,Mr
Fox,Dont you like dogs?"Dont you like playing with the dog?Dogs are our friends now.""But,...but they may not know the
news yet."Then he runs away."I see,I see,"says the cock.He smiles and goes to sleep
翻译:⼀只⽼公鸡和⼀只狐狸是夜。⼀只⽼公鸡呆在树上。⼀只狐狸⾛向⼤树要拜访公鸡。"你好,公鸡先⽣,我有⼀个
关于你的好消息。"狐狸说。"噢,"公鸡说,"是什么关于我的好消息?""所有动物现在都是朋友了。"狐狸说。"好,"公鸡
说,"我听到那⾮常⾼兴!"然后他看到了。
"看,⼀只狗正在往这边来。""什么?⼀只狗?"狐狸问。"好的好的,现在我该⾛了,再见,公鸡先⽣!""等等,狐狸先⽣,你
难道不喜欢狗吗?难道你不喜欢和狗玩么?狗现在是我们的朋友。""但是,但是它们现在可能还不知道。"然后他跑⾛了。"我知
道了,我知道了,"公鸡说。他微笑着然后去睡觉了。
3.英⽂童话故事
Io was the daughter of a rivergod. She was loved,run after and won by Zeus.
伊俄是河神的⼥⼉,宙斯爱她、追求她、并得到了她。
Hera became so green eyed that she flew down from Olympus one day to pay her rival back .Zeus,however,had
foreseen her arrival and changed Io into a beautiful white little cow. Seeing through the trick,Hera asked for the cow as apresent and Zeus had to give in to her wish .Then she left the cow to the care of a hundred eyed monster,Argus.
赫拉对此嫉妒不已。⼀天她飞下奥林波斯⼭向情敌施加报复。然⽽宙斯早已预见到她的光临,就将伊俄变成了⼀头美丽的
⼩⽩⽜犊,赫拉看穿了其中的诡计,⾮要⼀头⽜犊作为礼物。宙斯⽆奈,只得让她如愿以偿。赫拉便将⽜犊托付给百眼魔⿁阿
刚斯看管。
Argus eyes were ever open and no escape was possible. Unable to bear to see her so unhappy,Zeus sent Hermes
down to destroy the monster. Dressed up as a shepherd,Hermes lulled Argus to sleep with his sweet songs and long
stories,then killed him and set Io free.
阿刚斯的眼睛永远睁着,要想逃脱是不可能的。看到伊俄如此忧郁,宙斯简直⽆法忍受,便令赫⽿墨斯将魔⿁铲除。赫⽿
墨斯乔装成牧⽺⼈给阿刚斯唱悦⽿动听的歌,讲冗长乏味的故事以哄他⼊睡。之后便寻机杀死魔⿁,释放了伊俄。
But Heras anger was not to be calmed down yet. She sent a gadfly to attack the cow and drive her from land to land. In
her misery the cow passed over the strait which divides Europe and Asia. In this way the strip of water got its name Bosporus
,the way of the cow.
但赫拉的狂怒并未消除。她派了⼀只⽜虻去攻击⽜犊,使她颠沛流离。在⼗分悲痛之中,⽜犊穿越了分隔欧亚⼤陆的海
峡。从此这⽚狭长的⽔域被称作博斯普鲁斯海峡,意为⽜犊之路。
She wandered over the sea,which by chance got from her its name the Ionian Sea .In the end she arrived in Egypt
where she was turned back into her natural form .She settled down and gave birth to a son,Some of her children remained
in Egypt and ruled as kings for a longtime.
她接着漫游过海,这⽚⼤海也就在偶然中有了名称——伊奥尼亚海,最后她到了埃及,并恢复了她本来的体态和容貌。她
在那⾥落户并⽣了个⼉⼦。她的⼀些⼦孙就呆在了埃及,当了很长时间的国王.
4.英⽂童话故事
Far out in the sea there was an island,on the rocky edge of which lived three Sirens,the three sisters of magic song.
Half human and half bird,the Siren sisters sat in a field of flowers,singing in voices that excited the hearts of men.The
attractive songs were so sweet that ships were attracted to the island and struck to pieces on the rocks.No sailor nor ship had
ever been known to pass the Island of the Sirens without being attracted to disaster .
遥远的海⾯上有⼀岛屿,⽯崖边居住着唱魔歌的海妖塞壬三姐妹。半⼈半岛的塞壬姐妹们坐在⼀⽚花丛⾥,唱着盎惑⼈⼼