北京邮电大学 2014年硕士研究生入学考试 自命题科目 211翻译硕士英语 考试大纲
- 格式:pdf
- 大小:470.56 KB
- 文档页数:4
北京外国语大学翻译硕士英语学位MTI考试真题2014年(总分:150.00,做题时间:90分钟)一、Ⅰ(总题数:15,分数:15.00)1.UNDP(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 2.OECD countries(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 3.bailout loans(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 4.EBITA(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 5.venture capital(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 6.telepresence(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 7.carbon footprint(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 8.forensic medicine(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 9.key encryption technology(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 10.United Arab Emirates(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 11.extradition treaty(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________12.seismic monitoring(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 13.procrastination(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 14.flip phone(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 15.Mack Daddy(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 二、Ⅱ(总题数:15,分数:15.00)16.大部制(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 17.石油输出国组织(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 18.生物圈(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 19.涨停板(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 20.浮动汇率(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 21.计划免疫(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 22.学生减负(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________ 23.通识教育(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________24.B超(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________25.自媒体(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________26.土地承载能力(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________27.小产权房(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________28.土豪(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________29.胶原蛋白(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________30.经济适用男(分数:1.00)__________________________________________________________________________________________三、Ⅲ(总题数:2,分数:60.00)31.Never before had the world such a tremendous scientific-technical potential, such a capacity to generate wealth and well-being. Authentic technological wonders that have made any place in the world to be always close with regard to distances and communications and have not been capable of bringing wellbeing for everybody, but only for a meager 15% living in the countries of the North. The abysm between North and South is now so huge, that the unsustainability of the current economic order and the blindness of the people who try to justify continuing to enjoy opulence and waste, are evident.The great possibilities that a globalization of solidarity and true cooperation could bring to all people in the world through the scientific-technical wonders, have been reduced by the neo-liberal model to this grotesque caricature full of exploitation and social injustice. We were asked to be ultraliberal in trade and to lift any barrier, which may obstruct the imports coming from the North, but the oral champions of free trade actually are the champions in the praxis of protectionism. The North spends 1 billion dollars a day in practicing what has been banned from doing, that is, subsidizing inefficient products. Today, vis-á-vis the obvious failure of neoliberalism and the great threat that the International Economic Order represents for the south, it is necessary to retake the Spirit of the South by forming an alliance among ourselves.(分数:30.00)__________________________________________________________________________________________32.After months of speculation, the final 22,000-character overview of China"s "third plenum" was published on November 15th. In the economic sphere the document turned out to be bolder than the initial summary suggested, but the document"s interest lies not just in the economic reforms, which were anticipated. More striking were some of thesocial changes the document announced, such as the relaxation of the one-child policy. A couple in which one parent is an only child will be allowed to have two children, and the policy is likely to be loosened even further. In another widely welcomed move, labor camps are to be abolished.But possibly the most important announcements were buried deep in the document and grabbed fewer headlines. Two moves in particular, namely allowing the development of "social organizations" or NGOs in essence and the separation of judicial jurisdiction systems from administrative areas, showed that the party is sensitive to the ferment in Chinese society and the demands for greater liberty and accountability that accompany it.In the past 30 years China has gone from a totalitarian society to one in which people can usually work where they want, marry whom they want, travel where they want (albeit with varying degrees of hassle for those from the countryside and ethnic-minority regions). In ten years internet penetration has gone from minimal to almost universal. Old welfare structures have broken down, with little to take their place. Ordinary people are being empowered by new wealth and participation, through microblogs, and by becoming consumers and property owners. Change is bubbling up from the bottom and the system cannot contain it. That these two gestures towards reform were mentioned at all is encouraging, and the world is keen to know whether Chinese leadership will honor their words in the plenary document that they "Dare to gnaw through even tough bones, dare to ford dangerous rapids, break through the fetters of ideological concepts with even greater resolution."(分数:30.00)__________________________________________________________________________________________四、Ⅳ(总题数:2,分数:60.00)33.近年来,海淀区围绕高新技术产业的技术创新和公共科技服务需求,加速各种创新要素的聚集,不断完善科技服务业,基本形成了研发设计、成果转移转化、创新创业、科技金融和科技咨询等科技服务业的完整链条,有效促进了科技成果的转化和产业化。
[考研类试卷]2014年北京外国语大学英语翻译基础真题试卷英译汉1 UNDP2 OECD countries3 bailout loans4 EBITA5 venture capital6 telepresence7 carbon footprint8 forensic medicine9 key encryption technology10 United Arab Emirates11 extradition treaty12 seismic monitoring13 procrastination14 flip phone15 Mack Daddy汉译英16 大部制17 石油输出国组织18 生物圈19 涨停板20 浮动汇率21 计划免疫22 学生减负23 通识教育24 B超25 自媒体26 土地承载能力27 小产权房28 土豪29 胶原蛋白30 经济适用男英译汉31 Never before had the world such a tremendous scientific-technical potential, such a capacity to generate wealth and well-being. Authentic technological wonders that have made any place in the world to be always close with regard to distances and communications have not been capable of bringing well-being for everybody, but only for a meager 15% living in the countries of the North. The abysm between North and South is now so huge, that the unsustainability of the current economic order and the blindness of the people who try to justify continuing to enjoy opulence and waste, are evident.The great possibilities that a globalization of solidarity and true cooperation could bring to all people in the world through the scientific-technical wonders, have been reduced by the neo-liberal model to this grotesque caricature full of exploitation and social injustice. We were asked to be ultraliberal in trade and to lift any barrier, which may obstruct the imports coming from the North, but the oral champions of free trade actually are the champions in the praxis of protectionism. The North spends one billion dollars a day in practicing what has been banned from doing, that is, subsidizing inefficient products. Today, vis-6-vis the obvious failure of neoliberalism and the great threat that the International Economic Order represents for the South, it is necessary to retake the Spirit of the South by forming an alliance among ourselves.32 After months of speculation, the final 22,000-character overview of China's "third plenum" was published on November 15th. In the economic sphere the document turned out to be bolder than the initial summary suggested, but the document's interest lies not just in the economic reforms, which were anticipated. More striking were some of the social changes the document announced, such as the relaxation of the one-child policy. A couple in which one parent is an only child will be allowed to have two children, and the policy is likely to be loosened even further. In another widely welcomed move, labour camps are to be abolished.But possibly the most important announcements were buried deep in the document and grabbed fewer headlines. Two moves in particular, namely allowing the development of "social organisations" or NGOs in essence and the separation of judicial jurisdiction systems from administrative areas, showed that the party is sensitive to the ferment in Chinese society and the demands for greater liberty and accountability that accompany it. That these two gestures towards reform were mentioned at all is encouraging, and the world is keen to know whether Chinese leadership will honor their words in the plenary document that they "dare to gnaw through even tough bones, dare to ford dangerous rapids, break through the fetters of ideological concepts with even greater resolution. " 汉译英33 近年来,海淀区围绕高新技术产业的技术创新和公共科技服务需求,加速各种创新要素的聚集,不断完善科技服务业,基本形成了研发设计、成果转移转化、创新创业、科技金融和科技咨询等科技服务业的完整链条,有效地促进了科技成果的转化和产业化。
目 录2012年北京邮电大学211翻译硕士英语考研真题及详解2013年北京邮电大学211翻译硕士英语考研真题及详解2015年北京邮电大学211翻译硕士英语考研真题及详解2016年北京邮电大学211翻译硕士英语考研真题及详解2012年北京邮电大学211翻译硕士英语考研真题及详解Part 1 Multiple Choice(20 points)Directions: Thereare20 blanks in the following passage. For each blank there are four choice marked A, B, C. and D. Y ou should choose the ONE that best fits into the passage. Then mark the corresponding letter on the Answer Sheet with a single line through the center.From childhood to old age, we all use language as a means of broadening our knowledge of ourselves and the world about us. When humans first 1 ,they were like newborn children, unable to use this 2 tool. Y et once language developed, the possibilities for humankind’s future 3 and cultural growth increased.Many linguists believe that evolution is 4 for our ability to produce and use language. They 5 that our highly evolved brain provides us 6 animate language ability not found in lower 7 . Proponents of this innateness theory say that our 8 for language is inborn, but that language itself develops gradually 9 a function of the growth of the brain during childhood. Therefore there are critical 10 times for language development.Current 11 of innateness theory are mixed, however, evidence supporting the existence of some innate abilities is undeniable. 12 , more and more schools are discovering that foreign languages are best taught in 13 grades. Y oung children often can learn several languages by being 14 to them, while adults have a much harder time learning another language once the 15 of their first language have firmly fixed. 16 some aspects of language are undeniably innate, language does not develop automatically in a vacuum. Children who have been 17 from other human beings do not possess language. This demonstrates that 18 with other human beings is necessary for proper language development. Some linguists believe that this is even more basic to human language 19 than any innate capacities. These theorists view language as imitative, learned behavior. 20 ,children learn language from their parents by imitating them. Parents gradually shape their child’s language skills by positively reinforcing precise imitations and negatively reinforcing imprecise ones.1.A. generatedB. evolvedC. bornD. originated2.A. valuableB. appropriateC. convenientD. favorite 3.A. attainmentsB. feasibilityC. entertainmentsD. evolution 4.A. essentialB. availableC. reliableD. responsible 5.A. confirmB. informC. claimD. convince 6.A. forB. fromC. ofD. with7.A. organizationsB. organismsC. humansD. children 8.A. potentialB. performanceC. preferenceD. passion 9.A. asB. just asC. likeD. unlike 10.A. ideologicalB. biologicalC. socialD. psychological 11.A. reviewsB. referenceC. reaction D. recommendation 12.A. In a wordB. In a senseC. IndeedD. In other words 13.A. variousB. differentC. the higherD. the lower 14.A. revealedB. exposed C. engaged 15.A. regulationsB. formationsC. rulesD. constitutions 16.A. AlthoughB. WhetherC. SinceD. When17.A. distinguishedB. differentC. protectedD. isolated 18.A. expositionB. comparisonC. contrastD. interaction 19.A. acquisitionB. appreciationC. requirementD. alternative 20.A. As a resultB. After allC. In other words【答案与解析】1.B 此为动词词义辨析题。
2014年全国硕士研究生招生考试英语(二)答案详解SectionⅠUse of English文章分析本文是一篇关于肥胖与健康关系新说法的议论文。
第一段引出作者对身材的看法:并不是越瘦就证明人越健康。
第二段中作者介绍了一种定义肥胖症的指标BMI。
第三段中作者指出BMI其实揭示的是人体的脂肪量,并不是说明身材好坏的指数。
第四段中讲述了整个社会其实会给肥胖者贴上消极标签,无论是在电视节目中还是在孩子们的心目中,胖人的形象总是与消极联系起来。
最后一段讲述了人们以健康的角度去考虑肥胖的影响,和已经采取的一些对抗肥胖的种种策略。
试题解析Thinner isn't always better.A number of studies have__1__that normalweight people are in fact at higher risk of some diseases compared to those who are overweight.And there are healthy conditions for which being overweight is actually__2__.For example,heavierwomen are less likely to develop calcium deficiency than thin women.__3__, among the elderly,being somewhat overweight is often an__4__of good health.【译文】太瘦也不总是好事。
一些研究已经得出结论:正常体重的人实际上比一些超重的人更容易患上某些疾病。
有些肥胖对健康还有保护作用。
例如稍微超重的女性跟消瘦的女性相比,不易受到钙质缺乏的影响。
同样的,在老年人中,一定程度上超重是身体健康的标志。
1.[A]denied否认[B]concluded得出结论[C]doubled两倍,加倍努力[D]ensured确保【答案】B【考点】词义辨析【直击答案】空格所在句意为“一系列的研究已经________,事实上,正常体重的人患病风险要高于超重的人”。
河南科技大学2014年硕士研究生入学考试试题答案及评分标准考试科目代码:211考试科目名称:翻译硕士英语Part Ⅰ Multiple Choice (20%)For each sentence there are four choices marked A, B, C, or D. Choose the ONE that best completes the sentence.1.C2.A3.D4.D5.B6.B7.B8.D9.D 10.B11.C 12.A 13.D 14.B 15.A 16.C 17.C 18.D 19.D 20.CPart Ⅱ Blank-filling (10%)Put a word in each blank that is appropriate for the context.1. until2. restricted3. contrast4. rather5. domestic6. while7. areas8. question9. right 10. wellPart Ⅲ Reading Comprehension (40%)Read the following passages and answer the questions by choosing A, B, C, or D.1.B2.D3.C4.A5.D6.B7.A8.B9.D 10.B11.D 12.B 13.B 14.A 15.DRead the following passage and answer the questions briefly.16. The definition of worry is relevant to the author’s argument because it places in context the need for hobbies and other interests.17. The author describes as unfortunate those people who can command everything they want because what they really need to balance their lives are not hobbies, other pleasures or excitement, but discipline.18. The essential difference between the two classes of human beings defined by the author is that for one group, the smaller group, work and pleasure are the same thing.19. It is particularly important for people whose work is their pleasure to cultivate a hobby because they need an alternative outlook or a change of atmosphere so that they can banish their work from their minds for a short while. 20. While a hobby or a new form of interest is important, it is not something that can be chosen quickly. Indeed the growth of a hobby is a long-term business. It must be chosen well and nurtured. The author maintains that, to be really happy, you should have two or three hobbies and that you must like what you do. It is no good taking up a hobby late in life as it can cause aggravation. He stresses that different kinds of people need completely different kinds of hobbies.Part ⅨWriting (30%)Is Filial Piety Legislation Suitable?It is reported that China is considering making a law that requires the adult children to visit their aged parents regularly in order to make the elderly parents feel warm at heart and promote the traditional Chinese virtue of filial piety. In my opinion, to formulate such a law is neither suitable nor effective.In the first place, “filial piety” is a moral obligation which can not be enforced by law. Whether the adult children should be filial to the parents or not can only be discussed in the moral dimension, not the legal one. To legislate morality is not a good method to solve the widespread “empty nest elderly” problem in China. We should encourage citizens to visit their aged parents as frequently as possible, not through legal enforcement.In the second place, we will encounter many difficulties or dilemmas in the process of formulating such a law. It is hard to define “visit their aged parents regularly.” How regularly is regularly? Once a week, a month, a quarter or a year? And it is also difficult to define “aged parents” accurately. It is obvious that if the law-makers define them too broadly and casually, the law will result in ineffectiveness because the unfilial children will probably take advantage of a legal loophole.In the third place, the law-makers should consider the reality that many adult children have little opportunity to visittheir parents due to all-consuming jobs and few days off. To be filial to the parents is the traditional Chinese virtue which is still advocated and fulfilled by most Chinese people, especially the financially disadvantaged migrant workers, who are most willing to visit their parents frequently, but can not afford the time and money. It is unwise and unreasonable to force the adult children to visit their parents regularly at the cost of losing their jobs, which will only lead to the deterioration of the lives of both the parents and their children.Admittedly, the growing number of elderly people in China is really a big headache for the government. We should make efforts to find a good way to solve the problem. However, to formulate such a legal rule is not a good solution. Such enforced visits would be not only pointless but down-right uncomfortable for both parties.评分标准Part Ⅰ Multiple Choice (20%)共20题,共20分,每题1分。
2014年北京外国语大学翻译硕士考研真题及答案解析Translate the following terms into Chinese(15points,1 point each)育明教育孙老师整理,来育明教于赠送资料,更多真题可咨询孙老师。
UNDP:联合国开发计划署(United Nations Development Programme)OECD countries:经济合作及发展组织国家(Organization for Economic Cooperation and Development)bailout loan:救济融资;拯救性贷款;救济融资EBITA:税息折旧及摊销前利润(earnings Before Interest,Taxes, Depreciation and Amortization)venture capitalTelepresence:远程监控,远地视在,网络网真;远程呈现carbon footprintforensic medicine:法医学key encryption technologyUnited Arab EmiratesExtradition treaty:引渡条约seismic monitoringflip phoneMACK DADDY:万人迷II.Translate the following terms into English(15points, 1point each)大部制:Giant department石油输出国组织:OPEC(Organization of Petroleum Exporting Countries)生物圈涨停板浮动汇率计划免疫:planned immunization;planned immunity学生减负通识教育B超自媒体土地承载力:land carrying capacity;land bearing capacity小产权房:houses with limited property rights土豪:local bully;local tyrant;local lord乳清蛋白:whey protein;lactalbumin经济适用男:budget husband;economical-and-applicable manIII.Translate the following passages into Chinese(60 points):Never before had the world such a tremendous scientific-technical potential,such a capacity to generate wealth and well-being.Authentic technological wonders that have made any place in the world to be always close with regard to distances and communications and have not been capable of bringing well-being for everybody,but only for a meager15% living in the countries of the North.The abysm between North and South is now so huge,that the unsustainability of the current economic order and the blindness of the people who try to justify continuing to enjoy opulence and waste,are evident.The great possibilities that a globalization of solidarity and true cooperation could bring to all people in the world through the scientific-technical wonders,has been reduced by the neo-liberal model to this grotesque caricature full of exploitation and social injustice. We were asked to be ultraliberal in trade and to lift any barrier,which may obstruct the imports coming from the North,but the oral champions of free trade actually are the champions in the praxis of protectionism. The North spends1billion dollars a day in practicing what has been banned from doing,that is,subsidizing inefficient products.Today, vis-á-vis the obvious failure of neoliberalism and the great threat that the International Economic Order represents for our countries,it is necessary to retake the Spirit of the South by forming an aliance among ourselves.2,After months of speculation,he final22,000-character overview of China’s“third plenum”was published on November15th.In the economic sphere the document turned out to be bolder than the initial summary suggested,but the document’s interest lies not just in the economic reforms,which were anticipated.More striking were some of the social changes the document announced,such as the relaxation ofthe one-child policy.A couple in which one parent is an only child will be allowed to have two children,and the policy is likely to be loosened even further In another widely welcomed move,labour camps are to be abolished.But possibly the most important announcements were buried deep in the document and grabbed fewer headlines.Two moves in particular,namely allowing the development of“social organisations”or NGOs in essence and the separation judicial jurisdiction systems from administrative areas,showed that the party is sensitive to the ferment in Chinese society and the demands for greater liberty and accountability that accompany it.That these two gestures towards reform were mentioned at all is encouraging,and the world is keen to know whether Chinese leadership will honor their words in the plenary document that they “dare to gnaw through even tough bones,dare to ford dangerous rapids,break through the fetters of ideological concepts with even greater resolution.”IV.Translate the following passages into English(60 points):1.近年来,海淀区围绕高新技术产业的技术创新和公共科技服务需求,加速各种创新要素的聚集,不断完善科技服务业,基本形成了研发设计、成果转移转化、创新创业、科技金融和科技咨询等科技服务业的完整链条,有效的促进了科技成果的转化和产业化。
北京科技大学2014年硕士学位研究生入学考试试题============================================================================================================= 试题编号: 357 试题名称:英语翻译基础(共 3 页)适用专业:翻译说明:所有答案必须写在答题纸上,做在试题或草稿纸上无效。
============================================================================================================= 一、英汉互译短语翻译(30分)IAEA (International Atomic Energy Agency)GNP (Gross National Product)Gini coefficientcarbon taxresource recyclingquantitative easinggenetically modified foodurbanization ratio核心竞争力资源配置绿色增长可燃冰社交网络雾霾碳交易二、将下列段落译为汉语(25分)In 1992, Deng underscored the need to follow through on the “modernisation” course that he initiated in the 1980s and he emphasised the need for the economy to strengthen investment and become far more export-oriented. These policies, pursued by Deng’s successors, spurred extraordinary overall economic growth including the emergence from poverty into the mainstream of hundreds of millions of Chinese.Now, however, Xi and Li accept that the era of double-digit annual GDP growth has ended. They are building Communist Party support—and this is why the forthcoming plenary session is important—for rapid action on an economic agenda that they hope can deliver sustained annual growth of between 7 and 7.5 per cent. 三、将下列短文译为汉语(35分)Seven years ago Beijing’s government set a target of making the city a “liveable” one by 2020, with “fresh air and a beautiful environment”. Few praise its progress. Complaints abound about its congestion, pollution, desperate shortage of water and hugely expensive housing. Even in the state-controlled media, suggestions are sometimes made that it is time to build a new capital.Beijing has been Ch ina’s capital for most of the past 600 years. Since the Communist victory in 1949, the Chinese have been taught to revere the city as an embodiment of China’s power, the party’s might and their country’s glorious history. To propose a move strikes many as heretical. In recent years, however, some have broken ranks. In 2000 even China’s then Prime Minister, Zhu Rongji, joined the sceptics. The capital, he declared, might have to move if measures to curb its sandstorms failed.Since then officials have claimed some success in reducing the frequency of these lung-clogging calamities. But other problems have grown. Beijingers fed up with traffic gridlock sometimes pronounce the word “shoudu”, meaning capital, in a different tone so that it sounds like “the most congested”. For much of the year a grey blanket of pollutants shrouds the city. The rate of birth defects has doubled over the past decade. The environment is thought to be a contributory factor. Several scholars have suggested, in newspapers as well as online, that these and other problems would best be solved by relocating the central government.Beijing’s bureaucrats are unlikely to be persuaded. Their privileges, common to all those registered as Beijing citizens (ie, not migrants from other provinces), include readier access than most other Chinese have to some of the country’s best educational and medical facilities. Some local officials in places favoured by scholars as potential capital sites have been proclaiming their merits. But given the allure of Beijing’samenities, it is little wonder that the central authorities keep quiet.四、将下列段落译为英语(25分)今年是中国发展进程中不平凡的一年。
1. ――May I see your tickets, please?――_____________.A. Sure.B. No, you can't.C. No, they are mine.D. Yes, you can.知识点:交际英语学生答案:[A;]标准答案:A;得分:[10]试题分值:10.0提示:2. (错误)―― Thank you for inviting me.―― ________________.A. I really had a happy time.B. Oh, it's too late.C. Thank you for coming.D. Oh, so slowly?知识点:交际英语学生答案:[A;]标准答案:C;得分:[0]试题分值:10.0提示:3. (错误)――Could I borrow your car for a few days?―― _______________.A. Yes, you may borrow.B. Yes, go on.C. Sure, here your are. Enjoy your journey.D. It doesn't matter.知识点:交际英语学生答案:[A;]标准答案:C;得分:[0]试题分值:10.0提示:4. (错误)――Could you help me with my physics, please?――___________.A. No, no way.B. No, I couldn't.C. No, I can't.D. Sorry I can't. I have to go to a meetingright now.知识点:交际英语学生答案:[A;]标准答案:D;得分:[0]试题分值:10.0提示:5. (错误)――Excuse me, how much is the jacket?―― It's 499 Yuan. ______________.A. Oh, no. That's OK!B. How do you like it?C. Which do you prefer?D. Would you like to try it on?知识点:交际英语学生答案:[A;]标准答案:D;得分:[0]试题分值:10.0提示:6. (错误)――___________ .――He teaches physics in a school.A. What does your father want to do?B. Who is your father?C. What is your father?D. Where is your father now?知识点:交际英语学生答案:[A;]标准答案:C;得分:[0]试题分10.0提示:7. ――I'm sorry. I lost the key.――__________.A. Well, it's OK.B. No, it's all right.C. You are welcome.D. You are wrong.知识点:交际英语学生答案:[A;]标准答案:A;得分:[10]试题分值:10.0提示:8. (错误)――Paul, ____________________________..?――Oh,that's my father! And beside him,my mother.A. what is the person over thereB. who's talking over thereC. what are they doingD. which is that知识点:交际英语学生答案:[A;]标准答案:B;得分:[0]试题分10.0提示:9. (错误)――Hello,I' m Harry Potter.――Hello, my name is CharlesGreen, but ____________________________..A. call my CharlesB. call me at CharlesC. call me CharlesD. call Charles me知识点:交际英语学生答案:[A;]标准答案:C;得分:[0]试题分值:10.0提示:10. ――T hanks for your help.――____________________________A. My pleasure.B. Never mindC. Quite rightD. Don't thank me知识点:交际英语学生答案:[A;]标准答案:A;得分:[10]试题分值:10.0提示:1. Which of the following is not mentioned aboutthe invention of paper?A. More jobs could be provided than before.B. More people could be educated than before.C. More books could be printed anddistributed.D. More ways could be used to exchangeknowledge.2. When did the Egyptians begin to use paperwidely?A. Around 1400.B. Around 1900.C. Around 400.D. Around 900.3. This passage mainly talks about___________.A. how Americans treasure their timeB. how busy Americans are every dayC. how Americans do business with foreignersD. what American way of life is like1. (错误)There were once three sons of a wealthy businessman. 1 they met, the two eldest, who were twins, 2 to quarrel about which of them should be his father's heir(继承人) . The youngest, who was not 3 ambitious (野心勃勃的), took no part in their argument. As soon as they left home,the father arranged for an adequate income to be provided for 4 of them, but insisted that apart from this they were to be financially self-supporting. The 5 twin, who had the advantage of good looks and a striking personality, decided that he would take up the stage 6 a career.He 7 a small repertory(保留剧目轮演) company, acted in minor parts, was always unpunctual (不准时) at rehearsals and was accordingly 8 with his fellow actors: He earned little and so had to live mainly on his allowance. He occasionally thought of 9 his profession, but always put off 10 a decision, and he became increasingly bored and disillusioned.a.A. WheneverB. eachC. in the leastD. elderE. used学生答案:A;标准答案:A;b.A. WheneverB. eachC. in the leastD. elderE. used学生答案:A;标准答案:E;c.A. WheneverB. eachC. in the leastD. elderE. used学生答案:A;标准答案:C;d.A. WheneverB. eachC. in the leastD. elderE. used学生答案:A;标准答案:B;e.A. WheneverB. eachC. in the leastD. elderE. used学生答案:A;标准答案:D;f.A. changingB. joinedC. unpopularD. asE. making学生答案:A;标准答案:D;g.A. changingB. joinedC. unpopularD. asE. making学生答案:A;标准答案:B;h.A. changingB. joinedC. unpopularD. asE. making学生答案:A;标准答案:C;i.A. changingB. joinedC. unpopularD. asE. making学生答案:A;标准答案:A;j.A. changingB. joinedC. unpopularD. asE. making学生答案:A;标准答案:E;试题分值:50.0得分:[5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0]提示:二、单项选择题(共10道小题,共50.0分)1. (错误)His salary as a driver is much higherthan___________.A. a porterB. is a porterC. that of a porterD. as a porter知识点:词汇与结构学生答[A;]标准答C;案:案:得分:[0]试题分值:5.0提示:2. (错误)The girl is of a film star.A. somebodyB. somethingC. anybodyD. anyone知识点:词汇与结构学生答案:[A;]标准答案:B;得分:[0]试题分值:5.0提示:3. Neither John his father was able to wakeup early enough to catch the morning train.A. norB. orC. butD. and知识点:词汇与结构学生答案:[A;]标准答案:A;得分:[5]试题分值:5.0提示:4. (错误)Eggs, though rich in nourishments,have __________ of fat.A. A large numberB. the large numberC. a large amountD. the large amount知识点:词汇与结构学生答案:[A;]标准答案:C;得分:[0]试题分值:5.0提示:5. The young lady coming over to us _______ ourEnglish teacher; the way she walks tells usthat!A. must beB. can beC. would beD. could be知识点:词汇与结构学生答案:[A;]标准答案:A;得分:[5]试题分值:5.0提示:6. (错误)Mike is better thanPeter swimming.A. forB. atC. onD. in知识点:词汇与结构学生答案:[A;]标准答案:B;得分:[0]试题分值:5.0提示:7. I don't know the park, but it's to bequite beautiful.A. saidB. toldC. spokenD. talked知识点:词汇与结构学生答案:[A;]标准答案:A;得分:[5]试题分值:5.0提示:8. (错误)Did you notice the guy headlooked like a big potato?A. whoB. whichC. whoseD. whom知识点:词汇与结构学生答案:[A;]标准答案:C;得分:[0]试题分值:5.0提示:9. As the bus came round the corner, itran a big tree by the roadside.A. intoB. onC. overD. up知识点:词汇与结构学生答案:[A;]标准答案:A;得分:[5]试题分值:5.0提示:10. Our house is about a mile from the railwaystation and there are not manyhouses________.A. in betweenB. far apartC. among themD. from each other 知识点:词汇与结构学生答案:[A;]标准答案:A;得分:[5]试题分值:5.0提示:――Could I speak to Don Watkins, please?――_____________A. Speaking, please.B. Oh, how are you?C. I'm listening.D. I'm Don.知识点:交际英语学生答案:[D;]标准答案:A;得分:[0]试题分值:10.0提示:1. Hi,Tom,how's everything with you?――____________________________ and how are you?A. Don’t mention itB. Hm,not too badC. ThanksD. Pretty fast 知识点:交际英语学生答案:[B;]标准答案:B;得分:[10]试题分值:10.0提示:How are you,Bob?――____________________________A. How are you?B. I' m fine. Thank you.C. How do you do?D. Nice to meet you知识点:交际英语学生答案:[B;]标准答案:B;得分:[10]试题分值:10.0提示:1. Paper is one of the most important productsever invented by man. Wide spread use ofwritten language would not have been possiblewithout some cheap and practical material towrite on. The invention of paper meant thatmore people could be educated because morebooks could be printed and distributed.Together with the printing press, paperprovided an extremely important way tocommunicate knowledge.How much paper do you use every year? Probably you cannot answer that question quickly. In 1900 the world's use of paper was about one kilogram for each person a year. Now some countries use as much as 50 kilograms of paper for each person a year. Countries like the United States, England and Sweden use more paper than other countries.Paper, like many other things that we use today, was first made in China. In Egypt and the West, paper was not very commonly used before the year 1400. The Egyptians wrote on a kind of material made of a water plant. Europeansused parchment for many hundreds of years. Parchment was very strong; it was made from the skin of certain young animals. We have learnt of the most important facts of European history from records that were kept on parchment.1. What's the meaning for the word"parchment"?A. The skin of young animals.B. A kind of paper made from the skin ofcertain young animals.C. The paper used by Europeancountries.D. The paper of Egypt.2. Which of the following is not mentionedabout the invention of paper?A. More jobs could be provided thanbefore.B. More people could be educated thanbefore.C. More books could be printed anddistributed.D. More ways could be used to exchangeknowledge.3. When did the Egyptians begin to use paperwidely?A. Around 1400.B. Around 1900.C. Around 400.D. Around 900.4. Which of the following countries usesmore paper for each person a year?A. China.B. Sweden.C. Egypt.D. Japan.5. What is the main idea of this short talk?A. More and more paper is beingconsumed nowadays.B. Paper enables people to receiveeducation more easily.C. The invention of paper is of greatsignificance to man.D. Paper contributes a lot to the keepingof historical records.2. The French Revolution broke out in 1789. Atthe time France was in a crisis. The government was badly run and people's lives were miserable. King Louis XIV tried to control the national parliament and raise more taxes. But his effort failed. He ordered his troops to Versailles. The people thought that Louis intended to put down the Revolution by force. On July 14,1789,they stormed and took the Bastille,where political prisoners were kept.Ever since that day, July 14 has been the French National Day. Louis tried to flee the country in 1792, to get support from Austria and Prussia. However, he was caught and put in prison. In September 1792,the monarchy wasabolished. In the same year,Louis was executed. A few months later his wife, Marie, also had her head cut off. The Revolution of Franc had frightened the other kings of Europe. Armiesfrom Austria and Prussia began to march against France. The French raised republican armies to defend the nation. The Revolution went through a period of terror. Thousands of people lost their lives. In the end,power passed to Napoleon Bonaparte.1. What's this passage about?A. FranceB. King LouisC. The French RevolutionD. Europe.2. Which did not happen in 1789 ?A. The French Revolution broke outB. The national economy was developingrapidly.C. The government wasn't well run.D. King Louis XIV was in power.3. Where were the political prisoners kept?A. In Versailles.B. In AustriaC. In PrussiaD. In Bastille4. What does the underlined word“abolished” mean?A. Put off.B. Established.C. United.D. Ended5. What was NOT the effect of theRevolution?A. July 14 has become the French National Day.B. It brought some impact on the other Europeankings.C. Louis’s wife,Marie was killed.D. The king tried to control the nationalparliament1. (错误) Nowadays most people decidequite early what kind of work theywould do. When I was at school, we had to choose_1__ when we were fifteen. Ichose scientific subjects. “__2_,scientists will earn a lot of money,”my parents said. For three years Itried to learn physics and chemistry,but in the _3__ I decided that I would never be a scientist. It was a longtime_4__ I told my parents that Iwasn’t happy at school. So my fathersaid, “Well, the best thing to do now is to look for a job.”I __5_about it with my friendsFrank and Lesley. __6__ of them couldsuggest anything, but they promisedthat they would ask their friends. Afew days later __7_ I was still inbed, someone phoned, “Is that Miss Jenkins?” a man’s voice asked. “I know your hobby is photography andI’ve got a job that might interest you in my clothes factory. My name is Mr. Thomson.” I decided to see him. I was so excited that I almost forgot_8__ goodbye to my mother.I arrived a bit early and when Mr. Thomson came he asked me if I _9__ waiting a long time. I replied, “No, not long.” After talking to me for about 20 minutes he offered me ajob―not as a photographer__10__ a model!a.A. what should studyB. what be studiedC. what to studyD. what学生答案:B;标准答案:C;b.A. For the futureB. In the futureC. For futureD. In future学生答案:C;标准答案:B;c.A. closeB. lastC. endD. final学生答案:D;标准答案:C;d.A. beforeB. asC. whenD. while学生答案:C;标准答案:A;e.A. toldB. askedC. talkedD. said学生答案:C;标准答案:C;f.A. bothB. neitherC. norD. not all学生答案:D;标准答案:B;g.A. sinceB. whereasC. whileD. before学生答案:D;标准答案:C;h.A. sayingB. to sayC. speakingD. to speak学生答案:C;标准答案:B;i.A. had beenB. would beC. wasD. might be学生答案:B;标准答案:A;j.A. beingB. asC. to beD. but学生答案:C;标准答案:D;2.3. 试题分值:50.04. 得分:[0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0]5. 提示:[1]C.考查what引导名词性从句。
1/4
【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 1北京邮电大学
2014年硕士研究生入学考试自命题科目211翻译
硕士英语考试大纲
211翻译硕士英语
一、考试目的
《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI 学习所要求的英语水平。
二、考试性质与范围
本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。
考试范围包括MTI 考生应具备的英语词汇量、语法知识以及英语阅读与写作等方面的技能。
三、考试基本要求
1.具有良好的英语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6,000个以上(以英语为例)的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
2.能熟练掌握正确的英语语法、结构、修辞等语言规范知识。
3.具有较强的阅读理解能力和英语写作能力。
四、考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。
五、考试内容
本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作和翻译四个部分。
总分为100分。
一.词汇语法
1.要求
1)词汇量要求:
考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为5,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
2/4
【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站: 22)语法要求:
考生能正确运用英语语法、结构、修辞等语言规范知识。
2.题型:
多项选择或改错题
二.阅读理解
1.要求
1)能读懂常见英语报刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。
2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。
2.题型
1)多项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题)
2)简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力)
本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。
三.翻译
1.要求:
考生能在一定时间内进行英汉互译,译文需流畅自然,地道得体。
2.题型:英译汉或汉译英
四:英语写作
1.要求:
考生能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文。
该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。
2.题型:命题作文
3/4
【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站:
32014年有多名学员以优异成绩考上北京邮电大学的英语翻译,行政管理等各个专业,可以说这些专业是我们育明教育的王牌专业,希望广大学子能够来育明实地查看,加入我们的辅导课程,你会发现在这里复习考研将会是你事半功倍,复习效果更上一层楼!针对以上信息,有任何疑问或希望来育明教育进行实地了解的考生们,可以联系我们的北京邮电大学的首席咨询师林老师,扣扣为2831464870,祝各位考研成功!
4/4
4
【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站:。