从认知语言学视角看英汉隐喻的翻译

  • 格式:docx
  • 大小:36.71 KB
  • 文档页数:2

从认知语言学视角看英汉隐喻的翻译

汪庆华

【期刊名称】《河池学院学报》

【年(卷),期】2008(028)003

【摘 要】传统翻译理论对隐喻的研究多以修辞为取向,把隐喻的翻译视为修辞层面的语际转换.认知语言学认为隐喻不仅是一种语言现象而且是人类重要的认知方式,这无疑给隐喻的翻译研究提供了一个新的视角.在分析隐喻认知的基础上,探讨英、汉隐喻翻译的策略.

【总页数】3页(P62-64)

【作 者】汪庆华

【作者单位】河池学院,外语系,广西,宜州,546300

【正文语种】中 文

【中图分类】H315.9

【相关文献】

1.从认知语言学角度看英汉语言中时间的空间隐喻 [J], 郑远新;赵佳

2.从认知语言学角度浅谈英汉动物隐喻词语翻译 [J], 孙蕊

3.认知努力视角下的隐喻翻译策略——基于英汉隐喻翻译过程的研究 [J], 张艺戈;王福祥

4.概念隐喻翻译的认知语言学视角——以2014年奥巴马国情咨文翻译为例 [J],

钟书能;陈彦杉;莫怡琳

5.从认知语言学视角看英汉隐喻的异同 [J], 汪庆华 因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买