专业课试题回忆版

  • 格式:doc
  • 大小:27.50 KB
  • 文档页数:3

下载文档原格式

  / 3
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1. 黑龙江大学翻译硕士俄语试题:4篇阅读40个问题;作文题目:我眼中的俄罗斯

2. 南京大学翻译硕士英语试题:按学术类考试题型出题,没有单选,没有翻译,试卷一共2页,阅读只有一篇,阅读材料非常长,每个阅读题5各选项,作文题目:关于灰姑娘的故事主题的争议,还有分析李白的一首诗

3. 南开大学翻译硕士英语试题:30个单选,4篇阅读理解,其中2篇阅读材料是选择,另2篇阅读材料是回答问题;作文是关于成功的

4. 北京语言大学翻译硕士英语试题:题型同南开大学,作文题目:what qualities should a competent person possess

5. 华中师范大学翻译硕士英语试题:作文题目:一个人说人最大的威胁就是自己你怎么看?

6. 四川大学翻译硕士英语试题:有单选,作文题目:please write an essay of about 400 words to comment on the short story below.

Failed SAT. Lost scholarship. Invented rocket

1. 南京大学:翻译基础:英译汉是说感恩节的,汉译英是关于中国经济的;汉语写作与百科知识:百科知识部分是名词解释,涉及生物、经济、文学、政治等领域,例如进化论、达尔文、汽车下乡、经济危机等,应用文写作是景点介绍,命题作文为论通俗文化

2. 南开大学:翻译基础:英译汉是关于纽约的,汉译英是关于中国概况的,关键词有人口大国、中国历史;汉语写作与百科知识:百科知识部分是名词解释,其中有考到金融危机,应用文写作是写一封求职信,命题作文为论学习与创新的关系

3.北京语言大学:翻译基础:英译汉是关于足球的,汉译英关键词包括中国人民艰苦奋斗取得胜利,孙中山辛亥革命,中共的领导取得民族独立和解放,社会主义建设取得举世瞩目的成就

;汉语写作与百科知识:百科知识部分是名词解释,研友回忆得非常详细,内容包括:布什、撞击事件、阿富汗战争、单极霸权、十七大、人民代表大会制度、民族区域自治制度、柳宗元、清明节、人权、日内瓦、卢梭、社会契约论、虚拟经济、经济危机和次贷危机等,应用文写作同南开大学一样是写一封求职信,命题作文是题目给出柳宗元的一篇古文,要求根据对这篇古文的理解,写作文

4.华中师范大学:翻译基础:英汉互译都是关于文学翻译的;汉语写作与百科知识:百科知识也是以名词解释的形式出现,应用文为已知一场学术研讨会的目的,要求给这场学术研讨会拟一个通知,命题作文为议论文——广告与名人

5. 四川大学:汉语写作与百科知识:命题作文为放弃的勇气

6. 上海外国语大学:汉语写作与百科知识:命题作文为环境保护

中南大学,当时学校也是没有给任何参考书籍。

1. 翻译硕士英语

这门考试我觉得还是比较考验人的,比样题上的题目都难。

第一部分是选词替换,和样题一样,不过单词的难度大了很多,全是专八比较高端的词汇。这个部分有十五题,一题一分。

第二部分是语法题和语言学知识,语法十个,主要是非谓语动词,后面5个应该是考修辞的,我这个部分没看过,就全蒙了,好像是考修辞。

第三部分是阅读,阅读中南大学的和样题也不一样,前三篇文章比较短,可能就一百词左右,可是句子很难理解,题目也很细致,后面的文章稍微长点,题目也还一般。

第四部分是英汉互译,中南大学这个地方不按照常理出题,按理这门考试不应该有的,英汉部分是小段落,有5个,比较简单,都能看懂,大概记得一个是说我们不懂父母的爱,要有了孩子才能理解,一个是说希望的。

汉英有点难,是一篇散文,应该是名家的,说的是窗外的芙蓉树很漂亮,后来下雨就面目全非,然后感慨生命,接着又看到另外一株什么植物忘了,雨后生长,又感慨生命。

第五部分是一篇无选词完型,比较简单,说的是用网络作营销。

最后作文:promises

2 翻译基础:

首先是词语英汉互译

英汉记得有market access ,artificial intelligence,the millennium goals,npc,undp,imp 等十五个

汉英记得有信达雅,统筹兼顾,加强务实合作,趋利避害,更快更高更远,等十五个

篇章英汉互译

英语是cultural asia ministeral forum的开场白,个人觉得这个考口译比较合适。

汉语是说明文,讲得青铜镜的发展,特点等等。

3 百科和写作

百科很杂,有古代某个东西谁发明的,某本书是谁写的,等等。二十五个,一个两分。都是选择题。

应用文写作时通知,说某大学和某机构要开个研讨会,目的告诉你了,让你写个通知。

作文时再议青少年的人生价值观。

南开的翻译15个英译汉,15个汉译英,涉及经济方面较多。段落翻译,英译汉相对较长,汉译英大概内容:中国是一个人口众多的国家,历史悠久。是人类优秀文明的发源地,为人类发展做出了贡献。从19世纪中期开始逐渐沦为半殖民地半封建国家。中国人民为了维护国家独立,主权和团结,振兴中华,进行了英勇搏斗。于1949年获得胜利,建立了新中国。现在中国人民在建设中国特色社会主义道路上奋勇直前,集中精力发展经济,提高人民生活水平。中国人民是爱好和平的,渴望发展,乐于同世界各国建立发展友好合作关系,坚定不移地执行独立自主的和平外交政策。

大概就这样吧,具体的实在记不清。。。

百科的名词解释是5个句子,每句5个词。考到了气候变化,碳关税,节能减排,艾默生,孔子,希拉里. 克林顿,民主党,伊拉克战场,阿富汗战场,伊朗核计划,中东地区冲突,中国内战,台独,反分裂国家法等内容。

应用文:假设你叫张华,是南开大学外国语学院翻译专业硕士2010届毕业生,已经获得了人事部二级翻译证书,有贸易专业知识,知识面广,兴趣广泛,有秘书写作和计算机操作技能,申请某贸易公司的翻译一职,写一篇求职信,450字。

现代文: