120个文言实词故事(五)(81-100)
- 格式:doc
- 大小:25.50 KB
- 文档页数:3
高考文言文120个实词小故事助记【既可以有效记忆词语,又可以作为写作的素材】1、爱楚人爱(宠爱)其子,虽爱(吝惜)钱财,于其子之求而无不应。
其子成人,有陶氏之风独爱(喜爱)菊,众人爱(爱慕)其高洁,称之。
约其茶亭见之,爱(隐藏)而不见.2、安战国间,诸侯欲觅安(安全)闲之地,得旦夕安(安逸)寝,常与邻国相安(安抚),以为无患。
时有寇盗相侵,而能安(安稳)如泰山,所求衣食所安(养),于是去险要之远地安(安置)军,败矣。
逝者如斯,而今安(哪里)在哉?3、被屈原忠而被(表被动)谤,既黜,其思忧且幽.被(披散)发被(通“披”,披在身上或穿在身上)氅行吟泽畔。
虽大雪被(覆盖)衣,身被(遭受)十余创,尤不为苦也。
4、倍苏武陷匈奴,不倍(通“背”,背离)节义。
乡情于游子过百倍(原数基础上增加的相等数)。
十年间,每逢佳节,犹倍(更加)思亲。
5、本柳宗元本(本来)求宦达,而谪柳州;近自然,植木本(草木的根),反其本(根本)也;多有所得。
后人将其所述辑成多本(量词,书册的计量单位),即今日所见本(版本),以本(推究)其当日心境。
6、鄙晋之鄙(边疆)有二人,临秦地则曰:“鄙贱之人,当其求谅。
”居久,则鄙(轻视)秦人曰:“秦人亦不过如此,皆如蛮夷之鄙〔浅陋无知)人.7、兵陈涉初起之时,用兵(兵法)之道不及秦国之谋士,而能削木为兵(兵器),以疲惫之兵(军队),遂灭秦.得天下后,其幼时之友触其颜面,左右欲兵(伤害)其友,勿劝。
8、病桓公身有疾.左右病(担心)之,求扁鹊治,而不治,病(疾病)入内脏,遂死。
后人以为此事非大臣之过也,乃桓公之病〔缺点).今人常以此相诟病(责备)。
9、察郡守察〔观察)李密孝德之事,告于帝,左右以为不能察(明察),然帝以为李密品之察察(洁净的样子),乃众人之范,于是令其郡守察(推举)孝廉,足见帝之察(明智)。
10、朝邹忌旦日朝(早晨)服衣冠,于朝(朝廷)谏齐王。
齐王纳其谏。
其后,齐国日盛,弱国来朝(朝见),经数年之久。
高考文言文120个实词小故事助记【既可以有效记忆词语,又可以作为写作的素材】1、爱楚人爱(宠爱)其子,虽爱(吝惜)钱财,于其子之求而无不应。
其子成人,有陶氏之风独爱(喜爱)菊,众人爱(爱慕)其高洁,称之。
约其茶亭见之,爱(隐藏)而不见。
2、安战国间,诸侯欲觅安(安全)闲之地,得旦夕安(安逸)寝,常与邻国相安(安抚),以为无患。
时有寇盗相侵,而能安(安稳)如泰山,所求衣食所安(养),于是去险要之远地安(安置)军,败矣。
逝者如斯,而今安(哪里)在哉?3、被屈原忠而被(表被动)谤,既黜,其思忧且幽。
被(披散)发被(通“披”,披在身上或穿在身上)氅行吟泽畔。
虽大雪被(覆盖)衣,身被(遭受)十余创,尤不为苦也。
4、倍苏武陷匈奴,不倍(通“背”,背离)节义。
乡情于游子过百倍(原数基础上增加的相等数)。
十年间,每逢佳节,犹倍(更加)思亲。
5、本柳宗元本(本来)求宦达,而谪柳州;近自然,植木本(草木的根),反其本(根本)也;多有所得。
后人将其所述辑成多本(量词,书册的计量单位),即今日所见本(版本),以本(推究)其当日心境。
6、鄙晋之鄙(边疆)有二人,临秦地则曰:“鄙贱之人,当其求谅。
”居久,则鄙(轻视)秦人曰:“秦人亦不过如此,皆如蛮夷之鄙〔浅陋无知)人。
7、兵陈涉初起之时,用兵(兵法)之道不及秦国之谋士,而能削木为兵(兵器),以疲惫之兵(军队),遂灭秦。
得天下后,其幼时之友触其颜面,左右欲兵(伤害)其友,勿劝。
8、病桓公身有疾.左右病(担心)之,求扁鹊治,而不治,病(疾病)入内脏,遂死。
后人以为此事非大臣之过也,乃桓公之病〔缺点)。
今人常以此相诟病(责备)。
9、察郡守察〔观察)李密孝德之事,告于帝,左右以为不能察(明察),然帝以为李密品之察察(洁净的样子),乃众人之范,于是令其郡守察(推举)孝廉,足见帝之察(明智)。
10、朝邹忌旦日朝(早晨)服衣冠,于朝(朝廷)谏齐王。
齐王纳其谏。
其后,齐国日盛,弱国来朝(朝见),经数年之久。
* *高考文言文120个实词小故事助记【既可以有效记忆词语,又可以作为写作的素材】1、爱楚人爱(宠爱)其子,虽爱(吝惜)钱财,于其子之求而无不应。
其子成人,有陶氏之风独爱(喜爱)菊,众人爱(爱慕)其高洁,称之。
约其茶亭见之,爱(隐藏)而不见。
2、安战国间,诸侯欲觅安(安全)闲之地,得旦夕安(安逸)寝,常与邻国相安(安抚),以为无患。
时有寇盗相侵,而能安(安稳)如泰山,所求衣食所安(养),于是去险要之远地安(安置)军,败矣。
逝者如斯,而今安(哪里)在哉?3、被屈原忠而被(表被动)谤,既黜,其思忧且幽。
被(披散)发被(通“披”,披在身上或穿在身上)氅行吟泽畔。
虽大雪被(覆盖)衣,身被(遭受)十余创,尤不为苦也。
4、倍苏武陷匈奴,不倍(通“背”,背离)节义。
乡情于游子过百倍(原数基础上增加的相等数)。
十年间,每逢佳节,犹倍(更加)思亲。
5、本柳宗元本(本来)求宦达,而谪柳州;近自然,植木本(草木的根),反其本(根本)也;多有所得。
后人将其所述辑成多本(量词,书册的计量单位),即今日所见本(版本),以本(推究)其当日心境。
6、鄙晋之鄙(边疆)有二人,临秦地则曰:“鄙贱之人,当其求谅。
”居久,则鄙(轻视)秦人曰:“秦人亦不过如此,皆如蛮夷之鄙〔浅陋无知)人。
7、兵陈涉初起之时,用兵(兵法)之道不及秦国之谋士,而能削木为兵(兵器),以疲惫之兵(军* *队),遂灭秦。
得天下后,其幼时之友触其颜面,左右欲兵(伤害)其友,勿劝。
8、病桓公身有疾.左右病(担心)之,求扁鹊治,而不治,病(疾病)入内脏,遂死。
后人以为此事非大臣之过也,乃桓公之病〔缺点)。
今人常以此相诟病(责备)。
9、察郡守察〔观察)李密孝德之事,告于帝,左右以为不能察(明察),然帝以为李密品之察察(洁净的样子),乃众人之范,于是令其郡守察(推举)孝廉,足见帝之察(明智)。
10、朝邹忌旦日朝(早晨)服衣冠,于朝(朝廷)谏齐王。
齐王纳其谏。
其后,齐国日盛,弱国来朝(朝见),经数年之久。
高考文言文120个实词小故事助记1、爱楚人爱(宠爱)其子,虽爱(吝惜)钱财,于其子之求而无不应。
其子成人,有陶氏之风独爱(喜爱)菊,众人爱(爱慕)其高洁,称之。
约其茶亭见之,爱(隐藏)而不见。
2、安战国间,诸侯欲觅安(安全)闲之地,得旦夕安(安逸)寝,常与邻国相安(安抚),以为无患。
时有寇盗相侵,而能安(安稳)如泰山,所求衣食所安(养),于是去险要之远地安(安置)军,败矣。
逝者如斯,而今安(哪里)在哉?3、被屈原忠而被(表被动)谤,既黜,其思忧且幽。
被(披散)发被(通“披”,披在身上或穿在身上)氅行吟泽畔。
虽大雪被(覆盖)衣,身被(遭受)十余创,尤不为苦也。
4、倍苏武陷匈奴,不倍(通“背”,背离)节义。
乡情于游子过百倍(原数基础上增加的相等数)。
十年间,每逢佳节,犹倍(更加)思亲。
5、本柳宗元本(本来)求宦达,而谪柳州;近自然,植木本(草木的根),反其本(根本)也;多有所得。
后人将其所述辑成多本(量词,书册的计量单位),即今日所见本(版本),以本(推究)其当日心境。
6、鄙晋之鄙(边疆)有二人,临秦地则曰:“鄙贱之人,当其求谅。
”居久,则鄙(轻视)秦人曰:“秦人亦不过如此,皆如蛮夷之鄙〔浅陋无知)人。
7、兵陈涉初起之时,用兵(兵法)之道不及秦国之谋士,而能削木为兵(兵器),以疲惫之兵(军队),遂灭秦。
得天下后,其幼时之友触其颜面,左右欲兵(伤害)其友,勿劝。
8、病桓公身有疾.左右病(担心)之,求扁鹊治,而不治,病(疾病)入内脏,遂死。
后人以为此事非大臣之过也,乃桓公之病〔缺点)。
今人常以此相诟病(责备)。
9、察郡守察〔观察)李密孝德之事,告于帝,左右以为不能察(明察),然帝以为李密品之察察(洁净的样子),乃众人之范,于是令其郡守察(推举)孝廉,足见帝之察(明智)。
10、朝邹忌旦日朝(早晨)服衣冠,于朝(朝廷)谏齐王。
齐王纳其谏。
其后,齐国日盛,弱国来朝(朝见),经数年之久。
邹忌闻名天下,为历朝(朝代)谋臣所景仰。
120个文言实词词义推导+成语助记(81—100)81.素词义推导:“素”的本义是“没有染色的丝娟”。
“没有染色”说明是平时就是这样不加修饰的,故引申出“朴素”“素来,一向”等义。
“真情”当然是“朴素,朴实”的,不需修饰的,所以说:信言不美。
【成语助记】尸位素餐:尸位:空占职位,不尽职守;素餐:白吃饭。
空占着职位而不做事,白吃饭。
安之若素:安:安然,坦然;之:代词,指人或物;素:平常。
安然相处,和往常一样,不觉得有什么不合适。
形容面对困境毫不介意,心情平静。
素不相识:素:平素,向来。
向来不认识。
鱼传尺素:尺素:古代用绢帛书写,通常长一尺,因此称书信。
指传递书信。
其他如:素昧平生我行我素素餐尸位训练有素82.汤词义推导:“汤”的本义是“开水、热水”。
后特指“沐浴时的热水”“中药加水煎制而成的汤剂”(两者都需热水或开水)。
开水当然“烫”,故又有“烫”义(后写作“烫”)。
【成语助记】固若金汤:金属造的城,滚水形成的护城河。
形容工事无比坚固。
金城汤池:金属造的城,沸水流淌的护城河。
形容城池坚固不易攻破。
其他如:汤池铁城赴汤蹈火扬汤止沸斧钺汤镬换汤不换药83.涕词义推导:“涕”的本义是“眼泪”,流眼泪时会鼻子发酸而流出鼻涕(相信大家都有这样的感觉),故后又引申出“鼻涕”之义。
【成语助记】涕泗滂沱:涕:眼泪;滂沱:雨下得很大。
雨下得很大的样子。
形容哭得很厉害,眼泪鼻涕像下雨一样。
感激涕零:涕:眼泪;零:落。
因感激而流泪。
形容极度感激。
其他如:破涕为笑84.徒词义推导:“徒”的本义是“步行”。
“步兵”就是步行的。
步行没有借助任何交通工具,故有“空”义,进一步引申出“徒然,没有效果”;步行还有“只”用脚走的内涵,故又虚化成“只、但、仅仅”等义。
【成语助记】市井之徒:徒:人。
旧指做买卖的人或街道上没有受过教育的人。
含贬义。
徒劳无功:徒:白白地。
白白付出劳动而没有成效。
家徒四壁:徒:只,仅仅。
家里只有四面的墙壁。
形容十分贫困,一无所有。
120个文言文实词小故事一、爱楚人爱〔〕其子,虽爱〔〕钱财,于其子之求而无不应。
其子成人,有陶氏之风独爱〔〕菊,众人爱〔〕其高洁,称之。
约其茶亭见之,爱〔〕而不见。
楚人爱〔宠爱〕其子,虽爱〔吝惜〕钱财,于其子之求而无不应。
其子成人,有陶氏之风独爱〔喜爱〕菊,众人爱〔爱慕〕其高洁,称之。
约其茶亭见之,爱〔隐藏〕而不见。
二、安战国间,诸侯欲觅安〔〕闲之地,得旦夕安〔〕寝,常与邻国相安〔〕,以为无患。
时有寇盗相侵,而能安〔〕如泰山,所求衣食所安〔〕,于是去险要之远地安〔〕军,败矣。
逝者如斯,而今安〔〕在哉?安战国间,诸侯欲觅安〔安全〕闲之地,得旦夕安〔安逸〕寝,常与邻国相安〔安抚〕,以为无患。
时有寇盗相侵,而能安〔安稳〕如泰山,所求衣食所安〔养〕,于是去险要之远地安〔安置〕军,败矣。
逝者如斯,而今安〔哪里〕在哉?三、被屈原忠而被〔〕谤,既黜,其思忧且幽。
被〔〕发被〔〕氅行吟泽畔。
虽大雪被〔〕衣,身被〔〕十余创,尤不为苦也。
屈原忠而被〔表被动〕谤,既黜,其思忧且幽。
被〔披散〕发被〔通“披”,披在身上或穿在身上〕氅行吟泽畔。
虽大雪被〔覆盖〕衣,身被〔遭受〕十余创,尤不为苦也。
四、倍苏武陷匈奴,不倍〔〕节义。
乡情于游子过百倍〔〕。
十年间,每逢佳节,犹倍〔〕思亲。
苏武陷匈奴,不倍〔通“背”,背离〕节义。
乡情于游子过百倍〔原数基础上增加的相等数〕。
十年间,每逢佳节,犹倍〔更加〕思亲。
五、本柳宗元本〔〕求宦达,而谪柳州;近自然,植木本〔〕,反其本〔〕也;多有所得。
后人将其所述辑成多本〔〕,即今日所见本〔〕,以本〔〕其当日心境。
柳宗元本〔本来〕求宦达,而谪柳州;近自然,植木本〔草木的根〕,反其本〔根本〕也;多有所得。
后人将其所述辑成多本〔量词,书册的计量单位〕,即今日所见本〔版本〕,以本〔推究〕其当日心境。
六、鄙晋之鄙〔〕有二人,临秦地则曰:“鄙贱之人,当其求谅。
”居久,则鄙〔〕秦人曰:“秦人亦不过如此,皆如蛮夷之鄙〔〕人。
练习5: 120个文言实词例释+强记练习(81-100)81素•白色的绢。
十三能织素。
(《孔雀东南飞》)•本来,向来。
且相如素贱人,吾羞,不忍为之下!(司马迁《廉颇蔺相如列传》)•质朴,不加装饰。
可以调素琴,阅金经。
(刘禹锡《陋室铭》)刘兰芝家教甚好,素()与人交好,十三能织素(),后嫁于焦仲卿,着素()衣,人皆爱之。
焦母待其不好,常令其劳作不息。
答案刘兰芝家教甚好,素(向来)与人交好,十三能织素(白色的绢),后嫁于焦仲卿,着素(质朴,不加装饰)衣,人皆爱之。
焦母待其不好,常令其劳作不息。
译文刘兰芝家教很好,向来和人交往甚好,她十三岁的时候就能织白色的布,后来嫁给焦仲卿,穿着质朴的衣服,人人都很喜欢她。
焦母对待她不好,常常让她劳作不停息。
82汤•热水,开水。
臣请就汤镶。
(司马迁《廉颇蔺相如列传》)•汤剂,中药加水煎制而成。
臣侍汤药,未曾废离。
(李密《陈情表》)•专有名词。
指商朝第一个君王,商汤。
上称帝誉,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事。
(司马迁《屈原列传》)商汤()时期,滥施酷刑,对犯者施以汤()镶之刑,未死,则家人以汤()药治之。
答案商汤(专有名词,商朝第一个君王)时期,滥施酷刑,对犯者施以汤(热水,开水)镌之刑,未死,则家人以汤(汤剂)药治之。
译文商汤时期,滥用刑法,对犯罪的人是施行把人投入滚汤中煮死的刑罚,如果没有死去,那么家里的人还要有汤剂来医治他。
83涕•眼泪。
不见复关,泣涕涟涟。
(《诗经•氓》)•哭泣。
儿涕而去。
(蒲松龄《促织》)•修理。
余稍为修葺,使不上漏。
(归有光《项脊轩志》)•修建。
乃重修岳阳楼。
(范仲淹《岳阳楼记》)•修饰,装饰。
民生各有所乐兮,余独好修以为常。
(屈原《离骚》)•长。
况修短随化,终期于尽!(王羲之《兰亭集序》)•高,大。
此地有崇山峻岭,茂林修竹。
(王羲之《兰亭集序》)王羲之修()七尺有余,常修()文德。
所住之处有茂林修()竹,风景甚好。
仅兰亭破,遂修()葺,后又遇大雨,亭倒,乃重修(),又以名联修()之。
一、爱楚人爱(宠爱)其子,虽爱(吝惜)钱财,于其子之求而无不应。
其子成人,有陶氏之风独爱(喜爱)菊,众人爱(爱慕)其高洁,称之。
约其茶亭见之,爱(隐藏)而不见。
古之遗爱也(恩惠)译文:(子产执政之道,)正是古人遗留下的恩惠啊。
爱而不见,搔首踯躅(隐蔽,躲藏)译文:躲藏起来不见面,(急得我)抓耳挠腮来回走。
二、安战国间,诸侯欲觅安(安全)闲之地,得旦夕安(安逸)寝,常与邻国相安(安抚),以为无患。
时有寇盗相侵,而能安(安稳)如泰山,所求衣食所安(养),于是去险要之远地安(安置)军,败矣。
逝者如斯,而今安(哪里)在哉?既来之,则安之(使---安)(《季氏将伐颛臾》)译文:使他们到来之后,就要使他们安定下来。
不患寡而患不均,不患贫而患不安(安全、安定、安稳)《季氏将伐颛臾》译文:不必担心财富不多,只需担心财富不均;不必担心人民太少,只需担心不安定。
三、被屈原忠而被(表被动)谤,既黜,其思忧且幽。
被(披散)发被(通“披”,披在身上或穿在身上)氅行吟泽畔。
虽大雪被(覆盖)衣,身被(遭受)十余创,尤不为苦也。
四、倍苏武陷匈奴,不倍(通“背”,背离)节义。
乡情于游子过百倍(原数基础上增加的相等数)。
十年间,每逢佳节,犹倍(更加)思亲。
焉用亡郑以倍邻(增加)五、本柳宗元本(本来)求宦达,而谪柳州;近自然,植木本(草木的根),反其本(根本)也;多有所得。
后人将其所述辑成多本(量词,书册的计量单位),即今日所见本(版本),以本(推究)其当日心境。
凡植木之隆,其本欲舒,(草本的根或茎干)译文:大凡种植树木的特点是:树根要舒展此之谓失其本心(本来,原来)本末倒置(树根,树梢,引申为主次,先后等)译文:主次颠倒放置。
六、鄙晋之鄙(边疆)有二人,临秦地则曰:“鄙贱之人,当其求谅。
”居久,则鄙(轻视)秦人曰:“秦人亦不过如此,皆如蛮夷之鄙〔浅陋无知)人。
”鄙人自谦七、兵陈涉初起之时,用兵(兵法)之道不及秦国之谋士,而能削木为兵(兵器),以疲惫之兵(军队),遂灭秦。
高考考纲规定文言文120实词及例句翻译(81—100)81.恶,读音一:è(1)名词①坏事,罪恶例:不幸吕帅孟构恶于前,贾余庆献谄于后。
(《〈指南录〉后序》)译文:不幸先有吕师孟和元军暗中勾结做坏事,后来又有贾余庆向元军讨好。
②坏人,恶人例:惧谗邪则思正身以黜恶。
(《谏太宗十思疏》)译文:害怕谗佞奸邪就要考虑使自身端正来斥退恶人。
(2)形容词①丑陋,样子难看例:花过而采,则根色黯恶。
(《采草药》)译文:开过花后再采,根的颜色就暗淡难看了。
②坏,不好例:布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。
(《茅屋为秋风所破歌》)译文:被子用了这么多年,像铁一样又冷又硬,我的爱子睡相不好,把被里都蹬破了。
③险恶.凶狠例:而境界危恶,层见错出,非人世所堪。
(《〈指南录〉后序》)译文:但是危险凶恶的境况层出不穷,不是在人世间所能忍受的。
读音二:wù(1)动词①憎恨,厌恶例:所恶有甚于死者,故患有所不避也。
(《鱼我所欲也》)译文:憎恶的事情有比死亡更厉害的,所以有些灾祸就不去躲避了。
②嫉妒例:表恶其能而不能用。
(《赤壁之战》)译文:刘表嫉妒他的才能而不能任用他。
读音三:wū例:以小易大,彼恶知之?(《齐桓晋文之事》)译文:用小的牲畜换掉大的,他们怎么懂得您的心意呢?82.微,wēi(1)形容词①隐蔽,不清晰例:海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。
(《梦游天姥吟留别》)译文:海上来客谈论瀛洲,(大海)烟波浩渺,实在难以找到。
②微小例:岭峤微草,凌冬不雕。
(《采草药》)译文:两广五岭一带的小草,严冬时节也不枯萎。
③轻微例:动刀甚微,謋然已解。
(《庖丁解牛》)译文:动刀很轻,哗啦一下子就把整个牛分解开了,像土一样散落到地上。
④地位卑微例:猥以微贱,当侍东宫。
(《陈情表》)译文:我凭着卑贱的地位,却担任侍奉太子的职务。
⑤不显露的,隐藏其高贵身份的例:从数骑出,微行入古寺。
译文:带领数名骑兵出来,改换身份出行,进入一座古寺。
120个文言实词故事(五)
81素
刘兰芝家教甚好,素(向来)与人交好,十三能织素(白色的绢),后嫁于焦仲卿,着素(质朴,不加装饰)衣,人皆爱之。
焦母待其不好,常令其劳作不息。
刘兰芝家教很好,向来和人交往甚好,她十三岁的时候就能织白色的布,后来嫁给焦仲卿,穿着质朴的衣服,人人都很喜欢她。
焦母对待她不好,常常让她劳作不停息。
82汤
商汤(专有名词,商朝第一个君王)时期,滥施酷刑,对犯者施以汤(热水,开水)镬之刑,未死,则家人以汤(汤剂)药治之。
商汤时期,滥用刑法,对犯罪的人是施行把人投入滚汤中煮死的刑罚,如果没有死去,那么家里的人还要有汤剂来医治他。
83涕
古代一女子.与氓相爱,二人交好。
氓与之相约,秋以为期。
不见氓时,泣涕(眼泪)涟涟。
后嫁之,而遭氓弃,常涕(哭泣)之,夜夜涕(鼻涕)与泪垂帘。
古代一个女子与一个男子相爱,两个人交往很好。
男子和她约定,以秋天作为期限。
女子看不见男子时眼泪不断。
嫁给男子后,又遭到男子的抛弃,常常哭泣。
夜夜鼻涕和眼泪洗面。
84徒
陈涉本是氓隶之人,其能不及蒙恬之徒(这些人)。
而与卒同苦,战时常舍车而徒(徒步)行。
得天下后,其幼时之友至宫,而不见,其友徒(白白地)见欺,曰:“徒(空)有帝王之表。
罢也,吾辈不计矣,徒(只)记旧时之谊也。
”
陈涉是个地位低下的农奴,他的能力赶不上蒙恬这些人。
可是和士兵同苦难,作战时常常放弃坐车而徒步前行。
取得天下后,他的年幼时的朋友来到宫中,可是陈涉不接见。
他的朋友白白受到欺骗,说:“陈涉空有帝王的表象,罢了,我们不和他计较,只记住旧时的友情吧。
”
85亡
楚欲亡(使……灭亡)齐,齐王使大夫晏子于楚,楚人欲捕晏子,其从曰:“楚王无义,汝当亡(逃跑)去。
”晏子不从,与楚王辩,曰:“齐亡(灭亡)于楚无益。
”楚王亡(通“无”,没有)以应,遂存齐。
楚国想要灭亡齐国,齐王派遣大夫晏子出使到楚国,楚人想逮捕晏子,他的随从说:“楚王没有道义,你应该逃跑。
”晏子没有听从,并与楚王争辩说;“齐国灭亡对楚国没有好处”楚王没有回应,于是保存了齐国。
86王
王(姓氏)姓大臣进谏曰:“王(大王)欲王(称王)天下,必以仁治乃可。
”
姓王的大臣进谏说:“大王想要称王天下,必须有仁义来治理国家。
”
87望
三月之望(农历每月的十五),司马迁因李陵之事受刑,日夜望(盼望)友至,心恨,后友到,友曰:“此等君王,望(远远地看)之不似仁君。
汝宜珍重。
”’迁发愤,遂著《史记》,名望(名望,声望)震于后世。
三月农历十五,司马迁因为李陵的事情受到惩罚,日夜盼望友人来,心中有遗憾,后来友人来到,有人说:“如此的君王,远远地看着就不像仁义的君王。
你应该好好地珍重。
”司马迁发泄愤懑于是著作《史记》,司马迁的名望在后世大震。
88恶
屈原学高且性刚,子兰为人不良,常造恶(罪恶),尝构恶(诽谤)屈原于楚王前。
屈原恶(讨厌)其行为,曰:“此人行为不端,以事知之。
若其此,楚国恶(怎么)乎定?”
屈原学问高深性情刚直,子兰的为人不好,常常在楚王面前编造罪恶,常常诽谤屈原。
屈原讨厌他的行为,说:“此人行为不端正凭借此事可以知晓。
如果都像子兰这样,楚国怎么安定啊?”
89微
李密身份微(卑微)贱,为敌国俘臣,为避害乃微(秘密地)居于僻远之地。
晋武帝不治其罪,仍诏其出仕,而其不为所动,以侍奉祖母年老志气日微(微弱)者为辞拒,且曰:微(没有)祖母之力不能成人。
一篇《陈情表》其辞微(含蓄),而旨意深远。
李密身份卑微低下,是敌国的俘虏,为了躲避灾难于是秘密的居住在偏远的地方。
晋武帝不定他的罪,并且下诏书让李密做官可是李密却不为所动,用侍奉微弱的祖母为理由推辞拒绝做官,并且说:没有祖母自己不能成人自立。
他的一篇《陈情表》语言含蓄可是意义深远。
古有一人,棋艺绝伦。
弈棋未曾输,值赛事悉(全都)获冠军,欲书《棋艺》一书,又患无才,恐书不能悉(完全表达)意,终弃之。
古时候有一个人,下棋的技术超乎常人。
与人下棋从没有输过,在棋赛中都获得第一名,他想写《棋艺》一书,又担心自己没有能力,恐怕叙写不能完全表达自己的意思,最终还是放弃了。
91相
韩愈,少时聪颖,爱助人,乡人相(观察)其貌,以为福禄之相(形貌,状貌)。
后赴京城赶考,途遇一人叙其无所依靠,愈乃将其所带之财赠之。
其人曰:“汝好心,定当富贵。
发达之日莫相(用在动词前,表动作偏指一方)忘。
”韩愈赴京考中,以力相(辅佐,帮助)君王。
韩愈,少年时聪慧并且爱帮助人,乡里人管擦他的相貌,认为有福禄的形貌。
后来,韩愈进京赶考,在途中遇到一个人,那个人说自己没有任何东西可以依靠,韩愈便把自己所带的财物给了那个人。
那个人说:“你有好心肠,一定能够富贵。
发达的时候不要忘记了我。
”韩愈进京赶考高中,凭自己的力量辅佐君王。
92谢
暮春时节,春花谢(凋落)。
一日,杜牧游山中,遇山民。
山民邀其至家,牧谢(拒绝)之。
山民执意邀,牧怪之。
山民述其意,牧方知其好意,遂谢(道歉,谢罪)。
后至其家,山民礼遇之,牧谢(感谢)其款待。
旦日牧谢(辞别)山民而出,且叹曰:“多谢(告诫)世人,善者多矣。
”
暮春的时候,百花都凋零了。
有一天,杜牧在山中游玩,遇到一个山民,山民邀请杜牧到自己家里,杜牧拒绝了他。
山民执意邀请,杜牧认为很奇怪。
山民说出自己的想法,杜牧才知道山民的好意,于是道歉。
来到山民家后,山民礼貌地招待杜牧,杜牧也感谢山姆的款待。
第二天,杜牧告别山民离开并且感叹道:“应该多多告诫世人,世上善良的人还是很多的。
”
93信
楚王信(信任)屈原,屈原以为美言不信(真实),故每谏必以信(实情)告之,后子兰短之,屈原见逐。
屈原以为楚王未信(守信用),欲投汨罗江报国,信(随意)手取头上之饰为信(信物),俾人闻王,乃冀王信(通“伸”,伸张)大义于天下。
楚王信任屈原,屈原认为赞美的语言不真实,所以每次进谏一定把实情报告给楚王,后来子兰诋毁屈原,屈原被流放。
屈原认为楚王没有坚守信用,于是自投汨罗江来报效国家,随意伸手取下头上的饰物作为信物派人教给楚王让楚王知道,仍然希望楚王在天下伸张大义。
94兴
刘邦兴(发动)兵伐秦,后刘邦王,大汉兴(兴盛)。
政通人和,兴(兴办)教育,人才兴(兴起)焉。
刘邦发动兵力讨伐秦国,后来刘邦称王,大汉兴盛。
政事通达,人心和顺,兴办教育,人才也因此兴起。
95行
苏武因行(品行)正范高,行(践行)古道,帝令其出使胡地,行前,帝设宴属托。
途中遇强盗随行(行走),见强盗犹如行(古代军制单位)伍之人,魁格有形。
苏武感化之。
苏武因为品行高尚,走古时候的道路,帝命令他去胡地当使者,出发前,帝设立宴席嘱托他,途中有强盗跟随,见强盗像是练武的人,身材魁梧有形,苏武感化了他。
96幸
沛公占咸阳,是其之幸(幸运)也。
且财物无所取,妇女无所幸(宠幸),足见其志向远大。
项王怨沛公夺咸阳,遂生灭其之心。
幸(幸亏)项伯前来告张良。
项王邀沛公赴宴,意因其无备杀之,后沛公幸(侥幸)得脱。
沛公攻占咸阳,这是它的幸运。
却没有取什么财物,也不迷恋女色,足见他志向远大。
项羽怨恨沛公夺走咸阳,于是生起消灭沛公的心念。
幸亏项伯前来告诉张良。
项羽邀请沛公赴宴,想要借此不备杀掉他。
后来沛公侥幸逃脱。
97修
王羲之修(身高)七尺有余,常修(施行)文德。
所住之处有茂林修(高,大)竹,风景甚好。
仅兰亭破,遂修(修理)葺,后又遇大雨,亭倒,乃重修(修建),又以名联修(修饰、装饰)之。
聚友人于兰亭,叹修(长)短随化,将其作收于集,并作序。
王羲之身高七尺多,常常施行文德。
所住的地方有繁茂高大的竹林,风景很是好看。
仅仅兰亭破败,于是修理一番,后来又遭遇大雨,兰亭倒塌,于是重修它,又用名联来修饰它。
在兰亭召集友人,感叹人的寿命长短,随造化而定,并将它收集在集子里,并一起作序。
城北徐(姓)公儒雅,一日散步,见清风徐(慢慢)来,神清目爽。
城北的徐公温文尔雅,一天散步,看见清风慢慢吹来,顿时神清气爽。
99许
大铁椎,不知何许(地方,处所)人也。
身背铁椎.长丈许(表约数,上下)。
赴京城,路见一村井水清如许(这样,如此),欲饮之,村人不许(答应,允许),怒而去。
大铁锤,不知道是什么地方的人。
身上背着铁锤。
铁锤大约一丈长。
赶赴京师,在路上看见一个村庄的井水如此清澈,想要饮水,村中的人不答应,大铁锤愤怒地离开。
100阳
暮,斜阳(太阳,阳光)横照,大雁长飞,声断衡阳之浦,衡阳以其乃衡水之阳(指山的南面或水的北面)名之也。
傍晚时刻,倾斜的太阳普照大地,大雁高飞,叫声延续到回雁峰的水边,衡阳是用它的衡阳的山的南面来命名。