新概念英语第二册逐句精讲语言点第81课(3)
- 格式:docx
- 大小:37.33 KB
- 文档页数:2
新概念册二81课1.prisoner n. 囚犯;犯人take sb.prisoner 俘虏某人prison监狱The prisoner planned to escape but failed.那些囚犯曾计划逃没有成功eg:When he had killed the guard ,the prisoner of war quickly dragged him into the bushes.那个战俘杀死卫兵以后,迅速地把尸体拖进了灌木从。
bush n.灌木;矮树•a clump of bushes 一片灌木林/a rose bush 玫瑰林•around(about)the bush旁敲侧击,拐弯抹角;beat the bush到处搜寻rapidly adv.快,迅速的•He speaks rapidly.他说得很快。
•rapid adj.快速的,敏捷的;a rapid stream 急流/a rapid worker工作快速的人uniform n.制服,军服//adj 一致的,一样的,不变的•a uniform 学校制服•in full uniform穿着一套军礼服;out of uniform 穿着便衣rifle n.来福枪,步枪•hunting rifle猎枪•machine gun 机枪shoulder n.肩膀,肩部•sloping shoulder削肩/square shoulder平肩•she looked over her shoulders.你要自己负起责任来。
•head and shoulder above 远胜于•rub shoulders with与.....为伍•give someone the cold shoulder冷淡的对待(某人)march vi/vt齐步走,正步走•The soldiers marched along the street.士兵们行进在街道上。
新概念英语第二册:第81课课文详解及语法解析课文详注 Further notes on the text1.…he soon changed into the dead man”s clothes.……(他)很快就换上了死者的衣服。
change into 在这里表示“换(衣)”:He changed into his new dress and went to the party.他换上新衣服去参与聚会。
2.…the prisoner marched boldly up and down in front of the camp. ……(那战俘)在军营门前大胆地来回走着。
march 一般用于指部队“行军”、“行进”,但在这里它表示“(威严凛凛/沉着不迫地)走”或“快速地走”:Jane marched out of the room without saying a word.简一言未发,快步走出了房问。
up and down 为固定词组,其含义之一为“来来回回”:He was worried about his mother and walked up and down in theroom.他为他母亲担忧,便在屋里来回走。
3.men were running here and there, 人们在东奔西跑。
here and there 为固定短语,表示“处处”、“四处”:That morning there were policemen here and there.那天上午处处都有警察。
They went here and there looking for the lost child.他们处处查找那个丧失的孩子。
4.…the prisoner stood to attention and saluted as they passed.……战俘立正站好,并在他们从他面前经过时敬了礼。
attention 在此表示“立正姿态”。
Lesson 81 Escape脱逃【Text】When he had killed the guard, the prisoner of war quickly dragged him into the bushes. Working rapidly in the darkness, he soon changed into the dead man's clothes. Now, dressed in a blue uniform and with a rifle over his shoulder, the prisoner marched boldly up and down in front of the camp. He could hear shouting in the camp itself. Lights were blazing and men were running here and there: they had just discovered that a prisoner had escaped. At that moment, a large black car with four officers inside it, stopped at the camp gates. The officers got out and the prisoner stood to attention and saluted as they passed. When they had gone, the driver of the car came towards him. The man obviously wanted to talk. He was rather elderly with grey hair and clear blue eyes. The prisoner felt sorry for him, but there was nothing else he could do. As the man came near, the prisoner knocked him to the ground with a sharp blow. Then, jumping into the car, he drove off as quickly as he could. 【课文翻译】那个战俘杀死卫兵以后,迅速地把尸体拖进了灌木丛。
Lesson 81 Escape 脱逃New words and expressions1. prisoner(1)n. 囚犯 jailbird(2) n. 俘虜POW:a prisoner of war 戰俘They were taken prisoner . 他們被俘prison 监牢。
监狱(jail)be in prison = be in jail 坐牢←→break prison = break jail 越獄behind bard 在獄中2. bush n. 灌木丛(比tree低而且多枝)shrub 灌木丛;beat around the bush = beat about the bush 绕圈子说话,转弯抹角说话beat the bush 到处搜寻; bushy adj. 灌木丛的,茂密的3. rapidly adv. 迅速地(反义词slowly)speak rapidly 迅速地說; speak more rapidly更迅速地說rapid -----slow(2)rapid adj. 快速的、敏捷的a rapid stream 急流; a rapid worker 工作快速的人He took a rapid glance at me . 他快速的看了我一眼。
Her thinking was rapid . 她的脑筋反应很灵敏4. uniform (1) n. 制服a school uniform 校服; in uniform 穿着制服out of uniform 穿着便服All the students must wear uniforms at our school.在我們的學校所有學生必須穿校服5. rifle n. 来福枪,步枪hunting rifle 猎枪; trigger 扳机barrel 桶;筒,枪管; gun 枪、炮machine gun 机关枪; pistol 手枪6. shoulder(1)n. 肩膀sloping shoulder斜肩; square shoulder平肩She looked over her shoulder . 她回过头向后看Take the responsibility on your shoulders . 你要自己負起責任來。
Lesson 81 Escape脱逃【New words and expressions】(14)prisoner n. 囚犯bush n. 灌木丛rapidly adv. 迅速地uniform n. 制服rifle n. 来福枪,步枪shoulder n. 肩march v. 行进boldly adv. 大胆地blaze v. 闪耀salute v. 行礼elderly adj. 上了年纪的grey adj. 灰白的sharp adj. 猛烈的blow n. 打击★prisoner n. 囚犯(1)n. 囚犯 = jailbird(2)n. 俘虏POW: a prisoner of war 战俘eg. They were taken prisoner. 他们被俘虏了。
(prisoner前不加冠词。
)prison n. 监牢,监狱(jail)eg. be in prison 坐牢= be in jail= break jailbehind bars 在狱中的★bush n. 灌木丛(比tree低而且多枝)●shrub 灌木,灌木丛(从根部起分枝)eg. a rose bush 玫瑰树beat around the bush 旁敲侧击,拐弯抹角= beat about the bushbeat the bush 到处搜寻●bushy adj. 灌木丛生的,灌木茂密的★rapidly adv. 迅速地反义词:slowly adv. 缓慢地eg. speak rapidly 说得很快speak more rapidly 说得更快●rapid(1)adj. 迅速的(反义词: slow)eg. more rapid 更快most rapid 最快(2)adj. 快速的,敏捷的eg. a rapid stream 急流a rapid worker 工作快速的人He took a rapid glance at me . 他快速地瞥了我一眼。
新概念英语第二册第81课:EscapeLesson 81 Escape脱逃First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。
Why did the prisoner attack the driver?When he had killed the guard, the prisoner of war quickly dragged him into the bushes. Working rapidly in the darkness, he soon changed into the dead mans clothes. Now, dressed in a blue uniform and with a rifle over his shoulder, the prisoner marched boldly up and downin front of the camp. He could hear shouting in the camp itself. Lights were blazing and men were running here and there: they had just discovered that a prisoner had escaped. At that moment, a large black car with four officers inside it, stopped at the camp gates. The officers got out and the prisoner stood to attention and saluted as they passed. When they had gone, the driver of the car came towards him. The man obviously wanted to talk. He was rather elderly with grey hair and clear blue eyes. The prisoner felt sorry for him, but there was nothing else he could do. As the man came near, the prisoner knocked him to the ground with a sharp blow. Then, jumping into the car, he drove off as quickly as he could.参考译文那个战俘杀死卫兵以后,迅速地把尸体拖进了灌木丛。
Text When he killed the guard, the prisoner of war quickly dragged him into the bushes.drag… into 拖进drag…out of 拖出去egWe dragged th carpet out of the room. 我们把地毯拖出了房间。
egHe dragged the table into the corner. 他把桌子拖到角落里。
Working rapidly in the darkness, he soon changed into the dead man`s clothes. orking rapidly in the darkness,working 是现在分词,是一个现在分词短语作状语,在黑暗中忙活了一会儿。
change into 换(衣服egHe changed out of his suit into jeans. 他脱掉了西装换上了牛仔服。
change…for…替换(某事物egI`d like to change this dree for another. 我想把这件连衣裙换成另外一件。
for a change 换个口味clothes n put on one`s clothes 穿上某人的衣服take off one`s clothes 脱掉某人的衣服in one`s best clothes 穿着盛装egFine clothes make the man.(谚佛要金装,人要衣装。
clothing n 衣着,服装(集合名词,只做单数,是区别于其他事物的抽象概念food,clothing and shelter 衣食住egYou should give all this old clothing away. 你应该把这些旧衣服都送人。
give away 送人,赠送cloth n [u] 布(料[c]某种用途的布a wash cloth 毛巾remove the cloth 收拾餐桌egShe wiped the floor with a wet cloth. 她用一块湿布擦地板。
新概念英语第二册逐句精讲语言点第81课(3)
Lesson 81 Escape 脱逃
When he had killed the guard, the prisoner of war quickly dragged him into the bushes. Working rapidly in the darkness, he soon changed into the dead man's clothes. Now, dressed in a blue uniform and with a rifle over his shoulder, the prisoner marched boldly up and down in front of the camp. He could hear shouting in the camp itself. Lights were blazing and men were running here and there: they had just discovered that a prisoner had escaped. At that moment, a large black car with four officers inside it, stopped at the camp gates. The officers got out and the prisoner stood to attention and saluted as they passed. When they had gone, the driver of the car came towards him. The man obviously wanted to talk. He was rather elderly with grey hair and clear blue eyes. The prisoner felt sorry for him, but there was nothing else he could do. As the man came near, the prisoner knocked him to the ground with a sharp blow. Then, jumping into the car, he drove off as quickly as he could.
句子讲解:
9、The man obviously wanted to talk.
很明显,这个人想找个人聊天。
10、He was rather elderly with grey hair and clear blue eyes.
这个司机看上去上了年纪,头发都花白了,长着一双明亮的蓝眼睛。
语言点 rather elderly上了年纪
11、The prisoner felt sorry for him,but there was nothing else he could do.
假卫兵为他感到惋惜,但是他也别无选择。
12、As the man came near, the prisoner knocked him to the ground with a sharp blow.
当老司机走近时,这个战俘一拳把他*在地。
语言点 with a sharp blow介词短语作状语
13、Then,jumping into the car, he drove off as quickly as he could.
然后,他迅速跳进车里,以最快的速度把车开走了。
语言点 as he could为比较状语从句。