2021中国传媒大学翻译硕士考研参考书真题经验
- 格式:doc
- 大小:33.50 KB
- 文档页数:7
延边大学——翻译硕士延边大学是吉林省的211高校,也是很多人心仪的高校。
延边大学翻硕的初试科目及参考书目如下:(101)思想政治理论(211)翻译硕士英语(357)英语翻译基础(448)汉语写作与百科知识延吉印象:1.空气很好,蓝天白云,但是风略大。
2.充满了朝鲜族特色,街边的牌子、菜谱都是双语。
3.学校上下坡很多,而且很陡,目前还没有小黄车,走路挺累的,如果结冰了估计也很滑。
4.物价颇高一、英语翻译基础这门课上,我花费的时间和金钱最多。
1.关于篇章翻译用于提升翻译技能的书:《非文学翻译理论与实践》李长栓《高级英汉翻译理论与实践》叶子南《中式英语之鉴》平卡姆以上三本读完,可以大致掌握高翻主张的翻译风格以及基本的技巧。
Naeti翻译考试的官方教材名字好像是《英语翻译二级笔译》《英语翻译三级笔译》,我记不清了。
这套书内容很简单,可以拿来当做入门级练习材料。
Catti的官方教材+官方练习册难度较大,打好基础之后方可开始使用。
如果没有扎实的基础直接开始练习这套书,自信心可能会受到严重打击。
另外要注意,书中某些参考译文质量不高。
经济学人全球商业评论这是一个APP。
其中有一些经济学人原版杂志中文章的译文。
材料更新速度快,内容新颖,译文质量五颗星。
但是,内容多为经济金融环保科技,较为单一。
《汉英语篇翻译》居祖纯这本书上面全是小品文。
对考MA的同学来说可能有用。
考MTI的同学也可以练练,打好基础。
上海高口的那本笔译书名字忘了。
也是小品文。
《中国文化读本》中英文版叶朗朱良志MTI喜欢考中国文化类的。
MA去年也有一篇关于孔子的文章。
读完这本书,碰到中国文化类翻译就不会慌了。
《ZF工作报告》看这个不仅能掌握政府类文章的译法,还可以了解国家大政方针,以及时事。
前几年的报告译文与高翻的风格是有差异的,要注意这一点,不可过度模仿。
《经济学人》 Foreign Affairs 等杂志每天精读一篇,找出不会的单词短语表达方式,背诵之。
中国政法大学——翻译硕士距离考研结束已经1个多月了,这一个月中每当有学妹打电话来咨询我都想写点什么,但又都因为这样或那样的事情耽搁了,这次受人之托将考研的心得体会写下来,抛砖引玉,给未来要考中国政法大学MTI的学弟学妹们一点点启发。
一、首先给大家说一下参考书目:1-《英汉翻译简明教程》,庄绎传编,北京:外语教学与研究出版社,2002。
2-《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南编,北京:清华大学出版社,2001。
3-《英译中国现代散文选》,张培基编,上海:上海外语教育出版社,1999。
4-《实用汉语语法与修辞》,杨月蓉编,重庆:西南师范大学出版社,1999。
5-《中国文化读本》,叶朗编,北京:外语教学与研究出版社,2008。
6-《应用文写作》,夏晓鸣编,上海复旦大学出版社,20107-《翻译硕士英语真题解析》天津科技翻译出版社8-《汉语写作与百科知识真题解析》天津科技翻译出版社9-《汉语写作与百科知识》天津科技翻译出版社二、关于复试:中国政法大学翻译专业(专业学位)复试科目为:综合英语笔试命题范围为:听力、笔译、作文。
复试内容及比重:专业课笔试(40%)、专业课口试(40%)、外国语听力及口语(20%)。
初试、复试成绩权重:拟录取总成绩为百分制,初试、复试成绩各占50%。
三、各科准备政治政治体系十分复杂庞大,因此大家要学会梳理知识点。
萌芽时期(大革命时期)1.《国民革命与农民运动》:提出“农民问题乃是国民革命的中心问题”。
2.《中国社会各阶段分析》《湖南农民运动考察报告》:1926年前后发表,形成了新民主主义革命的基本思想。
开始形成时期(土地革命时期)1.《中国的红色政权为什么能够存在》、《井冈山的斗争》:1928年10月和11月,毛泽东写的这两篇文章明确地指出以农业为主要经济的中国革命,以军事发展暴动,提出“工农武装割据”的思想。
2.《星星之火,可以燎原》:1930年1月,毛泽东在此文指出:初步形成以乡村为中心,先在农村建立和发展红色政权,待条件成熟时再夺取全国政权的思想。
中国石油大学——翻译硕士大家好,本人已被中国石油大学翻译硕士专业成功录取。
考研期间从各位前辈的经验贴里收获颇丰,在迷途的时候总能得到很多灵感和干劲儿,所以考研结束后继续为各位学弟学妹提供一些经验之谈,希望可以帮到大家。
一、中国石油大学翻译硕士考试范围:(101)思想政治理论(211)翻译硕士英语(357)英语翻译基础(448)汉语写作与百科知识二、初试备考1、政治到考试的前一天,我还在背政治,《政治新时器》背诵版也买了,但是没有时间背了。
但是期间我做了很多题,什么肖秀荣1000题,肖秀荣历年政治考研真题,时事政治,肖秀荣冲刺8套和4套。
大题看了一部分,没有全背,因为时间不够了。
今年大题,肖秀荣压中了三道左右吧。
但是,我几乎都没背,但是我知道在他那系列的书上都有,有点遗憾。
但是还好,我是文科出身,花了很多时间看政治,虽然不能完全答对,但至少脑子里有很多政治方面的语言,可以套用。
至于选择题,今年不难,甚至出现了几道似曾相识的题目。
但是今年的热点没考。
有时候政治就是这样,它可能会避开热门的话题,考重点的知识。
也有可能会考既是热门又是重点的,也可能会考热门的话题而避开重点,不一而足。
大家都要有所准备才行。
2、英语翻译硕士。
第一题选择题,大概15道单选,很简单。
然后是选词填空。
可以根据句意,变化词语,10道,这一题也不难。
之后,是完形填空,有些难度。
在这之后,是无选项的完形填空,自己往空里填,有一定难度,但也还好。
最难的是改错题。
很难找出哪个地方错了,难度大大的,因为看哪里都是对的。
大家可以有针对性的复习一下改错题。
之后是三篇阅读理解,前两篇是让你填A,B,C,D的,后一篇是5个问答,你要往试卷上填句子的。
最后作文,挺简单的,专八难度吧,写一篇不少于800字的作文。
总体而言,题量不大,难度就是改错题和阅读理解稍微难一点。
其他的还可以。
3、英语翻译基础。
第一题是中英短语互译。
在这里,强调一下,考生一定要注意往年真题。
2020-2021年中国传媒大学广播电视艺术学考研真题、考研参考书、复试线、招生人数育明教育506大印老师联合名校导师及考研状元联合整理2019年9月20日星期日【温馨解析】院校选择也很重要,选择适合自己的院校是成功的关键,但是考生信息有限,很难选择适合自己的院校,在这里,大家可以直接联系我,我免费给大家做规划和咨询。
育明教育从2006年开始办学,校长是北京外国语大学夏教授,北京总部负责人是北京大学政管院博士,主打专业课一对一辅导。
到现在已经有十年的时间,在我们育明教育,每年都有成功学员积累的一些经验可供各位考生参考。
育明教育整合利用历届育明优秀学员的成功经验与高分资料,为每一位学员构建考研成功的基础保障。
我们的辅导包括前期的报考指导,中期的核心参考书的讲解、专题(真题、出题老师论文专著、最新时事)讲解、模拟考(答题技巧框架、创新点的讲解)。
后期还会有教务老师时事根据上课情况,对考生进行查缺补漏,进行答题技巧的辅导。
在我们育明教育,前期咨询师、后期教务与辅导老师三方对您的上课负责,所以每年我们的通过率一直都是有保证的。
目录一、2019-2020年考研真题、考研参考书笔记二、2020-2021年院校考研复习技巧三、2020-2021年考研专业课答题技巧内容一、2019-2020年考研真题、考研参考书笔记第一,说说自己,是个普通二本编导学生,刚开始没想着要考研,在一次编导实习后发现各个岗位上都是名校的研究生,最差的也是某名牌大学本科生,这让我一个二本在起点上就输了。
很多企业都说不看学历,其实他们心里都有一把称。
这算是我要考研的原因之一:有个更高的起点,就意味着有更多的选择机会。
之二呢就是我真的很喜欢传媒,虽然被很多人称为“早死”行业,但是我做自己喜欢的事情总比做不喜欢的好太多了。
其次说现实一点,这个行业日新月异,只会发展的越来越好,所以只要你肯努力,在这个圈子里,以后不会太差。
第二,因为对传媒的喜爱加之艺考时候的梦想,在选学校的时候毫不犹豫选择了中传。
中国地质大学——翻译硕士我感觉我考研的经验总结成一句话就是:他考什么,我就准备什么。
比如,对于翻译硕士英语,根据题型,你就要有意识的去练习阅读理解,扩充词汇量,多多记忆写作黄金句型,注重练笔。
好啦,废话不多说,本人报考的是中国地质大学的翻译硕士,接下来分享一下我的备考经验,希望对大家有帮助。
初试:1、英语翻译基础:①篇章翻译刚开始复习的时候我做的是买的外刊翻译,每次做完了跟参考译文一对比就觉得自己翻的好烂。
被外刊虐了快一个月,九月份开始一边看武峰的十二天突破英汉翻译一边做跨考黄皮书、三笔实务历年真题。
这几种资料我都是挑着做,到最后也没翻完。
个人觉得做翻译不在数量,关键是做完每一篇要认真的对照修改,看看关键点有没有译出来,并把自己觉得好的表达记下来,这样才能慢慢进步。
十月初开始陆续听了武峰老师的MTI强化班以及冲刺班,他的课真的让我有很大的收获。
翻译过程中断句翻译重读的三大步骤、中英文的三大差异,谓语动词的过渡、抽象名词的译法、动词的分配、代词指明要点等等翻译技巧及方法都是从他这里了解到的。
十月到十二月我主要做的就是跨考黄皮书上的各校真题和三笔实务真题,每次做完以后就修改译文并进行总结,最后考的分数不错,真的好开心。
②词条翻译词条我前期背了一些chinadaily和卢敏的热词还看了政府工作报告,九月份以后主要是背的跨考黄皮书那个英汉词条互译词典,还有各校真题里的高频词条,基本都是背的快忘的快。
最后考试的时候我还是有一些不知道,于是就根据意思自己翻了,现在看来只要意思对了就有分。
2、汉语写作与百科知识这一门我考的分数比我预想的要高,这个必须要感谢学姐给的资料,因为最后百科选择题中了二十多道。
百科的复习我看的资料挺杂的,主要有学姐给的资料、从微博鬼谷一喵、旭东翻硕那里下载的百科资料、公务员常识判断专项教材和题库以及跨考黄皮书的各校百科真题。
文言文没怎么准备,因为感觉看了估计也记不住。
小作文我看了一些微博上搜来的模板,大概看了看格式。
中国矿业大学——翻译硕士有些同学在选学校的时候,畏首畏尾,瞻前顾后,标准一降再降,或者是刚开始复习的时候选了名牌大学,正式报名的时候又动摇了,报了一所二流学校,结果到最后连那个较次的学校都没上,为什么?不管你承认不承认,一旦你在学校选择上降低了对自己的要求,复习的时间和质量绝对会随之而下,其实你选什么档次的学校都差不多,如果选了好学校,复习时间不自觉的就会上去了,所以大家选学校的时候尽量往好了选,尤其是在研究生如此泛滥的今天,我认为一个烂学校的研究生是绝对不值得读的。
再来说我吧,我报考的是中国矿业大学翻译硕士,已经成功被录取,现在来分享一下备考经验,深知考研不易,大家可以参考一下。
关于初试和复习安排:矿大初试题目整体难度适中,题目不偏,比较常规,因此本人觉得答起来比较顺手。
建议在复习的过程中,注重对英汉互译以及阅读的练习,这部分内容,分数占比较大。
英汉互译可掐好时间练习跨考黄皮书系列上的各高校真题,虽说矿大真题偏能源,但最好还是要广泛涉猎,各种题材的题目都练习一下,英汉互译内容涉及的面还是比较广的。
此外,阅读我用的是华研专八阅读180篇,最好也是掐时间练习。
百科知识这一块,个人觉得不用投入太大精力(当然每个人情况不同),可以在每天学习之余,用零碎时间翻看,就当做是对一天紧张学习的调节。
公文写作,要了解每类文章的基本写作格式,然后结合具体情景写作就好。
关于跨专业报考:矿大需要在复试时加试阅读、写作两门课程。
阅读是四篇,其中题型涉及选择题和回答问题。
写作要求按所给素材进行议论文写作,字数要求:500左右。
两门课程同时进行,总共两个半小时的时间。
时间有些紧张,所以要把握好时间。
关于复试:复试内容包括:1、英汉互译笔试:①英汉互译,内容涉及社会文化、文学或科技类,长度总共600字左右。
②考试时间为90分钟,满分100分。
2、综合面试:①自我介绍,以介绍硕士研究生学习计划和打算为主。
②视译及考核:现场抽取英汉互译各200字左右语段朗读并口译其中部分内容,同时接受相关提问。
我今天来写一写自己的复习经验,给大家参考:英语五月开始背《一本单词》,每天早上来半个小时到一个小时,加上自己做题期间整理的生词(一定要整理),到考研的时候可以过五遍。
五月份背了两篇完形填空,然后开始做题练手,万事开头难,坚持就好。
暑假刷《木糖英语真题手译版》,那种五个全错的重点看,不会的单词抄下来。
作文是后期看的蛋核英语微信公众号和木糖英语微信公众号,结合之前背过的阅读理解什么的一起胡诌几句就行啦。
政治1.政治最佳复习时间是8月下旬,10月末完成一轮。
11月开始背诵。
2.最佳复习资料是李凡的《政治新时器》系列,我认为没有必要买教育部大纲。
背诵资料的话,要选条理结构清晰的。
政治学科还是依靠课本,但是李凡的《政治新时器》确实帮了我很大的忙——每一个考研的人都懂。
李凡大大的实力自然不容小觑。
总而言之,用好《政治新时器》,思政绝对不会让你吃亏。
专业课一定要记笔记!一定要记笔记!一定要记笔记!在暑假之前,看熟课本上的内容。
暑假期间,形成自己的笔记,或者参考你买的笔记形成自己的笔记。
9月份之后,就是不停的翻看,背诵你的笔记。
“笔记”是什么?我刚开始想要考研的时候也不太明白,是应该自己总结呢,还是应该参考别人的呢?其实我觉得,笔记就是一个把书进行整合归纳,把书变薄的过程。
应该在脑子里形成一个框架,这很重要。
好比你的脑子是一个书架,重点不在于你往里装了多少书,书是装了很多,但是非常凌乱,没有体系,到最后考场上想用的时候写不出来,找不到,那相当于辛苦记得东西没有转化成分数,这是很可惜的。
所以我觉的框架真的很重要,相信大家都有这样的感受,背了半天,合上书一想,脑子一片空白,什么也想不起来,这就是因为你没有框架,脑子里一团糟,那肯定是想不起来的。
笔记应该是你总结出来的最后应该记在脑子里的东西,把书变薄,只留下你需要记住的东西。
所以笔记的重点在于知识点的把握上,无论是自己的还是买来的,只要总结的是重要的知识点,是经常会出题的部分,就可以了。
关于英语,先说一下我自己的单词背诵方法,我三月到四月底没干别的就是看《一本单词》词汇书。
最开始背单词时,不要硬性规定我今天背诵几个,我要背多久,而且,最开始并不是需要你背,这是一个关键。
拿到一本单词书,拿一支铅笔,从头到尾,你认识哪个就勾一下,不认识的跳过,不做任何标记。
然后把整本书过一遍,这一遍肯定不会需要很久,因为你只要找到你认识的就可以,你不会的并不需要你去背诵。
这一遍是为了什么呢,第一是为了让你划分出你需要背哪些单词,二是为了给你增加自信,你起码是认识一些的,考研是一个很需要信心的东西,你的复习,也是给你找寻自信的过程。
背诵时,不要每一个单词记得比你初恋还死,有点印象就可以背下一个了,粗略的这一遍过程下来,你再刷第二遍的时候,你肯定会发现有的单词你以前不认识,但是现在有印象了,以此类推,多过几遍,你会发现你会的单词越来越多,直到最后你掌握了每一个单词。
接下来是关于做题。
我们都知道考研英语阅读比重最大,英语的真题的确是很重要的,所以从4月份开始其实是可以刷真题了。
4—6月份:最好先刷英一的真题,英一也可以做英语二的,我用的《木糖英语真题手译版》,很详细,是我一直从头用到尾的唯一解析。
真题还是有难度的,所以就算错很多也不要灰心,主要是为了熟悉长难句和记单词。
最低要求是每天刷两篇阅读,可以一篇真题一篇别的阅读也可以都是真题,总之还是以真题为主与此同时,背单词同时进行。
暑假前我把英一的真题刷过一遍,英二也已经开始了。
8月份开始可以开始尝试翻译每年真题里的阅读文章,一页A4纸足够翻译一篇文章了,大家耐心下来,一句一句翻译,这个过程,不光是对单词检验,更是对你阅读思路,阅读分析,对长难句拆解,对文章结构解析的培养。
一天一篇,一个月就可以做完了,其实不难。
6—9月份:继续刷真题(最后2年的空出来做计时测验),我没有把完形翻译partB跟阅读分开做,基本上是一年真题阅读做完就会相应的把别的部分也做了。
作文全部没有做过。
2020-2021中国传媒大学国际新闻学、编辑出版学、舆论学、广播电视学考研参考书、招生目录、考研经验、复试分数线汇总本文将由新祥旭考研吴老师对中国传媒大学新闻专业考研进行解析,主要有以下几个板块:中国传媒大学的介绍,学院专业的介绍,考研科目介绍,考研参考书目,近三年录取情况分析,及中传新闻专业备考经验等几大方面。
为了顺应高等教育发展潮流、符合国际教育发展趋势、深化教育教学改革, 中国传媒大学于2013 年7 月上旬进行了学部制改革,成立了“四个学部,一个中心”,即新闻传播学部、艺术学部、理工学部、文法学部和协同创新中心。
新闻传播学部机构构成:电视学院、新闻学院、传播研究院、亚洲传媒研究中心(挂靠)、媒介与女性研究中心(挂靠)、中国纪录片研究中心(挂靠)一、中传招生目录招生专业:国际新闻学(0503Z5)研究方向:01国际新闻史论02国际新闻业务03国际新闻与跨文化交流04国际媒体05国际新闻传播招生人数:55人,其中推免45人考试科目:①101思想政治理论②201英语一、202俄、203日、240法、241德选一③712新闻传播史论④815新闻实务学制:3年招生专业:编辑出版学(0503Z4)研究方向:01编辑出版理论02出版经营与管理招生人数:6人,推免2人考试科目:①101思想政治理论②201英语一、202俄、203日选一③712新闻传播史论④835出版传播实务学制:3年招生专业:舆论学(0503Z6)研究方向:01舆论学基础02应用舆论学招生人数:6人,推免2人考试科目:①101思想政治理论②201英语一、202俄、203日选一③712新闻传播史论④815新闻实务学制:3年招生专业:广播电视学(0503Z1)研究方向:01广播电视史论02广播学03电视学04纪录片学05新媒体传播06互联网与社会招生人数:53人,推免16人考试科目:①101思想政治理论②201英语一、202俄、203日选一③712新闻传播史论④815新闻实务学制:3年二、参考书何梓华:《新闻理论教程》(修订版)郭镇之:《中外广播电视史》石磊:《新媒体概论》袁军、哈艳秋:《中国新闻事业史教程》(修订本)李磊:《外国新闻史》中国人民大学出版社雷跃捷:《新闻理论》雷跃捷:《媒介批评》郭镇之:《当代广播电视学》段鹏:《传播学基础•历史、框架与外延》(第2版)新闻实务公共部分刘明华、徐泓、张征:《新闻写作教程》梁一高:《现代新闻采访学教程》(修订2版)谭云明:《新闻编辑》王振业:《新闻评论写作教程》王振业:《广播新闻与电视新闻》☆王振业:《广播电视新闻评论》☆赵玉明:《广播电视辞典》(重点看2、3、8章)王灿发:《现代新闻业务基础教程》陈作平:《新闻报道新思路》按方向:编辑出版学、舆论学各专业指定答题部分:王振业:《广播新闻与电视新闻》☆王振业:《广播电视新闻评论》☆赵玉明:《广播电视辞典》(重点看2、3、8章)王灿发:《现代新闻业务基础教程》陈作平:《新闻报道新思路》广播电视学指定部分王振业:《广播新闻与电视新闻》☆赵玉明:《广播电视辞典》(重点看第2、3、8章)赵玉明《中国广播电视通史》中国传媒大学出版社☆张彩《世界广播发展研究》王振业《新闻评论与电子媒介》国际新闻学指定部分刘笑盈:《国际新闻学:本体方法和功能》中国广播电视出版社☆刘笑盈何兰《国际传播史》☆江爱民、吴敏苏:《国际新闻报道》中国传媒大学出版社☆刘洪潮:《国际新闻写作》中国传媒大学出版社马胜荣:《国际新闻采编时务》北京师范大学出版三、复试参考书:广播电视学编辑出版学国际新闻学舆论学四、中传新闻学复试分数线广播电视学年份政治外语专业课一专业课二总分201855558383365 201753538080375201653538080363国际新闻学年份政治外语专业课一专业课二总分201855558383359 201753538080380 201653538080374编辑出版学年份政治外语专业课一专业课二总分201855558383345 201753538080345 201653538080350舆论学年份政治外语专业课一专业课二总分201855558383345 201753538080376 201653538080359五、新闻传播学考研真题中国传媒大学2017年新闻传播学考研学硕真题新闻学史论712一、名词解释1.媒介素养2.邵飘萍3.媒介事件4.扒粪运动5.刻板印象二、简答题1.涵化理论2.为什么说黄远生是报界奇才3.影响新闻价值取向因素4.新中国成立前范长江的新闻活动和贡献三、论述题1.从信息和新技术发现的角度评价莫个人的话,大意就是信息和新技术使得人人都成为记者,单人位记者的权利和义务······就会消失是不对的2.基于社会化媒体的新闻传播活动的特点和政府的规制策略中国传媒大学2017年新闻传播学考研学硕真题传播历史与理论一、名词解释1.《一个自由而负责的新闻界》2.休眠效果3.议程设置4.自变量5.大数据二、简答题1.符号学代表人物及其理论2.印刷术的发展对人类传播的意义三、论述题1.用意识形态理论对“网购”的新闻式广告的文本进行分析2.网络舆情的演变及特征,用具体实例分析3.论述媒介暴力内容的研究,在中国此研究领域的意义。
在我备考研的时候发现网上关于中科大翻硕的经验贴非常少,找资料找经验真的异常艰难,自己也因此走了不少的弯路,所以,在得知自己成功上岸后迫不及待地想写一篇经验贴来给各位学弟学妹们做个参考,希望你们的考研路比我走的相比容易一些。
因为经历过了考研,所以懂得这一路的艰辛与挣扎,因为懂得这一路的艰辛与挣扎,所以想做一个温柔的人,希望能给予正在经历不温柔的艰辛考研路的人我能给予出的所有温柔。
就我个人的复习经验,现在给大家说说我的复习准备过程吧。
其实也不算是经验之谈,仅供大家参考吧。
先说说择校的问题,这一点大家千万别忽视,很多时候选择的作用远远大于努力,好的选择就等于是成功一半了。
目标定的合适才能提高你的成功率。
择校不能盲目,以下几个需要考虑到的因素,千万不可马虎莽撞选择。
考研目标要想确定你考研的方向的问题,可以说,专业和性格都是你需要考虑和在乎的因素。
同样一个专业,全国那么多学校开设,他的考取的难度可大可小,而学校决定了你能不能考上,所以定哪个学校关键要看成功率的大小,建议大家以自己的实力去衡量院校和专业,不要这山望向那山高,丢了西瓜捡了芝麻,选来选去都是自己在好高骛远。
大家在专业选好后,可以针对性的选择学校,而且要考虑是否符合考研目标。
大家在考研中一般会存在这样的备考目标:一种是必须考上好专业好学校的;另外一种是只要能考上就行的。
前者完全可以根据自己的喜好和未来的发展需要来选择院校和专业,而后者则要更加注意选择的重要性,当然要选择能尽量增加成功率的院校了。
所以大家必须首先明确自己想要什么,想要达到哪个程度的目标,然后再根据各招生单位提供的有效信息来进行综合比较,找到自己最合适的学校。
对于考研院校的选择,首先应考虑该院校是否有你的目标专业,以及目标专业的教学能力的强弱等。
实际上,院校与专业的搭配选择是很有讲究的,名校名专业考取不用说就知道考取的难度肯定很大,但是就业前景真的很好;名校一般专业考取的难度相比名校名专业难度稍小,就业前景依然也很好;一般院校名专业考取的难度较大,就业较好;一般院校一般专业,考取的难度较小,就业前景一般;同学们可以参考这些特点,再根据自身能力的大小,选择自己最适合的。
中国传媒大学——翻译硕士我最开始根本不是选的学校,我是选的城市,因为个人原因要去北京,又想上个专业性强的学校,所以选学校对我来说就很简单,直接定在了中传。
根据我自己和周围同学的经历,我觉得大家选学校的时候,应该选那些现阶段你觉得很难,但是经过自己半年到一年的努力,可以考上的学校,如果报的过高,你就很容易成炮灰,过低,又会失去奋斗的动力。
最后就是给自己一个坚持的理由,这个理由是什么都可以,考研很累,你要给自己一个强大的精神动力,和一个永不放弃的理由。
充斥着纠结,难过,兴奋,紧张的一整年,对于每个考研的同学来说都是一场历练,坚守自己的信念,最终你的努力会带给你足够的惊喜。
一整年的时间,纠结,难过,兴奋,紧张,终于尘埃落定,成为了一棵崭新的小白杨。
在整个过程中,就默默许下承诺,如果成功,一定要将自己的所有经验如数分享给学弟学妹,希望能对你们的考研路有所帮助。
我介绍下我的基本情况,我是普通二本院校,英语专业,专八过了,英语能力还可以。
关于初试中国传媒大学英语笔译是第五批,初试考试科目分为四门:分别是政治,翻译硕士英语,英语翻译基础,汉语写作与百科知识。
1.政治翻译硕士唯一的一门公共课,而且也很重要。
虽然不能说把精力大块的放在政治上,但也要有足够的重视。
如果时间允许,一定要看政治的复习参考书,虽然记不住,但也可以有一个大体的框架,这在答题的时候能让你的思路更清晰。
我在复习这一门的时候,是从开始准备就每天给政治两个小时左右的时间,第一遍过得非常认真,没有刻意的去记忆内容,就是精读,理解。
并作笔记,把重点抄写一遍,加深印象。
第一遍过得很慢,一个多月吧差不多,尽量一天一章,章节篇幅大的就分成两天。
再过第一遍的同时,也要辅助练相关的习题。
我的政治用《政治新时器》配合练习配套的1000题,做一章练一章,这个就不多说了。
第二遍就加快了速度,依旧做笔记,但是就是做更重中之重,精炼。
同时再次过了一遍1000题。
这两遍过完,就快十月份了,我就开始着手做真题,十年真题,我做了三遍。
不是为了怕有原题,是巩固知识,同时找到原题的感觉。
大题也要做,为了练手感,也是为了锻炼自己的思考能力,遇到不会的题,能从自己得到的知识中快速提取有用的点。
大题一定要练。
我这一次买全了肖秀荣系列的全套,知识点精炼没有看完,小本的必背的小册子就来了,时间紧任务重,就舍弃了知识点精炼,有空的时候补充一下,看看里面的表格,巩固自己的框架。
小册子里面有些热点的知识一定要背,至少也得有个印象,因为肖四肖八押题并不一定会全押中,不过热点问题终究是热点问题,多了解一下心里也踏实。
然后就是肖四肖八了,一点要多背,选择题练到自己不会再有错题为止。
不是说记住了选项,而是记住了知识点,可以把选项里的知识点也总结出来,这样在离开选项的情况下,在对知识点进行记忆。
还有本小册子形势与政策,我这个看的就很粗略,主要是想在看看总结出来的热点问题。
还是很有帮助的。
当然别的政治讲解人的作品,视频之类的也都有帮助,这个看个人喜好。
选择最适合自己的就好。
总之,政治还是要足够重视。
2.翻译硕士英语这一门难度大约在专四到专八之间。
今年中传的题目不是很难,但是这个难度肯定会有变动。
幅度应该就在专四专八之间。
我在复习这一门的时候,基本就是做习题,专八的阅读两本,改错两本,作文一本,专四语法一本。
基本中传这一科目的题型也就是这些。
单选,阅读,改错,作文。
同时我还辅助背了专八的单词,衔接了一些GRE的单词,主力还在专八,专八单词表过了三遍,用的百词斩。
纸质的专八单词书也背了一遍。
不能说全记住了,但是增加了很大的词汇量。
这一门就是多练,单选偏重词汇,近义词辨析,但是语法也不要忽视,毕竟改错和写作都是需要的。
阅读就是多读,多总结生词,读出感觉,像读中文一样读英文。
在备考期间我还加入了百词斩的薄荷阅读,阅读一百天,读三本英文书。
根据你的词汇量进行书本的选择,读下来还有实体书赠送。
挺有意思,而且对阅读很有帮助。
改错一直是我的弱项,因为之前语法不扎实,然后买了专四的语法书,语法专四就够了。
读了两遍,语法基础有了一个较大的提升,对于改错也很有帮助。
改错考的很全面,词汇,阅读,语法,也是多练,多找感觉。
作文,我的建议是不要只背模板,一定要自己动手写,然后再和范文对照,看看自己的表达和范文表达的差距。
只有自己动手了,在考场上才会以不变应万变,哪怕模板突然失灵,你的头脑也会适应并找出新的解决方案。
3.英语翻译基础这一门是重头戏了,今年中传是一篇杂文(影视相关)一篇散文翻译,加上词条互译。
词条包含的内容新闻影视都有涉猎。
这个虽然形式简单,但是备考过程中也是下了大力气。
黄皮书的词条我过了两遍,Chinadaily的红宝书过了两遍,还有“最后的礼物”这本书,非常好,非常值,包含了今年的各种热点,早下手,我买的时候就有点晚了,但还是过了两遍。
影视词条可以上网搜,总结出来,进行记忆,影视相关新闻相关都需要了解一下。
文章翻译,就是多翻多看。
对比总结。
一定要自己着手翻译,而且每天都要保持一定的量,不要停,尤其临考前,一定也还要保持手感,翻译在我看来艺术性大于技术性,尤其是散文,所以要练出自己的感觉。
我这里用的书是三级笔译的练习,全本做完了,还有张培基的散文,英语文摘(合订本)的新闻翻译,还有武峰的笔译书。
就是多练,多写,同时也要看优秀的译文,这样才有进步。
翻译两个大本,双面都写满了。
还有自己的笔记,总结,当然自己写的好的地方也要认识到。
给自己鼓励和动力。
这一块很重要但是篇幅却不多,因为翻译就是欣赏与练习。
做翻译首先得享受翻译的过程,然后去力求用最地道的语言翻译地道的语言。
那段时间,我临睡前会看原版的《老爸老妈浪漫史》之前已经看过一遍,考研期间不敢开新剧,就是这个剧陪了我好多个月,刷了两遍。
看原版一是练听力,二是自己来对内容进行翻译,看看自己能不能抓住影视翻译的感觉。
总而言之,一定要多多练习,多多记忆。
4.汉语写作与百科知识这一门课,可以说是博大精深。
它包含的知识太广泛了。
不能说哪一本书就能涵盖,这个的重点在平时的积累,中国文化读本,自然科学十二讲还是要看的,再选一本参考书,里面的知识点很全,但是琐碎,需要很耐心。
翻译黄皮书也带了百科词条的小册子,那个总结的也很好,这个我也就比较重要的模块复习了两遍。
最后依旧是【最后的礼物】极力推荐,里面的热点词条都有涵盖,还有各校的的真题词条汇总。
真的是宝贝。
中传这一部分是选择题和名解的合体,词条范围很广泛,有些不太容易复习到。
还是多看多积累。
很偏的也不要放过。
每天都看,这样考前应该就有比较充足的储备了。
还要记得关注一些影视,新闻,语言学的知识理论,简单的了解一下。
汉语写作是一篇应用文,一篇作文。
应用文今年考的是演讲,作文是新时代青年的责任。
这个可以买一本应用文的参考书,各类形式文章的格式都了解一下。
作文考前练几篇找找感觉。
5.然后就是考试了,初试的备考大约就是这样。
备考期间,我的作息时间是六点起床,到中午十二点,然后一个半小时吃饭休息,一点半开始到六点,休息。
晚上我的状态不太好,状态好就是七点到九点,状态不好时间会短些。
我晚上不熬夜,因为一熬夜我第二天基本就废了。
考研,还是要把身体保养好,早睡早起,该吃吃,该锻炼锻炼,熬夜不是很可取,但是也看每个人的习惯。
复习地点,如果有条件,还是去图书馆或者自习室最好,因为至少还能出门,路上还能活动活动,学习氛围也会更浓厚。
不过,在家学也没有那么不可取,真心要学习,身居闹市都犹如幽静。
自己在家学还有个好处就是这张桌子就是你的,不用担心抢座,而且如果定力够,睡一会起来就能学,省了路上的时间。
不过,就是会很压抑,因为空间很小。
这个就是看个人。
能找到一个考研小伙伴很重要,考研路很难,两个人相互鼓励,扶持。
初试,不难。
真的静下心来学习就是王道。
相信你付出的和你得到的会成正比。
忘了说真题,真题中传的资料很少,因为是个新专业。
但是也要练习,努力寻找出侧重点。
关于复试中传今年复试,这个专业是两天。
第一天体检,能多找人就多找人一起排队,安排好报道和体检的时间,抽血弄完,先去弄胸透,当时我们也是傻,楞排了四个小时的胸透,当天下午人流就会少很多,但早晨要早起,因为要缴费抽血,过了时间交不了费就没法体检。
第一天的体检很熬人,穿的舒服一点,抽完血吃点东西。
当然想错开高峰也可以,只不过第二天有专业面试,听力,笔试。
就没有那么多时间体检了。
报道的地方早去排队,因为只有一天的时间,,早点弄好,至少不会耽误第二天的面试一系列。
第二天,上午是专业面试。
面试是在一个会议室里,有摄像的老师,还有五个专业课老师,两个记录学长。
在面试之前,会在备考室等候,叫到你的名字,去面试的地点外等候,会抽一篇文章,你有大约两分多钟的时间阅读,准备。
进去后,先进行自我介绍,然后老师会让你读文章的一段,然后指定段落的视译(这个在初试备考期间就可以着手练习,就是在你下笔写之前,就看着文章嘴里念着翻译)之后就是老师问问题,会就你的经历,你的大学进行提问。
专业知识也最好准备一下。
时间大约十来分钟,穿着不用太正式,但也要表现出足够的重视。
女生打扮要简单大方,淡妆。
下午是英语听力口语,还是在同样的地点,有一个听力老师,一个口语老师,先放一段录音,不允许做笔记,录音很短,是一篇短篇小故事,内容也很简单,然后听力考试会就内容提一两个问题,然后是口语老师,我是让我简单介绍一下自己,然后就我说的内容再提了一个问题。
都不难,组织好语言,开口说就好。
这里进入复试备考的时候就可以练练听力,我用的是专八的听力练得。
然后依旧听美剧的原声。
晚上是笔试,笔试内容就是一篇英译汉一篇汉译英。
英译汉是新闻,汉译英是《芳华》原著的一段。
所以热点影视还是要留心一下。
还有著名电影的英文名,也要注意下。
难度适中,篇幅适中,三个小时足够,别紧张,好好答题就好。
复制前会需要准备入学设想,相当于一篇论文的开题报告。
如果有时间,还是早准备。
还有自己的简历,我做了八份简历,这个数量就够了,每个老师一份,简历内容包括你的基本信息,在校表现,实践经历等等。
想复印证书也可以。
最好提早到校,先熟悉一下校园环境,这样考试的时候不会因为找路耽误时间。
写在后面的话考研路,很艰难,也很幸福。
想想自己走过的一年,苦过,哭过,怀疑过。
但看到拟录取那三个字,一切都值了。
所以,如果决定了考研,就一定要有足够的决心,不要摇摆不定。
坚持下去,你会发现你的努力会带来多大的幸运。
最后,我想说,我这里还有好多剩下的考研资料,关于资料的话,深知考研不易,凡是我手里的电子版资料,以及我个人整理的资料我都会免费送给大家,大家不用花钱再买,需要的可以下载high研app随时联系我,那里有我的联系方式。
加油吧,我在中传等你。