国际商务谈判必备口译
- 格式:ppt
- 大小:63.00 KB
- 文档页数:5
商务谈判常用的英语口语对话In business negotiations, effective communication is key to reaching a successful outcome. Using the right English expressions can help you express your ideas clearly and build a strong rapport with your counterpart. Below are some common English dialogues that are frequently used in business negotiations:1. Opening the negotiation:- Good morning, Mr. Smith. I'm glad we could meet today to discuss the terms of our partnership.- Hello, everyone. Thank you for taking the time to meet with us. Let's get started.2. Stating your objectives:- Our goal is to reach a mutually beneficial agreement that satisfies both parties.- We are looking for a long-term partnership that is based on trust and cooperation.3. Making an offer:- We are prepared to offer you a 10% discount on bulk orders.- In exchange for your commitment, we can provide you with exclusive access to our new product line.4. Negotiating terms:- Can we discuss the possibility of extending the payment deadline by an additional 30 days?- We are willing to compromise on the price if you can guarantee a minimum order quantity.5. Responding to offers:- Your proposal is very attractive. However, we would like to negotiate the delivery schedule.- We appreciate your offer and will consider it carefully before making a decision.6. Seeking clarification:- Could you provide more details on the warranty terms for this product?- I'm not clear on the pricing structure. Could you break it down for me?7. Closing the deal:- It seems like we have reached a consensus on the terms. Shall we draw up a contract?- I believe we have addressed all the issues. Let's finalize the agreement and move forward.Remember, effective communication in business negotiations requires active listening, clear expression, and a willingness to compromise. By using these common English dialogues, you can improve your negotiation skills and achieve successful outcomes in your business dealings.。
外贸商务谈判英语对话外贸商务谈判英语对话是国际贸易中必不可少的一部分,以下是一段外贸商务谈判英语对话:Dialogue between a foreign trade negotiator and a client.外贸谈判员与客户之间的对话。
Negotiator: Good morning, Mr. Client. Welcome to our company. How was your flight?谈判员:早上好,客户先生。
欢迎来到我们公司。
您的航班怎么样?Client: Good morning, thank you. The flight was good, thank you. It's nice to be here.客户:早上好,谢谢。
航班很好,谢谢。
很高兴来到这里。
Negotiator: Please have a seat. I have some documents for you to review. This is our company's product catalog, and this is our price list.谈判员:请坐。
我有一些文件需要您审查。
这是我们公司的产品目录,这是我们的价格表。
Client: Thank Thank I will review these documents right away.客户:好的好的,我会立即审查这些文件。
Negotiator: Also, I have some questions for you. Do you have any specific requirements for the products?谈判员:另外,我有一些问题要问您。
您对产品有任何具体要求吗?Client: Yes, I do. I am particularly interested in your electronic products. Could you tell me more about them?客户:是的,我有。
商务谈判口译案例英语口译商务谈判对话:情景对话M:Mr.Liu,what kinds of sales do you think you could get?R:Well,to begin with,we'd have to insist on sole agency in T aiwan.We believe we could spike(激增)sales by 30%to 40%in the first year.But certain conditions would have to be met.M:What kinds of conditions?R:We'd need your full technical and marketing support.M:Could you explain what you mean by that?R:We'd like you to give training to our technical staff;we'd also like you to pay a fee for after-sales service.M:It's no problem with the training.As for service support,we usually pay a yearly fee,pegged to(根据)total sales.R:Sounds OK,if we can come to terms(达成协定)on how much is fair.As for marketing support,we would like you to assume 50%of all costs.M:We'd prefer 40%.Many customers learn about our products through international magazines,trade shows,and so on.We pick up the tab(付款)for that,but you get the sales in Taiwan.R:We'll think about it,and talk more tomorrow.M:Fine.We'd like you to tell us about your marketing plans.。
模块二商务谈判口译Learning Object ives1. To have basicunders tandi ng of busine ss negoti ation.2. T o master the strate giesof interp retin g Busine ss Negoti ation s.3. To learnMemory and Note-taking Skills.Abilit y Object ives1. T o famili arize studen ts with wordsand expressions for busine ss negoti ation s.2. T o enable studen ts to interp ret for fundam ental busine ss negoti ation s.任务简介(Task Introd uctio n)商务谈判是经济谈判的一种,是指不同利益群体之间,以经济利益为目的,通过沟通、协商、妥协、合作、策略等各种方式,就双方的商务往来关系而进行的谈判。
按照商务谈判的地区范围来划分,商务谈判可分为国内商务谈判和国际商务谈判。
国内商务谈判是国内各种经济组织及个人之间所进行的有关商品、劳务和技术等的商务谈判。
国际商务谈判是本国政府及各种经济组织与外国政府及各种经济组织之间所进行的商务谈判,是国际商务活动中不同的利益主体,为了达成某笔交易,而就交易的各项条件进行协商的过程。
国际商务谈判是对外经济贸易工作中不可缺少的重要环节。
商务谈判是集语言、知识、经验、素质等为一体的交流活动,它注重政策性、技术性和艺术性,是口译从业人员的用武之地,是口译能力的全方位展示和对口译者的高难度挑战。
商务谈判口译练习(总3页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--Dialogue two参展商:您好!我是美华镜业公司的出口部经理。
这是我们的产品目录。
(Hello! I’m Wang Peng, manager of Export Department of Huamei Mirror C., ltd. This is our products catalogue.)Buyer: Thank you! (Exchange of business card) (谢谢!)参展商:目录上主要是我们05年的产品系列。
如果您对最新的产品感兴趣的话,我可以把今年最新的目录发邮件给您。
(This catalogue mainly has the products of 2005. If you are interested in our latest products, I can e-mail you this year’s catalogue.)Buyer: That would be very nice. Actually I want to know the major export markets of your products.(十分感谢。
我想知道你们产品的主要出口市场是哪些)参展商:我司的产品主要出口到美加、日本、欧盟等地区。
美国是我们最大的出口目的地,去年出口美国的产品占到了总出口额的55%。
(We mainly export to the ., Canada, Japan and European Union countries. . is our largest export market, which takes up 55% of the total export value of the company last year.)Buyer: Your exhibits are very attractive. The designs are very original. I’m sure many of the exhibits here will find a ready market in my country. Are you a manufacturer yourself or just a trading company(你们的展品十分吸引人,设计也十分独特,相信在我的国家一定大有市场。
第7单元会展洽谈Unit 7 Fairs and Exhibitions1. Self-appraisal exercise –10mC-E interpretation1)本公司的产品是享誉全球的名牌产品,绝对保证质量。
我们保证质量的做法,树立起了客户对我们产品品质的信心。
我们的老客户稳定,还接到许多新客户的定单,我们的质量至上的策略在市场上取胜。
☆译:O ur products have established fame in the world and more importantly, we guarantee the quality of our products whatsoever and our time-honored practice has helped our customers built up confidence in the quality of our stuff over. Our quality guarantee policy assures us of customer loyalty and an increase of new ones.2)海外人士在福建及其周边地区的投资近年来翻了一番。
出现这一高涨不止的投资的热有多种缘由。
除了中国是世界上经济增长最快的国家之一这个原因外,中国政府和地方政府很重视对外全面开放,不仅开放沿海城市,也开放内地,尽可能吸引外资。
另外,许多海外团体与个人投资者认为在中国直接投资比同中国公司做生意更有利可图。
★译:Overseas investment in Fujian and its surrounding areas doubled in recent years.There are many reasons for this rising investment fever. Apart from the fact that China is one of the fast growing economies in the world, the Chinese central government and local governments focus a lot of their attention on opening the whole country up to the outside world, bo th the coastal cities and the country’s interior areas. They are doing all they can to attract foreign investment. On the other hand, many institutional and individual investors overseas find it more profitable to invest directly in China than just to do trade with Chinese companies.I. Source(II-1)Fluency practiceI. Study the expressions and complete the passages following them1.The newly increased fixed assets reached/ was 723.8 billion yuan.2.Exports totaled US$98.48 billion.3.Imports hit US$165.8 billion4.The new telephone subscribers in urban and rural areas topped 17.45 million.5.Construction projects amounted to US$7.7billion.6.Of the figure, exports accounted for US$194.9 billion, up 6.1 percent.7.72 of the top 500 are directly under the Central Government, which make up 36 percent of the totalvolume of import and export of the top 500.8.Imports were all-time high.9.Both imports and exports reached record highs.10.The scale of foreign trade expanded.11.The construction industry continued to develop steadily.12.Exports of electromechanical products maintained a rapid growth13.Exports to Asian countries and regions resumed growth.14.Rapid growth was registered in foreign trade.15.Foreign economic and technical cooperation maintained good momentum.16.Those of labor-intensive products picked up considerably.17.General imports saw a large increase, motivating the continuous growth of total imports.18.The turnover volume of railway freight transportation increased to some extent,while that ofpassenger transportation decreased by a large margin.19.The general price level declined by a small margin.20.The growth rate kept the same pace as compared with that in the previous year.21.The added value of industry grew by 8.5%22.The exports to North America went up 10.8 percent.23.General imports were valued at US$67 billion, up 53.5 percent over the previous year.24.China's foreign trade in 2002 rose by 11.3 percent over the year 2001 to US$360.7 billion.25.General exports decreased by 12 %in the first half of the year and increased by 24 %t in the secondhalf.26.The proportion of the completed investment in transportation and telecommunications rose/grew from17 percent to 17.3 percent.27.Processing exports grew steadily, with an annual volume of US$110.9 billion.28.General exports went down at first and recovered later.29.Of the figure, exports accounted for US$194.9 billion, up 6.1 percent.30.There was a transaction value of 43.0 billion yuan, up by 22.8 per cent over the previous year.31.The floor space of buildings completed during the year was 140 million m², down 9.6 percent.32.The turnover was up 6.1 percent over the previous year.33.The proportion of the light industry was down from 6.2 percent to5.7 percent.34.Imports hit US$165.8 billion, an increase of 18.2 percent35.The imports of manufactured goods were US$138.9 billion, a rise of 18.4 percent.36.The per capita net income of rural households was 2,160 yuan, a real growth of 4.3 per cent.37.General imports were valued at US$67 billion, up 53.5 percent over the previous year, and a netincrease of US$23.4 billion38.The year 2002 saw a98 percent increase in users of computer network services and a 2-fold growth inusers of digitized data transmission service.39.The imports of primary products were US$26.9 billion, increasing by 17.2 percent.The debt ratio of industrial enterprises was 65.2 percent, dropping slightly as compared with that in the previous year.(II-2)Memory practice国际商务谈判中的文化因素在国际商务谈判中正确把握文化因素,进而对各地的商务谈判风格深入了解是至关重要的。