《邯郸淳-笑林》主要内容简介及赏析
- 格式:docx
- 大小:20.20 KB
- 文档页数:4
文言文一毛不拔的原文翻译及启示邯郸淳(约132—221)【一作邯郸浮】,又名竺,字子叔(一作子淑),又字子礼(或作正礼),东汉时颍川阳翟(今禹州市)人,因著有《笑林》三卷、《艺经》一卷而著名,被称为“笑林始祖,与丁仪、丁廙、杨修为曹植的“四友”。
下面是小编为你整理的有关一毛不拔该篇文言文的赏析及解释,欢迎阅读!一毛不拔魏晋:邯郸淳一猴死,见冥王,求转人身。
王曰:“既欲做人,须将毛尽拔去。
”即唤夜叉拔之。
方拔一根,猴不胜痛叫。
王笑曰:“看你一毛不拔,如何做人?”译文一只猴子死后见到了阎王,向阎王要求投胎做人。
阎王说:“既然你想做人,就需要将毛全部拔掉。
”于是阎王就叫夜叉给猴子拔毛。
刚刚才拔下了一根,猴子就忍不住痛得叫了起来。
阎王笑道:“看你,连一根毛都舍不得拔,怎么做人呢?”注释既:既然。
之:代指猴毛。
方:才。
胜:能忍受。
故事:古代有个富翁,大家都叫他六叔,他十分吝啬。
由于他整天盘剥穷人,累得病倒了,差一点昏死过去。
三天后,他稍稍清醒了一下,看见屋里挤满了送终的亲友,想要表示什么。
他的大侄说:“六叔,是不是还有两个亲人没见面?”他摇摇头。
二侄问:“是不是有笔银子放在哪里,不曾交代?”还是他妻子明白,看见两根灯芯同时燃点,就挑掉一根。
这时六叔才微微舒了一口气。
突然,快断气的六叔流着泪,凑近妻子的耳朵,想跟她说话。
他说:“我死后,可把我留下的两张便纸分给前来吊孝的亲戚。
” “我死后,别用棺材来盛我,挖个坑,把我埋了就成。
” “我死后,不要请和尚念经,我在黄泉下自己会念经的。
” “我死后,把我的皮剥下来,卖给皮匠;把我的毛拔下来卖给做刷子的人,一根别丢了……” “一毛不拔”就是一根毛也舍不得拔掉丢失,形容极端自私。
中华谐谑奇书之:《笑林》全卷·【三国魏】邯郸淳撰·《笑林》【魏】邯郸淳撰《笑林》为中华谐谑第一奇书,是生活笑话荟萃。
寓深思与笑柄之中。
读此书不仅可以让人幽默乐观,笑口常开,而且还使人在笑中得到启迪。
《笑林》,魏邯郸淳撰。
顾名思义即笑话精品集,让人笑且耐人寻味。
邯郸淳,字子叔,颖川(今河南禹县人)。
邯郸淳博学多才,擅长书法,他所编《笑林》共三卷,都是一些嘲讽愚庸的笑语故事,其中一些具有较强的社会意义。
此书已亡佚,现仅存二十九则。
后世的一些笑话书,都受《笑林》一书的影响。
【正文】一则、长竿入城:鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。
俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣。
何不以锯中截而入。
”遂依而截之。
【译文】鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。
一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,但是我见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了。
二则、胶柱鼓瑟:齐人就赵人学瑟,因之先调胶柱而归,三年不成一曲。
齐人怪之,有从赵来者,问其意乃知向人之愚。
【译文】一个齐(今山东)人跟一个赵(今河北南部)人学弹琴。
他为了记好先前学弹琴的调子,就把调节音调的钮柱用胶粘死而回来。
可是回来后三年弹不成一个曲子,齐人十分奇怪。
有从赵地来的人,他就去问这是怎么回事。
那人一看才知道跟前这个人是何等愚笨。
三则、山鸡献楚:楚人有担山鸡者,路人问曰:“何鸟也?”担者欺之曰:“凤皇也!”路人曰:“我闻有凤皇久矣,今真见之,汝卖之乎?”曰:“然!”乃酬千金,弗与;请加倍,乃与之。
方将献楚王,经宿而鸟死。
路人不遑惜其金,惟恨不得以献耳。
国人传之,咸以为真凤而贵,宜欲献之,遂闻于楚王。
王感其欲献己也,召而厚赐之,过买凤之值十倍矣。
【译文】楚国一人卖山鸡,一个路人问他是什么鸟?他骗路人说:“'凤凰’”。
笑林文言文翻译楚人读淮南子作品简介《楚人隐形》出自《笑林》古笑话集。
三国三国魏书法家邯郸淳撰。
此文为一篇讽刺性的寓言。
批评了那些死读书,完全相信书本而自己却不动脑、没有主见的人。
不要自欺欺人,不要企图不劳而获;任何理论都不能盲目追崇,要看清事物本质。
成语:楚人隐形中楚人是十分愚蠢的人,用成语概括一叶障目,不见泰山。
作品原文楚人隐形(1)楚人贫居(2),读《淮南子》(3),得“螳螂伺(4)蝉自障叶(5)可以(6)隐形”,遂⑦于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。
叶落树下,树下先有落叶,不能复分别(8)。
扫取数斗归,一一以叶自障(9),问其妻曰:“汝见我不(10)?”妻始时恒(11)答言“见”,经日(12),乃厌倦不堪(13),绐(14)云“不见”。
嘿(15)然(16)大喜,赍(17)叶入市,对面取人物(18)。
吏(19)遂(20)缚诣(21)县。
县官受辞,自说本末。
官大笑,放而不治。
作品注释(1)选自《笑林》。
邯郸淳,姓邯郸,名淳,三国时人。
(2)【生活贫困】:生活贫困。
接待员:请进。
(3)【《淮南子》】:一种讲医学的书(4)【伺】:等待,侦候。
(5)【自鄣叶】:遮蔽自己的树叶。
鄣,同“障”,遮蔽。
(6)【可以】:可以用来。
(7)【遂】:于是,就。
(8)【分别】:分辨。
(9)【障】:遮蔽。
(10)【不】:同“否”。
(11)【恒】:经常,常常。
(12)[日经]:过了一整天(表示时间长)。
(13)【不堪】:不能忍受。
(14)【绐(dài)】:哄骗。
(15)【嘿】:(同“默”字)(16)【然】:……的样子。
(17)【赍(jī)】:携带。
(18)【反面取字】:亲自取人之物。
(19)【吏】:指县里的公差。
(20)【遂】:立刻。
(21)【诣(yì)】:到……去。
多音/通假字注:①不:同“否”。
②绐:读dài,哄骗。
③嘿:同“默”。
④鄣:同“障”。
作品译文楚国有个过着贫穷生活的人,读《淮南子》,看到书中写有“ 螳螂窥探蝉时用树叶遮挡掩护,可以隐蔽自己。
邯郸淳以及笑林笑话是随着人类的文明程度的提高而出现的,在我国的古代载籍中,有许多幽默、可笑、滑稽的事情,譬如我们一直当作寓言的的《守株待兔》、《拔苗助长》、《刻舟求剑》等等,其实完全可以划入笑话的范畴。
但是它们只是零星地散布在浩瀚的书林中,其余的大概就基本上在口头流传,没有人加以归并整理。
大约到汉末魏初的时候,我国才有了第一部笑话的结集,那就是《笑林》。
它的作者邯郸淳,史书上没有专门的传记,但是从《后汉书·曹娥传》、《三国志·魏志·王粲传》注以及后世关于书法的材料中,我们还可以知道不少有关他的事情。
邯郸淳,字子淑,一名竺,颍川阳翟(今河南禹州)人。
鲁迅先生在《中国小说史略》说他:“弱冠有异才,元嘉元年(一五一),上虞长度尚为曹娥立碑,淳者尚之弟子,于席间作碑文,操笔而成,无所点定,遂知名。
黄初初(约二二一)为魏博士、给事中。
”我们按汉桓帝元嘉元年(公元151年)他二十岁来计算,那么他当生于汉顺帝阳嘉元年(公元132年)。
到曹魏文帝黄初二年(公元221)的时候,他就已经九十岁了。
人生七十古来稀,在那个时候,能活九十岁的人,真应该是凤毛麟角。
这不但需要一个好的体魄,大约也需要一个非常良好的心头态。
那么,当我们知道他曾撰有《笑林》三卷的时候,这个问题也就不难理解了。
《笑林》,三卷,《隋书·经籍志》、《新唐书·艺文世》子部小说家类均著录。
宋初编纂《太平御览》和《太平广记》的时候,曾采录部分文字,大约当时尚存。
后来给佚失了。
鲁迅先生曾从各书中把它辑集为一卷,共二十九则,收入《古小说钩沉》。
在《中国小说史略》中专门论及,说:“遗文存二十余事,举非违,显纰缪,实《世说》之一体,亦后来诽谐文字之权舆也。
”这部书的出现,对我国后来笑话书的编纂影响很大。
现存二十九则笑话,基本上都挺经典,如《胶柱鼓瑟》、《一叶障目》等等就都出自这里,有的笑话一我们还可以经常听到。
原文:汉武帝时,有一宦官,性喜谑。
一日,武帝宴请群臣,宦官于席间戏言曰:“陛下,臣有一术,能使酒席之上,欢笑无疆。
”武帝闻言,大笑曰:“善,试为朕行之。
”宦官遂取一瓦盆,置于席中,谓众人曰:“此盆中盛酒,谁饮之,必得笑也。
”群臣闻言,皆疑其术,无人敢饮。
宦官无奈,乃自饮一杯,笑曰:“果然,饮此酒,果大笑也。
”众人皆惊,争相效仿,饮者皆笑。
俄而,酒尽,宦官又取一瓦盆,置于席中,曰:“此盆中盛水,谁饮之,亦必得笑也。
”众人皆笑,以为宦官又在戏弄。
宦官曰:“非也,此水实为酒也,吾故先饮一杯,以验其真伪。
”众人闻言,皆惊愕,莫知所以。
宦官笑而告之曰:“此酒非他,乃陛下所赐也,饮之者,必得笑,故称之为‘笑酒’。
”众人听罢,皆大笑,饮者无疆。
译文:在汉武帝时期,有一位宦官,性格喜欢开玩笑。
有一天,汉武帝宴请群臣,这个宦官在宴席上戏谑地说:“陛下,我有一个法术,可以让宴会上的笑声不断。
”汉武帝听后大笑,说:“好,你试试给我表演一下。
”宦官于是拿了一个瓦盆,放在席中间,对众人说:“这个盆里装的是酒,谁喝了它,一定会发笑。
”群臣听了都怀疑他的法术,没有人敢喝。
宦官没有办法,只好自己喝了一杯,笑着说:“果然,喝了这酒,真的会大笑。
”众人惊讶,纷纷效仿,喝的人无不发笑。
不久,酒喝完了,宦官又拿了一个瓦盆,放在席中间,说:“这个盆里装的是水,谁喝了它,也一定会发笑。
”众人听了都笑,以为宦官又在开玩笑。
宦官说:“不是的,这水实际上是酒,我之所以先喝一杯,是为了检验它的真假。
”众人听后都惊愕,不知道为什么。
宦官笑着告诉他们:“这酒不是别的,正是陛下赐给的,喝了它的人一定会发笑,所以称之为‘笑酒’。
”众人听罢,都大笑起来,喝酒的人越来越多。
这个故事通过宦官的巧妙安排,巧妙地利用了人们的心理,制造了一场欢乐的宴会。
不仅展示了宦官的机智,也反映了当时宫廷生活的轻松与幽默。
张伟丽邯郸淳《笑林》研究与辑校漫议摘要三国时期的邯郸淳撰写的《笑林》是我国现存最早最完整的笑话专集,代表了当时谐谑文学的最高水平,对后世产生了重要影响。
《三国志》、《隋书·经籍志》等书中俱有相关记载。
《笑林》一书大部分亡佚,有近三十则故事流传下来。
后世研究者对于《笑林》的研究主要集中在下面几个方面:作者邯郸淳的生卒年及生平活动,《笑林》撰写年代及流传版本考订,《笑林》作为文学自觉的产物,受时代风气和时代环境的影响。
清谈之风与谐谑文学的关系,政治关系与谐谑文学的关系等。
其中佛教文化和佛教文学对于《笑林》的影响,成为众多《笑林》研究成果中独特的一类。
Abstract:Han Dan chun was a well-known author in Han Dynasty of China. hewrote Jest book about Han Dynasty which is the classicalwritings about the funny literature.There are so many recording nonus about HanDan chun and his works in the historiography works of ancient China.The mordenresearcher consider the Jest book aboutHan Dynasty is important in the historyof literature, especially the influence of the buddhist culture is obviously. 关键词邯郸淳《笑林》谐谑研究综述Ketwords:HanDan chun Jestbook about Han Dynasty Funny Literature 《笑林》是我国现存最早最完整的笑话专集,属于早期比较有代表性的志人文言小说。
一叶障目文言文一叶障目文言文 1一、翻译:楚国有一个人,家境贫寒,穷困潦倒。
他读了《淮南子》,看到书上有这样的记载:螳螂在捕蝉时用树叶遮住自己的身体,其它小昆虫就看不见它,(要是有人能得到那片树叶)就能用它隐藏自己的身体。
他十分高兴,于是跑到一棵树下抬头仰望,希望找到那片螳螂在捕蝉时用来遮蔽自己的树叶。
偶然发现了,就伸手摘下来。
不料失手,那片树叶竟飘落地下。
树下原本就有落叶,(混在一起)再也无法辨认。
于是,他索性将落叶全部扫起,,收了足足有几斗回家。
抱回家后,他一片一片地轮番拿树叶来遮住自己的眼睛,问他妻子:“你还能看见我吗?”开始,妻子一直说:“能看见。
”后来,折腾了一整天,妻子于是疲倦不堪,很不耐烦,便骗他说:“看不见了!”这人一听心里暗暗大喜,急忙将选出的树叶揣在怀里,跑到街上去。
到了繁华的都市,他举起树叶,亲自拿别人的东西。
结果,他被政府官员当场抓住,并被押送到县政府。
当县长质问他时,他诚实地描述了事情的全部经过。
县令笑而不罚,放了他。
二、魏·邯郸淳《一叶障目》原文:楚人居贫的日子,读《淮南子》,得“螳螂伺蝉自障叶可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。
叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。
扫取数斗归,以叶自障,问其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”,经日,乃厌倦不堪,绐云“不见”。
嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物。
吏遂缚诣县。
县官受辞,自说本末,官大笑,放而不治!扩展资料创作背景本片文章选自三国魏·邯郸淳撰的《笑林》,本文讲述了楚国人因为一片叶子挡在眼前会让人看不到外面的广阔世界的故事。
故事警示世人要看清事物的全貌,还不能盲目轻信、盲目崇拜,必须经过科学的调查和验证,以谦虚谨慎的态度予以看待。
《笑林》为古笑话集,三国魏邯郸淳撰。
三卷。
所记都是俳谐的故事,是我国古代最早的笑话专书。
原书已佚,今存二十余则。
鲁迅《古小说钩沉》辑本较完备。
简介邯郸淳,字子叔,颖川(今河南禹县人)。
邯郸淳《笑林》与“笑林体”文体独立的示范意义作者:乔孝冬来源:《蒲松龄研究》2017年第02期摘要:邯郸淳让笑话从寓言和史传中独立出来,《笑林》被归入“轶事小说”的“笑话类”,“笑林体”被《四库全书总目提要》称为“小说家有此格也”,就中国古代小说史而言,《笑林》标志着中国古代小说的文体独立,邯郸淳是小说史上第一人,《笑林》“为赏心而作”和“戏而不谑”的创作手法和科诨尺度也成为后世笑话的基本范式,《笑林》与“笑林体”的文体独立示范意义在小说史上具有重要的意义与价值,理应受到应有的关注。
關键词:小说史;文体史;文体独立;笑林;示范意义中图分类号:I207.41 文献标识码:A《四库全书总目提要》在论及《谈谐》一书时,提到三国时邯郸淳《笑林》,称“小说家有此格也”。
唐代史学家刘知几的《史通·书事》对文言小说作了第一次分类,其中“街谈巷议,时有可观,小说卮言,犹贤于已,故好事君子,无所弃诸。
若刘义庆《世说》、裴荣期《语林》、孔思尚《语录》、阳玠松《谈薮》,此之谓琐言者也” [1] 81 。
“自魏晋以降,著述多门,《语林》、《笑林》、《世说》、《俗说》皆喜载调谑小辩,嗤鄙异闻。
虽为有识所讥,颇为无知所说。
而斯风一扇,国史多同” [1] 55 。
可见志人小说的《语林》《世说》与笑话类的《笑林》以其“调谑小辩,嗤鄙异闻”的谐谑“斯风一扇”,以致“国史多同”。
侯忠义《汉魏六朝小说史》把魏晋轶事小说分为笑话类、琐言类和轶事类三类,把《笑林》为代表的笑话作为魏晋轶事小说的一个独立的门类。
陈文新认为:轶事小说在其发生、发展的过程中,逐渐形成了三大类型,即以《西京杂记》为代表的“逸事”体、以《世说新语》为代表的“琐言”体、以《笑林》为代表的“排调”体 [2] 1 。
而从创作时间上讲,曹丕的《列异传》《笑书》以及邯郸淳的《笑林》乃是最早的志怪志人小说。
鲁迅视曹丕为“文学自觉的标志人物”,《笑书》已佚,志人小说正是从笑话创作的基础上发展起来的。
邯郸淳《笑林》中华谐谑十大奇书第一部笑林【魏】邯郸淳撰一、《笑林》为中华谐谑第一奇书,是生活笑话荟萃。
寓深思与笑柄之中。
读此书不仅可以让人幽默乐观,笑口常开,而且还使人在笑中得到启迪。
《笑林》,魏邯郸淳撰。
顾名思义即笑话精品集,让人笑且耐人寻味。
吴人至京师,为设食,有酪苏,未知是何物也,强而食之,归吐,遂至困顿。
谓其子曰:“与伧人同死,亦无所恨;然故宜慎之。
”【欧阳询《艺文类聚》卷七十二、《太平御览》卷八百五十八】太原人夜失火,出物,欲出铜枪,误出熨斗,便大惊怪。
语其儿:“异事!火未至,枪已被烧失脚。
”【《艺文类聚》卷七十三、《太平御览》卷七百五十七】某甲夜暴疾,命门人钻火。
其夜阴暝,不得火,催之急。
门人忿然曰:“君责人亦大无道理!今暗如漆,何以不把火照我?我当得觅钻火具,然后易得耳。
”孔文举闻之曰:“责人当以其方也。
”【《艺文类聚》卷八十、《太平御览》卷八百六十九、《太平广记》卷二百五十八】有人吊丧,并欲赍物助之,问人:“可与何等物?”人答曰:“钱布谷帛,任卿所有尔!”因赍一斛豆置孝子前,谓曰:“无可有,以一斛大豆相助。
”孝子哭唤奈何,己以为问豆,答曰:“可作饭!”孝子复哭穷,己曰:“适得便穷,自当更送一斛。
”【《艺文类聚》卷八十五、《太平广记》卷二百六十二】吴沈珩弟峻,字叔山,有名誉,而性俭吝。
张温使蜀,与峻别,峻入内良久,出语温曰:“向择一端布,欲以送卿,而无粗者。
”温嘉其能显非。
【《艺文类聚》卷八十五、《太平御览》卷八百二十、《太平广记》卷一百六十五】又尝经太湖岸上,使从者取盐水;已而恨多,敕令还减之。
寻亦自愧,曰:“此吾天性也!”【《太平广记》卷二百六十五】陈禹谟补注:姚彪与张温俱至武昌,遇吴兴沈珩于江渚守风,粮用尽,遣人从彪贷盐一百斛。
彪性峻直,得书不答,方与温谈论。
良久,敕左右倒盐百斛着江水中。
谓温曰:“明吾不惜,惜所与耳!”【《太平御览》卷八百六十五、《太平广记》卷一百六十五】赵伯公肥大,夏日醉卧,孙儿缘其肚上戏,因以李子内其脐中,累七八枚;既醉,了不觉。
浅析《笑林》中的幽默表现摘要:笑话是拥有最多读者和听众的文学形式之一,在古代,笑话在民间广泛流传,经过文人搜集、记录、编辑而保存下来,成为古代文学的重要遗产,其中《笑林》是我国古代最早的笑话专书,语言风趣,文字简练隽秀。
集中存在大量的幽默,在语言结构、情节设置和修辞手法的运用上极为巧妙,除了讽刺、诙谐的特征外还有启智的功能,为我国传统的幽默理论奠定了基础,有着不容忽视的研究价值。
关键词:幽默;语言;修辞;夸张一、古代笑话和传统幽默理论研究笑话是语言幽默中的其中一种表现形式,它是流传在民间的一种故事性的文学裁体。
幽默一词在古汉语叫做滑稽,字面意为“滑稽的技巧”,与如今的广义幽默相类似,中国古代的“滑稽”既包含了狭义的幽默,也包含讽刺,可以说它是相当于广义上的幽默,所谓狭义的幽默通常慈悲为怀,人情味浓,含蓄蕴藉,耐人寻味,富有文化品位、人文关怀和美学意蕴。
滑稽与幽默从结构形式上看有相近的语义,因而滑稽也可以说是幽默的基础。
我国传统的幽默理论对各个方面都有所研究,但整体而言,更注重幽默的社会功能,在古代表现尤为突出,“谈笑”而“解纷”古人极其重视的,也有求得心理平衡的功用,《笑笑录.序》中有“平生善愁,居恒郁郁不快,亦赖陶写胸襟”之语,另外还会按照主题对幽默进行分类,游戏主人编纂的《笑林广记》分为古艳、腐流、术业、形体、殊禀、闺风、世讳、僧道、贪吝、贫窭、讥刺、谬误等十二部,虽然各种类别之间交叉甚多,互有重叠,但部类的区分也体现了古人对笑话社会功能的重视。
关于幽默的研究,我国开始的很早,南朝刘勰就开始对“谐隐”进行研究,清代李渔对“诙谐”作过探讨,他在《闲情偶寄.科诨第五》中提出“科诨”在词曲欣赏中的醒脑提神之效。
国内现代意义上的研究始于林语堂1924年译创“幽默”一词,对于幽默他有着深入的研究,为了使幽默理论本土化,努力从民间文化、道家思想、儒家思想、佛教思想中寻找中国传统文化的幽默基因,他说“我很怀疑世人是否曾体验过幽默的重要性,或幽默对于改变我们整个文化生活的可能性---幽默在政治上、在学术上、在生活上的地位。
魏晋南北朝的那些文人们之:笑林始祖邯郸淳魏晋南北朝的那些文人们之:笑林始祖邯郸淳邯郸淳因为创作了《笑林》三卷和高超的书法艺术而名扬天下。
《笑林》是我国古代最早的关于笑话方面的专集,他因此也被称为“笑林始祖”。
也就是说,后世讲笑话的、说相声的、演小品的,应该算是他的徒子徒孙了吧?邯郸淳,生卒年月大约是永建七年(公元132年)到魏黄初二年(公元221年),说大约是因为不确定。
字子淑,颍川阳翟(今河南省禹州市)人。
文学家、书法家。
并曾担任给事中的官职。
邯郸为复姓,春秋时期晋国大臣赵盾之弟赵穿,食邑于邯郸,他的后人因此以地名为姓氏。
所以邯郸淳虽然为颖川郡人,祖籍地应该是邯郸。
史书上说,“淳自小有才名,博学多艺,善写文章,又懂得'苍、雅、虫、篆,许氏字指’,方圆遐迩许多人都知其名。
”这里是说他小小年纪就博学多才,能写文章,擅长书法,还擅长文字学,精通“许氏字指”(许慎的《说文解字》)和《尔雅》(最早的文字训诂学之书)。
邯郸淳青年时代即有远大抱负,想成就一番事业。
不到二十岁就离家出走,到长安、洛阳等地求学。
拜大书法家扶风、曹喜为师,刻苦磨炼,终于学成并自成一家。
他的书法艺术精湛有力,尤其擅长虫篆(似虫形之篆书)。
宋人陈思撰写的《书小史》(汇集历代书法家生平事迹各为小传)说他“志行清洁,才学通敏,书则八体悉工,学尤善古文大篆。
”他不仅善写虫篆即古文大篆,而且八分和隶书写得也相当好,对秦汉时期的各种书体都很精通。
魏晋时期像他这样精通各种字体的书法家已经很少见了。
汉献帝初平年间(公元190—193年)年,邯郸淳从长安避乱到荆州,成为刘表的门下客。
建安十三年(公元208年)曹操大兵进击荆州,刘表之子刘琮一看大势已去,就举州投降了曹操。
曹操很喜爱书法,早就听说了邯郸淳的大名,于是“召与相见,甚敬异之。
”曹操对邯郸淳很是尊重,而邯郸淳由衷地佩服曹操的博学多才,于是他从此就跟随了曹操。
赤壁之战后,邯郸淳随曹操来到邺城,曹操的两个儿子曹丕、曹植争着和邯郸淳结交。
笑林始祖,志行清洁,精通训诂,书则八体,邯郸淳诗词书法
欣赏。
邯郸淳(约132年—221年),一作浮,又名竺,字子叔(一作子淑),又字子礼(或作正礼),东汉时颍(yǐng)川阳翟(dí)(今禹州市)人,三国魏书法家,官至给事中。
他不经意的闲逸文作——《笑林》和《艺经》,讲述了当时的许多笑话、噱头、善喻、讥讽、幽默趣事以及当时流行的投壶、米夹、掷砖、马射、弹棋、棋局、食籁等诸般游艺项目,成为中国最早的笑话和杂耍专著。
一、《一毛不拔》
一猴死,见冥王,求转人身。
王曰:“既欲做人,须将毛尽拔去。
”即唤夜叉拔之。
方拔一根,猴不胜痛叫。
王笑曰:“看你一毛不拔,如何做人?”
二、《赠吴处玄诗》
我受上命,来随临菑。
与君子处,曾未盈期。
见召本朝,驾言趣期。
群子重离,首命于时。
饯我路隅,赠我嘉辞。
既受德音,敢不答之。
余惟薄德,既局且鄙。
见养贤侯,于今四祀。
既庇西伯,永誓没齿。
今也被命,义在不俟。
瞻恋我侯,又慕君子。
行道迟迟,体逝情止。
岂无好爵,惧不我与。
圣主受命,千载一遇。
攀龙附凤,必在初举。
行矣去矣,别易会难。
自强不息,人谁获安。
愿子大夫,勉篑成山。
天休方至,万福尔臻。
《邯郸淳-笑林》主要内容简介及赏析
(最新版)
编制人:__________________
审核人:__________________
审批人:__________________
编制单位:__________________
编制时间:____年____月____日
序言
下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!
并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!
Download tips: This document is carefully compiled by this editor.
I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!
In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!
《邯郸淳-笑林》主要内容简介及赏析
【导语】:
三国两晋南北朝邯郸淳笑林三国魏志人小说集与笑话集。
邯郸淳撰。
《隋书经籍志》子部小说家类著录,三卷。
赵宋后佚。
有《玉函山房辑佚书》本、《玉函山房辑佚书补编》本,均一卷;鲁迅三国两晋南北朝·邯郸淳·笑林
三国魏志人小说集与笑话集。
邯郸淳撰。
《隋书·经籍志》子部小说家类著录,三卷。
赵宋后佚。
有《玉函山房辑佚书》本、《玉函山房辑佚书补编》本,均一卷;鲁迅《古小说钩沉》辑佚文二十九条。
刘勰谓“至魏文因俳说以著笑书”。
后人认为此书为邯郸淳奉魏文帝诏而撰编。
本书作品,“举非违,显纰缪”(鲁迅《中国小说史略》),多是诙谐幽默故事,或对统治者、剥削者进行针砭,或对不良社会习气和愚蠢行为冷嘲热讽,都包含着严肃的主题,富于教益。
如《汉世老人》,通过对一“家富”的老者借小钱给一个求乞者的过程的描写,揭露和嘲笑了贵族富翁“为富不仁”和“悭吝成性”的剥削阶级本性。
作品结尾写老者无子绝后,财产没收入官府,表达了人民群众对这类刻薄鬼的憎恨。
《甲业》,通过对某甲不学无术而钻营门路,但终被察觉的故事的描写,讽刺了那些依靠干谒权贵而追名逐利的剥削阶级知识分子。
《某甲》写“某甲夜暴疾,命门人钻火,其夜阴暝,找不到钻火工具”,而急催门人,门人“以其人之道,还治其人之身”的办法,向某甲提出“何以不把火照我”,巧妙地斥责了蛮横无理的某
甲。
从行文内容看,这个“某甲”可以驱使“门人”,说明他是个富贵者、剥削者,门人对他的巧妙斥责,实际上是作者对他的揶揄。
以上所举一类故事,是从劳动人民立场出发,对封建贵族剥削者、压迫者及剥削阶级士人,进行辛辣讽刺的作品。
另一类故事,如:《楚人隐形》写一个楚人一叶障目,视无所见,就真的以为隐去了身形,别人也看不见他了,为所欲为地去干坏事,结果被当场抓住,嘲讽了那些妄想学会“隐身术”,以便公然行窃的愚夫形象。
《执竿入城》写执长竿入城的鲁人,竟不知如何使长竿通过城门,愚蠢可笑;但更可笑的是那位自封比圣人只差一点的老父,竟提出了用锯把长竿锯断的糊涂主张,还自鸣得意呢。
作者通过老父的形象,嘲讽了那些自作聪明、好为人师而实则愚不可及的人物。
《笋与竹》写一个人吃了笋子而觉得笋味美,竟把自己床上的竹席拿下去煮,讥笑了那种不求甚解、只知其一不知其二的人。
这类故事,思想性也很强,它通过对社会生活中一些愚蠢行为的讽刺,表现出了劳动人民的智慧。
是书在艺术手法上有两个特色:(1)善于捕捉富有特征性的细节,准确地刻画人物性格。
如《汉世老人》着重抓住两个典型细节对富翁进行刻画。
先细腻地描写他那种不愿意借钱给求乞者,却不好意思拒绝的行为,接着写他实在舍不得给钱的复杂心理变化:“闭目以授乞者,寻复嘱云:‘我倾家赡君,慎勿他说,复相效而来!’”闭目而作叮嘱语,几句话勾勒俭啬者的可笑面目,真是栩栩如生,维妙维肖。
(2)融寓言和笑话于一体,富有民间传说的色彩。
寓言和笑话都是篇幅短小的讽刺文学,往往把人物的某一特征用夸张的手法写出来,使读者在谈笑之
中获得教益。
因此,寓言常以笑话为题材,笑话中也常包含着严肃的寓意。
是书很多故事既是诙谐有趣的笑话,又是富于教益的寓言。
例如:《和羹不咸》故事中描写“和羹者”不断向锅中加盐,却老是尝早已舀在杓子里的汤,嘲笑了用割裂的方法去看待一切、处理一切的人的愚蠢举动,富有民间笑话机智辛辣的风格。
又如《甲乙争斗》这则寓言,通过对发生在生活中的一件小事一甲啮下乙鼻,官断案时,甲称是乙自啮的一进行夸张变形描述,活现出甲的赖皮嘴脸,引人发笑,发人深思。
《笑林》继承了先秦两汉史传和民间传说及寓言的故事因素和表现手法,第一次展示了志人小说和笑话的文学面貌,对后世的志人小说和“诽谐文字”(鲁迅语)都产生有巨大影响,如隋代的《启颜录》,宋代的《艾子杂说》,明代的《艾子后语》、《笑赞》、《雪涛谐史》、《应谐录》、《笑府》,清代的《笑得好》,近代的《俏皮话》,都继承了《笑林》的传统。