第五讲 古今词义的变化.ppt
- 格式:ppt
- 大小:1.48 MB
- 文档页数:62
第五课古今词义的差异与沟通一、古今词义的差异一个词古今的意义发生了变化,多义词的义项发生变化。
表现在两个方面:(一)古义消失(二)古今义项的微殊(一)古代义项的消失所谓义项的消失,是指由于社会的发展变化,古代的一些事物消亡了或是人们的观念变化了,导致词的相关义项也随之消失了。
如:池①楚国方城以为城,汉水以为池。
(《齐桓公伐楚》)②虽有高城深池,严法重刑,犹不能禁也。
(鼌错《论贵粟疏》)③数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也。
(《寡人之于国也》)例①例②中“池”的意思是“护城河”。
例③中的“池”当“池塘”讲。
现代汉语中,随着“护城河”这一事物的消失,“池”所具有的“护城河”这个义项也基本不用了。
爱①弟自爱不爱兄,故亏兄而自利。
(《天下兼相爱》)②货以藩身,子何爱焉?(《左传?昭公元年》)③齐国虽褊小,吾何爱一牛?(《孟子?梁惠王上》)例①中,“爱”当“喜爱”讲,现代汉语中还在使用这一义项。
例②和例③中的“爱”当“吝惜”讲,随着人们观念的变化和对感情认识的深入,“爱”的“吝惜”义项也逐渐消失了。
(二)古今义项的微殊所谓“义项的微殊”,是指同一个词中的某一个义项在古代汉语与现代汉语中只有细微差别。
在文言文阅读中,这种情况尤其值得注意。
这种义项微殊的情况主要表现在四个方面。
1.广度宽窄的差异即古今词义所表示概念的外延大小不同。
如:子①孔子以其兄之子妻之。
(《论语?先进》)②丈夫亦爱怜其少子乎?(《触龙说赵太后》)③故子生三月则父名之。
(《仪礼?丧服》)例①的“子”指“女儿”;例②的“子”指男孩;例③的“子”兼指男女,郑玄此处注释说:“凡言子者,可以兼男女。
”现代汉语中,“子”只指男孩。
古代汉语中的表义范围宽,现代汉语表义范围窄。
臭①同心之言,其臭如兰。
②上天之载,无声无臭。
先秦“臭”在表示“气味”时,泛指一般气味,既包括好闻的香气,也包括难闻的秽气。
后来范围变窄,专指秽气。
如:③人各有好尚,兰茞荪蕙之芳,众人之所好,而海畔有逐臭之夫。