严绍荡简介
- 格式:doc
- 大小:134.00 KB
- 文档页数:21
分宜人严嵩严嵩,是个有影响的历史人物。
无论是过去或现在,人们对他的看法并不一样。
《明实录》有个总撰,判他纵子“通倭”,《首辅传》的作者骂他是“娄猪”、“厕鼠”、“独火”和“贪狼”,《明史》定他为奸臣,小说、戏曲和诗文图画以及社会上的流言蜚语就更多。
但是,也有另一种情况,听说胡适早在五十多年前的北大就对他的学生说过严嵩这个案有情况,另外还听说郭沫若、翦伯赞等先生也说过类似情况。
此外,嘉靖、万历、天启年间,有不少大臣学士对其也发表过不同看法。
因此就产生严嵩到底是个什么样的人物,他究竟奸到什么程度、坏到什么情况等等一系列问题。
听说国外有人在研究,国内也有人在探索。
为了给有兴趣的同志提供一点参考。
本文贯串史料,对严嵩在分宜作点背景性探讨。
一、出身和家世严嵩,字惟中,号介溪,别号勉庵,成化十六年(1480)正月二十二日生,嘉靖四十五年(1566)四月二十一日去世。
享年八十七岁,葬分宜城东白田铺蛇形。
介桥是严嵩的老家。
介桥又名介溪,宋元佑间,人们称它为黄竹坡,元末以后才改称为介桥。
介桥离分宜古城十五华里。
严嵩,在介桥严氏家族中,属第十四代,是严孟衡的玄孙。
严孟衡为永乐乙丑进士。
永乐十四年(1416)到正统十一年(1446)历任山西道监察御史、浙江按察副使,正统丙寅年(1446)卒于四川右布政任上。
严嵩的曾祖叫严琏,祖父叫严骥。
自其曾祖的胞弟严瑛曾在成化十三年(1477)中过举人外,他的直系家属中,从永乐孟衡到弘治严嵩,中间八十九年,没有人取得过功名。
严嵩的父亲叫严淮,是一个从未取得任何功名的“秀才”,母亲晏氏来自新余,没有文化。
夫人欧阳淑端,娶自本县防里村。
欧阳比严嵩大一岁。
为人贤惠,严嵩对她十分尊重。
《家谱》说他们“白首相敬,别无姬媵”。
婚后生有二女一男。
长女嫁本县车田袁应枢(副使),次女嫁新余黎凤御史为媳,独子世蕃,官至工部左侍郎,后为徐阶所害。
另外,严嵩还有五媳、九孙,严世蕃被斩后,或戍或谪,皆散居“海内各地”。
郁松年宜稼堂:海上巨贾,刊书尤善宜稼堂位于上海市黄浦区乔家路77号,曾经是清代上海大富豪郁松年的藏书室。
郁松年号泰峰,一作泰丰,在晚清时期,上海的郁家不知道能不能像李嘉诚那样称为首富,但他在当地坐拥米铺、酱园、当铺及码头等近百家,鼎盛时拥有大小沙船百余艘,素有“郁半城”之称。
郁氏本为海上的大姓,但是在上海的郁姓不止一个来源,而郁松年家的这一支则称为黎阳郁氏,从他家的祖谱上可以得知,他们认定来到当地的初祖是郁建臣。
这位郁建臣是清初时的人物,居住在上海嘉定南翔,到了郁家的第五世郁润桂,他开始到上海去经商,那时他才13岁。
他先跟着别人学做生意,而后开始转为经营沙船业,生意渐渐做的大了起来,这成为郁氏发家的开始。
这位郁润桂的确是位人物,有资料评价他说:“性警敏,遇事勇敢有为,确然持可不可居平罕臧否,而于事之成败,人之邪正,物之徵贵徵贱,决之辄验。
”郁润桂把生意做大了起来,后来他又从家乡叫来了弟弟郁润梓,在两人的努力下,他们家的航运业得到了巨大的发展。
郁松年刻《清容居士集》宜稼堂丛书本,序言郁松年刻《清容居士集》宜稼堂丛书本,卷首郁松年刻《清容居士集》宜稼堂丛书本,跋语郁氏兄弟何以在短期内聚集出那么大的财富,我没有看到确切的史料。
在清代中期,造一艘商船需要七、八千两白银,而郁氏兄弟却有多艘商船在营运。
道光六年,郁润桂病逝,家里的财富由两个儿子掌管,长子名郁彭年,而次子就是后来成为大藏书家的郁松年,但郁家真正发家,却是到了两兄弟这一代,按照《黎阳郁氏家谱》上的记载:“吾家为沪上巨族,其致此之由虽赖馥山公(即润桂)创其基业,而发掘光大则在公(彭年)。
”看来郁彭年才是郁家变为巨富的关键人物,因为到了郁彭年的那个时代,他们家的大型沙船就有80多艘。
因为郁家的实力,而后郁松年被当地的航运业推举为总董。
此后,郁家继续扩展规模,到了道光年间,他们家已经有了近200艘商船,但是家族产业扩张速度太快,这也让郁彭年劳心劳力,到了咸丰三年,他就病逝了,而后郁家的产业就归郁松年来掌管。
文化名人系列之一——沈从文高二语文悦读材料-1988),原名沈岳焕,笔名休芸芸、甲辰、上官碧、璇若等,乳名茂林,字崇文,湖南凤凰县人,苗族,祖母刘氏是苗族,其母黄素英是土家族,祖父沈宏富是汉族。
沈从文是现代著名作家、历史文物研究家、京派小说代表人物。
沈从文14岁高小毕业后入伍,15岁随军外出,曾做过上士,后来以书记名义随大军在边境剿匪,又当过城区屠宰税务员。
他看尽人世黑暗而产生厌恶心理。
接触新文学后,于1923年寻至北京,欲入大学而不成,窘困中开始用“休芸芸”这一笔名进行创作。
沈从文一生创作的结集约有80多部,是现代作家中成书最多的一位。
早期的小说集有《蜜柑》《雨后及其他》《神巫之爱》等,基本主题已见端倪,但城乡两条线索尚不清晰,两性关系的描写较浅,文学的纯净度也差些。
20世纪30年代后,他的创作显著成熟,他的作品被译成日本、美国、英国、前苏联等四十多个国家的文字出版,并被美国、日本、韩国、英国等十多个国家或地区选进大学课本,两度被提名为诺贝尔文学奖评选候选人。
新中国成立后,沈从文在中国历史博物馆和中国社会科学院历史研究所工作,主要从事中国古代服饰的研究,1981年出版了历时15年的《中国古代服饰研究》专著。
沈从文【从文认错】1915年,沈从文由私塾进了凤凰县立第二初级小学读书,半年后转入文昌阁小学。
因沈从文天性活泼好动且贪玩,常常逃学去街上看木偶戏,书包就藏放在土地庙里,有一次,他照样把书包放在土地庙,看了一整天的戏,戏看完了,别的孩子早已放学回家,他再回到土地庙里取书包,才发现书包不见了。
这时他急了,但转念一想:书包不见了,也不是什么大事。
第二天,他硬着头皮照样上学,刚走到校园里一株楠木树下,就遇见了他的级任老师毛先生。
毛老师面带怒色,罚沈从文跪在那株楠木树下,大声责问沈从文昨天到哪里去了。
沈从文知道隐瞒不住,干脆回答:“看戏去了。
”毛老师见沈从文贪玩逃学还如此理直气壮,便狠狠地批评说:“勤有功,戏无益,树喜欢向上长,你却喜欢在树底下,高人不做,做矮人,太不争气了!”大约跪了半个小时,毛老师才叫他起来。
叶圣陶详细介绍叶圣陶(1894~1988),现代著名作家、教育家。
名绍钧,字秉臣,辛亥革命后改字圣陶。
二三十年代的创作很多,短篇小说集有《隔膜》、《火灾》等六本,散文集有《脚步集》,童话有《稻草人》、《古代英雄的石像》,长篇小说有《倪ní焕之》。
1925年“五卅”运动后,创作了《夜》、《多收了三五斗》等小说。
他创作态度严谨,语言洗练优美,风格朴素自然,有“优美的语言艺术家”之称。
父亲在地主家做账房,家境清苦。
1907年考入草桥中学,毕业后在一个初等小学当教员10年1914年开始发表了10余篇文言小说,1917年应聘到吴县甪直县立第五高等小学任教,他称甪直为自己的第二故乡。
1919年加入新潮社,1921年参与发起成立文学研究会。
在20年代陆续出版了《隔膜》、《火灾》、《线下》、《城中》、《未厌集》等短篇小说集,以及长篇小说《倪焕之》。
早期小说大多描写知识分子和小市民的灰色生活,代表作品如《潘先生在难中》等;后转向摄取与时代斗争有关的重大题材,如《夜》、《倪焕之》等,较为深刻地反映了第一次国内革命战争前后的社会现实。
他的小说呈现出朴实冷隽的艺术格调。
“九•一八”事变之后,积极参加爱国抗日活动,发表了《多收了三五斗》等著名的短篇小说,技巧日臻圆熟。
抗日战争爆发后,辗转到四川工作和生活,写作以散文和文艺评论为主。
主要散文集有《脚步集》、《未厌居习作》,《西川集》,《小记十篇》等。
他的散文感情朴实,意趣隽永,语言洁净,大多具有厚实的社会内容。
《藕与莼菜》、《五月卅一日急雨中》、《牵牛花》、《春联儿》等是他散文中各具特色的名篇。
叶圣陶还是中国现代童话创作的拓荒者。
童话集《稻草人》展现了劳动人民的苦难,但有时气氛显得低沉和悲哀,稍后的童话集《古代英雄的石像》着重表现人民群众团结抗暴的集体力量。
他的童话构思新颖独特,描写细腻逼真,富于现实内容。
鲁迅说,叶圣陶的“《稻草人》是给中国的童话开了一条自己创作的路的”(《表•译者的话》)。
严绍璗先生的东亚文学关系与日本中国学研究——为纪念严先生七十寿辰而作周阅中国的比较文学研究,自70年代后期以来,经过几代学者的努力,已经发展成为具有完整体系的独立学科。
其标志是:在大学建立起了系统化的专业研究人才的培养机制;出版了与国际学界接轨的体系性的学术研究论著;形成了具有影响力和权威性的学术期刊;出现了国内外学界认可的学术领军人物。
在中国比较文学的发展历程中,尤其是在东亚文学与文化关系的研究领域,北京大学比较文学与比较文化研究所所长严绍璗教授是国内外同行学界认可的一位杰出学者。
在中国比较文学形成独立体系的上述四个标志性方面,无一例外地都有严先生的积极参与和重大贡献。
北京大学比较文学研究所是教育部于1985年直接发文建立的我国最早的培养比较文学高级学术研究人才的实体性学术机构,创始所长乐黛云教授执掌十余年后传薪严先生担任该所所长至今。
严先生是国内第一位在东亚文学与文化关系方向招收硕士和博士研究生的指导教师,迄今为止培养了14名硕士生和15名博士生,1这些毕业生不仅在国内而且在海外的学术界都承担着重要的工作,发挥着积极的作用。
在研究著述方面,严先生先后出版了学术专著与论集14种,编著教材、文库等12种,发表学术论文百数十篇,有不少是用日文撰写的,其中有些极具学术分量和理论深度。
由于严先生卓越的学术成就,他已成为东亚文学与文化关系以及日本中国学研究领域蜚声海内外的知名学者。
早在1985年严先生还是北大副教授的时候,日本国立京都大学人文科学研究所聘请他出任日本学部客座教授,这是日本国立大学战后第一次正式聘任的在文部省注册的中国大陆第一位客座教授。
2严先生在任期间参加了“教育研究经费预决算”投票,“副教授职称升迁”的考评和投票等,我国学界担此责任、获此经验者至今恐无数人。
1994年,严先生又成为大陆以“教授”资格进入日本文部省直属国际日本文化研究中心的第一人,同年11月7日受到日本明仁天皇接见,双方就《古事记》与《万叶集》的阅读交换了见解。
沈从文先生的简介与作品全集沈从文(1902-1988),京派小说代表人物,原名沈岳焕,荒僻神秘的湘西凤凰县,有苗汉土家族的血统。
14岁高小毕业后入伍,看尽人世黑暗而产生厌恶心理。
接触新文学后,他于1923年寻至北京,欲入大学而不成,窘困中开始用“休芸芸”这一笔名进行创作。
至三十年代起他开始用小说构造他心中的“湘西世界”,完成一系列代表作,如《边城》、《长河》等。
他以“乡下人”的主体视角审视当时城乡对峙的现状,批判现代文明在进入中国的过程中所显露出的丑陋,这种与新文学主将们相悖反的观念大大丰富了现代小说的表现范围。
沈从文一生创作的结集约有80多部,是现代作家中成书最多的一个。
早期的小说集有《蜜柑》、《雨后及其他》、《神巫之爱》等,基本主题已见端倪,但城乡两条线索尚不清晰,两性关系的描写较浅,文学的纯净度也差些。
30年代后,他的创作显著成熟,主要成集的小说有《龙朱》、《旅店及其他》、《石子船》、《虎雏》、《阿黑小史》、《月下小景》、《八骏图》、《如蕤集》、《从文小说习作选》、《新与旧》、《主妇集》《春灯集》《黑凤集》等,中长篇《阿丽思中国游记》、《边城》、《长河》、散文《从文自传》、《记丁玲》、《湘行散记》、《湘西》,文论《废邮存底》及续集、《烛虚》、《云南看云集》等。
从作品到理论,沈从文后来完成了他的湘西系列,乡村生命形式的美丽,以及与它的对照物城市生命形式批判性结构的合成,提出了他的人与自然“和谐共存”的,本于自然,回归自然的哲学。
“湘西”所能代表的健康、完善的人性,一种“优美、健康、自然,而又不悖乎人性的人生形式”,正是他的全部创作要负载的内容。
(宇慧根据钱理群《中国现代文学三十年》整理撰写)沈从文出版作品目录:1《鸭子》(小说、戏剧等合集)1926,北新2 《蜜柑》(短篇小说集)1927,新月3 《入伍后》(小说、戏剧合集)1928,北新4 《好管闲事的人》(短篇小说集)1928,新月5 《老实人》(短篇小说集)1928,现代6 《阿丽思中国游记》(童话)1928,新月7 《篁君日记》(中篇小说)1928,文化学社8 《山鬼》(短篇小说)1928,光华9 《雨后及其他》(短篇小说集)1928,春潮书局10 《长夏》(短篇小说)1928,光华11 《阿丽思中国游记》(第2卷,童话)1928,新月12 《不死日记》(短篇小说集)1928,人间13 《呆官日记》(中篇小说)1929,上海远东书店14 《男子须知》(短篇小说集,一名《在别一个国度里》)1929,红黑15 《十四夜间》(小说、戏剧合集)1929,光华16 《神巫之爱》(中篇小说)1929,光华17 《旅店及其他》(短篇小说集)1930,中华18 《凤子》(短篇小说集)1930,杭州苍山书店19 《一个天才的通信》(中篇小说)1930,光华20《沈从文甲集》(短篇小说集)1930,神州21 《旧梦》(长篇小说)1920,商务22 《石子船》(短篇小说集)1932,中华23 《沈从文子集》(短篇小说集)1931,新月24 《龙朱》(短篇小说集)1931,上海寻乐轩25 《一个女剧员的生活》(长篇小说)1931,上海大东书局26 《虎雏》(短篇小说集)1932,新中国27 《记胡也频》(散文)1932,光华28 《泥涂》(中篇小说)1932,北平星云堂书店29 《都市一妇人》(短篇小说集)1932,新中国30 《慷慨的王子》(短篇小说)1933,良友31 《阿黑小史》(中篇小说)1933,新时代32 《月下小景》(短篇小说集)1933,现代33 《一个母亲》(短篇小说)1933,上海合成书局34 《沫沫集》(评论集)1934,上海大东书局35 《游目集》(短篇小说集)1934,上海大东书局36 《如蕤集》(短篇小说集)1934,生活37 《从文自传》1934,上海第一出版社38 《记丁玲》(散文)1934,良友39 《边城》(中篇小说)1934,生活40 《八骏图》(短篇小说集)1935.文生41 《从文小说集》1936,上海大光书局42《湘行散记》(散文集)1936,商务43 《从文小说习作选》(上下册)1936,良友44 《月下小景外八篇》(短篇小说集)1936,复兴45 《新与旧》(短篇小说集)1936,良友46 《废邮存底》(书信体文论集)与萧乾合著,1937,文生47 《一个妇人的日记》(短篇小说)1938,晨光48 《记丁玲》(续集,散文)1939,良友49 《湘西》(散文)1939,长沙文史丛书编辑部50 《昆明冬景》(论文、散文合集)1939,文生51 《主妇集》(短篇小说集)1939,商务(长沙)52 《绅士的太太》(短篇小说)1940,上海三通书局53 《如蕤》(短篇小说集)1941,上海艺流书店54 《烛虚》(散文评论集)1941,文生55 《沈从文自传》1943,上海中央书店56 《春灯集》(短篇小说集)1943,开明(桂林)57 《云南看云集》(评论集)1943,重庆国民图书出版社58 《黑凤集》(短篇小说集)1943,开明(桂林)59 《长河》(第l卷,长篇小说)l945,昆明文聚社60 《沈从文小说选集》1957,人文61 《沈从文短篇小说选》1978,香港文教出版社62 《从文小说选》1980,香港时代图书有限公司63 《从文散文选》1980,香港时代图书有限公司64 《沈从文散文选》1981,湖南人民65 《沈从文小说选》1981,湖南人民66 《沈从文小说选》(1-2)1982,人文67 《沈从文散文选》1982,人文68 《沈从文文集》(1-12)l982一1984,花城、香港三联69 《沈从文选集》(1一5)1983,四川人民70《神巫之爱》(小说、散文集)1983、花城71 《凤凰》(小说散文集)1986,文化艺术72 《沈从文代表作》(小说、散文集)1987,黄河文艺73 《花花朵朵,坛坛罐罐》,外文出版社.。
严绍璗简介作者:佚名文章来源:本站原创点击数:3320 更新时间:2004-12-15严绍璗的学术履历严绍璗,男,北京大学中国语言文学系教授,比较文学与比较文化研究所所长,博士生导师。
1940年9月出生于上海市。
1964年7月毕业于北京大学中国语言文学系,留校任教至今。
1964-1989年任职北大古典文献专业,1984年担任专业主任,1985年兼任副文献研究所副所长。
1990年至今任职与比较文学与比较文化研究所。
1998年6月起担任研究所所长。
其间又先后在日本京都大学、佛教大学、宫城女子大学和日本文部科学省International Research Center for Japanese Studies与National Institute of Japa nese Literature等担任客座教授,学术访问日本30余回,先后数回走访海峡两岸和港澳、韩国和美国等。
严绍璗长期从事以中国文化研究为基础的东亚文化与文学关系的研究,其主要学术兴趣有三个方面:第一,在原典实证的基础上,比较系统地揭示了东亚文化与文学的历史联系和各自的民族特征,阐明了构造成各种联系的文化的内在的运行机制,在此基础上建立了关于理解东亚文化本质的“变异体”理论,从而把对东亚文化与文学的“双边关系研究”提升为以“文化语境”为生存环境的“文化与文学的发生学”研究。
以《中日古代文学关系史稿》和《中国与东北亚文化关系志》及相关论文为代表,其理论价值与演示模式在比较文学的一般研究中具有普遍性意义。
第二,从最基本的原始材料的积累开始,建立并推进了“日本汉学”与“日本中国学”的学科建设,成为当今正在蓬勃发展的“国际汉学(中国学)”的一个重要部分。
严绍璗在这一领域中主要做了以《日本的中国学家》为代表的“基础性资料编篡”,以对日本中国学者的大量的学术论著的翻译为基础的“基本文本建设”,和以《日本中国学史》为代表的学术史研究,从而构成为一个独立的研究体系。
第三,以《汉籍在日本流布的研究》、《日本藏宋人文集善本钩沉》和《日藏汉籍善本书录》为基本标志,严绍璗长期从事对国内外汉籍善本原典的追寻、整理和编篡,在此基础上形成了他在理论上的一系列原创性见解和在方法论上的原典性实证的特征,从而奠定了他作为人文学者的最基本的学术基础。
自1980年以来,出版了13部专著,发表了120余篇论文、读书札记和调查报告,新建了4门课程,培养了2位文学博士和8位文学硕士、指导着8位博士生,学术出国24次,累计在国外工作研究五年有余,其中1985年应邀担任日本京都大学人文研究所日本学部客员教授,1989年担任日本佛教大学文学部客员教授,1992年担任日本宫城女子大学日本学部客员教授,1994年—1995年担任日本文部省国际日本文化研究中心客员教授。
他获得了北京大学社会科学第1届、第2届、第4届学术成果奖,1990年中国比较文学全国优秀图书一等奖,1996年亚洲·太平洋出版协会学术图书金奖(APPA AWAROD GOLD PRIZE),1999年他撰写的《中国与东北亚文化关系志》作为《中华文化通志》的一种,荣获中国国家图书最高奖(荣誉奖)。
主要著作:(1)《历代职官表索引》严绍璗·吕永泽·许树安合编著1964年中华书局上海编辑所刊1980年上海古籍出版社重印1984年上海古籍出版社第四次印刷(2)《李自成起义》严绍璗著1974年中华书局刊1978年中华书局第二次印刷(3)《关汉卿戏剧集(校本)》严绍璗·陈铁民·孙钦善校著1976年人民文学出版社刊(4)《日本的中国学家》严绍璗著1980年中国社会科学出版社刊1981年中国社会科学出版社重印(5)《中日古代文学交流史稿》严绍璗著1987年湖南文艺出版社刊1988年香港中华书局刊(此书获1990年比较文学研究图书一等奖)(6)《中国文学在日本》严绍璗·王晓平共著1990年花城出版社刊⑦《日本中国学史》(第一卷)严绍璗著1991年江西人民出版社刊1993年江西人民出版社重印(此书获得1994年北京大学社会科学学术成果优秀奖)(8)《汉籍在日本流布的研究》严绍璗著1992年江苏古籍出版社刊1999年江苏古籍出版社重印(9)《中国文化在日本》严绍璗著1994年中国新华出版社刊(10)《 A Comparison of the Creation Myths Represented in Japanes Ancient Documents(Kojiki and Nihonshoki) with Those of Othose Cultures in East Asia 》YAN SHAO-DANG(厳绍璗)著1995年日本文部省国际日本文化研究センタ—刊(11)《日中文化交流史丛书·文学卷》严绍璗·中西进住编著1995年日本大修馆出版社刊(日文版)1996年中国浙江人民出版社刊(中文版)(此书日文版获得1996年亚洲·太平洋出版协会学术类图书金奖·APPA AWARDS —GOLD PRIZE)(12)《日中文化交流史丛书·思想卷》严绍璗·源了园主编著1995年日本大修馆出版社刊(日文版)1996年中国浙江人民出版社刊(中文版)(此书日文版获得1996年亚洲·太平洋出版协会学术类图书金奖·APPA AWARDS —GOLD PRIZE)(13)《比较文化:中国与日本》严绍璗·王家驊·王勇·刘建辉著1996年吉林大学出版刊(14)《日本藏宋人文集善本钩沉》严绍璗编著1996年杭州大学出版社1996年刊(15)《中国与东北亚文化志》严绍璗·刘渤著1999年上海人民出版社刊(此书为1999年中国国家图书最高奖《中华文化通志》之一种)(16)《比较文学视野中的日本文化》(日文撰著)严绍璗著2004年9月北京大学出版社刊(17)《日本藏汉籍珍本追踪纪实》严绍璗著2004年12月上海古籍出版社刊2,论文编年目录(自1979年起)1979年学术述评《日本研究中国的学术机构》严绍璗撰《外国研究中国》1979年第2辑1980年论文《中日禅僧的交往与日本宋学的渊源》严绍璗撰《中国哲学》第3辑1980年8月又收入《中日文化交流史论文集》(人民出版社)1982年学术述评《日本学者论中国古代文学的特点问题》严绍璗撰《国务院籍整理出版通报》No,74,(1980年3月)学术资料整理《日本战后有关中国哲学史研究的专著目录》严绍璗编《中国哲学》第3辑1980年8月1981年论文《一代之诗伯·万叶之文匠》严绍璗撰《文史知识》创刊号1981年1月《吉川幸次郎与“吉川中国学”》严绍璗撰《学林漫录》第4辑1981年12月学术述评《日本学者近年来对中国古史的研究》严绍璗撰《国务院古籍整理出版通报》(特刊)No,2(1981年3月)《日本学者对尚书的研究》严绍璗撰《国务院古籍整理出版通报》No,81,(1981年4月)《日本学者对诗经的研究》严绍璗撰《国务院古籍整理出版通报》No,82,(1981年6月)《日本鲁迅研究名家名作述评》(上)严绍璗撰《中国现代文学研究丛刊》1981年第3辑随笔《京都三教授》严绍璗撰《大学生》1981年第3期译文《中国的三十年代与鲁迅》(竹内实著)严绍璗译《国外鲁迅研究论集》北京大学出版社刊1981年《革命文学论战中的鲁迅》(丸山升著)严绍璗译《国外鲁迅研究论集》北京大学出版社刊1981年《鲁迅诗话》(高田淳著)严绍璗译《国外鲁迅研究论集》北京大学出版社刊1981年《鲁迅在日本》(山田野理夫著)严绍璗译《鲁迅与中日文化交流》湖南文艺出版社1981年《春节前后---- 从宁波归来》(稻田耕一郎著)严绍璗译《中国烹饪》1981年第6期《谨以鲁迅先生的战斗实绩奉献于日本人民》(宋庆龄著用日文著)严绍璗译《新观察》1981年第18期《精神的食粮》(茅盾用日文著)严绍璗译《新观察》1981年第18期《鲁迅的伟大》(郁达夫用日文著)严绍璗译《新观察》1981年第18期《鲁迅先生的精神》(景宋用日文著)严绍璗译《新观察》1981年第18期1982年论文《赵氏孤儿与十八世纪欧洲的戏剧文学》严绍璗撰《文史知识》1982年第2期《日本鲁迅研究学派辨析》严绍璗撰《北京大学纪念鲁迅百年诞辰论文集》1982年《在比较文学研究中创建具有民族特色的中国学派》严绍璗撰《读书》1982年9月号《徐福(市)东渡的史实与传说》严绍璗撰《文史知识》1982年第9期《日本古代小说的产生与中国文学的关联》严绍璗撰《国外文学》1982年第2辑又收入北大《比较文学论文集》(北大出版社)1984年,又收入《东方比较文学论集》(湖南文艺出版社)1987年《日本古代短歌诗型中的汉文学形态》严绍璗撰《北京大学学报》1982年第5期学术述评《日本鲁迅研究名家名作述评》(下)严绍璗撰《中国现代文学研究丛刊》1982年第2辑译文《敕勒之歌---- 它的原来的语言与在文学史上的意义》(小川环树著)严绍璗译《北京大学学报》1982年第1期《日本宋明理学研究的概况》(岛田虔次)严绍璗译《中国哲学》第7辑1982年3月《丁玲篇》(冈琦俊夫著)严绍璗译《丁玲研究资料》天津人民出版社刊1982年《丁玲论》(中岛碧著)严绍璗译《丁玲研究资料》天津人民出版社1982年又收入《丁玲研究在国外》湖南文艺出版社1985年又收入《日本学者中国文学译丛》吉林教育出版1990年1983年论文《狩野直喜和中国俗文学的研究》严绍璗撰《学林漫录》第7辑1983年3月1984年论文《竹取物语与中国多民族文化的关系》严绍璗撰《中日文化与交流》第1辑1984年3月《白居易文学在日本中古韵文史上的地位与意义》严绍璗撰《北京大学学报》1984年第2期《日本平安时代知识妇女的汉文学修养----九、十世纪中日文学交融的一个侧面》严绍璗撰《学林漫录》第9辑1984年12月随笔《〈金刚经〉不是最早的印刷品》严绍璗撰《北京晚报》1984年6月13日《赵氏孤儿在欧洲》(上、下)严绍璗撰《北京晚报》1984年9月25日、27日《关于汉学的问答----- 访严绍璗》(与记者对话录)《北京晚报》1984年12月31日此文后编入中国高中一年级《语文》课文学术资料整理《日本千载佳句白居易诗佚句辑稿》严绍璗编撰《文史》第23辑1984年11月1985年论文《中日古代创世神话的异同及其它》严绍璗撰《东方世界》创刊号1985年1月《日本古代小说浦岛子传与中国中世纪文学》严绍璗撰《中日文化与交流》第2辑1985年3月《日本的中国学》严绍璗撰《当代国外社会科学手册》(中国社科院)1985年4月《明代俗语文学的东渐和日本江户时代小说的繁荣》严绍璗撰《北京大学学报》1985年第3期《日本“记纪神话”变异体的模式和形态及其与中国文化的关联》严绍璗撰《中国比较文学》1985年第1辑又载《北京大学哲学社会科学优秀论文选》第3辑1988年(北大出版社)《日本对中国古代史的研究及其争论》严绍璗撰《中日关系史论文集》第1辑1985年12月随笔《日本文化的启示-记者薛勇访严绍璗教授(对话录)》严绍璗撰《文汇报·读书周刊》1985年12月21日译文《丁玲在日本》(小林二郎著)严绍璗译《丁玲研究在国外》湖南文艺出版社刊1985年《意外集的世界》(野泽峻敬著)严绍璗译《丁玲研究在国外》湖南文艺出版社刊1985年《郭沫若史剧论》(中岛碧著)严绍璗译《国外中国文学研究论丛》中国文联出版公司刊1985年1986年论文《中国传统文化在日本的命运》严绍璗撰《文史知识》1986年第3期又收入《新华文摘》1986年6月号,又收入《中国文化的历史命运》(辽宁大学出版社)1988年又载日本内山书店《中国图书》1991年3月号(日文版)《日本战后中国学发展的阶段及特征》严绍璗撰《亚非问题研究》第6集1986年《日本手抄室生寺本本朝见在书目录考略》严绍璗撰《古籍整理与研究》创刊号1986年12月读书报告《日本宫内访书拾趣》严绍璗撰《书品》1986年第2期1987年论文《日本古代文化与中国文化会合的形态》严绍璗撰《文史知识》1987年第2期《论平安时代日本文学的美-以源氏物语·须磨为中心》严绍璗撰《中日文化与交流》第3辑1987年9月《日本文化史上的白居易》严绍璗撰严绍璗撰《书品》1987年第4期《东方文化史话》1987年12月《唐人传奇游仙窟与日本古代文学》严绍璗撰《东方文化史话》1987年12月读书报告《恭仁山庄“四宝”与杏雨书屋(跬步斋日本访书杂记之一)》严绍璗撰《书品》1987年第1期《足利遗宝与“金泽本”(上)(跬步斋日本访书杂记之二)》严绍璗撰《书品》1987年第2期《足利遗宝与“金泽本”(下)(跬步斋日本访书杂记之三)》严绍璗撰《书品》1987年第3期《静嘉堂文库与皕宋楼秘籍(跬步斋日本访书杂记之四)》1988年论文《日本和刻汉籍脞论》严绍璗撰《古籍整理与研究》第3辑1988年3月1989年论文《儒学在日本近代文化运动中的意义》严绍璗撰《日本问题》1989年1月号《日本传统汉学在明治时代的命运---日本近代文化运动的经验与教训》严绍璗撰《日本学》创刊号1989年3月《我和国际中国学》严绍璗撰《文史知识》1988年第3期《儒学在近代日本的命运---历史给了我们什麽教训?》严绍璗撰《知识分子》1989年春季号1989年3月《日本中世纪女性文学的繁荣与中国文学的影响》严绍璗撰《东方研究论文集》1989年9月《中日古代文化会合的历史轨迹》严绍璗撰《东方文化知识讲座》1989年10月《二十世纪日本中国学学派及其特征》严绍璗撰《中国文化与中国哲学》第3辑随笔《近代时期日本人的中国观》严绍璗撰《翻译与动向》(国家外文局)1989年第2期学术资料整理《日本文部省中国文化研究项目及经费汇编---1966年至1985年》严绍璗撰《古籍整理与研究》第4辑1989年3月1990年论文《从经学向中国哲学的蜕皮---日本近代中国学的形成之一》严绍璗撰《日本学》第2辑1990年《日本儒学的近代意义》严绍璗撰《中日比较文化论集》1990年7月《欧洲中国学的形成与早期理性主义学派》严绍璗撰《北京大学学报》1990年第5期《中国古代文献典籍东传日本的轨迹》严绍璗撰《中国典籍在日本的流传与影响》1990年12月读书报告《真福寺的唐写本与宋刊本-日本寺庙汉籍特藏巡礼(跬步斋日本访书杂记之五)》严绍璗撰《书品》1990年第1期《日光轮王寺“天海藏”的明人小说及其它-日本寺庙汉籍特藏巡礼(跬步斋日本访书杂记之六)》严绍璗撰《书品》1990年第2期《天理访书行(跬步斋日本访书杂记之七)》严绍璗撰《书品》1990年第3期《日本内阁文库的宋本与明人识文(跬步斋日本访书杂记之八)》严绍璗撰《书品》1990年第4期1991年《敦煌文献与甲骨文东传考略》严绍璗撰《中国文化》第3辑1991年1月《二十世纪日本人的中国观(上)》严绍璗撰《日本学》第3辑1991年3月《中国古代文献东传日本考略》严绍璗撰《古籍整理与研究》第6辑1991年5月《华夏文化的世界历史性意义》严绍璗撰《人民日报·海外版》1991年11月14日《日本近代中国学形成的历史(一)》严绍璗撰《日本学研究》总第1辑1991年学术评述《王顺洪等著日本研究中国现当代文学论著索引·序文》严绍璗撰北京大学出版社1991年8月随笔《日中学院与安藤彦太郎教授》严绍璗撰《一个中国学者的日本观---〈人民日报〉记者刘迪访问严绍璗教授》《日本学刊》1991年第6辑1992年论文《日本近代中国学形成的历史(二)》严绍璗撰《日本学研究》总第2辑1992年(日文稿)严绍璗撰(《源氏物语讲座》第9卷)1992年1月《从欧美近代文化的形成看中国文化的价值》严绍璗撰《民主与科学》第14期1992年2月日本《中外日报》1992年6月12日严绍璗撰《The Miyagi Gakuin News 》1992,年6月30日1993年论文《五山汉文学论纲》严绍璗撰《周一良先生八十生日纪念论文集》1993年1月《实物信仰与“桃”崇拜---中日古代美意识的探讨》严绍璗撰《中日民俗的异同与交流》1993年4月《日中神神话比较研究》(日文稿)严绍璗撰《宫城女子大学研究论文集》总77,1993年6月此文收入日本平成五年《中国关系论说资料》第35号《哲学·宗教·文化》分册。