刍议概念语法隐喻
- 格式:pdf
- 大小:90.84 KB
- 文档页数:2
刍议的名词解释刍议,这个名词听起来或许有些生僻,但它却蕴含着深刻的内涵。
在我们追求知识和思考的旅途中,遇到不熟悉的词汇时,我们往往会选择去查阅词典或通过搜索引擎获取解释。
然而,刍议并非常见的名词,其解释也并不容易找到。
因此,在本文中,我们将深入探讨刍议这一概念,以期拓宽我们对知识的了解。
首先,刍议是一个多义词。
在古代中国,刍议是指牛马吃的割下来的青草,也是指思考问题时所吐露的言辞。
在这两种含义下,刍议都有着重要的象征意义。
割下来的青草不仅供养了牛马,也寓意着思想和思考的滋养。
通过思考和探索,我们才能像牛马一样茁壮成长。
在现代,刍议的含义进一步扩展。
刍议如同一块空白的画布,让我们有机会自由地表达自己的思想和见解。
它是思考和讨论的起点,是知识的源泉。
在刍议的过程中,我们可以对一个话题进行深入的探究和论述,从而形成我们独特而深厚的见解。
刍议不仅仅是抛开零碎的事务和琐碎的日常,更是一种对思想的尊重和深入探索的意识。
它是对于知识的渴望和求索,是我们对事物本质的探究和理解。
刍议,作为一种思维方式和学术精神,也在学术界得到广泛应用。
在学术研究中,刍议是指对某一问题进行详尽、全面而又深入的思考和讨论。
这种刍议意味着不遗余力地解析一个问题,追问其背后的原理和逻辑。
通过对问题的反复分析和推敲,我们可以挖掘出更多的信息和意义。
在文学作品中,刍议也经常被运用。
作家们通过刍议来展现人物之间的思想碰撞、情感交流和内心世界的表达。
读者通过阅读这些作品,也会被带入到深入而复杂的思考中。
例如,《红楼梦》中对于命运、人性和社会的刍议,展示了作者对这些问题的独特见解,也为读者提供了极富启发性的思考。
除此之外,刍议还承载着对一种共识的探索和形成。
在各种社交场合和公共讨论中,我们通过刍议分享我们的观点和思考,与他人进行交流和辩论。
通过对不同观点和意见的比较和对比,我们可以逐渐找到相互认可的共同观点,为问题的解决提供一种可能的方向。
然而,刍议并不仅仅是简单的表达和辩论。
英语翻译中的概念语法隐喻研究摘要:众所周之,概念语法隐喻(ideational grammatical metaphor)是系统功能学的重要组成部分。
基于此,将概念语法隐喻作为理论基础,从系统功能语言学角度对概念语法隐喻在英语翻译中的应用进行分析。
通过概念语法隐喻在名词化、动词化以及形容词化三种类型的英语翻译中的阐述,意在表明概念语法隐喻在英语翻译过程中的重要位置,供读者参考,以便概念语法隐喻在英语翻译中更好地应用。
关键词:英语翻译;概念语法隐喻;动词化;名词化;形容词化中图分类号:H315.9文献标志码:A文章编号:10017836(2016)08011703引言语法隐喻是人类认识世界的一种重要手段,通过语法隐喻的利用,可以将一些复杂、抽象的事物以实体的形式呈现在人们面前;还可以将一些具体的事件、活动以生动形象的方式展现在人们面前。
在形式上语法隐喻不是单单的词语替换,不是用like 或as来表达,而是一种语法或结构与另一种语法或结构的对等;或是将一个过程隐喻为另一个过程,在某种形式上我们可以看作是一个定义的两种表达,即A或B表达形式。
从1976年Halliday初次提出“语法隐喻”开始,它就作为一个焦点话题在世界语言学者之间纷争不断,直到1985年Halliday创建了语法隐喻理论,语言学者们才停止争议[1]。
在语法隐语理论中,Halliday特别强调,概念语法隐喻在功能系统中是通过及物性系统体现出来的。
但是,认知语言家Lakoff & Johson对于概念隐喻的认知和Halliday的有所不同,但是他们拥有共同之处,即语言不仅仅是以被动的形式来反映客观的世界,在一定程度上可以视为物质世界的创新构建。
一、关于概念语法隐喻的简介在Halliday创建的语法隐喻理论中,从词汇语法方面来研究语言表达方式的转换体,在语法领域内是可以进行相互转换的。
但是词汇语法在一定程度上可以分为一致性和非一致性两种类型。
概念语法隐喻在高中英语概要写作中的应用一、概念语法隐喻韩礼德于1985 年提出语法隐喻理论,并将其分为概念语法隐喻和人际语法隐喻。
其中,概念语法隐喻是指及物系统的每个过程都可以隐喻化为另一个过程,即在语言表达过程中,打破了用名词体现事件过程的参与者,用动词体现过程本身,用形容词体现事物的特征,用副词或介词短语体现时间、地点、工具、方式等环境意义,用连词体现逻辑意义等常规方式,用名词体现过程、特征等,使得词汇语法层所表达的表层意义和话语意义层所表达的深层意义变得不一致。
严世清在分析韩礼德对于语法隐喻的重新归类的基础上提出,概念语法隐喻不仅仅指名词化现象,同时也包括动词到形容词(包括分词),介词到名词、介词词组或连接词到动词以及其他多种转换。
试看例(1):(1a)The girl had prepared hard for the examination for a whole month,and she was tired out.(1b)The girl’s month-long hard preparation for the examination led to her exhaustion. 在例(1a)中,事件过程的参与者是用名词词组the girl、the examination和指代the girl的人称代词she体现的,两个事件过程分别是用动词had prepared for 和was tired out 体现的,表示程度的环境意义由副词hard体现,表示时间的环境意义由介词词组for a whole month 体现,表示因果关系的逻辑意义由连词and体现,这种方式使得词汇语法层所表达的表层意义和话语意义层所表达的深层意义彼此相同。
在例(1b)中,事件过程的参与者the girl和the examination以及表示环境意义的hard和for a whole month 都变成了名词词组的修饰成分,而表示事件过程的prepared for 和be tired out 则通过名词化的使用变成了参与者。
概念语法隐喻的体认基础
概念语法隐喻是一种使用语法结构来传达概念的修辞手法。
其
体认基础可以有以下几个方面:
1. 语法结构:概念语法隐喻基于语法结构的变化来传递新的概念,因此对语法结构的认知非常关键。
例如,对于一个“时间是金钱”的隐喻,我们需要理解“时间”和“金钱”在语法结构上的相
似性,以便推导出这个隐喻的含义。
2. 语言能力:概念语法隐喻需要我们能够理解和使用语言,以
便从语言结构中推导新的概念。
语言能力的提升可以帮助我们更好
地理解和创造隐喻。
3. 背景知识:隐喻的理解需要依赖我们对世界的知识和经验,
因此对于不同的人来说,他们可能会有不同的理解。
例如,对于一
个医学专业的人来说,“病毒攻击身体”可能是一个很自然的隐喻,但对于一个非医学背景的人来说,这个隐喻可能需要更多的解释。
4. 文化背景:不同的文化背景可能会影响人们对隐喻的理解和
使用。
因此,对于跨文化沟通的情境下,我们需要考虑文化背景的
影响,以避免因为隐喻的误解而导致的矛盾和冲突。
语法的认知及隐喻本质及其在教学中的应用以“语法的认知及隐喻本质及其在教学中的应用”为标题的文章,得从语法的认知及隐喻本质及其在教学中的应用这三部分入手,然后深入讨论语法认知,隐喻本质以及语法隐喻在语言教学中的应用。
一、语法的认知语法是指构成语言系统的一系列规则及原则,它是一种抽象性的概念,掌握了它,就可以掌握语言表达的各种句型,词性及词类。
语法认知是指人们熟悉语言系统,掌握语言系统的知识,并且能够准确地分析、洞察、使用语言系统的能力。
其中,人类语言的特点,就是通过表达语言的复杂知识概念,通过比较两个词或句子的形式特征和内容特征,来正确掌握语言表达方式,把握语言形式以及语义之间的关系。
二、隐喻本质隐喻,是人类思维的一种本能,它包括一般性隐喻、中介隐喻和具体性隐喻三种形式。
隐喻可以使文章的说明性更加的有力,使得文章的内容更加的生动,更易于理解。
隐喻的概念是把一个抽象的事物,或者是一个抽象的概念,用具体的比喻来表达,从而使文章的内容更加的生动。
三、语法隐喻在语言教学中的应用隐喻有着语言认知的作用,可以让学习者更好地理解语言。
语法隐喻在语言教学中应用,可以通过具体例子使语法知识学习者更加深刻、更加有效地理解语法知识。
学习者较容易掌握语法知识的精髓,因而更易于应用到实际的语言表达中。
具体地说,语法隐喻在语言教学中可以更好地帮助学习者理解句子的结构,把握语法要素之间的关系,从而掌握语言词类、句式结构以及语义之间的关系。
另外,还可以利用隐喻来分析实际的语言表达,有助于学习者深入究竟,认知比较,从而加深对语法知识的理解。
综上所述,语法的认知及隐喻本质及其在教学中的应用,不仅可以掌握语言系统,把握语言形式以及语义之间的关系,而且还可以让学习者更好地理解语言,更加深刻地理解语法知识,从而使得掌握语言的能力更加的强大。
而语法隐喻在语言教学中的应用,则可以更好地帮助学习者理解句子的结构,把握语法要素之间的关系,从而掌握语言。
试论语法隐喻的综合模式语法隐喻是一种认知语言学中的重要理论,它可以帮助我们更好地理解语言文本和思想。
试论语法隐喻的综合模式是指将其他语法隐喻模式结合起来,形成语法隐喻的连贯体系。
一、语法隐喻的定义语法隐喻是指在表达某个话题时,用一句不同的话来表达一个意思。
它是一种使用言外之意的表达方式,能够表达出句子内部存在的关联,从而使语言更有效地传达思想。
它是一种抽象、晦涩、变通的表达方式,它是语言中最隐晦、最抽象的表达方式,但也是最重要的表达方式之一。
二、语法隐喻的类型1. 比喻:比喻是一种常见的语法隐喻,通常指用象征物来比拟或表示另一种事物的特征。
比如“春天就像一个活泼、快乐的女孩”,表示春天活泼、快乐。
2. 引用:引用是指引用已有的文字或语句,来表达某种概念或意义。
比如“梦想是飞翔的翅膀”,暗指梦想可以帮助人们实现梦想。
3. 象征:象征是指通过一个对象或事物表示另一个意义更深刻的东西。
比如“月亮是一幅永恒的画卷”,暗示月亮是一个永恒的主题。
4. 拟人:拟人是指将非人类的东西比作人类,来表达意义更深刻的东西。
比如“大海像一个睡眠的孩子”,暗示大海深邃、宁静。
三、语法隐喻的综合模式试论语法隐喻的综合模式是指将上述四种语法隐喻模式结合起来,形成语法隐喻的整体体系,使语言表达更有效、更准确。
这种综合模式的基本思想是:把握话语的整体意义,根据内容和语境,把整句话分解成一个一个的图像和意义,然后将它们拼凑起来,把它们结合起来,形成一个整体,从而更好地表达出作者的思想。
四、应用语法隐喻的综合模式可以用来帮助学生更好地理解语言文本和思想,从而提高学习效率。
它也可以帮助作家更好地表达自己的思想,使文章更加精彩。
此外,它还可以帮助译者更好地理解原文,进行翻译,从而更好地传达思想。
总之,试论语法隐喻的综合模式是一种将不同语法隐喻模式结合起来,形成语法隐喻的完整体系,它不仅可以帮助我们更好地理解语言文本和思想,而且还可以帮助作家、译者更好地表达思想。
语法隐喻主要理论概述摘要:由功能语言学派代表人物韩礼德首先提出的“语法隐喻” 是对传统修辞意义上的隐喻的一种挑战。
本文从主要理论概述,对一些学者有关“语法隐喻”的论述进行梳理和归纳,旨在为对“语法隐喻”理论感兴趣的学者提供一些参考。
一、韩礼德的语法隐喻理论胡壮麟在其论文《评语法隐喻的韩礼德模式》中归纳出韩礼德有关语法隐喻的1985/1994模式。
下面让我们分别看一下韩礼德从功能角度出发将语法隐喻划分的两种主要类型:概念语法隐喻和人际语法隐喻。
1.概念语法隐喻:及物性系统中各种过程都可以隐喻化——从一个过程隐喻为另一个过程。
“随着不同过程之间的转换,各小句的功能成分(如参与者、过程和环境因子等)也可互相隐喻化。
被转换的功能成分在词汇语法层体现时又可以从一个形式(如短语和词类等)隐喻为另一个形式”(胡壮麟,2000:88)。
例如下面两个经典例子:(1)Mary saw something wonderful.(2)Mary came upon a wonderful sight.(Halliday, 2000: 344)。
(1)句是一致式的表达,see体现了一个心理过程,而(2)句则将心理过程隐喻为物质过程, 由“come upon”体现。
(3)They arrived at the summit on the fifth day.(4)The fifth day saw them at the summit. (Halliday,2000: 346)。
由(3)句到(4)句体现了物质过程“arrive”向心理过程“see”的隐喻式转化,同时各过程内的参与者和环境因素也发生了变化。
2.人际语法隐喻:语言的人际元功能由情态和语气实现,因此韩礼德将人际语法隐喻分为情态隐喻和语气隐喻。
情态功能具有多种体现形式,不仅是情态动词,形容词、副词、名词和介词短语及相应的不同结构等都可体现情态意义。
我们把由非情态动词体现情态意义的表达看作情态隐喻。
刍议概念语法隐喻广西大学外国语学院 杨晓燕[摘 要]语法隐喻是现代隐喻学的一个重要理论。
本文根据语法隐喻的重要组成部分概念隐喻理论,探讨概念语法隐喻对认知理解的影响及其对外语教学的启示。
[关键词]概念隐喻 认知理解 教学启示 1、引言从20世纪60年代起,西方学术界从不同的研究视角出发,对隐喻展开了跨学科的研究,形成一股研究隐喻热潮。
人们不再仅仅把隐喻看成是一种语言现象,而把隐喻看成是人类一般认知能力的一部分,把它看作是“介乎语言、现实与思维之间的、既反映语言的本质又反映人类智能工作机制的一种动态过程”[1]。
面对隐喻研究的热潮,韩礼德提出了语法隐喻的概念[2]:语法隐喻不是用一个词去代替另一个词,而是用某一语法类别或语法结构代替另一语法类别或语法结构。
Ha lliday简单地说明了词汇隐喻与语法隐喻的差别:词汇隐喻是“向下”看,即给定的表达在意义上的变异,而语法隐喻是“向上”看,即针对给定意义在表达方式的变异,他所提出的“语法隐喻”最显著的特点是“语法隐喻”源于语法形式范畴的变化,尽管这些变化也经常蕴涵一些词汇变化,但它主要发生在语法层面,每个具体的“语法隐喻”的词语意义没有发生变化,变化的是语法性状[3]。
本文所要探讨的是语法隐喻中主要构成部分概念隐喻理论及其对认知理解的影响,从而揭示出它的现实意义。
2、概念语法隐喻系统功能语言学是从语言的纯理功能的角度研究语法隐喻的。
系统功能语言学认为,语言是人类进行社会交际的一种工具,承担着许多功能。
韩礼德从语言进化的观点出发,把语言的各种功能归纳为三大“纯理功能”或“元功能”(metafunctio n),它们分别是:概念功能,人际功能,和语篇功能。
由此,该学派对语法隐喻的理解和表述也分为概念隐喻、人际隐喻和语篇隐喻。
限于篇幅,这里只探讨一下概念功能和概念隐喻。
概念功能是说话者通过子句表达对现实世界或内心世界的各种经验的功能。
概念隐喻主要包括关系过程的隐喻化,及物性系统内各过程的隐喻化以及词汇语法层次的隐喻化三类。
在功能语言学的概念元功能中,及物性系统是人们对客观世界的表述。
“及物性就是句子意义中的概念功能”[4]。
韩礼德的及物性理论认为人类主、客观世界的活动可描写为六个不同的过程(pro cess):(1)物质过程;(2)心理过程;(3)关系过程;(4)行为过程;(5)言语过程;(6)存在过程。
这些“过程”通过语法将人类的经验进行范畴化。
过程由过程本身、过程的参与者、以及相关的环境成分构成。
2.1.及物性概念隐喻概念隐喻主要表现在及物性隐喻,即“一过程可以隐喻化为另一过程”。
随着过程的变化,过程中的参与者,环境等功能角色发生相应的变化。
随着功能角色的变化,他们在词汇语法层的体现形成也发生相应的变化,每次选择变化都会导致一致的非一致的体现形式之分,而非一致的体现形式便是我们所说的概念语法隐喻。
如:(1)[5]a.On the fifth day they ar r ived at the summit.b.T he fift h day saw them at the summit.a是物质过程,是表达此种语义的基本式,符合人类认知的表达式。
b是心理过程,是隐喻表达式,将物质过程隐喻成了心理过程。
物质过程与心理过程对比表O n t he f ifth da y they ar rived the summit 环境成分:时间参与者:动作者过程:物质环境成分:地点T he fifth day saw them at the summit 参与者:感觉者过程:心理现象环境成分:地点 一种语义过程用另外一种过程来体现,该过程的参与者、环境成分等功能成分也发生相应改变。
各种语义功能可以相互体现,构成隐喻表达式。
再看两例:(2)a.It lig htened and then t hunder ed gr eatly.(物质过程)b.T he lig htning w as follow ed by a g reat cr ash o f t hunder. (关系过程)(3)a.T he boy cried loudly.(行为过程)b.T he bo y let out a lo ud cry.(物质过程)及物性隐喻不是具体事物之间的比喻,而是语法结构之间的隐喻化。
本来的物质过程可以隐喻化为心理过程,如例(1);本来的物质过程也可以隐喻化为关系过程,如例(2);本来的行为过程可以隐喻化为物质过程,如例(3)。
韩礼德把最贴近现实生活的方式,如以上三个例子中的a句,叫做一致式,而把与现实生活不一致的方式称作隐喻式,如以上三个例子中的b句。
2.2.名词化概念隐喻名词化是语言形式化或语法化的过程之一,是创造语法隐喻的最强大的资源。
名词化主要是指将体现“过程”的动词和体现“特性”的形容词,经过隐喻化变成以名词形式体现的实物。
在名词化过程中,动词和形容词的语法范畴意义不断被转化为名词的范畴意义。
例如:(4)[6]a.If the item is ex posed fo r lo ng,it will r apidly deter io rat e.b.P ro lo nged ex posure w ill result in ra pid deter io rat ion of the item.例(4)a中的动词ex pose,deter io rat e被隐喻化为b中的名词ex posure,det erior atio n;例(2)a中的动词lighten和thunder ed 分别被隐喻化为名词lightening和thunder。
名词化是构成语法隐喻的有力手段,是雅式文体的重要特征之一,广泛用于—671—科技语篇中。
3、概念语法隐喻实际意义3.1.概念语法隐喻的理解语法隐喻是“言语反映世界本体的过程”[7],涉及人类经验的重新建构。
一种语义构型可以有不同的体现方式,有一致体现与非一致体现。
语法隐喻就是语义选择的非一致体现。
一致式与隐喻式体现了人们关于真实世界的不同的思维方式和语言表述方式,体现了语言使用者的认知过程,而隐喻式的表述方式增加了理解难度。
语法隐喻的表述方式与认知相似性原理相脱离。
它打破了语言表述与真实世界中具体事件的天然联系。
例1a:On the fif th da y they ar rived at t he summit.是一致式,其语义表述完全符合真实事件,有较强的相似性,而例1b:T he fifth day saw them at the sum mit.是隐喻式,它打破了“某人在哪天到达山顶”的相似性认知习惯,本来是时间的状语“T he fift h day”成了动词“saw”的主体,违背人们的日常经验,读起来不大容易理解。
由于动词的名词化,使语义的直观形象也变得不太明显。
如,在例4b中,原来例4a中的动词“is exposed”和“will r apidly det erior ate”已不再是直观具体的行为过程,而是被转换成了由名词中心词表示的没有直观形象的抽象概念“P ro lo ng ed ex po sur e”和“rapid deterior atio n of the item”。
由小句动词引起的直观、形象思维被隐喻为由抽象概念的名词引起的抽象思维。
动词名词化体现的是一种抽象思维,因而在理解上就要动用较多的认知资源,需要较高级的抽象思维能力。
综上所述,一致式语言是人们在典型范畴内对真实世界的直接表述,它的语义在词汇和语法结构层面上与真实世界有较强的相似性。
直白式语言把真实世界的事件转换为直接的语义使我们可以很容易地建立起直观的形象。
由于它更多体现出较为直观的形象思维,符合大众思维习惯,因此,它较通俗易懂。
而语法隐喻现象则恰恰相反,由于选择了名词化的语义压缩,使直观形象的动词语义概念变成为抽象名词概念,从而脱离了真实世界相似性和基本层次认知范畴。
它对人们的认知水平提出了较高要求,因而,给学外语的学生带来了较大的理解困难。
3.2.概念语法隐喻的教学意义随着外语学习水平的逐渐提高,如中高级水平的大学英语和研究生英语,影响语义理解的因素发生了变化。
尽管词汇量和语法知识在阅读中仍起着重要作用,但是当学生逐渐接触到构思严谨的论证性语篇和科技性语篇时,与语篇内容相适应的思维表达方式——语法隐喻的理解问题就突显出来了。
科技语篇和正式语篇属较高层次的思维,其主要特征之一就是语法隐喻方式的频繁使用,随之出现的是词汇概念的抽象化,因此,这就不仅仅是简单的词汇和语法问题,而是语义所需要的表达——语法隐喻和思维方式的问题。
例如在外语教学中,常有这种情况,就是有些论证性文章读起来感觉很别扭,对原文的理解感到困难,但能看懂译文,原因就是英语中大量的名词化不仅使文章的信息量大大增加,同时与汉语中动词表达思维也发生了冲突。
我们读的科研文章不大可能是直白式的,我们写科研论文时也要学会合理应用语法隐喻表达方式。
就大学英语,乃至研究生英语教学而言,如果要学生今后能阅读或撰写科研论文,对语法隐喻表达方式的了解和学习是必不可少的。
国内已有学者将语法隐喻与英语教学结合起来研究。
金娜娜等[8]通过问卷调查发现,不同的受试对一致式和隐喻式的语篇识解存在差异,语法隐喻方式有利于认知效果的获得。
熊学亮等[9]发现在概念隐喻的使用方面二语学习者语言水平越高,词汇掌握得越牢固,词语运用得越娴熟,对目的语的隐喻思维能力和表达力就越强,从而使作文的词汇密度增大,更加接近书面语。
低水平学习者由于语言水平的问题,并没有把在母语中已习得的组织经验的方式如隐喻化完全运用于目的语,而是更多地借助于一致式来表达思想。
因此,在大学英语教学中,应该把语法隐喻循序渐进地引入课堂,有意识地培养学生合理应用隐喻式和一致式的能力,从而提高外语的输入和输出水平。
4、结束语语法隐喻是人类认识世界的一种方式和途径,是话语意义层和词汇语法层相互碰撞的产物;语法隐喻的体现方式是名词化和动词化等形式手段的使用上。
概念语法隐喻体现了一种更复杂的认知程度,同时也加大了理解难度。
语法隐喻,对进入更高阶段语言学习的学生提出了更大的挑战。
当学生进入了广泛、复杂的成人思想世界,他们的思维相对成熟,因此不仅要熟悉较为直观的描述性语篇,还要学习较为抽象的思辨性语篇。
语法隐喻,作为一种抽象的思维表达法,在大学英语教学中应给予必要的关注。
参考文献[1]朱永生,严世清,苗兴伟.功能语言学导论[M].上海:上海外语教育出版社,2004[2]Halliday M A K.An I nt ro ductio n to F unctio nal Gr ammar[M].L o ndon:Edw ard A rno ld,1994[3]胡壮麟.评语法隐喻的韩礼德模式[J].外语教学与研究,2000,(2)[4]胡壮麟,姜望琪.语言学高级教程[M].北京:北京大学出版社,2002[5]朱永生,严世清.系统功能语言学多维思考[M].上海:上海外语教育出版社,2001[6]同[5][7]熊学亮,刘东虹.英语学习中语法隐喻的迁移[J].外语教学与研究,2005(3)[8]金娜娜,陈自力.语法隐喻的认知效果[J].外语教学与研究,2004(1)[9]同[7]—672—。