王维《杂诗》
- 格式:ppt
- 大小:3.33 MB
- 文档页数:7


杂诗王维古诗解释杂诗王维古诗解释:
其一
我家住在孟津的大河边,门前正对孟津的渡口。
那里常有开往江南的船,你有书信寄回家中否?其二
你从故乡刚刚到京洛来,故乡的事你应了然于怀。
你来时我家的明窗之前,冬梅枝上的花儿是否开?其三
才见冬梅开过花,又听到春鸟嘤咛。
含愁思来看那新生春草,最怕它玉阶畔日渐青青。
原文:
杂诗三首
其一
家住孟津河,门对孟津口。
常有江南船,寄书家中否?
其二
君自故乡来,应知故乡事。
来日绮窗前,寒梅著花未?
其三
已见寒梅发,复闻啼鸟声。
心心视春草,畏向玉阶生。
王维杂诗三首其一《杂诗三首·其一》【唐】王维家住孟津河,门对孟津口。
常有江南船,寄书家中否?译文:我家住在孟津的大河边,门前正对孟津的渡口。
那里常有开往江南的船,你有书信寄回家中否?赏析:用《杂诗》作题目跟无题差不多,带有即兴杂咏的意味,显得不那么郑重其事。
王维集中几首《杂诗》,都是类似民歌的言情之作。
这一组诗写男女别后相思之情,第一首是闺人念怀之辞,第二首是游子怀内之辞,第三首是闺中答辞。
皆淡中含情,写得真挚动人。
“家住孟津河,门对孟津口。
”孟津河,指孟津地区之黄河。
孟津是古黄河的渡口名,在今河南孟津东北,孟县西南。
古代交通,以水路为便。
家住孟津河,可谓得地利者也,更何况家门口就是著名的孟津渡口,南来北往的船只在此聚散,则消息的灵通更不待言。
“常有江南船”补足前二句,也点出良人出游的去向。
闺中人情牵梦萦之地不在塞北,而在江南。
这位良人由都畿去江南,若非宦游,便是经商。
由闺中人的深切思念推测,他近期没有寄信回家。
是“游人只合江南老”(韦庄《菩萨蛮》)呢,还是“越女一笑三年留”(韩愈《刘生》)?总之,让闺中人放心不下,不由得讶问道:“寄书家中否?”家在津口,江南船来,寄书甚便,而却没有书来,闺中人怎能放心得下。
当然,女主人公不仅盼书来,更盼人归,这一层意思不难理会,良人如果钟情,他会想象出她渡口伫望的身影。
全诗语言真率,洗尽雕饰。
“念远之辞,不作怨语,而遥情深恨,跃然言外。
”(刘拜山《千首唐人绝句》)“君自故乡来,应知故乡事。
”第二首的前两句句式是仿前一首的,只是换了一个角度,从游子这方面写。
在异乡见到故人无比兴奋,这是人之常情。
由主人公急切地想知道“故乡事”来看,他是无日不在怀念家乡,怀念亲人。
两句中“故乡”一语重复出现,准确地勾勒出游子心系故里的情态。
接下来是深情的一问:“来日绮窗前,寒梅着花未?”对于这一问,论家无不叫绝。
宋顾乐评:“问得淡绝妙绝。
以微物悬念,传出件件关心,思家之切。
杂诗王维古诗赏析杂诗三首王维家住孟津河,门对孟津口。
常有江南船,寄书家中否?君自故乡来,应知故乡事。
来日绮窗前,寒梅著花未?已见寒梅发,复闻啼鸟声。
心心视春草,畏向玉阶生。
古诗简介《杂诗三首》,是王维拟江南乐府民歌风格所作的一组抒写男女别后相思之情的五言绝句。
第一首,描写闺人怀远以及盼望音书的心情。
第二首,描写游子思念家人,向故乡来人询问家中情形的话。
第三首,写思妇给丈夫回信中的话。
三首诗写出一种缠绵深婉之情,或直抒胸臆,或托物寄怀,都不事雕琢。
翻译/译文其一:家住在孟津河旁,家门与孟津渡口相对。
每天沿河有来自江南的小船,是否有丈夫从江南寄回的书信呢?其二:您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。
请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?其三:看见梅花已经开了,又听见鸟儿的啼叫声。
一颗充满忧愁的心看着春草生长,愈来愈茂盛的`春草眼看就要连到阶前,禁不住惶恐起来了。
注释⑴孟津河:指河南洛阳北部的黄河南岸一带,是“武王伐纣,与八百诸侯会盟”之地,为古代交通要道。
⑵君:对对方的尊称,您。
⑶故乡:家乡,这里指作者的故乡。
⑷来日:来的时候。
⑸绮窗:雕画花纹的窗户。
⑹寒梅:冬天绽放的梅花。
⑺著花未:开花没有?着(zhuó)花,开花。
未,用于句末,相当于“否”,表疑问。
⑻玉阶:《万首唐人绝句》作“阶前”。
赏析/鉴赏其一:这首诗从触发、联想展开情感活动。
女主人公住近渡口,每天沿河上下的船只从门前经过;于是她就想,其中也许有从江南来的船。
丈夫在江南的某地长久不归。
既然有江南船,就可能有丈夫从江南寄回的书信。
她可能每天都倚门望几次。
每当看到渡头有船只停泊,就不免要上前去打问,可结果总是失望而归。
诗中说江南船“常有”,就是说书信“总无”。
然而,主人公仍把希望寄托于下一趟船来,她想:大概书信已经寄出,正在途中,所以诗的结句“寄书家中否”便是这位少妇不断幻灭又不断复生的希望。
其二:这首诗表现作者的情趣与倾向。