翻译PPT
- 格式:pptx
- 大小:104.06 KB
- 文档页数:23
•(1)盼望于您建立商务关系Hope to establish business relations with your•(2)我们的主供应商曾向我公司提及过贵公司,认为你们是最可靠的Our main supplier had mentioned your company that you are the most reliable•(3)我们对您的新产品很感兴趣,希望能寄来贵公司的产品目录和价格表We are very interested in your new product, hoping to sent your company's product catalog and price list• 1. we have received your letter of june 4, we are giving you the information you want.•现寄给你方在6月4日来函中所要求的资料。
• 2. we are in receipt of your favor of the letter of May10.•贵方5月10日来函收悉• 3.this is tell you that your order167 was dispatched yesterday贵方167号订单已经于昨日发出,特此通知• 4.hoping to hear from you soon, we remain.•期盼回信• 5.with reference to your letter of June 23, we have pleasure in confirming the following order.•兹回复你方上月23日来函,我方乐意确认以下订单• 6. samples will be sent and offers will be made upon receipt of your specific enquiries.•一收到你方的具体询盘,我们就发盘并寄送样品•7In reply, we inform you that we are now not in a position to offer you the quantity as required•兹复你放来函,很遗憾我们不能提供你放所需要数量8We do not believe you will have cause for disatisfaction 我们相信你们会感到很满意•9Send your latest catalogue and price list to us•请寄送你们的最新商品目录和价格表•10.I demand that you send me a copy of the agreement •请寄送一份协议书•11.Your products are not up to our standard.•你们的产品质量达不到我们的标准•12.How I wish I could agree to your suggestions很遗憾,我不能同意你的建议• 1.我们已经为你准备发盘了I come to hear about your offer for you.• 2.我们现在可以报茶叶现货We are in a position to offer tea from stock.• 3.我们正等待您的报价I'm waiting for your offer.• 4.该发盘以你方本月底前到达我地为有效This offer is subject to your reply reaching here before the end of this month• 5.除非你们把价格降到与市场价格相等,否则我们不感兴趣We are not interested unless your price is reduced to a level in line with the market price• 6.我们的价格是净价不包含佣金。