跨文化交际教案-对应教材浙江大学出版,主编郑晓泉
- 格式:doc
- 大小:162.00 KB
- 文档页数:18
“跨文化交际”教学一体化设计方案一、教学目标本课程教学的侧重点是增强学生对跨文化交际中文化差异的敏感性,帮助学员解决在跨文化交际中因文化的差异而产生的种种问题。
通过典型实例分析,模拟交流练习、交际失误分析、英汉双向练习等多种形式,使学生认识语言、文化和交际三者之间的关系,加深对对象国文化的了解,掌握在处理跨文化交际中一些微妙问题时所需要的基本知识和技巧,提高跨文化交流的质量。
二、教学方法本专业采取的是现代远程教学模式,根据教学对象的特点,开创一条适合自学的新的教学思路。
本教学活动设计以学生自主学习为主,教师面授为辅,主要体现“以学生为中心”的教学思想,在整个教学过程中教师要发挥“导”而不是“教”的作用,做到“精教重导”,以利于学生自学能力的培养。
三、主要教学环节本课程作为英语本科英语语言交际模块的第六门课程,共有81个计划内课时。
为体现“以学生为中心”的教学思想,结合本地学生的具体情况,拟将本课程安排为个别化学习和集体学习两种形式。
个别化学习:学生个别化学习的活动包括阅读文字材料、完成平时作业、上网浏览学习、视听学习(收看电视、录像、CAI课件、VCD学习光盘、VOD点播学习和听录音)、参加BBS讨论、用电子邮件和电话咨询等方式与教师交互等。
集体学习:分为集中面授辅导(计54学时)和教师指导下的小组活动(计27学时)。
集中面授辅导:除针对教学中的重难点适量讲解与答疑外,主要为学生提供运用英语进行交流的机会。
辅导课以学生为中心,教师的辅导主要围绕学生的活动来展开,可采取组织两人对话、角色扮演、小组讨论、分组表演、集体讨论、布置作业、作业评讲等灵活多样的形式,以激发学生运用英语进行交流、表达思想情感的兴趣,提高英语交际能力,弥补远距离学习过程中语言学习者缺少运用目的语面对面进行交流的机会的缺憾。
小组活动:包括学前指导(如指导学生制订课程学习计划)、专题讨论、期中测试、答疑(电话答疑和网上答疑等)、口语交际实践、社会调查、期末复习指导。
大学英语跨文化交际课程参考书目1.毕继万《跨文化非语言交际》外语教学与研究出版社1999年版2.陈文伯《英语成语与汉语成语》外语教学与研究出版社19823.杜学增《中英文化习俗比较》外语教学与研究出版社1999年版4.段连城《美国人与中国人》新世界出版社1993年版5.范琪,李绍先主编《中国文化概论》光明日报出版社2001年版6.胡逢祥《社会变革与文化传统》上海人民出版社2000年版7.胡文仲《跨越文化的屏障》外语教学与研究出版社2004年版8.季羡林、张光璘《东西文化议论集》经济日报出版社1997年版9.贾英健《全球化与民族国家》湖南人民出版社2003年版10.江畅、戴茂堂《西方价值观念与当代中国》湖北人民出版社1997年版11.李东洋编写《饮食文化》中国建材工业出版社2002年版12.林继富编著《西藏节日文化》西藏人民出版社1993年版13.刘曙光《全球化与反全球化》湖南人民出版社2003年版14.程光泉《全球化与价值冲突》湖南人民出版社2003年版15.李晓东《全球化与文化整合》湖南人民出版社2003年版16.高晨阳《中国传统思维方式研究》山东大学出版社1998年版17.夏锡华,张冬贵《英语国家文化小知识100例》武汉大学出版社2003年版18.许锡挥,李萍主编《粤港澳文化关系》中山大学出版社2001年版19.吴同瑞主编《中华文化讲座丛书第三集》北京大学出版社1998年版20.尹靖《中华文化大观》天津社会科学院出版社1992年版21.郑立信,顾嘉祖《美国英语与美国文化》湖南教育出版社1993年版22.邹广文《人类文化的流变与整合》吉林人民出版社1998年版23.(英)汤林森《文化帝国主义》冯建三译上海人民出版社1999年版24.(美)马尔库塞《现代文明与人的困境》李小兵等译上海三联书店1989年版文章目录1.宋莉跨文化语言教学中禁忌话题的对比研究教育理论与实践2006/082.王晓兰英语交际中的中西文化差异今日中学生2006/Z13.马海燕品牌中的文化差异与翻译浙江万里学院学报2006/014.罗宏景中西方体育文化差异浅谈云梦学刊2006/025.王隽东西方文化差异浅谈云梦学刊2006/026.张向葵男女两性在文化震荡、心理健康及其关系中的差异比较心理科学2006/02 7.董琇礼貌——中西文化差异的表征同济大学学报(社会科学版) 2006/018.赵春娥从日常用语看中西方文化的差异山西农业大学学报(社会科学版) 2006/01 9.陆林森文化差异中外商务活动中的碰撞国际市场2006/0310.郭骅中英称谓语的差异及其文化背景大众科技2006/0511.付雪蓉论中英政治文化之差异长沙铁道学院学报(社会科学版) 2006/0112.赵湘国际商务中的文化差异中外企业文化2006/0213.卢晓明中英文化差异及其影响辽宁税务高等专科学校学报2006/0114.高霄跨文化交际中委婉语对比研究教学与管理2006/0615.段淑萍中英婚俗文化及差异岳阳职业技术学院学报2006/0116.陈枫从中西方文化差异看企业心理契约建设商业时代2006/0417.刘东方浅析跨文化交际中非语言交际的差异牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版) 2006/0118.王春媚中西方的文化差异与广告理解商业经济2006/0219.何苗浅谈中西方文化差异与英语学习甘肃农业2006/0320.徐世伟中日经济合作中企业文化差异引发的管理冲突重庆工商大学学报(西部经济论坛) 2006/0121.曹湘萍谈中西方文化差异与汉英翻译和田师范专科学校学报2005/0522.李岩汉英习语翻译中的文化意蕴对比分析沈阳教育学院学报2006/0123.钱福东漫谈中西的文化对比及由此引起的语言差异辽宁行政学院学报2005/05 24.张宗久英汉数字文化习俗差异的对比分析华北水利水电学院学报(社科版) 2006/0125.邵军航英汉方位隐喻中态度的跨文化对比平顶山学院学报2005/06。
一、课程基本信息1. 课程名称:跨文化交际2. 课程类别:公共选修课3. 课程性质:文科4. 课程学时:2学时5. 学分:2学分二、教学目标1. 让学生了解跨文化交际的基本概念和理论。
2. 培养学生识别、分析和处理文化差异的能力。
3. 提高学生在不同文化语境中进行有效沟通的能力。
4. 增强学生的跨文化意识和跨文化交际素养。
三、教学要求1. 学生应掌握跨文化交际的基本理论和方法。
2. 学生应能够识别和分析不同文化背景下的交际障碍。
3. 学生应具备在不同文化语境中进行有效沟通的能力。
4. 学生应积极参与课堂讨论,提高跨文化交际素养。
四、教学内容1. 跨文化交际概述- 跨文化交际的定义- 跨文化交际的研究范围- 跨文化交际的重要性2. 文化差异与交际障碍- 语言文化差异- 非语言文化差异- 文化价值观差异3. 跨文化交际策略- 倾听与提问技巧- 跨文化沟通的适应性- 跨文化冲突的解决4. 跨文化交际案例分析- 国内外跨文化交际案例分享- 学生参与案例分析讨论五、教学方法1. 讲授法:教师讲解跨文化交际的基本概念、理论和方法。
2. 讨论法:引导学生就文化差异、交际障碍等问题进行讨论。
3. 案例分析法:通过案例分析,帮助学生理解跨文化交际的实际应用。
4. 角色扮演法:让学生模拟不同文化背景下的交际场景,提高跨文化交际能力。
六、教学过程1. 导入新课:介绍跨文化交际的定义、研究范围和重要性。
2. 讲解跨文化交际的基本理论和方法。
3. 讨论文化差异与交际障碍,引导学生分析案例。
4. 角色扮演活动,让学生模拟不同文化背景下的交际场景。
5. 总结本节课内容,布置课后作业。
七、教学评价1. 课堂表现:观察学生在课堂上的参与度、发言积极性等。
2. 作业完成情况:检查学生对课堂内容的掌握程度。
3. 案例分析报告:评估学生对跨文化交际策略的应用能力。
八、教学资源1. 教材:《跨文化交际》2. 网络资源:跨文化交际相关案例、研究论文等。
跨文化交流培训课程设计一、教学目标本课程的学习目标包括以下三个方面:1.知识目标:学生需要掌握跨文化交流的基本概念、理论和方法,了解不同文化背景下的交流特点和差异,以及跨文化交流的技巧和策略。
2.技能目标:学生需要能够运用所学的跨文化交流知识和技巧,进行有效的跨文化沟通和交流,提高自己的跨文化交际能力。
3.情感态度价值观目标:学生应该培养对不同文化的尊重和理解,增强文化多样性的意识,促进文化交流和融合,培养跨文化合作的意识和能力。
二、教学内容本课程的教学内容主要包括以下几个方面:1.跨文化交流的基本概念和理论:介绍跨文化交流的定义、特点和重要性,讲解不同文化之间的差异和相似之处,以及跨文化交流的基本原则和方法。
2.跨文化交流的技巧和策略:教授有效的跨文化沟通技巧,如倾听、提问、表达、非语言交流等,以及应对跨文化冲突和误解的策略和方法。
3.跨文化交际案例分析:通过分析具体的跨文化交际案例,让学生了解和掌握跨文化交流的实际应用和技巧,提高自己的跨文化交际能力。
三、教学方法本课程的教学方法包括以下几种:1.讲授法:教师通过讲解和阐述跨文化交流的基本概念、理论和方法,为学生提供系统的知识框架和理论基础。
2.讨论法:学生通过小组讨论和全班讨论,交流和分享自己的观点和经验,增强对跨文化交流的理解和认识。
3.案例分析法:教师提供具体的跨文化交际案例,学生通过分析案例,运用所学的理论和方法,提出解决问题的策略和方法。
4.实验法:学生通过参与角色扮演和模拟情景,实际操作和练习跨文化交流的技巧和策略,提高自己的跨文化交际能力。
四、教学资源本课程的教学资源包括以下几种:1.教材:选择合适的跨文化交流教材,提供系统的知识框架和理论基础,作为学生学习的参考资料。
2.参考书:提供相关的参考书籍,供学生深入学习和研究跨文化交流的理论和实践。
3.多媒体资料:利用多媒体资料,如视频、音频、图片等,丰富教学内容和形式,激发学生的学习兴趣和主动性。
Chapter 3 Culture’s Influence on PerceptionI. Teaching ObjectivesIn this chapter, the teacher should enable the students to:1. understand culture’s influence on perception.2. understand the definitions of sensation and perception.3. analyze cross-cultural differences in sensation and perception.4.summarize the various barriers to accurate perception in intercultural communication.II. Contents1. Keywords(1) Sensation: It is the neurological process by which people become aware of their environment.(感觉:感觉是人们意识到周围环境的神经过程。
)(2) Perception: It is the process by which we become aware of objects, events, and especiallypeople and their behaviors through our various senses and involves higher-order cognition in the interpretation of the sensory information. (知觉:知觉是一种人们通过各种感觉来觉察事物、事件、人和人的行为的过程。
它是解释感觉信息更为高阶的认知过程。
跨文化交流培训课程设计一、课程目标知识目标:1. 学生能理解并掌握跨文化交流的基本概念,了解不同文化背景下的交际行为和规范。
2. 学生能掌握至少三种跨文化交流的策略与方法,并能在实际情境中进行运用。
3. 学生能了解世界主要文化圈的价值观、信仰、礼仪习俗等,并分析其对跨文化交流的影响。
技能目标:1. 学生具备运用目标语言进行有效沟通的能力,能在跨文化背景下进行恰当的口头和书面表达。
2. 学生能在跨文化情境中运用倾听、观察、分析等技巧,准确理解对方意图,避免误解。
3. 学生能运用所学跨文化交流策略,解决实际生活中的文化冲突问题。
情感态度价值观目标:1. 学生能尊重并接纳不同文化,树立平等、开放、包容的文化观念。
2. 学生在跨文化交流中表现出自信、耐心和尊重,敢于面对文化差异,勇于挑战自我。
3. 学生通过跨文化交流,增强团队协作意识,培养国际视野,提高自身综合素质。
本课程针对的学生群体为具有一定语言基础和交际能力的高中生,课程性质为实践性、互动性强的跨文化交流培训。
在教学过程中,教师需关注学生的个体差异,充分调动学生的积极性,引导他们主动参与课堂活动。
课程目标的设定旨在使学生在掌握跨文化交流知识的基础上,提高实际沟通能力,培养良好的情感态度价值观,为未来的国际交流与合作打下坚实基础。
二、教学内容本课程教学内容主要包括以下三个方面:1. 跨文化交流基本概念与原则- 文化差异对交流的影响- 跨文化交流的定义与特点- 跨文化交流的基本原则2. 跨文化交流策略与方法- 非语言交际技巧:肢体语言、面部表情等- 语言交际技巧:语速、语调、礼貌用语等- 文化适应策略:尊重、同理心、开放性等3. 世界主要文化圈概述- 亚洲文化:中国、日本、印度等- 欧洲文化:英国、法国、德国等- 美洲文化:美国、巴西、加拿大等- 非洲文化:埃及、南非、尼日利亚等教学大纲安排如下:第一周:跨文化交流基本概念与原则第二周:非语言交际技巧第三周:语言交际技巧第四周:文化适应策略第五周:亚洲文化概述第六周:欧洲文化概述第七周:美洲文化概述第八周:非洲文化概述教学内容与教材紧密关联,确保学生能够系统地学习和掌握跨文化交流的知识与技能。
跨文化沟通交流课程设计一、教学目标本课程旨在帮助学生掌握跨文化沟通的基本知识和技能,提高他们在不同文化背景下的沟通能力。
通过学习,学生将能够:1.了解世界主要文化体系的差异与共性,认识文化多样性对于沟通的重要性。
2.运用跨文化沟通理论分析实际问题,提出解决问题的策略。
3.培养尊重不同文化的态度,增强团队协作中的跨文化交际能力。
4.熟练运用跨文化沟通技巧,提升个人的国际竞争力。
二、教学内容课程内容将围绕跨文化沟通的核心概念展开,具体包括:1.跨文化沟通的基本概念:文化差异、文化适应、文化认同。
2.跨文化沟通的理论框架:霍夫斯泰德的文化维度理论、恩尼斯的跨文化交际模式。
3.跨文化沟通的实践技巧:语言和非语言沟通、跨文化谈判、国际商务礼仪。
4.跨文化沟通案例分析:涉及不同行业和领域的跨文化沟通案例。
三、教学方法为提高学生的实际跨文化沟通能力,将采用以下教学方法:1.讲授法:系统讲解跨文化沟通的基本理论和实践技巧。
2.案例分析法:通过分析具体案例,让学生学会如何应对跨文化沟通的挑战。
3.小组讨论法:分组讨论,培养学生的团队协作能力和批判性思维。
4.角色扮演法:模拟不同文化背景下的沟通场景,提升学生的实际操作能力。
四、教学资源为实现课程目标,将利用以下教学资源:1.教材:《跨文化沟通:理论与实践》。
2.参考书籍:提供相关领域的经典和最新著作,供学生深入阅读。
3.多媒体资料:收集相关的视频、音频和网络资源,丰富教学手段。
4.实验设备:如需的话,安排实验室练习,让学生在实践中学习跨文化沟通。
五、教学评估为全面评估学生的学习成果,本课程将采用以下评估方式:1.平时表现:通过课堂参与、提问和小组讨论等方式,评估学生的积极性和主动性。
2.作业:布置相关的写作和研究报告,评估学生对课程内容的理解和应用能力。
3.考试:期末进行闭卷考试,评估学生对跨文化沟通知识的掌握程度。
4.跨文化沟通能力展示:学生进行角色扮演或案例分析展示,评估他们的实际沟通能力。
跨文化交际概论教案教案标题:跨文化交际概论教案教学目标:1. 了解跨文化交际的概念和重要性。
2. 掌握跨文化交际的基本概念和原则。
3. 培养学生的跨文化交际能力,包括跨文化意识、跨文化知识、跨文化能力和跨文化沟通技巧。
4. 培养学生的团队合作和解决问题的能力。
教学内容:1. 跨文化交际的定义和重要性。
2. 跨文化交际的基本概念和原则。
3. 跨文化意识的培养。
4. 跨文化知识的学习。
5. 跨文化能力的培养。
6. 跨文化沟通技巧的训练。
教学方法:1. 课堂讲授:通过教师的讲解,介绍跨文化交际的概念、重要性以及相关的基本概念和原则。
2. 小组讨论:学生分组进行讨论,分享自己的跨文化经验和观察,并从中总结出跨文化交际的重要因素和挑战。
3. 角色扮演:学生分组进行跨文化场景的角色扮演,锻炼跨文化沟通技巧和解决问题的能力。
4. 案例分析:通过分析真实的跨文化案例,让学生理解跨文化交际中可能出现的问题,并提出解决方案。
5. 多媒体展示:使用多媒体资料,展示不同文化之间的差异和交流方式,帮助学生更好地理解和认知跨文化交际。
教学资源:1. 教科书:选择一本关于跨文化交际的教材,作为教学指导。
2. 多媒体资料:准备一些关于不同文化之间交流的视频和图片,用于课堂展示。
3. 案例材料:收集一些真实的跨文化案例,用于学生分析和讨论。
评估方法:1. 学生小组讨论的成果:评估学生在小组讨论中的参与度和贡献度。
2. 角色扮演表现:评估学生在角色扮演中展示的跨文化沟通技巧和解决问题的能力。
3. 案例分析报告:评估学生对跨文化案例的分析能力和解决问题的能力。
4. 期末考试:设计一份包括选择题、填空题和简答题的考试,测试学生对跨文化交际概论的理解和掌握程度。
教学进度安排:本教案建议将跨文化交际概论课程分为10个教学小时进行教学,具体进度安排如下:- 第一课时:引入跨文化交际概念和重要性(课堂讲授)- 第二课时:跨文化交际的基本概念和原则(课堂讲授)- 第三课时:跨文化意识的培养(小组讨论)- 第四课时:跨文化知识的学习(课堂讲授+多媒体展示)- 第五课时:跨文化能力的培养(角色扮演)- 第六课时:跨文化沟通技巧的训练(课堂讲授+案例分析)- 第七课时:复习和总结(课堂讲授)- 第八课时:学生小组讨论和准备案例分析报告- 第九课时:学生案例分析报告展示和讨论- 第十课时:期末考试以上是一个基本的教案框架,具体的教学内容和方法可以根据教师的实际情况和学生的需求进行调整和补充。
课程名称:跨文化交际教案教材和参考书1 、顾曰国主编,《跨文化交际》,外语教学与研究出版社,20002 、张岱年,《文化的冲突与融合》,北京大学出版社,19973 、胡文仲,《文化与交际》,外语教学与研究出版社,19984 、贾玉新,《跨文化交流学》,上海外语教育出版社,19975 、启良,《西方文化概论》,花城出版社,20006 、石定乐、彭春萍编著:《商务跨文化交际》,武汉大学出版社,20047 、赵艳萍,《文化与交际》,中国人民大学出版社,19998 、毕既万,《跨文化非语言交际》,外语教学与研究出版社,1999Unit One Language and Culture in Communication教学重点:1. Our life depends on communication.There are all sorts of communication: human communication, animal communication, human-animal communication, human-machine communication, and machine-to-machine communication. Communication can also be divided into direct communication vs. indirect communication, face-to-face communication and distance communication such as our distance learning which is carried out through distance communication. 2. Four models of communication are constructed: information model, mono-cultural model, unilateral model and bilateral model.3. In communication there are three kinds of meaning: utterance meaning, speaker's meaning and hearer's meaning.4 .All human communication takes place in social situations.5. Being polite is often considered a very important strategy in cross-cultural communication. However, polite expression in Chinese does not mean that it is also polite in English. Similarly a polite expression in English does not mean that it is equally polite in Chinese.教学内容:1、culture(文化):“历史上创造的所有的生活形式,包括显型的和隐型的,包括合理的、不合理的以及谈不上合理或不合理的一切,它们在某一时期作为人们行为的潜在指南而存在。