语文部编版《课外古诗词诵读》完整版
- 格式:ppt
- 大小:7.79 MB
- 文档页数:53
部编版七年级上册语文《课外古诗词背诵》八首原文、注释和译文部编版语文教材《课外古诗词背诵》原文、注释、译文和赏析一、部编版七年级上《课外古诗词背诵》峨眉山月歌原文:唐.XXX峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。
夜发清溪向三峡,XXX不见下渝州。
译文:之一:峨眉山上,半轮明月高高地挂在山头。
月亮倒映在平羌江那澄澈的水面。
夜里我从清溪出发奔向三峡,到了渝州就看不到你(峨眉山上的月亮)了,多么思念啊!之二:在一个秋高气爽、月色明朗的夜里,我乘着小船,从清溪驿顺流而下。
XXX映在江水之中,像一个好朋友一样,陪伴着我。
但在从清溪到渝洲的途中,月亮总被两岸的高山挡住,使我思念不已。
【注释】1.峨眉山:在今四川峨眉市西南2.平羌(qiāng):江名,即今青衣江,在峨眉山东北。
3.发:动身。
4.君:指峨眉山月。
一说指作者的友人。
5.下:顺流而下。
6.渝州:今重庆一带。
7..半轮秋:半圆的XXX,即上弦月或下弦月.8.清溪:指清溪驿,在四川犍(XXX)为峨眉山附近。
9.三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,在今四川、湖北两省的交界处。
一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。
10.夜:今夜11.XXX:月光江南逢李龟年XXXXXX平常见,XXX前几度闻。
正是江南好光景,落花时节又逢君。
[注释]XXX:唐朝开元、XXX年间的有名乐师,善于唱歌。
因为受到皇帝XXX的宠幸而红极一时。
“安史之乱”后,XXX漂泊江南,卖艺为生。
XXX:XXXXXX的弟弟,名叫XXX,以好学爱才著称,雅善音律。
平常:经常。
XXX:XXX,在兄弟中排行第九,中书令XXX的弟弟。
XXX时,曾任殿中监,出入禁中,得XXX宠幸。
XXX姓,是当时一家大姓,以此表明XXX原来受赏识。
江南:这里指今湖南省一带。
落花时节:暮春,通常指阴历三月。
落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。
君:指XXX。
[译文]当年,在岐王府里,常常见到你的演出;在XXX前,也曾多次欣赏你的艺术。
课外古诗词诵读诗歌大意:浣溪沙(晏殊)一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
夕阳西下聆听一首新曲,倒上一杯美酒,还是去年一样的的天气,还是旧日的楼台和亭子。
天边西下的夕阳几时回?什么时候才又转回这里?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
小园香径花儿的凋落,总让人无可奈何。
那翩翩归来的燕子,好似旧时相识。
在弥漫花香的园中小路上,独徘徊。
我独自一人默默徘徊。
采桑子(欧阳修)轻舟短棹西湖好,绿水逶迤。
芳草长堤,隐隐笙歌驾轻舟划短桨,欣赏这西湖的美好风光,碧绿的湖水流转延绵,长堤上花草散出芳香,隐隐传来的音乐处处随。
歌唱,像是随着船儿在湖上飘荡。
无风水面琉璃清,不觉船移。
微动涟漪,惊起沙禽无风的水面,光滑得好似琉璃一样,不觉得船儿在移动。
只见微微的涟漪在船边荡漾,被船儿惊起的水鸟,掠岸飞。
正掠过湖岸在飞翔相见欢(朱敦儒)金陵城上西楼,倚清秋。
万里夕阳垂地,大江流。
倚靠在南京西门上的城楼观看清秋时节的景色。
万里大地笼罩在苍茫的暮色中,滚滚长江水向东逝去,中原乱,簪缨散,几时收?试倩悲风吹泪,过扬州。
金人侵占中原,达官显贵四散,什么时候收复国土?请悲凉的秋风,将我的泪水吹到前线扬州去。
如梦令(李清照)常记溪亭日暮,沉醉不知归路,兴尽晚回舟,经常记起在溪边的亭子游玩到日落黄昏,醉意朦胧找不到回返的道路。
游兴尽时天色已晚,划船回家,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
不小心划进了荷花池深处。
奋力地划呀,划呀,惊起一群鸥鹭振翅纷飞。
一.基础知识。
1. 根据拼音把词语补充完整无可nài() hé()短zhào()绿水wēi() yǐ()liú() lí() liān() yī()沙qín()yǐ()清秋 zān ()yīng()散ōu ()lù()2. 解释下列加点的词:(1)棹(2)簪缨(3)倩(4)藕花(5)争渡二、理解性默写。
3. 晏殊《浣溪沙(一曲新词)》中构成“新”与“旧”对比的词句是:______________________ __,_________________ _______ 。