高英第13周how to grow old
- 格式:ppt
- 大小:106.50 KB
- 文档页数:27
How to Grow OldIn spite of the title, this article will really be on how not to grow old, which, at my time of life, is a much more important subject. My first advice would be to choose your ancestors carefully. Although both my parents died young, I have done well in this respect as regards my other ancestors. My maternal grandfather, it is true, was cut off in the flower of his youth at the age of sixty-seven, but my other three grandparents all lived to be over eighty. Of remoter ancestors I can only discover one who did not live to a great age, and he died of a disease which is now rare, namely, having his head cut off. A great-grandmother of mine, who was a friend of Gibbon, lived to the age of ninety-two, and to her last day remained a terror to all her descendants. My maternal grandmother, after having nine children who survived, one who died in infancy, and many miscarriages, as soon as she became a widow devoted herself to women's higher education. She was one of the founders of Girton College, and worked hard at opening the medical profession to women. She used to relate how she met in Italy an elderly gentleman who was looking very sad. She inquired the cause of his melancholy and he said that he had just parted from his two grandchildren. "Good gracious," she exclaimed, "I have seventy-two grandchildren, and if I were sad each time I parted from one of them, I should have a dismal existence!" "Madre snaturale," he replied. But speaking as one of the seventy-two, I prefer her recipe. After the age of eighty she found she had some difficulty in getting to sleep, so she habitually spent the hours from midnight to 3 a. m. in reading popular science. I do not believe that she ever had time to notice that she was growing old. This, I think, is the proper recipe for remaining young. If you have wide and keen interests and activities in which you can still be effective, you will have no reason to think about the merely statistical fact of the论老之将至尽管有这样一个标题,这篇文章真正要谈的却是怎样才能不变老。
How to grow oldGetting older is one of those things that nobody welcomes but no one can avoid. There is no alternative to getting older. Therefore, we have to find a way to welcome our advancing years with a positive frame of mind. As a saying goes “Peopl e are only as old as they feel.” So “how we grow old” is far more important than “how old we grow”.Growing old is great. But what can we do to make it healthy, graceful and unregretful when we grew old.Firstly, exercising from the neck up. Keeping the brain active and fit is imperative to the health of older adults. Not only does it stave off memory-loss illnesses but it also fosters executive function. Try word games and recall exercises. For example, find 5 red objects during a walk in the neighborhood and recall them when back home. Secondly, working at being old. There is a degree of detachment and alertness that is demanded of us at this stage in our lives. We must let go of the past, become reconciled with ourselves, and accept that we will be diminished in one respect, in order to grow in another. There is no other way of growing old well than to move towards this youthfulness of heart. Thirdly, age is in the Heart. We can be in our 20s and have the attitude of an old person. Similarly, we can be in our 70s and still have a childlike approach to life. Age is very much a mental perspective. To remain young at heart we need to retain an open mind and look for the good things in life. Don’t allow yourself to focus on the limitations of age. Instead, think about what you can do. Offer gratitude for small things that you perhaps didn’t have time to appreciate when young.Every one of us has one thing in common: We’re all growing older day by day. The question is not, “Are we going to get older?” but it is, “How are we going to use our wisdom and experience to benefit our age?”。
英语阅读:怎样变老 How to grow old 罗素(1872-1970),一个活了99岁的哲学家。
然而,他最大的魅力却只是哲学,还有文学。
曾经获得诺贝尔文学奖——文学中最高奖项的他,用自己的朴实优美的语言为你讲述怎样过一个成功的晚年。
Psychologically there are two dangers to be guarded against in old age. One of these is undue absorption in the past. It does not do to live in memories, in regrets for the good old days, or in sadness about friends who are dead. One’s thoughts must be directed to the future, and to things about which there is something to be done. This is mot always easy; one’s own past is a gradua lly increasing weight. It is easy to think to oneself that one’s mind more keen. If this is true it should be forgotten, and if it is forgotten it will probably not be true.从心理上说,老年时期要防止两种危险。
其一是过分沉湎于过去。
生活于回忆之中,为以往的好时光而抱撼,或因朋友作古而悲伤,这些皆无济于事。
人的思想必须朝着未来,朝着还可以有所作的方面。
这并非总是容易做到;因为一个人的过去是一份不断加重的负担。
人们容易认为自己的感情,过去比现在充沛,自己的思想,过去比现在敏锐。
怎样活到老我认为,1、如果对一些合适的活动有着强烈的个人兴趣,他们将会很容易获得一个成功的晚年。
2、在这一方面,有着丰富的经验;这一方面的经验中可以得到的智慧能够有用,且没有被受压迫。
告诫长大的孩子们不要犯错误那是没有用的,因为他们不会相信你,犯错误压实受教育的重要部分。
但是如果你对于个人以外的事情不感兴趣,你会发现你的生活很空虚,3、除非你关心自己的同时也关心你的孩子及孙子。
在这种情况下,你要明白尽管你还可以提供物质服务,比如给他们零花钱或是织毛衣,你也不要期望他们会喜欢你的陪伴。
一些老人被死亡的恐惧所困扰。
如果年轻人有这种感觉,4、那也是合乎情理的。
年轻人有理由惧怕死在战场,5、觉得痛苦也是很正常的想到他们被骗走了生命所能提供的美好生活。
但是6、对于一个知道人间快乐与痛苦的老人,且事业已经完成,惧怕死亡就未必光彩了。
克服恐惧最好的方法就是——至少在我看来——7、让你的兴趣逐渐扩大,在个人之外,直到阻隔的墙一点点后退,你的生命将会和宇宙生命融合在一起。
独立的人生应该像一条河流——刚开始很小,被河岸所限制,汹涌地向岩石和瀑布冲去。
河流逐渐变宽,河岸后退,河水安静地流着。
没有任何停留就和大海汇聚一起,也失去了自身的存在但毫无痛苦。
在老年能够这样看待生活的人,将不会惧怕死亡,他所关心的事情将会继续下去。
如果随着生命的衰竭,疲劳也会增加,想要休息也是可以接受的。
我希望能够死于工作岗位上,并知道别人接手我不再做的工作,会自己所完成的感到满意。
1、如果对一些合适的活动有着强烈的个人兴趣,他们将会很容易获得一个成功的晚年。
参考译文:如果老年人对于个人以外的事情怀有强烈的兴趣,并参加适当的活动,他们的晚年是最容易过得好的。
原文:I think that a successful old age is easier for those who have strongimpersonal involving appropriate activities.(1)Impersonal 此词翻译有误,误译为“个人的”,忽略了否定前缀“im”,参考译文译为“个人意外的”符合句意;(2)“a successful old age is easier”,翻译为“更容易获得一个成功的晚年”,个人认为参考译文翻译为“…的晚年是最容易过得好的”也不是很流畅,也许翻译为“更易安享晚年”妥当。
How to Grow Old GracefullyAs we journey through life, the inevitable comes knocking at our door – the process of aging. It's a phase that most of us dread, yet it's a natural part of our existence. The question is, how do we embrace thistransition gracefully? How do we grow old with dignity, wisdom, and peace?Firstly, acceptance is key. Understanding that aging is a natural part of life helps us to embrace it with less resistance. We must accept that our bodies and minds will change, and with that acceptance, comes the ability toadapt and find new ways of being.Secondly, we should maintain an active lifestyle. Physical exercise keeps our bodies healthy and strong, delaying the onset of age-related ailments. Mental exercise, such as reading, learning new skills, or engaging in hobbies, keeps our minds sharp and engaged.Thirdly, it's essential to stay connected. Social isolation can lead to feelings of loneliness and helplessness, which can hasten the aging process. Stayinginvolved in community activities, maintaining relationships, and fostering new friendships are all vital for maintaining a positive spirit as we age.Moreover, it's important to maintain a sense of purpose. Having goals and aspirations beyond our daily routine gives us a reason to keep going, even as the challenges of aging become more apparent. This sense of purpose can be derived from our work, volunteer activities, or simply through the pursuit of our passions.Lastly, we should cherish the wisdom that comes with age. As we grow older, we accumulate a wealth of experience and knowledge that can be shared with the younger generation. This wisdom, gained through the years, can help us to navigate life's complexities with greater ease and grace.In conclusion, growing old gracefully is not just about physical well-being; it's about maintaining a positive spirit, staying connected, staying active, and cherishingthe wisdom that comes with age. By embracing these principles, we can age with dignity, wisdom, and peace, making the most of every moment of our lives.**如何优雅地老去**在我们的人生旅程中,不可避免地会面临一个阶段——衰老。
HOW TO GROW OLD(如何平静老去?)HOW TO GROW OLD如何平静老去?By Bertrand Russell波特兰·罗素Translated by sog@2005-4-513:48古典的英国英语很难翻译,特别是罗素的文章。
早几年读傅雷翻译的罗素文章,看着文章很平淡,但是不经意间说出来的话,需要你回味很长时间。
这篇演讲稿更加堪称经典,忙里偷闲,拿这篇文章练一下手,欠妥处请多指点。
sog@2005-4-513:471. In spite of the title, this article will really be on how not to grow old, which, at my time of life, isa much more important subject. My first advice would be to choose your ancestors carefully. Althoug h both my parents died young, I have done well in this respect as regards my other ancestors. My maternal grandfather, it is true, was cut off in the flower of his youth at the age of sixty-seven, but my other three grandparents all lived to be over eighty. Of remoter ancestors I can only discover on e who did not live to a great age, and he died of a disease which is now rare, namely, having his head cut off。
howtogrowold庄绎传译文
《How to Grow Old》的庄绎传译文是《怎样面对年老》。
译文:
“有些人,在年老之后,会陷入对过去的深深怀念,无法自拔。
他们反复诉说着往日的荣光,却对眼前的生活视而不见。
然而,这样的生活态度并不能帮助他们更好地面对年老。
相反,他们应该明白,年老并不是生命的终结,而是另一种生活的开始。
年老并不意味着我们必须放弃对生活的热爱和追求。
我们仍然可以保持对新鲜事物的好奇心,仍然可以追求我们的梦想。
年龄只是数字,它不能定义我们的生活。
我们应该活出自我,不受年龄的束缚。
当然,年老也带来了身体的衰老和健康的问题。
但是,这并不意味着我们就此屈服。
我们可以通过合理的饮食和适当的运动来保持身体的健康。
同时,我们也应该保持积极的心态,因为心态的年轻比身体的年轻更为重要。
面对年老,我们需要学会接受和适应。
我们不能再像年轻时那样无所畏惧,但我们可以拥有更加深刻的洞察力和理解力。
年老赋予我们更多的智慧和从容,让我们能够更好地理解生活,更好地面对生活的挑战。
最后,我们应该珍惜年老带来的每一刻。
无论是与家人的团聚,还是与朋友的交谈,都是值得我们珍惜的宝贵时光。
让我们以平和的心态面对年老,珍惜生命中的每一刻。
”。
NCE4L11HowtogrowoldLesson 11 How to grow old 如何安度晚年First listen and then answer the following question.听录⾳,然后回答以下问题。
What, according to the author, is the best way to overcome the fear of death as you get older?Some old people are oppressed by(压抑) the fear of death(对死亡的恐惧). 提出问题因为怕死⽽郁郁寡欢In(⽤介词in表⽰在年轻⼈⾝上,表⽰固有的属性) the young there is a justification(reason) for this feeling.画风⼀转) feel bitter(⽣命reason 可以可数也可以不可数be killed in action(in battle) 在战⽃当中丧⽣like to dowould like to doprefer to doshould prefer to dowould rather do 宁愿做某事bitter enemies劲敌/tastes/tears/experience/memories/blames苛责/quarrels激烈的争吵He shivered at the thought of what would happen. 他⼀想到要发⽣的⼀切就哆嗦at the idea/sound/sight ofHe came to the woman in(表⽰伴随) the thought(thinking) that she should help him.He buried themselves in their study in the belief that(believing that) their effort would be amply rewardly.We’ve postponed the match in the hope that(hoping) that the weather will improve.cheat sb. (out) of sth.rob sb. of sth.deprive sb. of sth.bereave sb. of sth.dispossess sb. of sth.strip sb. of sth.The city will provide you with the best that life can offer.But in an old man(对于⽼年⼈来说经历过⼈⽣的悲欢), the fear of death() is somewhat(a bit/ a little) abject(分析问题,表明⾃⼰的⽴场The city ever knew(experience/ go through) prosperty. 这个城市曾历经辉煌In her, I see a future teature.It was in her to do that work(be a teacher). 她天⽣就是⼀位⽼师what => the thing (that …)whatever => anything (that …)what + n. => the n. (that …)what + n. => any n. (that …)has achieved whatever work it was in him to do(any work that it was in him to do).The best way(解决问题) to overcome it – so at least it seems to me(⾄少在我看来是这样) – is to make your interests gradually wider and more impersonal, until bit by bit(by degrees / little by little) the walls of the ego(⾃我封闭之墙) recede(坍塌消逝), and your life becomes increasingly merged in(融⼊在) the universal life. 提出解决问题的⽅法the first/very/last/best n. to doHe’s always the first person to come and the last to go.get rid of 根除eliminate 消除dispose of 根除An individual human existence(being/life) should be like a river – (which is) small at first, narrowly contained within its banks(the walls of ego), and rushing passionately past boulders(岩⽯) and over waterfalls.being n. 1) existence 2) creaturecome into being 逐渐形成a human being ⼈类Still water runs deep. 静⽔流深get over 克服overcomeGradually the river grows wider, the banks recede, the waters(⽔流) flow more quietly, and in the end, without any visible break, they become merged in(融⼊到) the sea(对应前⾯的the universal life), and painlessly lose their individual being(existence存在).break vt. 1.打破/断 2.中⽌the sight of unbroken cloud plains 连绵不断的云海景象cloud plains 云海an unbroken class of 3 hours 连续三个⼩时的课堂break n. 1.中⽌/断 2.休息to do sth. for 5 hours without any break. 连续 5 个⼩时做某事The man who, in old age, can see his life in this way, will not suffer from the fear of death, since the things he cares for(喜欢,在意) will continue.Would you care for a drink?I care for modern music.And if, with the decay(decline/waning) of vitality(energy), weariness increases, the thought of rest will be not unwelcome(未尝不是受欢迎的/quite welcome).sense of direction/humor/justice/accomplishment/weariness/frustrationdie -> pass awaythe thought of rest 长眠的想法decay 腐坏I should wish to die while(从属连词) still at work, knowing that(原因状语=,as I know) others will carry on(continue) what I can no longer do, and content(satisfied) in the thought that(在想到) what was possible has been done(能够做的⼀切已经完成).would like to do 情态动词+情感表⽰强调should prefer to doshould wishI should wish to die while I am still at workHe stood there, (being) anxious to see what would happen next. 现在分词的省略做伴随状语a car waiting outsideBERTRAND RUSSELL How to grow old from Portraits from MemoryBertrand Ressell speaking at a protest meeting in Trafalgar SquareNew words and expressions ⽣词和短语oppress v.忧郁,压抑1.压榨,压迫2.压抑,使烦恼oppress -> oppression -> oppressor 压迫者 the oppressing class 剥削阶级, the oppressed 受压迫者oppressive taxes 苛捐杂税oppressive heat 闷热justification n.正当理由just adj. 公正的,公平的,合理的 a just cause ⼀个公平的事业 be just to sb. 对某⼈公正 a just claim ⼀个合理的诉求justice n. 公平公正,法律/争议justify vt. 使公正,证明…合理 The end may justify the means. 只要⽬的正当,可以不择⼿段justification n. 理由 = reasonThere is no reason/justification for discriminating women.justifiable 能够证明是合理的/正当的 a justifiable actionjustifiably / reasonablyjustifiably adv.⽆可⾮议地cheat v.欺骗abject adj.可怜的'abject adj. => miserable / wretchedject -> throwto live in abject poverty 过着穷困潦倒的⽣活ignoble adj.不体⾯的,可耻的noble adj. ⾼贵的/贵族的/⾼尚的disgraceful 可耻的 gracelessdishonorable 丢⼈的,可耻的credit 荣誉discreditable 丢⼈的,可耻的shameful 丢⼈的,可耻的impersonal adj.超脱个⼈感情影响的to make an impersonal assessment of sth.disinterested 不涉及个⼈利益的,⽆私的uninterested 漠不关⼼的,不感兴趣的ego n.⾃我ego -> superego 超我 -> id 本我recede v.退去cede -> ceed -> cession -> cess -> move/go不及物The coast receded as the boat set out.economic recession 经济衰退incresingly adv.⽇益,不断passionately adv.激昂地passion n. 激情(强烈的情感,强烈的感受)compassion 同情 compassionate compassionately 同情地painlessly adv.毫⽆痛苦地vitality n.精⼒vital adj. 1.vital organs 要害器官 vital statistics 三围(bust/waist/hips) 2.重要的vitality n. ⽣命⼒ the vitality of a wordvitalvitamin n.vitalityweariness n.疲惫感weary 厌倦的 be weary of sth. be weary both in body and mind ⾝⼼俱疲wear vt. 1.穿 2.磨损 3.使疲惫worn out 穿破/损磨殆尽/筋疲⼒尽tired -> be tired of -> be weary oftired outworn outdog tiredexhaustedwearyfatiguedNotes on the text 课⽂注释1 in the young,在年轻⼈⾝上。
How to Grow Old怎么变老by Bertra n d Russel ll伯特兰.罗素In spiteof the title, this articl e will really be on how not to grow old, which, at my time of life, is a much more import ant subject. My first advice wouldbe to choose your ancest ors carefully. Althou gh both my parent s died young, I have done well in this respec t as regard s my otherancest ors. My matern al grandf ather, it is true, was cut off in the flower of his youthat the age of sixty-seven, but my otherthreeg randp arent s all livedto be over eighty.尽管标题如此,但我真正要讲的却是如何阻止变老,对于活到我这个岁数的人来说,这是更重要的主题。
首先,我建议你慎重地选择你的祖辈父辈。
虽然我父母早逝,但在选择其他祖辈的时候,我很明智。
这是真的!我外祖父67岁逝世,正值盛年,我其他三个祖父母都生活了80多个春秋。
Of remote r ancest ors I can only discov er one who did not live to a great age, and he died of a diseas e whichi s now rare, namely, having his head cut off. A great-g randm other of mine, who was a friend of Gibbon, livedto the age of ninety-two, and to her last day remain ed a terror to all her descen dants. My matern al grandm other, afterh aving nine childr en who surviv ed, one who died in infancy, and many miscar riage s, as soon as she became a widowdevote d hersel f to women's higher educati on. 在远房的上辈中,我只发现一个人并不长寿,他死于一种现在很罕见的疾病,叫做“脑梗塞”。
How to Grow OldBy Bertrand Russell1 In spite of the title, this article will really be on how not to grow old, which, at my time of life, is a much more important subject. My first advice would be to choose your ancestors carefully. Although both my parents died young, I have done well in this respect as regards my other ancestors. My maternal grandfather, it is true, was cut off in the flower of his youth at the age of sixty-seven, but my other three grandparents all lived to be over eighty. Of remoter ancestors I can only discover one who did not live to a great age, and he died of a disease which is now rare, namely, having his head cut off。
2 A great grandmother of mine, who was a friend of Gibbon, lived to the age of ninety-two, and to her last day remained a terror to all her descendants. My maternal grandmother, after having nine children who survived, one who died in infancy, and many miscarriages, as soon as she became a widow, devoted herself to woman’s higher education. She was one of the found ers of Girton College, and worked hard at opening the medical profession to women. She used to relate how she met in Italy an elderly gentleman who was looking very sad. She inquired the cause of his melancholy and he said that he had just parted from his two grandchildren. “Good gracious”, she exclaimed, “I have seventy-two grandchildren, and if I were sad each time I parted from one of them, I should have a dismal existence!” “Madre snaturale,” he replied. But speaking as one of the seventy-two, I prefer her recipe. After the age of eighty she found she had some difficulty in getting to sleep, so she habitually spent the hours from midnight to3 a.m. in reading popular science. I do not believe that she ever had time to notice that she was growing old. This, I think, is proper recipe for remaining young. If you have wide and keen interests and activities in which you can still be effective, you will have no reason to think about the merely statistical fact of the number of years you have already lived, still less of the probable brevity of you future.3 As regards health I have nothing useful to say since I have little experience of illness. I eat and drink whatever I like, and sleep when I cannot keep awake. I never do anything whatever on the ground that it is good for health, though in actual fact the things I like doing are mostly wholesome.4 Psychologically there are two dangers to be guarded against in old age. One of these is undue absorption in the past. It does not do to live in memories, in regrets for the good old days, or in sadness about friends who are dead. One's thoughts must be directed to the future, and to things about which there is something to be done. This is not always easy; one's own past is a gradually increasing weight. It is easy to think to oneself that one's emotions used to be more vivid than they are, and one's mind more keen. If this is true it should be forgotten, and if it is forgotten it will probably not be true.5 The other thing to be avoided is clinging to youth in the hope of sucking vigour from its vitality. When your children are grown up they want to live their own lives, and if you continue to be as interested in them as you were when they were young, you are likely to become a burden to them, unless they are unusually callous. I do not mean that one should be without interest in them, but one's interest should be contemplative and, if possible, philanthropic, but not unduly emotional. Animals become indifferent to their young as soon as their young can look after themselves, but human beings, owing to the length of infancy, find this difficult.6 I think that a successful old age is easiest for those who have strong impersonal interests involving appropriate activities. It is in this sphere that long experience is really fruitful, and it is in this sphere that the wisdom born of experience can be exercised without being oppressive. It is nouse telling grownup children not to make mistakes, both because they will not believe you, and because mistakes are an essential part of education. But if you are one of those who are incapable of impersonal interests, you may find that your life will be empty unless you concern yourself with your children and grandchildren. In that case you must realise that while you can still render them material services, such as making them an allowance or knitting them jumpers, you must not expect that they will enjoy your company.7 Some old people are oppressed by the fear of death. In the young there there is a justification for this feeling. Young men who have reason to fear that they will be killed in battle may justifiably feel bitter in the thought that they have been cheated of the best things that life has to offer. But in an old man who has known human joys and sorrows, and has achieved whatever work it was in him to do, the fear of death is somewhat abject and ignoble. The best way to overcome it——so at least it seems to me——is to make your interests gradually wider and more impersonal, until bit by bit the walls of the ego recede, and your life becomes increasingly merged in the universal life. An individual human existence should be like a river——small at first, narrowly contained within its banks, and rushing passionately past rocks and over waterfalls. Gradually the river grows wider, the banks recede, the waters flow more quietly, and in the end, without any visible break, they become merged in the sea, and painlessly lose their individual being. The man who, in old age, can see his life in this way, will not suffer from the fear of death, since the things he cares for will continue. And if, with the decay of vitality, weariness increases, the thought of rest will not be unwelcome. I should with to die while still at work, knowing that others will carry on what I can no longer do and content in the thought that what was possible has been done.如何安度晚年B.A.罗素4 从心理上说,老年时期要防止两种危险。
【译文1】谈到健康,我讲不出金玉良言,因为自己少有病患。
我这人吃喝随心,醒睡随意,虽然仔细论来个人爱好于健康多无大害,但却从不刻意去养生保健。
从心理学的角度讲,老年人有两忌。
一忌过分怀旧。
耽于记忆,哀叹旧日,伤怀亡友,这些皆不足取。
人要有意识地向前看,有意识地去想仍能有所为之事。
当然,这也并非易事。
过往的岁月,在我们肩上逐日加重着分量。
我们总是认定情感已不复往昔纤细,头脑亦有欠敏锐。
倘若真是如此,这话早该被忘记才对;而若人们连这话都记不起,想来话本身也就不会真有道理。
老年人第二忌:切忌抓住青年人不放,以求从其青春中汲取活力。
儿女一旦长大,就想有自己的生活,如果这时做父母的还像关心小孩子一样对他们面面俱到,就有沦为负担之嫌。
当然,特例也有,有的儿女对此就不以为意。
我这里不是主张为人父母者不再去关心子女,而是建议父母应从思想上去关心子女,如果有能力的话从经济上去扶持子女。
过分地在感情上去关心他们的做法并非上选。
动物的幼崽一旦学会自理,母兽就听之任之;但人由于婴儿期长的缘故,父母往往很难对子女完全放手。
我认为有一种人最易将老年活得成功。
这种人不拘泥于切身利害,而是依性之所好投入到适宜的活动之中。
因为一个人只有在从事这些兴趣爱好时,长期积累的经验才真正得以结出果实,岁月的智慧也最终得以自由流淌。
教训长大的子女不要犯错只是徒劳。
一是他们不再听从,二是从错误中求教训本是学习之核心。
但如若你没有个人爱好,就难免以一味顾念儿孙来填补生活的空虚寞落了。
(王巍译)【译文2】谈到健康问题,我就没有什么可说的了,因为我没怎么生过病。
我想吃什么就吃什么,想喝什么就喝什么,眼睛睁不开了就睡觉,从来不为对身体有益而搞什么活动,然而实际上我喜欢做的事大都是有助于增进身体健康的。
从心理方面来说,到了老年,有两种危险倾向需要注意防止,一是过分地怀念过去,老想着过去,总觉得过去怎么好,或者总是为已故的朋友而忧伤,这是不妥的。
一个人应当考虑未来,考虑一些可以有所作为的事情。