244法语(二外)
- 格式:doc
- 大小:15.50 KB
- 文档页数:1
厦门大学外文学院考研一、厦门大学外文学院考研考试简介厦门大学外文学院有五个系,各系考试也不同,如下:英语语言文学系的英语语言文学专业考试科目为:①101思想政治理论②242俄语(二外)或243日语(二外)或244法语(二外)或245德语(二外)③708写作与英汉互译④814阅读及英美文学、语言学基础。
两个专业学位英语笔译和英语口译考试科目为:①101思想政治理论②211翻译硕士英语③357英语翻译基础④448汉语写作与百科知识。
欧洲语言文学系的俄语语言文学专业考试科目为:①101思想政治理论②241英语(二外)③610基础俄语④816综合俄语。
外语教学部的外国语言学及应用语言学专业考试科目为:①101思想政治理论②242俄语(二外)或243日语(二外)或244法语(二外)或245德语(二外)③708写作与英汉互译④814阅读及英美文学、语言学基础。
日语专业考试科目为:①101思想政治理论②241英语(二外)③611基础日语④817综合日语。
法语专业考试科目为:①101思想政治理论②241英语(二外)③709法国文化与文学④815法语综合考试。
二、厦门大学外文学院考研招生统计三、厦门大学外文学院考研指定参考书英语语言文学系俄语:《大学俄语》( 1-3 册)董青、乔绪主编,北京大学出版社,或其他高校的公共俄语教材日语:《中日交流标准日本语》(初级上•下册、中级上•下册共四册),人民教育出版社,或其他高校的公共日语教材法语:《法语》(1、2、3、4册),马晓宏主编,外语教学与研究出版社,或《新大学法语》(1、2、3、4册),李志清总主编,高等教育出版社,2003年德语:《新编大学德语》 1-4 册,朱建华主编,外语教学与研究出版社,2004 年 9 月英语写作:《英语写作手册》丁往道等主编,外语教学与研究出版社, 1984 年,或其他高校英语专业写作教材英汉、汉英翻译:1、《英汉翻译教程》杨士焯著,北京大学出版社,2006年;2、《英译汉教程》连淑能编著,高等教育出版社, 2006年;3、《英汉对比研究》,连淑能著,高等教育出版社, 1993 年阅读理解:高校英语专业高年级通用教材英美文学基础知识:1、《英国文学选读》王守仁主编,高等教育出版社, 2000 年。
考研真的是一件考研耐力和意志力的事情,需要你不断坚持和努力才能获得成功,所以你必须要想清楚自己为什么要考研,这一点非常重要,因为只有确认好坚定的动机,才能让你在最后冲刺阶段时能够坚持下来。
如果你只是看到自己周围的人都在考研而决定的考研,自己只是随波逐流没有坚定的信心,那么非常容易在中途就放弃掉了,而且现在考研非常火热,这就意味着竞争也会非常激烈,而且调剂的机会都会非常难得,所以备考时的压力也会比较大,所以大家一定要调整好心态,既不能压力太大,也不能懈怠。
虽关于择校问题是非常重要的,个人建议一定要趁早,因为即使同一专业,不同学校的考试科目也未必完全一致。
如果同学们一时之间不知道选择那所学校,千万不要把过度的精力浪费在这上面,因为,备考复习工作是一天都不能丢的,所以在未定学校之前千万要保持学习进度。
因为考试内容都是一样的,大家可以筛选一些目标院校,有了一个大致方向,现阶段自己的不会过于慌乱,不会整天胡思乱想。
介于考研方面有太多的问题要讲,所以这篇文章便是我的种种干货和经验的整理,篇幅会比较长,希望大家耐心看完后会有所帮助,结尾处附赠我的学习资料。
中山大学中国史初试科目:(101)思想政治理论(201)英语一(202)俄语或(203)日语或(244)法语(二外)(619)历史学基础(A)参考书:张岂之主编:《中国历史》(全六卷),高等教育出版社,2001;吴于廑、齐世荣(主编):《世界史》(6卷),第二版,高等教育出版社2001年;帕尔默等著、何兆武等译:《现代世界史》(上下册),世界图书出版公司2009年版。
先说说真题阅读的做法…第一遍,做十年真题【剩下的近三年的卷子考试前2个月再做】,因为真题要反复做,所以前几遍都是把自己的答案写在一张A4纸上,第一遍也就是让自己熟悉下真题的感觉,虐虐自己知道英语真题的大概难度,只做阅读理解,新题型完形填空啥的也不要忙着做,做完看看答案,错了几个在草稿纸上记下来就好了,也不需要研究哪里错了为什么会错…第一遍很快吧因为不需要仔细研究,14份的试卷,一天一份的话,半个月能做完吧,偷个懒一个月肯定能做完吧【第一遍作用就是练练手找到以前做题的感觉,千万不要记答案,分析答案…】ps:用书选择:木糖英语闪电单词+木糖英语真题。
厦门大学——外国语言学及应用语言学有的人可以通过高考的精彩发挥而成功,也有的会因为考研的发挥超常而逆袭。
我便是属于后者,因为高考失利没有去到自己的喜欢的学校,不过还好考研成就了我的梦想,在这里我想分享一下自己的经验,希望可以给备考的你做个参考。
首先先来介绍一下我报考的专业,厦大的外国语言学及应用语言学是外国语言文学下设的一个二级学科,研究方向有三个,分别是:英语应用语言学、英美文学叙事学、欧美文化。
初试考试科目为:①101思想政治理论②242俄语(二外)或243日语(二外)或244法语(二外)或245德语(二外)③708写作与英汉互译④814阅读及英美文学、语言学基础。
初试专业课备考参考书目推荐如下:708 写作与英汉互译《英汉翻译教程》杨士焯,北京大学出版社,《英译汉教程》连淑能,高等教育出版社,《英汉对比研究》连淑能,高等教育出版社,《英汉比较翻译教程》,魏志成编著,清华大学出版社,2004年《新编汉英翻译教程》陈宏薇主编,上海外语教育出版社,2004年《笔译理论与技巧》何刚强编著,外语教学与研究出版社,2009年《英译中国现代散文选》张培基,上海外语教育出版社《厦门大学708写作与英汉互译考研专业课复习全书》(含真题与答案)814 阅读及英美文学、语言学基础《英国文学选读》王守仁,高等教育出版社,《美国文学选读》陶洁,高等教育出版社,《英国文学简史》刘炳善(因为陈嘉那本书据说不好找且内容太厚),河南人民出版社《A History of English Literature》陈嘉,商务印书馆《美国文学简史》常耀信,南开大学出版社或其他高校使用的英美文学史及选读教材《语言学教程》胡壮麟,北京大学出版社《语言学概论》杨信彰,高等教育出版社,《厦门大学814阅读及英美文学、语言学基础考研专业课复习全书》(含真题与答案解析)要想攻克考研专业课这一大难关,啃书才是硬道理。
各位要考研的小可爱们一定要好好规划。
研究生入学考试二外法语考试大纲
一、考试目的
本科目考试是英语语言文学硕士研究生入学的第二外国语语言水平测试,旨在考查考生对法语语言基础语法知识的掌握情况,测试考生的词汇量,通过阅读、翻译测试来检验考生的独立思考的理解能力和法汉语言的互译能力,从而正确评价考生对法语知识的掌握程度。
二、考试的性质和范围
二外法语是我校外语学院英语语言文学硕士研究生入学考试必考科目之一。
考试对象为参加2019年全国硕士研究生入学考试报考我校英语专业且第二外语为法语的考生。
考试范围包括考生本科学习阶段所掌握的所有法语知识,符合教育部制定的《大学法语教学大纲》所规定的基本语言、词汇、语法知识,围绕《你好,法语!》教材测试考生阅读、表达与翻译的三种基本技能。
三、考试基本要求
1. 了解并能灵活运用基础语法:比如:冠词、形容词、代词、分词、动词。
2.领会3000个左右词汇的含义及用法。
3.能够运用法语进行40-80词不等的阅读,正确理解中等难度的文章。
4.掌握法语语言的基本技能,具有一定的法汉互译能力,达到理解正确,
译文达意,无重大语法错误。
四、考试形式
本科目考试为闭卷、笔试形式,试卷结构中40%为客观题,剩下60%为填空和翻译的主观题。
五、考试内容
本科目考试内容主要涵盖法语基础语法,如名词、冠词、代词、形容词的性与数的变化,九大词类的使用规则,动词的时态与变位要求,复合时态中的配合,语态与语式的区分,基本词汇的应用以及法语日常话题的基本书面表达等。
(一)语法单项选择
测试考生用于法语语境中的语言要素的掌握程度,考查考生对法语基本语法的掌握能力。
试卷中为25道单选题,要求考生根据每题内容选出最佳答案,每题1分,共25分。
(二)阅读理解
通过三篇不同类型、不同难度的文章测试考生的法语阅读能力,要求考生根据每篇文章的内容进行选择,每题1分,共15分。
(三)动词时态填空
考查考生对法语动词的时态、语式与语态的掌握程度,同时也考查考生对法语动词变位的掌握能力。
每空1分,共15分。
(四)改错
考查考生对法语知识的综合运用能力,要求考生具备根据题目信息发现问题,并解决问题的能力。
每空1分,共10分。
(五)翻译
考查考生运用词汇与句型对不同文章的翻译能力,要求考生能根据中文翻译成法文,能从法文文章翻译成中文。
本部分有法译汉和汉译法两种题型,共30分。