中考文言文必备《鱼我所欲也》重点字句子翻译
- 格式:doc
- 大小:31.00 KB
- 文档页数:2
鱼我所欲也逐句翻译鱼我所欲也逐句翻译孟子性善,自认为“羞恶之心,人皆有之”,人就应该保持善良的本性,加强平时的修养及教育,不做有悖礼仪的事。
他的《鱼我所欲也》是如何写的?1、鱼,我所欲也,熊掌,亦.(也)我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。
译文:鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。
2、生,亦我所欲也,义,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。
译文:生命是我所喜爱的,大义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取大义了。
3、生亦我所欲,所欲有甚于.(比)生者,故不为苟得..(苟且取得,意思是只为求利益,不择手段)也; 译文:生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不做只为求利益而不择手段的事;4、死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟.(同“避”,躲避)也。
译文:死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。
5、如使..(假使)人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者......(一切可以得到生存的办法,者:办法),何不用也?译文:假如人们所喜爱的东西没有超过生命的,那么一切得到生存的办法,什么手段不用呢?6、使.(如果,假使)人之所恶莫甚于死,则凡可以辟患者,何不为也? 译文:如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么一切能够用来躲避灾祸的坏事,哪一桩不可以干呢?7、由是..(通过某种办法,是:代词,指某种办法)则生而有不用也;由是则可以辟患而有不为也。
译文:通过某种办法就可以得到生存,但是有人不用;通过某种办法就能够躲避祸患,但有人不去干这种事情。
8、是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。
译文:由此可见,他们所喜爱的,有比生命更宝贵的东西(那就是“义”);他们所厌恶的,有比死亡更严重的事(那就是“不义”)。
9、非独..(不仅)贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧.(丧失)耳。
【文言文】《鱼我所欲也》文言文原文重点句子及翻翻译1.生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。
翻译:生命是我所想要的,大义也是我所想要的,如果两者不能够同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取大义了。
2.由是则生而有不用也;由是则可以辟患而有不为也。
翻译:凭借某种办法就可以得到生存,但有人不用;凭借某种办法就可以躲避祸患,但有人不去干这种事情。
3.万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!翻译:万钟的优厚俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它,万钟的优厚俸禄对我有什么好处呢?4.乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之翻译:原先为了礼义宁愿身死也不接受(一箪食,一豆羹),现在为了所认识的穷人感激我而接受它。
5.是亦不可以已乎?此之谓失其本心。
翻译:这种做法不也是可以停止了吗?这就是所说的失掉了他本来的思想。
6.如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?翻译:假使人们所喜欢的没有超过生命的,那么凡是可以用来求得生存的办法,什么手段不用呢?假使人们所厌恶的没有超过死亡的,那么凡是可以用来躲避祸患的,什么事情不做呢?很多文言虚词在句子结构中有着特殊的语法功能,因而,据此也可推断出虚词的用法。
比如,要判别①“吾妻之美我者,私我也”、②“久之,能以足音辨人”、③“夫晋,何厌之有”、④“均之二策”诸句中“之”字的意义,可根据语法知识鉴别它的用法,从而找到突破口。
①中“吾妻”是主语,“美”形容词的意动用法,作谓语,“我”是宾语,由此可确定“之”介于主谓间,取消句子独立性。
②中“久”是时间副词,充当句首状语,因此紧随其后的“之”可有可无,只不过起了调整音节的作用,是音节助词,无义,不译。
③中“晋”是主语,“有”是谓语动词,可知本句是宾语前置句,“之”起提宾作用。
④中“均”是动词,作“权衡”解,“二策”是名词,由此断定“之”与“二策”一起为“均”的宾语,作代词“这样”解。
文言文《鱼我所欲也》译文及注释《鱼我所欲也》论述了孟子的一个重要主张:义重于生,当义和生不能两全时应该舍生取义。
下面小编为大家带来了文言文《鱼我所欲也》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。
译文鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。
生命是我所喜爱的,道义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取道义了。
生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。
如果人们所喜爱的东西没有超过生命的,那么凡是能够用来求得生存的手段,哪一样不可以采用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是能够用来逃避灾祸的坏事,哪一桩不可以干呢?采用某种手段就能够活命,可是有的人却不肯采用;采用某种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯采用。
由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就是“义”);他们所厌恶的,有比死亡更严重的事(那就是“不义”)。
不仅贤人有这种本*,人人都有,只不过有贤能的人不丧失罢了。
一碗饭,一碗汤,得到它就能活下去,不得到它就会饿死。
可是轻蔑地呼喝着给人吃,饥饿的行人也不愿接受;用脚踢给别人吃,乞丐也因轻视而不肯接受。
*厚禄却不辨是否合乎礼义就接受了它。
这样,*厚禄对我有什么好处呢?是为了住宅的华丽,妻妾的侍奉和认识的穷人感激我吗?以前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)却为了住宅的华丽却接受了它;以前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)却为了妻妾的侍奉却接受了它;以前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)为了认识的穷人感激自己却接受了它。
这种做法不是可以让它停止了吗?这就叫做丧失了人所固有的本*。
注释1、选自《孟子·告子上》。
2、苟得:苟且取得,这里是“苟且偷生”的意思。
3、患:祸患,灾难。
《鱼我所欲也》字词解释
1、得兼:同时得到。
2、所欲:所想要的
3、生:生命
4、义:正义
5、舍:舍弃
6、有甚于:比……更重要。
7、苟得:苟且得到(生存),在文中即“苟且偷生”。
8、恶:wù,厌恶
9、患:祸患,灾难。
10、辟:通“避”,躲避
11、如使:假如,假使。
12、莫:没有
13、何不用也:有什么不可以使用的呢?
14、由是:按照这种方法。
15、是故:因此
16、非独:不仅仅。
17、是心:这种秉性。
18、勿丧:不丧失。
19、呼尔而与之:没有礼貌地呼喝着给他吃。
20、蹴尔:用脚践踏着。
尔,助词。
21、不屑:因轻视而不肯接受。
22、辩:通“辨”,辨别。
23、何加:(有)什么益处。
24、奉:侍奉
25、所识穷乏者得我:所识穷乏者:所认识的贫穷的人。
得,通“德”,恩惠,这里是感激的意思,动词。
与:通“欤”,语气词。
26、乡为身死而不受:乡,通“向”,以前。
为,为(之)。
全句:从前为了“礼义”宁死也不接受。
27、今为宫室之美为之:第一个“为”wèi,介词,为了。
第二个“为”,wéi,动词,这里是接受的意思。
28、是,此,这。
已,停止,放弃。
鱼我所欲也一词多义、通假字、重点语句翻译、诗意《鱼我所欲也》告诉我们非常重要的人生哲理,那就是在面对人生的生与义的时候,选择舍生取义。
下面是小编分享的《鱼我所欲也》一词多义、通假字、重点语句翻译以及诗意,欢迎阅读!一词多义归纳是:非独贤者有是心也是:这种是亦不可以已乎是:这种做法为:乡为身死而不受为:宁愿今为宫室之美而为之为:为了(第二个)为:接受而:呼尔而与之而:表修饰,不译由是则生而有不用也而:表转折,却于:所欲有甚于生者于:比万钟于我何加焉于:对通假字故患有所不辟也“辟”通“避”,躲避。
万钟则不辩礼义而受之“辩”通“辨”,辨别。
所识穷乏者得我与“得”通“德”,恩惠,这里是感激之意。
“与”通“欤”,语气词。
乡为身死而不受“乡”通“向”,从前。
重点句子翻译①由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也。
采用某种手段就能够活命,可是有的人却不肯采用;采用某种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯采用。
②呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。
轻蔑地呵叱着给别人吃,过路的饥民也不肯接受;用脚踢着(或踩过)给别人吃。
乞丐也不愿意接受。
③万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉。
(可是有的人)见了“万钟”的优厚俸禄却不辨是否合乎礼义就接受了,这样.优厚的俸禄对我有什么好处呢?④此之谓失其本心。
这就叫作丧失失了人所固有的羞恶廉耻之心。
译诗、诗意鱼是我喜欢吃的,熊掌也是我喜欢吃的;如果不能两样都吃,我就舍弃鱼而吃熊掌。
生命是我想拥有的,正义也是我想拥有的;如果不能两样都拥有,我就舍弃生命而坚持正义。
生命是我想拥有的,但是还有比生命更使我想拥有的,所以我不愿意苟且偷生;死亡是我厌恶的,但是还有比死亡更使我厌恶的,所以我不愿意因为厌恶死亡而逃避某些祸患。
如果让人想拥有的没有超过生命的,那么,只要是可以活命,什么事情于不出来呢?如果让人厌恶的没有超过死亡的,那么,只要是可以逃避死亡的祸患,什么事情干不出来呢?但也有些人,照此做就可以拥有生命,时照此做;照此做就可以逃避死亡的祸患,却不照此做。
《鱼我所欲也》重点字词注释《鱼我所欲也》重点字词注释《鱼我所欲也》是孟子以他的性善论为依据,对人的生死观进行深入讨论的一篇代表作。
强调“正义”比“生命”更重要,主张舍生取义。
下面是小编收集整理的《鱼我所欲也》重点字词注释,希望对大家有帮助!重点字词注释(1)亦:也。
(2)欲:喜爱。
(3)得兼:两种东西都得到。
(4)舍:舍弃。
(5)取:选取。
(6)甚:胜于。
(7)于:比。
(8)故:所以,因此。
(9)苟得:苟且取得,这里是“苟且偷生”的意思。
(10)恶:厌恶。
(11)患:祸患,灾难。
(12)辟:通“避”,躲避。
(13)如使:假如,假使。
(14)之:用于主谓之间,取消句子的独立性,无实意,不译。
(15)莫:没有。
(16)则:那么。
(17)凡:凡是,一切。
(18)得生:保全生命。
(19)何不用也:什么手段不可用呢?用,采用。
(20)为:做。
(21)而:但是。
(22)是故:这是因为。
(23)非独:不只,不仅非:不独:仅。
(24)贤者:有才德,有贤能的人。
(25)是:此,这样。
(26)心:思想(27)勿丧:不丧失。
丧:丧失。
(28)箪:古代盛食物的圆竹器。
(29)豆:古代一种木制的盛食物的器具。
(30)则:就。
(31)弗:不。
(32)得:得到。
(33)呼尔:呼喝(轻蔑地,对人不尊重)。
(34)呼尔而与之:呼喝着给他(吃喝)。
尔,语气助词。
《礼记·檀弓》记载,有一年齐国出现了严重的饥荒。
黔敖在路边施粥,有个饥饿的人用衣袖蒙着脸走来。
黔敖吆喝着让他吃粥。
他说:“我正因为不吃被轻蔑所给予得来的食物,才落得这个地步!(35)行道之人:(饥饿的)过路的行人。
(36)蹴:用脚踢。
(37)而:表修饰。
(38)不屑:因轻视而不肯接受。
(39)万钟:这里指高位厚禄。
钟,古代的一种量器,六斛四斗为一钟。
(40)何加:有什么益处。
何介词结构,后置。
(41)宫室:住宅。
(42)奉:侍奉。
(43)穷乏者:穷人。
(44)得我:感激我。
鱼我所欲也的重点句子孟子在《鱼我所欲也》阐述生死与义的关系,指出义的价值高于生命。
一个正直的人,有道德修养的人,应当为义而生,为义而死,在必要时要舍生取义,而不能见利忘义,以下是小编整理的《鱼我所欲也》的重点句子以及翻译,供大家了解学习。
《鱼我所欲也》重点句子以及翻译1.由是则生而有不用也;由是则可以辟患而有不为也。
译:通过某种办法就可以得到生存,但有人不用;通过某种办法就可以躲避祸患,但有人不去干这种事情。
2.万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!译:万钟的俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它,万钟的俸禄对我有什么好处呢?3.乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之译:原先为了礼义宁愿身死也不接受(一单食,一豆羹),现在为了所认识的穷人感激我而接受它。
4.是亦不可以已乎?此之谓失其本心译:这种做法不也是可以停止了吗?这就是所说的失掉了他本来的思想。
5.如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?译:假使人们所喜欢的`没有超过生命的,那么凡是可以用来求得生存的办法,什么手段不用呢?假使人们所厌恶的没有超过死亡的,那么凡是可以用来躲避祸患的,什么事情不做呢?《鱼我所欲也》原文鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。
二者不可得兼(jiān),舍鱼而取熊掌者也。
生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。
二者不可得兼(jiān),舍生而取义者也。
生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为(wéi)苟(gǒu)得也;死亦我所恶(wù),所恶(wù)有甚于死者,故患有所不辟(bì)也。
如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶(wù)莫甚于死者,则凡可以辟(bì)患者何不为(wéi)也?由是则生而有不用也,由是则可以避(bì)患而有不为(wéi)也。
是故所欲有甚于生者,所恶(wù)有甚于死者。
《鱼我所欲也》的重点字句子翻译
姓名
1鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。
()
2二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。
()
3生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。
()
4二者不可得兼,舍生而取义者也。
翻译:
5生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;()()()
翻译:
6死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。
()()()
翻译:
7如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者,何不用也?()
翻译:
8使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者,何不为也?
翻译:
9由是则生而有不用也,由是则可以避患而有不为也。
()()翻译:
10是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。
翻译:
11非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。
()
翻译:
12一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。
13呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。
()()
翻译:
14万钟则不辩礼义而受之,()()
万钟于我何加焉!()
翻译:
15为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?()()
()
翻译:
16乡为身死而不受,今为宫室之美为之;()
翻译:
17乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;
18乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:
19是亦不可以已乎?此之谓失其本心。
()()
翻译:。