德语被动语态结构
- 格式:docx
- 大小:16.17 KB
- 文档页数:2
被动态被动态的构成——以动词配价为中心:1.S+V Die Gäste lachen.2.S+V+A Frau Kern öffnet die Tür.3.S+V+D+A Herr Wu schenkt Frau Kern einen Blumenstrauß.4.S+V+D Frau Kern dankt ihm.德语被动态构成的原则:主动态中的第四格宾语作被动态的主语。
第三格宾语保留下来。
主动态中的主语作为动作行为的发出者用von 或durch 带起。
由此,1.和4.这两种情况只能构成无主语被动态:1.S+V Die Gäste lachen. → Es wird gelacht.2.S+V+A Frau Kern öffnet die Tür.→Die Tür wird geöffnet.3.S+V+D+A Herr Wu schenkt Frau Kern einen Blumenstrauß. →Ein Blumenstrauß wirdFrau Kern geschenkt.4.S+V+D Frau Kern dankt ihm. Ihm wird gedankt./Es wird ihm gedankt.说明:一,1.和4. 构成无主语被动态,谓语动词按第三人称单数变位,句子前场必须有句子成分占据。
如没有,就用es作为形式主语。
二,被动态中,动作的发出者一般不需要说明,因为这正是被动态存在的理由之一:被动态的存在正是因为无法说出动作行为的发出者是谁或没有必要说出来。
如果用von 或durch 说明了动作行为的发出者,那这个动作行为的发出者就是这个被动态句子所以强调的信息。
一般地,行为主体是人或其他生物就用von,行为主体是物或其他手段时就用durch.被动态的时态:Präsens: Die Tür wird geöffnet.Präteritum: Die Tür wurde geöffnet.Perfekt: Die Tür ist geöffnet worden.Plusquamperfkt: Die Tür war geöffnet worden.被动态的使用在德语中,如果从行为动作的发出者的角度对事情进行描述,如描述某人发出了某种行为,某事或某物产生了某种作用等,就用主动态。
德语的被动语态德语的被动语态导语:跟许多外语一样,德语也是有被动语态的,下面YJBYS店铺讲解德语的被动语态,欢迎参考!被动语态是德语中一个重要的表达方式,其构成是:助动词werden的各种形式+动词的第二分词具体在各个时态中的形式如下:(以第三人称单数为例)现在时:Das wird gemacht.现在完成时:Das ist gemacht worden.(注意,不是geworden) 过去时:Das wurde gemacht.过去完成时:Das war gemacht worden.第一将来时:Das wird gemacht werden.第二将来时:Das wird gemacht worden sein.情态动词本身不能构成被动语态,但可以和实义动词一起构成被动句,形式如下:情态动词+第二分词+werden被动语态可以通过介词von,durch或者mit来表示动作的施事者,其中用von来表示动作的直接行为人,用durch来表示一种方法和手段,用mit来表示媒介或材料。
如:Das Fenster ist von ihm geschlossen worden.Die Briefe wurde durch den Boten geschickt.Der Text ist mit Schreibmaschine geschrieben.德语中的被动语态一般把着眼点放在动作的本身而忽略了动作的施事者,即没有特殊的原因的话,在被动句中一般可以不用表示动作的施事者。
德语被动语态另外一个特点是不及物动词的被动态,这一点是和英语有本质的区别的。
在德语中,有一部分动词尽管不能支配第四格(即不及物动词),但也可以构成被动语态,就是我们说的'无人称被动态。
无人称被动态可以在句首es做为语法上的主语,但如果把其它成分放在动词前的话,就应该省略es。
Dem Student ist geholfen worden.Es wird über dieses Problem gesprochen.Am Wochenende wird nicht gearbeitet.主动句到被动句的转换其实非常简单,只要按照下面的步骤去做就不会错:1 在主动句中寻找受及物动词支配的第四格(名词或代词),找到后将其改写为第一格,作为被动句中的主语。
德语语法状态被动态德语语法状态被动态状态被动态德语语法状态被动态状态被动态的构成状态被动态是用来表示一种静止的状态,是一种动作完成的结果,其构成的前提首先是可以转换成主动句的及物动词,其次是动词的内容可以改变主动句中宾语(承受者),从而产生一种新的持久状态。
德语语法状态被动态状态被动态由sein+第二分词构成Die Mutter reinigt den Anzug.(主动句) Der Anzug wird ( von der Mutter ) gereinigt (被动句) Der Anzug ist gereinigt.(状态被动句)。
(表示上面句子动作的结果或状态) 德语语法状态被动态状态被动态的意义由动词sein和及物动词的第二分词组成的复合谓语,其意义与被动态相近。
这种为谓语不表示动作,而表示动作的结果,句中的主语就是动作所及的人或物。
状态被动态除了过去时和现在时外,其它几个时态都很少用。
德语语法状态被动态状态被动态中的第二分词有状语或定语的功能,它表示已经发生的某行为的状态,而不强调行为人。
人们关心的是:现在时什么样的状态。
状语Der Teller ist zerbrochen. Das Tor war verschlossen.定语der zerbrochene Teller das verschlossene Tor状态被动态只有两种时态,sein的现在时和过去时:Heute sind die Kriegsschden in Frankfurt fast vlig beseitigt. 1945 war die Altstadt Frankfurts gnzlich zerstrt.德语语法状态被动态状态被动态中的介词宾语只有发动者被认为是状态的引起者,或者不只限于强调动作的结果,才能在状态被动态中加上发动者,即von名词的介词宾语。
如:Das schreiben ist vom Ditektorunterzeichnet.公文是校长签署的。
德语学习主动态与被动态转换一、主动语态<—>被动语态主动语态与被动语态之间的相互转换,是最基本的句型转换形式之一。
将主动句转换为被动句的方法:(上海品德德语培训)1.在主动句中寻找受及物动词支配的第四格(名词或代词),找到后将其改写为第一格,作为被动句中的主语。
若主动句动词不支配第四格,则被动句的主语用e s。
2.将主动句的动词按人称和时态改成werden+第二分词的形式。
注意,如果句子是现在完成时和过去完成时,则最后应是worden,而不geworden。
3.主动句的主语在被动句中用介词von或durch带出,一般说来人用von,而物用durch。
如果是man的话则把man去掉。
(上海品德德语培训)4.在助动词和分词中间按原样写上主动句的其他成分。
5.注意在第一点中提到的es只能出现在句首,一般可把句子的其他成分放在句首并省略这个es。
(上海品德德语培训)6.若主动句中有情态动词的话,则保留情态动词,但要注意人称的变化。
句子的结构是:情态动词+...+分词+werden.(上海品德德语培训)【例1】Heute hat er das Zimmer sauber gemacht.1.das Zimmer->Das Zimmer2.hat...saubergemacht->ist...sauber gemacht worden3.er->von ihm4.Das Zimmer ist heute von ihm sauber gemacht worden.(完成)【例2】Man muss am Sonntag nicht arbeiten.1.无第四格->Es2.muss...arbeiten->muss...gearbeitet werden3.man->无4.Es muss am Sonntag nicht gearbeitet werden.或Am Sonntag muss nicht gearbeitet werden.(完成)二. 将被动句转换为主动句(上海品德德语培训)1.找到被动句中由von或者dur ch引出的动作的执行者,并以此作为主动句的主语。
德语语法之常见的被动语态替代形式在德语中,有这样一些句型,从形式上来看是主动语态的,但实际上表达的是一种被动的意义,术语就称做被动语态的替代形式,这也是德语语法中的一个要点,可以说,是语言考试句型转换的必考内容。
小编为大家带来了几种比较常见的形式,和小编一起来看一下吧!1 lassen + sich + 动词不定式,相当于带有情态动词könne的被动语态(können + 过去分词 + werden)Dieses Problem lässt sich leicht lösen. - Dieses Problem kann leicht gelöst werden.这个问题容易解决。
2 sein + zu+ 动词不定式,相当于带有情态动词können或müssen的被动语态Der Schmerz ist kaum zu ertragen. - Der Schmerz kann kaum ertragen werden.疼痛难以忍受。
Darüber ist noch zu diskutieren. - Darüber muss noch diskutiert werden.这事还须讨论。
3 用一些以动词词干加上-bar,-lich构成的形容词来表示带können的被动语态Deine Schrift ist unlesbar. - Deiner Schrift kann nicht gelesen werden.你写的字看不懂。
(简直不能读)Was er gesagt hat, ist kaum verständlich. - Was er gesagt hat, kann kaum verstanden werden.他说的话很难理解。
4 以man做主语的句子往往可以改写为被动句Am Sonntag arbeitet man normalerweise nicht. - Am Sonntag wird normalerweise nicht gearbeitet.星期天一般不上班。
Passiv (I)主动句一般强调主语,即施动的人的重要性被动句中强调行为的重要性;实施行为的人(主动句中的主语)往往不重要,常被省略Wer backt denKuchen?Der Bäcker backt den Kuchen.Wer repariert das Auto? Der Mechaniker repariert das Auto.Wer packt die Koffer? Der Gast packt die Koffer.Was passiert? Ein Kuchen wird gebacken. Was passiert? Ein Auto wird repariert.Was passiert? Die Koffer werden gepackt.1 Bildung -- Die ZeitformenPassiv Präsenswerden + Partizip IIPosition 1 werden Mittelfeld Partizip II Das Auto wird in Wolfsburg gebaut.In Bayern wird das Oktoberfestim Septembereröffnet.Im Herbst werden die Kartoffeln geerntet.Passiv Präteritumwurden + Partizip IIPosition 1 werden Mittelfeld Partizip II Das Auto wurde in Wolfsburg g ebaut.In Bayern wurde das Oktoberfesteröffnet. Im Herbst wurden die Kartoffelngeerntet.Passiv Perfektsein + PartizipII + wordenPosition 1 werden MittelfeldPartizip II Das Autoist in Wolfsburg gebaut worden. In Bayernist das Oktoberfest eröffnet worden. Im Herbstsind die Kartoffelngeerntet worden.Passiv Plusquamperfektwaren + PartizipII + wordenPosition 1 werden Mittelfeld Partizip IIDas Auto war inWolfsburggebaut worden.In Bayern war dasOktoberfesteröffnet worden.Im Herbst waren dieKartoffelngeerntet worden.Passiv Futur Iwerden + PartizipII + werdenPosition 1werden Mittelfeld Partizip II Das Autowird in Wolfsburg gebaut werden. In Bayernwird das Oktoberfest eröffnet werden. Im Herbst werden die Kartoffelngeerntet werden.带情态助动词的被动态的构成现在时:Der Brief muss sofort zur Post gebracht werden.现在完成时: Der Brief hat sofort zur Post gebracht werden müssen.过去时: Der Brief musste sofort zur Post gebracht werden.现在时:情态助动词的现在时变位+ P.II +werden现在完成时:haben 的现在时变位+ P.II +werden + 情态动词原形过去时:情态助动词的过去时变位+ P.II + werden2. Gebrauch1) 大多数及物动词都能构成被动态。
德语语法整理时态:现在时被动态:werden + 第二分词过去时被动态:wurden + 第二分词完成时被动态:sein + 第二分词+ worden过去完成时被动态:waren+二分词+worden带情态动词的被动态:情态动词+ 第二分词+ warden带情态动词完成时被动态:haben+二分词+werden+情态动词原形带情态动词过去时被动态:hatten+二分词+werden+情态动词原形现在时:主语+动词+其他现在完成时:主语+haben(sein)+其他+动词二分词过去时:主语+动词过去式+其他过去完成时:主语+hatten(waren)+其他+动词二分词将来时:主语+werden+其他+动词原形将来完成时:主语+werden+其他+动词二分词+haben(sein)原型虚拟时(一个假设,暗含与现在情况相反):sein(wären) haben(hätten) werden(würden)其他动词:würden+动词原形形容词词尾:二:名词和形容词前什么也没有,有二以上的基数词,einige,wenige,dessen,wessen,deren,命令式:1、Sie:动词原形+Sie+其他!2、Wir:动词原形+wir+其他!3、Ihr:按ihr变位后的动词+其他!4、Du:动词词干+其他!(换音:换音后词干+其他变音:原词干+其他)一分词:构成:动词原形+d用法:1、用作形容词,修饰名词(表示在进行的行为和状态,一般具有主动含义)2、用作副词,修饰动词(表主动,正在进行)3、用作名词、指人(按形容词词尾变)形容词的比较级及最高级:1、比较级:形容词词尾加“er”+als2、最高级:am+形容词(词尾加“sten”)3、特殊:。
德语初级语法学习:主动态与被动态转换德语的学习热潮至今未减,看来大家对学习德语还是有很高的热情的。
你的德语学习的怎么样呢?你知道德语常用的介词吗?它们的用法你知道吗?前几天我们已经为学者们总结了一些语法,今天就让我们和南京小语种的辅导专家继续来总结一下学习德语比较从句的用法吧。
一、主动语态<—>被动语态主动语态与被动语态之间的相互转换,是最基本的句型转换形式之一。
将主动句转换为被动句的方法:1.在主动句中寻找受及物动词支配的第四格(名词或代词),找到后将其改写为第一格,作为被动句中的主语。
若主动句动词不支配第四格,则被动句的主语用e s。
2.将主动句的动词按人称和时态改成werden+第二分词的形式。
注意,如果句子是现在完成时和过去完成时,则最后应是worden,而不geworden。
3.主动句的主语在被动句中用介词von或durch带出,一般说来人用von,而物用durch。
如果是man的话则把man去掉。
4.在助动词和分词中间按原样写上主动句的其他成分。
5.注意在第一点中提到的es只能出现在句首,一般可把句子的其他成分放在句首并省略这个es。
6.若主动句中有情态动词的话,则保留情态动词,但要注意人称的变化。
句子的结构是:情态动词+...+分词+werden.【例1】Heute hat er das Zimmer sauber gemacht.1.das Zimmer->Das Zimmer2.hat...saubergemacht->ist...sauber gemacht worden3.er->von ihm4.Das Zimmer ist heute von ihm sauber gemacht worden.(完成)【例2】Man muss am Sonntag nicht arbeiten.1.无第四格->Es2.muss...arbeiten->muss...gearbeitet werden3.man->无4.Es muss am Sonntag nicht gearbeitet werden.或Am Sonntag muss nicht gearbeitet werden.(完成)二. 将被动句转换为主动句1.找到被动句中由von或者dur ch引出的动作的执行者,并以此作为主动句的主语。
被动态(个人整理编撰,版权所有)一.过程被动态过程被动态由动词werden加上第二分词构成warden +partizip2 =Passiva. werden是被动态的助动词,使用时必须按的人称形式变位,并置于句中的第二位,第二分词位于句末。
如:Die Straße wird verbreitert.马路被拓宽b.当主动态变成被动态时,主动句中的直接宾语就成为被动态中的主语,如:主动句:Die Bauarbeiter verbreibtern die Straße被动句:Die Straße wird von den Bauarbeitern verbreitert.c.主动句中的主语可以通过von (介词第三格)引入到被动句中作状语,以说明动作的主体是人(见上例句);而当动作的主体不是人物时,可以用durch (介词第四格)代替von,如:Die Straße wird durch die Maschine verbreitert.被动句主要强调动作对所及对象产生的影响,因此,动作的主体往往可以省略,如:Die Straße wird verbreitert.d.有些可以不带宾语的及物动词(如:sprechen,singen等),也有一些以人作动作主体的不及物动词(如:tanzen,helfen,arbeiten,schlafen.等),可构成无人称被动态。
——主句中的man(人们)在无人称的被动句中必须略去,如:主动句:Man singt und tanzt auf dem Platz.被动句: Auf dem Platz wird gesungen und getanzt.——es只用于被动句的开头,作形式主语,遇到反语序的被动句时,不加es,如:主动句:Man spricht in der Schweiz auch Deutsch .被动句:In der Schweiz wird auch Ddeutsch gesprochen.Es wird in der Schweiz auch Deutsch gesprochen.——第三格宾语及介词宾语在被动句中保留不变,如:主动句:Sie hilft oft ihrem Freund.被动句:Es wird ihrem Freund oft geholfen.Ihrem Freund wird oft geholfen.主动句:Ich schenke dir eine Tafel Schokolade.被动态:Eine Tafel Schokolade wird dir geschenkt.主动句:Mann Spricht sehr viel vom Computer.被动句:Es wird viel vom Computer gesprochen.V om Computer wird viel gesprochen.e.不能构成被动态的动词有:——所有与气象有关的无人称动词(下雨,下雪等),如:regnen,blitzen, donnern等。
德语时态。
被动语态主动态被动态一:惟独自立动词的句式现在时Er fragt sie. Sie wird gefragt.(Er frage sie.) (Sie werde gefragt.)Er kommt.(Er komme.)现在完成时Er hat sie gefragt. Sie ist gefragt worden.(Er habe sie gefragt.) (Sie sei gefragt worden.)Er is gekommen.(Er sei gekommen.)过去时Er fragte sie. Sie wurde gefragt.(Er fragte sie.) (Sie wuerde gefragt.)Er kam.(Er kaeme.)过去完成时Er hatte sie gefragt. Sie war gefragt worden.(Er haette sie gefragt.) (Sie waere gefraft worden.)Er war gekommen.(Er waere gekommen.)未来时Er wird sie fragen. Sie wird gefragt werden.(Er werden/wuerde sie fragen.) (Sie werde/wuerde gefragt werden.)Er wird kommen.(Er werde/wuerde kommen.)未来完成时Er wird sie gefragt haben. Sie wird gefragt worden sein.(Er werde/wuerde gefragt haben.) (Sie werde/wuerde gefragt worden sein.)Er wird gekommen sein.(Er werde/wuerde gekommen sein.)二:带情态动词的句式现在时Er muss das Haus bauen. Das Haus muss gebaut werden.(Er muesse das Haus bauen.) (Das Haus muesse gebaut werden.)现在完成时Er hat das Haus bauen muessen. Das Haus hat gebaut werden muessen. (Er habe das Haus bauen muessen.) (Das Haus habe gebaut werden muessen.)过去时Er musste das Haus bauen. Das Haus musste gebaut werden.(Er muesste das Haus bauen.) (Das Haus muesste gebaut werden.)过去完成时Er hatte das Haus bauen muessen. Das Haus hatte gebaut werden muessen.(Er haette das Haus bauen muessen.) (Das Haus haette gebaut werden muessen.)未来时Er wird das Haus bauen muessen. Das Haus wird gebaut werden muessen. (Er werde/wuerde das Haus bauen muessen.) (Das Haus werde/wurde gebaut werden muessen.)未来完成时Er wird das Haus haben bauen muessen. 我也不知是否有被动式:-D (Er werde/wuerde das Haus haben bauen muessen.)无论何种文字,一个动作都与时光概念相连。
德语中的被动态及其汉语翻译摘要:德语是世界各种语言中比较严谨的一门语言,对于每种语法都有一定的构成规则,德语中的被动态就是其中之一。
但是虽然如此,德语中的被动态还是有多种构成的形式。
其中,有一些句子从结构上看是主动的,但是它表示的却是被动的意义,这就需要我们在理解以及把德语的被动态翻译成汉语时特别需要注意。
此外,有些德语的被动态如果直译成中国的“被”字句则不符合中国人的说话习惯,因此在对德语被动态的构成、理解以及翻译上应该给与更多的关注,这样才可以更好的掌握被动句。
关键词:被动态分类与规则主动结构的被动句被动态汉译德语是一亿多人的母语,他们主要来自德国、奥地利、瑞士、列支敦士登等国家。
据统计,世界上每十本书中就有一本是用德语写的,因此学好德语,能够帮助读者更好的阅读,而不是阅读经过二次创作的翻译本。
但是,马克·吐温说过:“一个聪明的人学英语需要30个小时,学法语需要30天,而学德语则需要30年。
”这就是说,要学好德语是非常困难的。
个人认为,在德语的学习过程中有许多的重点与难点,其中之一就是被动态。
在德语中,被动语态的构成类型较多,有些是比较标准的被动语态,有些是看上去是主动语态的结构,可是实际上表达的是被动的意思。
这点是在学习中要注意的,同时也是要在翻译中需要关注的。
下文所要阐述的就是德语中被动语态的多种构成形式以及对于被动态翻译的几种比较合适的方式。
在德语中,动词有主动态和被动态两种。
如果一个句子的主语是动作的施动者(das Agens),则要用主动态;若一个句子的主语是动作承受者(das Patiens),则用被动态。
Er repariert seine Maschine.das Agens das Patiens他修了机器。
Seine Maschine wird von ihm repariert.机器被他修了。
在第一句中,施动者er(他)在主语的位置上,则用主动态。
在第二句中,承受者Maschine(机器)在主语的位置上,则用被动态。
*欧阳光明*创编 2021.03.07德语语法被动态欧阳光明(2021.03.07)*被动态叙述的重点是动作的对象。
发出着可用von (jemanden . D) 和 durch (etwas A.)引出。
Das Haus ist von den Arbeitern gebaut worden. 这房子是这些工人盖的。
Die Stadt wurde durch ein Erdbeben zestört. 这城市被一次地震Du wirst gefragt.Er wird gefragt.Wir werden gefragt.Ihr werdet gefragt.Du wurdest gefragt.Er wurde gefragt.Wir wurden gefragt.Ihr wurdet gefragt.Du bist gefragt worden.Er ist gefragt worden.Wir sind gefragt worden.Ihr seid gefragt worden.过去时: Das Haus mußte gebaut werden.*无人称被动态某些以人作主语的不及物动词及不指明宾语的及物动词可以构成无人称被动态。
无人称被动态以es为形式主语(反语序中es可以省去)(主动态) Man hilft ihm.(被动态) Es wird ihm geholfen.Ihm wird geholfen.*状态被动态状态被动态表示一个动作过程结束后留下的状态。
Das Fenster ist geöffnet. 窗户是开着的。
德语主动语态如何转换成被动语态1 在主动句中寻找受及物动词支配的第四格(名词或代词),找到后将其改写为第一格,作为被动句中的主语。
若主动句动词不支配第四格,则被动句的主语用es。
2 将主动句的动词按人称和时态改成werden+过去(第二)分词的形式。
德语被动语态结构
想要学好德语怎么能不知道被动语态的结构呢?下面就让店铺为大家讲解一下吧。
被动语态是德语中一个重要的表达方式,其构成是:助动词werden的各种形式+动词的第二分词。
具体在各个时态中的形式如下:(以第三人称单数为例)
现在时:Das wird gemacht.
现在完成时:Das ist gemacht worden.(注意,不是geworden) 过去时:Das wurde gemacht.
过去完成时:Das war gemacht worden.
第一将来时:Das wird gemacht werden.
第二将来时:Das wird gemacht worden sein.
情态动词本身不能构成被动语态,但可以和实义动词一起构成被动句,形式如下:
情态动词+第二分词+werden
被动语态可以通过介词von,durch或者mit来表示动作的施事者,其中用von来表示动作的直接行为人,用durch来表示一种方法和手段,用mit来表示媒介或材料。
如:
Das Fenster ist von ihm geschlossen worden.
Die Briefe wurde durch den Boten geschickt.
Der Text ist mit Schreibmaschine geschrieben.
德语中的被动语态一般把着眼点放在动作的本身而忽略了动作的施事者,即没有特殊的原因的话,在被动句中一般可以不用表示动作的施事者。
德语被动语态另外一个特点是不及物动词的被动态,这一点是和英语有本质的区别的。
在德语中,有一部分动词尽管不能支配第四格(即不及物动词),但也可以构成被动语态,就是我们说的无人称被动态。
无人称被动态可以在句首es做为语法上的主语,但如果把其它成分放在动词前的话,就应该省略es。
Dem Student ist geholfen worden.
Es wird über dieses Problem gesprochen.
Am Wochenende wird nicht gearbeitet.
主动句到被动句的转换其实非常简单,只要按照下面的步骤去做就不会错:
1. 在主动句中寻找受及物动词支配的第四格(名词或代词),找到后将其改写为第一格,作为被动句中的主语。
若主动句动词不支配第四格,则被动句的主语用es。
2. 将主动句的动词按人称和时态改成werden+过去(第二)分词的'形式。
注意,完成时态最后应是worden,而不是geworden。
3. 主动句的第一格(主语)在被动句中用介词 von 或durch 带出,一般说来人用von,而物用durch。
如果是man的话则把man去掉。
4. 在助动词和分词中间按原样写上主动句的其它成分。
5. 注意在第一点中提到的es只能出现在句首,并且可以省略,用其它成分放在句子的第一位。
6. 若主动句中有情态动词的话,则保留情态动词,但要注意人称的变化。
句子的结构是:情态动词+......+分词+werden.
7. 以被动语态替代形式的句子改写时不适用本法。
例句:
a)Heute hat er das Zimmer saubergemacht.
das Zimmer--》Das Zimmer
hat...saubergemacht--》ist saubergemacht worden
【德语被动语态结构】。