成都法语培训:月份和日期
- 格式:doc
- 大小:31.50 KB
- 文档页数:2
成都法亚小语种法语培训学校(/)小编整理法语考试种类和详细内容介绍如下;1.法语公共四级考试(大学法语四级)TFU-4Test de Français Universitaire niveau 4适合人群:在校本科生或研究生考试时间:每年六月举行一次(与大学英语四级、六级考试同时)考查内容:考查学生阅读能力,初步的听、写、说与笔译能力,使学生能用法语交流简单的信息,提高文化素养,并进一步提高法语水平打下比较良好的基础。
2.法语专业四级考试TFS-4Test de Français Spécialiséniveau 4适合人群:各高校法语专业大二学生和以往未能通过的高年级学生考试时间:每年五月最后一个周五考察内容:包括听力、词汇、语法、阅读、看图写作等方面的考察,检验法语专业学生在基础阶段的法语水平。
3.法语专业八级考试TFS-8Test de Français Spécialiséniveau 8适合人群:各高校法语专业应届四年级本科生考试时间:每年三月最后一个周五考查内容:包括听力、词汇、语法、法汉互译、阅读与写作方面的考查,检验学生的基本语言能力与国情文化知识,偏重于综合能力的考评。
4.TCF/TEF1)TCF(Test de Connaissance de Français)(法国国际教育研究中心组织的一种法文水平考试)适合人群:面向所有非法语母语,出于职业或个人需要希望以简单可靠和有效的方式衡量他们的法语知识水平的人群,是对考生的法语能力做出的可信的评估,也是打过高等院校录取学生的依据。
考查内容及形式:完整的TCF考试包含必考部分和选考部分。
在国内必考部分已全为机考。
成绩有效期:两年2)TEF(Test d’Evaluation de Français)(TEF考试是由巴黎工商会(CCIP)组织的一项法语水平测试)适合人群:面向所有非法语母语,出于职业或个人需要希望以简单可靠和有效的方式衡量他们的法语知识水平的人群,是对考生的法语能力做出的可信的评估,也是打过高等院校录取学生的依据。
成都法语培训班:列王记1 La parole de l`éternel fut ainsi adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Baescha:2 Je t`ai élevé de la poussière, et je t`ai établi chef de mon peuple d`Isra l; mais parce que tu as marché dans la voie de Jéroboam, et que tu as fait pécher mon peuple d`Isra l, pour m`irriter par leurs péchés,3 voici, je vais balayer Baescha et sa maison, et je rendrai ta maison semblable à la maison de Jéroboam, fils de Nebath.4 Celui de la maison de Baescha qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui des siens qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel.5 Le reste des actions de Baescha, ce qu`il a fait, et ses exploits, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Isra l?6 Baescha se coucha avec ses pères, et il fut enterré à Thirtsa. Et éla, son fils, régna à sa place.7 La parole de l`éternel s`était manifestée par le prophète Jéhu, fils de Hanani, contre Baescha et contre sa maison, soit à cause de tout le mal qu`il avait fait sous les yeux de l`éternel, en l`irritant par l`oeuvre de ses mains et en devenant semblable àla maison de Jéroboam, soit parce qu`il avait frappé la maison de Jéroboam.8 La vingt-sixième année d`Asa, roi de Juda, éla, fils de Baescha, régna sur Isra l à Thirtsa. Il régna deux ans.9 Son serviteur Zimri, chef de la moitié des chars, conspira contre lui. éla était à Thirtsa, buvant et s`enivrant dans la maison d`Artsa, chef de la maison du roi à Thirtsa.10 Zimri entra, le frappa et le tua, la vingt-septième année d`Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.11 Lorsqu`il fut roi et qu`il fut assis sur son tr ne, il frappa toute la maison de Baescha, il ne laissa échapper personne qui lui appart nt, ni parent ni ami.12 Zimri détruisit toute la maison de Baescha, selon la parole que l`éternel avait dite contre Baescha par Jéhu, le prophète,13 à cause de tous les péchés que Baescha et éla, son fils, avaient commis et qu`ils avaient fait commettre à Isra l, irritant par leurs idoles l`éternel, le Dieu d`Isra l.14 Le reste des actions d`éla, et tout ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Isra l?15 La vingt-septième année d`Asa, roi de Juda, Zimri régna sept jours à Thirtsa. Le peuple campait contre Guibbethon, qui appartenait aux Philistins.16 Et le peuple qui campait apprit cette nouvelle: Zimri a conspiré, et même il a tué le roi! Et ce jour-là, tout Isra l établit dans le camp pour roi d`Isra l Omri, chef de l`armée.17 Omri et tout Isra l avec lui partirent de Guibbethon, et ils assiégèrentThirtsa.18 Zimri, voyant que la ville était prise, se retira dans le palais de la maison du roi, et br la sur lui la maison du roi.19 C`est ainsi qu`il mourut, à cause des péchés qu`il avait commis en faisant ce qui est mal aux yeux de l`éternel, en marchant dans la voie de Jéroboam, et en se livrant aux péchés que Jéroboam avait commis pour faire pécher Isra l.20 Le reste des actions de Zimri, et la conspiration qu`il forma, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Isra l?21 Alors le peuple d`Isra l se divisa en deux partis: une moitié du peuple voulait faire roi Thibni, fils de Guinath, et l`autre moitié était pour Omri.22 Ceux qui suivaient Omri l`emportèrent sur ceux qui suivaient Thibni, fils de Guinath. Thibni mourut, et Omri régna.23 La trente et unième année d`Asa, roi de Juda, Omri régna sur Isra l. Il régna douze ans. Après avoir régné six ans à Thirtsa,24 il acheta de Schémer la montagne de Samarie pour deux talents d`argent; il batit sur la montagne, et il donna à la ville qu`il batit le nom de Samarie, d`après le nom de Schémer, seigneur de la montagne.25 Omri fit ce qui est mal aux yeux de l`éternel, et il agit plus mal que tous ceux qui avaient été avant lui.26 Il marcha dans toute la voie de Jéroboam, fils de Nebath, et se livra aux péchés que Jéroboam avait fait commettre à Isra l, irritant par leursidoles l`éternel, le Dieu d`Isra l.PS:本文章由成都法语培训班-法亚小语种李老师整理。
成都法语培训机构:威尼斯VeniseQui ne connait pas Venise ? Cette célèbre cité des Doges est très réputée comme étant la ville la plus romantique du monde. Une grande partie des rues de Venise est totalement construit sur de l’eau, d’où le nom de sa rue principale : « le Grand Canal ». Pour cette raison, plusieurs ponts existent pour traverser les canaux de la cité. Cette destination phare se trouvant en Italie n’est pas uniquement particulière en termes d’urbanisme, elle est également riche en histoire. Des gondoles arpentent les rues de Venise, pour garantir des instants plus que mémorables. Enfin, les nombreux festivals, les édifices historiques et religieux, font également partie des raisons qui incitent à visiter Venise.威尼斯谁会不知道威尼斯呢?这座城市作为世界上最浪漫的城市而闻名遐迩。
成都法语培训学校:法语名字CharlesEtymologie du prénom CharlesLe prénom Charles vient du germanique et signifie "force". Ce prénom est portépar environ 113 000 personnes en France et figure même dans le top 100 national. On honore les Charles le 04 Novembre.词源Charles来自日耳曼语,意指“力量”。
这个名字在法国大约有11.3万人使用,甚至能排入全国常用名前一百名。
代表日期是11月4日。
HistoireDans l'Histoire on compte environ 15 saints. On retrouve par exemple Saint Charles, qui issu d'une famille noble italienne, fit le choix de vivre pauvrement et d'accomplir sa vocation religieuse. Archevêque de Milan, il créa des écoles destinées à l'éducation des prêtres. Il soigna lui-même des malades de la peste en 1576. Au cours des siècles il y eu dix rois de France, sept empereurs d'Allemagne, deux rois d'Angleterre, treize rois de Suède et plusieurs rois d'Espagne qui ont porté ce prénom. Aujourd'hui Charles suit sa route et se voit encore attribuer dans l'Hexagone.历史历史上大约有15位叫这个名字的圣人。
成都法语学习:工作证明Certificat de travail工作证明Selon le code du travail, lorsqu’un salarié quitte une entreprise, son employeur doit lui fournir un certificat de travail. Celui-ci doit mentionner : - les nom, adresse, raison social de l’employeur, ainsi que sa signature, - la date et lieu où le certificat a été fait, - les nom, prénom et adresse du salarié, - les dates durant lesquelles il a travaillé dans l’entreprise, - la nature de l’emploi ou des emplois occupés, etc.根据劳动法,当雇员离开他所在的公司时,雇主需要向他提供工作证明。
这份材料需要提及以下几个方面:(雇主的)姓名,地址,公司名称还有他的签名,—出具这份材料的日期和地点,—雇员的姓名和地址,—他在公司工作的时间,—雇员的工作或职位性质,等等。
工作证明格式一:Je soussigné(e)Monsieur (ou Madame) (précisez les nom et prénoms), agissant en qualité de (précisez votre fonction) de (précisez le nom de l’entreprise, adresse et raison sociale), certifie que Monsieur (ou Madame) (précisez les nom et prénom), demeurant (précisez l’adresse),a été salarié de notre sociétédu (précisez les dates) au (précisez),en qualité de (précisez).Dans le cadre du droit individuel à la formation, Monsieur (ou Madame) (précisez les nom et prénom du salarié) a cumulé(précisez nombre) d’heures de DIF ce qui équivaut à (précisez somme)euros. Facultatif : Monsieur (o u Madame) (précisez les nom et prénom du salarié) a également choisi (précisez le nom de l’organisme) afin de suivre la formation (précisez son nom) durant sa période de chômage.Monsieur (ou Madame) (précisez les nom et prénom du salarié) nous quitte ce jour, libre de tout engagement.Fait à (précisez),Le (précisez).Signature工作证明格式二:Certificat de travailJe soussigné(e), ……………………………………demeurant……………………………………………………………., certifie avoir employéMadame……..………………………………………………………………………., en qualité d’assistant(e)maternel(le), du ………………………………….au ………………………………………………………..Nous avons décidé de mettre fin au contrat à compter de cette date : …………………………………………….Elle est donc libre de tout engagement.Fa it le, …………………..à ……………………Signature de l’employeur工作证明格式三:Je soussigné(e) Madame, Monsieur (Préciser prénom et nom), agissant en qualité de (Préciser la fonction) de l’entreprise (Préciser le nom de l’entreprise, n° SIRET, code APE) certifie que .......... (prénom et nom du salarié) demeurant à ..... (adresse du salarié)a été employé(e) en qualité de ..... (indiquer la nature del'emploi ou des emplois successivement occupés et les périodes correspondantes : qualification exacte des fonctions réellement exercées par le salarié)du ..... (date d'entrée du salarié dans l'entreprise, période d'essai ou d'apprentissage incluse)au ..... (date de sortie c’est-à-dire date de fin de contrat, préavis inclus même si non travaillé).Le solde du nombre d'heures acquises et non utilisées par ..... (prénom et nom du salarié) au titre du droit individuel à la formation est égal à ..... heures.La somme correspondant à ce solde est égale à ..... (nombre d'heures de DIF acquises et non utilisées multiplié par 9,15 €).L’organisme paritaire collecteur agréé (OPCA) dont l’entreprise relève est :……………………..Madame/ Monsieur (Préciser prénom et nom), ... est libre de tout engagement envers notre société à compter de ce jour.Fait à …. (Lieu), le…. (date)Signature de l'employeurCachet de l'entreprise.PS:本文章由成都法语学习-法亚小语种王老师整理。
成都法语培训:法国旅游注意事项
货币:
货币与银行在法国的酒店、银行及一些商店,可使用主要的信用卡及旅行支票。
自动提款机只要有个人密码,您可使用信用卡从提款机提款。
提款机分布于各大购物中心及市区边缘的购物中心。
大多数是每天24小时运作。
在离家前,请向您的银行查询清楚您的卡是否有此功能。
免税购物:
在法国逗留少过六个月的非欧洲联盟国家公民,若在任何一家商店购物达一定数额,可取回消费税(TVA)。
根据货品的分类等级,取回的款项从13-20.6%不等。
当购物时,请店员填写消费税申报表,然后在离开法国或欧盟国家时呈交海关(您可能得出示该货品)。
退还款项将挂在您的信用卡帐号上,或在数周后邮寄给您。
小费几乎所有餐厅都已将税及15%的服务费包括在价格内。
若某间餐厅的食物或服务特别好,一般客人会多付2~5欧的小费。
在酒店,每件行李得付掮夫及女服务员2欧左右的小费。
在游览后,旅客也应给导游及司机小费。
通讯及网吧
法国的邮政局都有La Poste的标专,开放时间为周日上午8时—晚上
7时,周末上午8时—中午12时。
除了一般服务外,主要的邮政局可以接受或发出国际邮政汇票,并且提供传真、电报及硬币与卡电话服务。
在巴黎,位于52 rue de Louvre的邮政总局是每天24小时办公的。
您也可在咖啡座、酒店及某些报摊购得邮票。
PS:本文章由成都法语培训-法亚小语种林老师整理。
成都法语学校:时间安排主题对话:您想安排在哪天?Quel jour préféreriez-vous ?A: Monsieur Durand souhaiterait rencontrer Monsieur Huang de la Douane chinoise, pourriez-vous arranger un déjeuner avec lui pendant notre séjour à Pékin?B: Quel jour préféreriez-vous ?A: Monsieur Durand n'a rien de prévu mardi, jeudi et dimanche. Mais il faudrait voir avec Monsieur Huang quel jour l'arrangerait le mieux. Eventuellement, Monsieur Durand pourrait déjeuner de vendredi.B: Où voudriez-vous manger? A l'hôtel ou dans un autre restaurant? A: C'est à la convenance de Monsieur Huang. L'idéal serait de pouvoir éviter des déplacements inutiles, la circulation n'est pas très aisée ici. B: Je vais contacter Monsieur Huang, et je vous tiendrai au courant dès que j'aurai sa réponse.A: Merci. Dites aussi à Monsieur Huang que Monsieur Durand sera accompagné de son directeur financier, qui sera envoyé en Chine dans notre succursale à Pékin.B: Je lui dirai.答案:A.杜郎先生想见见中国海关的黄先生,,请在我们在北京期间安排一次午餐好吗?B:您想安排在哪天?A:杜郎先生星期二、星期四和星期天没有安排,但应该看黄先生哪天方便,必要的话杜郎先生星期五的午餐可以改期。
成都法语培训学校:关于天气1.今天天气怎么样?Quel temps fait-il aujourd’hui?今天天气好。
Il fait beau.2.天气好极了。
Il fait un temps magnifique.(splendide)3.天气温和。
Il fait doux.(bon,tiède)4.天气凉爽。
Il fait frais.5.今天有太阳。
Il fait du soleil.6.天空晴朗,万里无云。
Il fait clair,asns nuages.7.天气干燥。
Il fait sec8.天气潮湿。
Il fait humide.9.天气不好。
Il fait mauvais.10.今天阴天Il fait un temps gris.11.气温多高?Qu’indique le thermomètre?10度Le thermomètre marque 10 degrés.零下2度Le thermomètre indoque 2 degrés au-dessous de zéro.12.今天温度是多少?15度Quelle thermomètre fait-il aujourd’hui?Il fait 15°C.13.今天气温多高;零度Quelle est la température fait-il aujourd’hui. Z éro degré.14.今天多少度?零下10度Combien fait-il aujourd’hiu? Il fait mois d’août?15.八月份平均气温多少?Quelle est la température moyenne du moisd’août?平均气温摄氏30度La température moyenne est de 30°C17.你们地区最高温度多少?Quelle est la température maximale(la plus élevée)de votre région?18.最低气温是多少?Quelle est la température minimale(la plus basse)de la journée?19.夏天,气温可高达42度。
法语培训资料1.数字:拼写:发音(汉语拼音):汉语意思:Zero nei hou 零Un an 一Deux 德额二Trios tu wa 三Quatre ga te 四Cing san ke 五Six sei si 六Sept sai te 七Huit nv te 八Neuf ne fu 九Dix di si 十Onze ong zi 十一Douze du zi 十二Treize tai zi 十三Quatorze gao dao he zi 十四Quinze gan zi 十五Seize sai zi 十六dix-sept di sai te 十七dix-huit di zui te 十八dix-neuf di zi ne fu 十九vingt wan万二十2.星期:拼写:发音(汉语拼音):汉语意思:Lundi lan di 周一Mardi ma he di 周二Mercredi mai he ke di 周三Jeudi re di 周四Vendred wang de he di 周五Semed sa mu di 周六Dimanche di mang shi 周日3.月份:拼写:发音(汉语拼音):汉语意思:Janvier rang wu ye 一月Fevrier fei wu hei ye 二月Mars ma he si 三月Avril a wu hei le 四月Mai 同英语中的may发音相同五月Juin ru wan 六月Juillet rui ye 七月Aout ou te 八月Septembre sai po dang po 九月Octobre ao ke dao po 十月Novembre nou wang po 十一月Decembre di sang po 十二月4.问候语:拼写:发音(汉语拼音):汉语意思:Bonjour 蹦如何您好,早上好Salut 撒绿您好,早上好Au revoir 欧和瓦和再见Merci mai he sei 谢谢De rien 德黑燕不客气Rien ------- 没事什么都没有(类似于英语中的nothing)Bonsoir 蹦斯瓦晚上好Bonnuit beng nv 晚安C’est bon? Sai beng 你好吗?Pardon 巴东对不起不好意思A demain a de man 明天见5.饮食住宿:拼写:发音(汉语拼音):汉语意思:Restaurant hai si dou hang 餐馆Hotel ou dai le 宾馆Restaurant Chinois ------- 中国餐厅Riz hei 米饭Poisson pu wa song 鱼Poulet bu lai te 鸡肉Boeuf bao fu 牛肉Porc bao ke 猪肉Lait lai 牛奶Pan ban 面包L’eau 漏水Legume lei gv me 蔬菜Farine fa hei ne 面粉Oeuf e fu 鸡蛋Omelette o mu lei te 煎鸡蛋Cuisine gui zui ne 烹饪Viande wei yang de 肉类Sel sai le 盐Boisson bu wa song 饮料Biere bi ye he 啤酒Soupe su pu 汤Glace ge la si 冰Jambon rang bong 火腿Spaghetti si ba gai ting 意大利面Salade 塞拉德沙拉Frites fu hei te 薯条Tomate dao ma te 西红柿Carotte ga hao te 胡萝卜Ketchup gei chi a po 番茄酱Mouchoir mu si wa 餐巾纸Couvert gu wai he 餐具Petit dejeuner bo di di ruo nei 晚餐Diner di nei 早餐Matin ma dan 早上Après-midi a pai mi di 下午Soir si wa 晚上Cola kou la 可乐Sprite se pu ruai te 雪碧Skol si gao le 啤酒Allumette a lv mai te 火柴Lessive lai sei vei 洗衣粉Chandelle shang dai le 蜡烛Chapeau sha pou 帽子Savon sai weng 香皂Papier toilette ba pi du wa lei te 卫生纸Menu me nv 菜单Cendrier 桑迪燕烟灰缸6.勘察用词:拼写:发音(汉语拼音):汉语意思:Aller 阿类走开车Attende 阿当等一下,停车Arrête a hei dei 停车Viens wei yan 过来Doucement du si mang 开慢些Vite 发音同wait相同快点儿,开快些Rentre ang te lei 返回Viens vite ------- 快点过来A droite a du wa te 向右A gouche a gou shi 向左En avant ang na wang 向前En arriene ang a hei e he 向后Tout droit du du wa te 直走Loin lu wan 远Tout pres du pai 近C’est loin? ------- 远吗?Pasloin ba lu wan 不远Ici yi si 这里La ba la ba 那里Ou wu 哪里Station si ta sjuong 加油站L’essence lei sang si 汽油Prendre l’essence ------- 加油Gasol ga sou le 柴油Ceinture san jv he 安全带Voiture wa dv he 小车轿车Chauffeur shou fe he 司机Long long 长Large la ri 宽Haut ou 高Surface xu he fa si 面积Metre mai te 米Kilo metre ------- 千米Centimeter sang di mai te 厘米Un metre carre(ga hei) ------- 平方米Un kilo metre carre ------- 平方公里Antenne ang dai ne 天线Radio ha dv 微波无线电Village wei la ri 村庄Route hu te 道路Avenue a wu nv 大街大道Pievre pi ye he 块状的石头Sol sou le 土壤Sable ------- 沙子Fibre optique fei bo he ao po di ke 光纤Measurer ma jv hei 测量Pylone bi long 基站Site sei te 站点Tour du he 塔7.日常生活用语:拼写:发音(汉语拼音):汉语意思:Combine gong bi yan 工比眼多少钱?Facture fa ke ju he 发票Magasin ma ga zan 商店Savon sa weng 肥皂Beauro biu hou 办公室办公桌Toilette du a lai te 厕所Chamber shang po 房间Cher shai he 太贵了Pascher ba shai le 不贵Froid fu wa 凉的Chaud shou 热的Deargent da he rang 钱Qui gei 谁Quoi 挂什么Quell gai le 哪个Quand gang 什么时候Quell l’heure? gai le he 几点了Ou wu 哪里Comment gao mao 怎么样Pourguoi bu he gua 为什么Signature sin na dv he 签名Cacheter ga shi dei 盖章Cle ke lei 钥匙Carte ga he te 卡片Supermarche xu bai he ma he shi 超市Baggage ba ga zhi 行李Gare ga he 火车站Place pu la si 小广场Palais ba lai 广场宫殿Loyer lu wa ye 租金Louver lu wei 租借租用Pays bei ye 支付,买Tabac da ba ke 烟草Brique bu hei ke 打火机Allumette a lv mai te 火柴Chantelle shang dai le 蜡烛Caution gao sjuong 押金Rendre hang de he 退还Rentrer hang hei 回去返回回家Banque ban ke 银行Marche ma he shi 市场Petit bo di 小的Grand kang 大的Oui wei 是的Non nong 否不是8.人称:拼写:发音(汉语拼音):汉语意思:Chine shi ne 中国Homme ao me 男人人类Femme fa mei 女人Amie a mei 朋友Petit-amie bo di za mei 男(女)朋友Monsieur 末休先生Madame ma dan 女士(已婚)Mademoiselle ma de mu zai le 小姐(未婚)Je re 我Nous 怒我们Tu dv 你Vous wu 你们Il yi le 他Ils yi le 他们Elle ai le 她Ells ai le 她们Mere ma he 母亲Pere bai he 父亲Badon ba dong 老板9.其他:拼写:发音(汉语拼音):汉语意思:Soir类似于英语中的nightjour类似于英语中的daybon类似于英语中的OKaprès 类似于英语中的after 在----之后après—midi a fu hai mi di 下午matin ma dan 早上hier ye he 昨天aujourd’hui ou ru he dui 今天demain matin de man ma dan 明天après demain ------- 后天a demain matin ------- 明天早上a demain matin 7 heure ------- 明天早上7点dans dang 在----之中en haut ang ou 在----上面en bas ang ba 在----下面pas de problem ba de pao bo lai me 没问题avec a wai ke 和,同----一样,和---一起10.句型:J’en ai rien. (rang nai hei yan )我什么都没有。
成都法语培训机构:我要你安慰我Je voudrais que tu me consolesQue tu me prennes dans tes brasTu le faisais comme personneEn trouvant les mots chaque foisJe voudrais que tu me consolesAfin que je ne sombre pasQue tu me parles un peu des hommes Pour m'expliquer je n'ai que toiIl suffirait que tu m'apprennes Comment ne plus aimer Apprendre enfin à me passer de toi Que je comprennePuisqu'il faut oublierSavoir pourquoi j'ai tant besoin de toi Je voudrais que tu me consolesDe celui qui m'a fait si malOu de celui qui m'abandonneM'aider à trouver ça banalIl faudrait que tu me pardonnesD'oublier celui que j'ai aiméDe l'ami de l'amant ou de l'hommeGarder celui que j'ai pleuréIl suffirait que tu m'apprennesComment ne plus aimerApprendre enfin à me passer de toiQue je comprennePuisqu'il faut oublierSavoir pourquoi j'ai tant besoin de toimeme si l'histoire est aujourd'hui finiedis moi au moins qu'il me reste l'ami puisque c'est pour toi que je suis comme çaviens,viens et console moi de toiconsole-moi de toiviens et console moi de toiviens et console moi de toiPS:本文章由成都法语培训机构-法亚小语种李老师整理。