法国文化(民族性格)对外交的影响
- 格式:pptx
- 大小:3.47 MB
- 文档页数:8
中法关系回顾与思考摘要:新中国成立后,法国成为与中国建交最早的西方大国,从此中法关系成为中国对外关系的重点之一。
但随着全球化程度的不断加深,中法关系正在发生着悄无声息的变化。
因此,有必要从历史、经济、政治、文化等多角度多层次对中法关系进行分析。
关键词:中法关系民族文化一、中法关系源远流长中法两国的最初的接触在13世纪中叶。
1248年和1253年,法王路易九世两次派出修士隆儒麦尔和德·卢布鲁克到蒙古。
1477年,马可·波罗游记在欧洲出版后也传到了法国。
他描述的东方这一幅员辽阔、物产丰富、历史悠久的文明古国使欧洲人惊讶万分,几乎动摇了他们对世界的看法。
16世纪末,欧洲传教士来华人数逐渐增多。
1610年,法国耶稣会士尼古拉·特里高来华传教。
1685年,法王路易十四向中国增派5名文化造诣颇深,精通天文数学的传教士,他们受到康熙皇帝的信任和器重。
在18世纪,有100多法国传教士在华活动。
他们通过书信、汇报等方式向法国介绍了大量关于中国历史、地理、政治、文化等方面的情况。
中国传统思想和文化在法国启蒙思想家中引起巨大震动。
到18世纪初,中国大量工艺品也逐渐传人欧洲,在欧洲掀起了一股历时数十年的“中国热”。
1840年鸦片战争后,西方列强用武力打开中国大门,强行侵人中国腹地,使中国陷人一个世纪的混乱和灾难。
新中国成立后在东西方冷战的背景下,中国与世界的交往受到极大限制。
1964年,戴高乐总统不顾西方反华势力的阻挠,并实现中法建交。
两国关系史由此揭开新的篇章。
1964—1988年,中法关系快速发展在两国领导人打破两极格局、奉行独立自主外交政策、不受制于人的战略思想指导下,两国的友好合作得到顺利发展,双方高层交往增多。
特别是改革开放后,中法关系进入了良好的发展时期。
1989—1993年,在此期间,苏东剧变,苏联解体,两极格局终结。
当时的法国领导人误判形势,认为中法关系已失去战略意义。
一系列的不友好行为随之出台,诸如向台出售武器等,使两国关系曾一度变冷。
中俄青年交友文化对比裴月华 吉林师范大学摘 要:交友是人际关系形成的第一步,是人们生活中不可缺少的一部分。
在全球化发展的今天,青年承担着民族文化交流的重任。
分析中俄交友文化差异,能促进中俄青年的有效交际,能够突出语言文化内涵,也能促进两国文化与经济的进步。
本文将从不同角度分析中俄青年交友文化的异同。
关键词:中俄;青年;文化作者简介:裴月华(1996.6-),女,汉族,,吉林师范大学本科,研究方向:俄语口译。
[中图分类号]:G125 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2019)-05-173-02引言:人际交往是社会生活中不可缺少的一部分,随着中俄两国关系的友好稳定发展,文化交流日益频繁,两国互派留学生的数目不断扩大,中俄青年间交流不断深入扩展。
但由于不同的历史条件和民族特性造就了不同的民族文化,彼此的生活、学习、文化环境截然不同,使中俄青年间交友存在诸多差异。
本文对中俄的青年交友文化方面的异同给予简单介绍分析。
1.中俄民族文化对交友文化的影响(1)中华民族文化对交友文化的影响自古代佛教的影响到近代西方列强的入侵,任何艰苦情况下都未能阻断中华民族文化的传承和发展。
中华民族是一个崇尚和平的民族,从先秦诸子百家的思想到新时代中国的外交策略都是最好的证明。
这些思想使中国人与生俱来“中庸之道”的德行,注重维护和谐局面,极力维护集体利益,求同存异,过犹不及,保持人际关系和谐。
中华民族自古受孔孟之道的影响,无论在生活中还是人际交往中要注重仁礼一体。
人际关系主要起始于家庭成员和亲朋好友之间的亲情,中国人看重感情,人际关系是靠感情而延续的,常常相互尊重、以诚相待、共同进步。
同时,由于中国经历了几千年的封建制度的统治,虽然经近代和现代文明的推动和改造,有了很大的改革和进步,尤其是新中国成立后,经40年改革开放中国出现翻天覆地的变化,但落后的封建残余思想对中国现代人的生活还有着些许的影响,值得我们警醒。
第六章文化差异对国际商务谈判的影响第一节影响国际商务谈判风格的文化因素所谓谈判风格,指在谈判过程中谈判人员所表现出来的言谈举止、处世方式以及习惯爱好等特点。
(由于文化背景的差异,不同国家和地区的谈判者具有不同的谈判风格。
)一、语言及非语言行为1、日本商人的交流风格是最为礼貌的,他们较多采用正面的承诺、推荐和保证,而较少采用威胁、命令和警告性言论;不常使用“不”、“你”和面部凝视,但经常保持一段沉默;2、巴西商人使用“不”和“你”字的频率较高,谈判风格显得较为豪放,而且在谈判中似乎不甘寂寞,不时凝视对方并触碰对方;3、法国商人的谈判风格显得更为随意,使用威胁和警告的频率挺高;很频繁的进行插话、面部凝视以及使用“不”和“你”字。
二、风俗习惯1、阿拉伯人在社交活动中常邀请对方喝咖啡。
按他们的习惯,客人不喝咖啡是很失礼的行为,拒绝一杯咖啡会造成严重麻烦。
2、德国人在绝大多数时候都是穿礼服,但不论穿什么都不会把手放在口袋里,这样做会被认为是粗鲁的;很守时;不习惯与人连连握手。
3、芬兰人在买卖做成之后,会举行一个长时间的宴会,请对方洗蒸气浴。
洗蒸气浴是芬兰人的一项重要礼节。
4、在澳大利亚,大部分交易活动都是在小酒馆里进行的。
在澳大利亚进行谈判时,谈判者要清楚哪一顿饭该由谁付钱,在付钱问题上既不能忘记,也不能过于积极。
5、在南北洲,不管当地气候怎样炎热,都以穿深色服装为宜;南美商人与人谈判时相距很近,表现的亲热,说话时把嘴凑到对方的耳边;有些南美国家的商人乐于接受一些小礼品。
6、中东地区的商人好客,但在谈判时缺乏时间观念,同他们谈判不能计较时间长短,而应努力取得信任,即要先建立起朋友关系,这样就容易达成交易。
7、在与法国人进行紧张谈判的过程中,与他们共进工作餐或游览名胜古迹,对缓和气氛、增进彼此友谊大有裨益,但千万不能在餐桌上或在游玩时谈生意,因为这样会影响他们的食欲,让他们觉得扫兴;法国人的习惯是在吃饭时称赞厨师的手艺。
法国人民族性格法兰西民族有种天真烂漫的感觉吧。
这一点,看维克多雨果、大仲马、巴尔扎克等众多作家的作品就可以看出来。
18世纪19世纪法语被作为上流社会的社交语言,不会是没有原因的。
法国人对自己民族的文化有一种深深的民族自豪感,所以对外来说就显得高傲了。
德国人则严谨务实。
所以,单单看这两个民族制造出的产品,德国的西门子机车虽然外观简单笨拙,但是性能优秀,非常耐用,而法国的蓬巴迪机车外观漂亮,但是内部结构却并不利于承载更多的旅客,内部空间狭小局促,缺乏舒适感。
美国是个移民社会,但在文化认同上,其实更接近德国。
德国和英国其实都是日耳曼民族的后裔(英语和德语是日耳曼语系),民族特点上也是相近的。
意大利和法国、西班牙是拉丁语系,语言相近,文化上也是相近的。
其实欧洲可以分为2类人:一个以德国和英国为代表。
这部分人主要分布于欧洲北部,由于较少受太阳光的照射,这部分人的头发一般是金黄的(缺少黑色素)。
另一个是以法国,意大利为代表的。
这部分人主要分布于欧洲北部,头发为黑色。
所以从头发就可以明显的区分法国和德国。
这两种人不但外型不同,他们的性格也有截然的不同。
德国英国向来以严谨著称---------德国是现在世界上最遵守法律的国家,而我们的大学里面学的管理学的东西基本是来源于英国。
人民总是会用浪漫2个字来形容法国的。
法国的人性是浪漫的。
什么葡萄酒,服饰show…都是来源于法国或意大利。
总的来说英国给人类带来的科技,管理。
而法国给人类带来了饮食,服饰等享乐方面的东西。
在文章的末段,说:法国很多人是学过英语的,但是他们不讲英语,尤其是在法国巴黎.为什么?虽然课堂的时间是宝贵的,但是一些文化背景或者猜测总是特别能激起学生的兴趣的.法国人不是很热情,很重生活情调的吗?事实是如此的,但是法国人对于英国人的态度就不是那么的好的.法国人性格高傲,在他们的眼中,最看不起英国人,因为他们和英国有过著名的"百年战争",英国曾被"诺曼征服",英语便成了低级的语言,法语是贵族的语言.就这些些的情结就够让法国人看不起英国人了,自然,英国人也认为法国人是世界上最不友好的国家一样.这样的怨恨总是反复又反复的.说了一些可能要被社会老师取笑的东东,但社会课内未必会讲,英语课中讲了,学生便也知晓了点滴,也可能会有学生更深入地去了解英法的文化,也许这样更好!。
跨文化交际论文(3篇)一、关于跨文化交际的重要性随着社会的发展,全球经济一体化的形成,我国人民对于教学方式和教学内容有了新的期许,在现代社会中,想要获得成功,就需要具备良好的交际表现能力。
在跨文化的语境中所认为成功的交际是能够带来发展机会、财富以及和平的;失败的交际会使得敌对局面、偏见以及冲突产生。
在科技水平的迅猛发展中,我们正在经历的社会形势是多种多样的,如:信息化、全球化以及网络化等,不断地丰富着我们的生活。
不同文化背景的人们相互交际是一个复杂的过程,在讲外语和理解外语时都应该遵循该外语的语用规律及文化规则。
对于法语的口语教学而言,这也是一种跨文化交流的行为,语言的不同使得其表达的意识也会有差异,在法语中时常使用到的词汇用汉语解释意境就可能很大不同。
如:在法语中有着非常丰富的代词,代词用法比较复杂,因而学生在没有熟练掌握的情况下,使用法语代词会变得非常困难。
针对于您(vous)和你(tu)在法语中的用法,我们在课堂或者课后的练习中已经习惯了使用tu,随后在一些非常正式的场合也会将tu脱口而出,显然这意味着交际错误出现了。
另外,与tu所对应的动词有着简单的变位,因而学生更加喜欢在表达上使用到tu,长时间下来他们容易将语言场合忽视掉,这样错误语域的选择是外语学习中的大忌。
因此,我们需要十分的重视对学生这方面的教育,逐步将跨文化交际教学的能力加强,尽可能的将错误语境的现象减少。
如:中国自古有“爱屋及乌”的说法,法国也有着Qui m'aime,aime mon chien的说法,翻译过来就是“爱屋及狗”。
可见,中法两国巨大的文化差异,也体现在人们对于宠物的不同态度,若是学生没能够很好的掌握到、认识到这一点,就很容易发生语境错误,对于跨文化的交流非常不利。
二、培养学生跨文化法语口语交际的能力根据著名学者Gudykunst的理论,有效的跨文化交际能力应该包括基本交际能力系统、情感和关系能力系统、情节能力系统和交际方略能力系统。
世界上不同国家(地区)的商人,由于各国(地区)历史传统、政治制度、经济状况、文化背景、风格习惯,以及价值观念、性格特点等存在明显的差别,谈判活动常常会表现出显著的文化差异与强烈的文化冲突,各国(地区)的谈判者也会表现出不同的谈判风格、不同的为人处事方式。
因此,中国的外贸人和外商打交道时,应该熟悉各国文化差异,研究跨文化谈判的规律,具体了解谈判对手的价值观、思维方式、行为方式和心理特征,并能巧秒地加以利用,从而掌握谈判的主动权,维护已方的谈判利益乃至国家利益,并有力地促进订单的达成。
一、西欧西欧国家主要包括比利时、法国、爱尔兰、卢森堡、摩纳哥、荷兰、英国、奥地利、德国、列支敦士登公国和瑞士。
西欧经济在欧洲相对而言更加发达一些,生活水平很高,像英国、法国、德国这几个世界大国都集中于此,西欧国家也是和中国商人生意往来较多的地区之一。
1.德国有人说过:“在这个世界上有两个伟大的民族,一个是中国民族,还有一个就是日耳曼民族!”的确,一提起德国人,首先就会想到他们细致的手工业、精美的汽车制造、缜密的思维能力、一丝不苟的态度。
1990年,联邦德国与民主德国合并为统一的德国,这使得德国更加强大。
从民族特点来看,德国人具有自信、谨慎、保守、刻板、严谨等个性,办事富有计划性,注重工作效率,追求完美。
简而言之,就是做事雷厉风行,有军旅作风,所以看德国人踢足球就感觉是一辆高精密的战车在运转。
德国买家的特点也非常鲜明:(1)严谨、保守、思维缜密。
在谈判前做好充分周到的准备工作,不仅要知道谈判的议题、产品的品质和价格,而且对对方公司的经营、资信情况也会做性阿金周觅的研究和比较。
因此,与德国人做生意,一定要在谈判前做好充分的准备,以便回答关于你的公司和产品的详细问题。
同时应该保证产品的质量问题。
(2)追求质量和试用鬼主意,讲究效率,关注细节。
德国人对产品的要求非常高,所以我们的供应商一定要注意提供优质的产品。
同时在谈判桌上注意要变现果断,不要拖泥带水,在交货的整个流程中一定要注意细节,随时跟踪货物的情况并及时反馈给买家。
选择题《周礼》记载“以脤膰(祭礼用的肉)之礼,亲兄弟之国;以贺庆之礼,亲异姓之国”。
下列封国中应以“脤膰之礼”对待的是A. ①②B. ①③C. ②④D. ③④【答案】B【解析】周武王灭商后封周王室子弟、功臣以及古代圣王后裔,其中主要是周王室的姬姓封国。
①是燕国属于周武王弟姬奭的封国;②是齐国,属于功臣姜尚的封国;③是鲁国,首封国君为周武王弟弟周公旦之子伯禽;④是宋国,是商纣王兄长微子启的封国。
综上所述B项组合符合题意,ACD项组合错误。
选择题学者冯天瑜在《“封建论”考论》中指出:“西周的封邦建国实现了以姬姓为主的贵族阶层、被征服的臣仆、封地土著三种人的结合,突破了纯粹的血缘组织框架,所以又是对殷商氏族联合国家的一大提升。
”材料旨在说明分封制A. 废除了血缘政治关系B. 扩大了西周疆域领土范围C. 确立了官僚政治体系D. 加强了中央对地方的管理【答案】D【解析】根据材料“是对殷商氏族联合国家的一大提升”和所学知识可知,西周的分封制有利于加强中央的对方的控制,故D项正确。
分封制是建在血缘政治基础之上的,A选项排除。
扩大西周疆域与材料无关,B选项排除。
秦朝郡县制在全国推广,是官僚政治取代贵族政治的重要标志,C选项排除。
故选:D。
选择题唐文宗太和九年(835年),东川节度使冯宿奏请“禁断(私人)印历日版”,因为在剑南、淮南道等地“每岁司天台未奏颁下新历,其印历已满天下,有乖敬授之道”。
此举是为了A. 抑制民间商业活动B. 维护中央统治权威C. 垄断雕版印刷技术D. 打击藩镇割据势力【答案】B【解析】材料表明,东川节度使要求皇帝政令禁止地方私自印历,他认为这地方私自印历会会违背传统之道,威胁中央的权威,故B正确;材料与民间的商业行为无关,故A错误;东川节度使的行为是为了维护中央政府的权威,而不是为了垄断雕版印刷技术,故C错误;东川节度使自己统领的就是藩镇,故不可能打击自己的势力,故D错误。
选择题学者阎步克以“波峰与波谷”来描述秦汉魏晋南北朝时期专制官僚政治的起伏轨迹。
文化差异对跨国企业的影响文化差异即是指因地区异同,各地区人们所特有的文化异同而产生的差异。
本站今天为大家精心准备了文化差异对跨国企业的影响,希望对大家有所帮助!文化差异对跨国企业的影响古今中外,几乎所有的消费者都喜爱“新”产品,对异国他乡的“新”产品有着本能的好奇心和潜在需求。
因此,企业应通过对目标国市场的详细调查,向目标国市场的消费者提供我国的特色产品。
当然,在向目标国市场推销时,应注意和当地文化的融合,进而进行产品创新。
如在印尼的由中国人创办的“大唐人家”餐饮连锁企业使用当地原材料制作出了保持原味的中国菜品,并配合当地人喜欢甜、酸、辣的特点研发出了“菠萝牛肉”、“新甜酸鱼”等新菜品,深受当地人的喜爱。
现在,“大唐人家”已经被一些旅游杂志当作印尼最流行的中餐馆之一推荐给各国游客。
纵观世界500强的跨国公司如IBM、谷歌、苹果、沃尔玛、海尔等在进行跨国经营时,无一例外都要进行经营人员的`本土化。
同时,本土经营人员通过与母公司经营人员的跨文化交流与沟通,能够促使目标国市场经营人员对本地市场有更深入的认识,从而提高营销活动的针对性和效率,增加产品的销售。
企业在进行跨国经营活动时,必然要对所面临的各种文化进行认真分析和研究,使得企业在跨国经营决策时具有更加开阔的视野,更全面的考虑影响经营活动的各种因素,从而提高经营决策的科学性。
企业在进行跨国经营活动时所面临的各种市场环境极其复杂,且存在诸多不确定性因素,风险极大。
因此,我国企业必须通过不断学习和适应目标国的市场文化,提高灵活应对市场环境千变万化的能力,方能在激烈的市场竞争中存活下来。
文化差异对跨国企业经营的负面影响显而易见,主要体现在如下几个方面:1增加了进入目标国市场的难度相对于国内市场文化的天然亲近性和高熟知度,企业在初进入目标国市场时所面临的包括语言、文字、法律、风俗习惯、宗教信仰及消费观念等方面在内的文化差异巨大,需要相当花费相当长时间和精力去了解和研究,增加了企业进入目标国市场的难度。
国民性格之我见11法学十区苏丽珊学号:20113301141021当今国际形势日益严峻,要想在这风云变化的世界中占据有力地位,不能沉溺于自我满足的现况,应时刻反思自身、提升综合国力,这样才能赢得世界各国人民的尊重。
其中,一个国家软实力的提升不容忽视!我认为了解自身从而改善自身是实现进一步成功的关键。
因此,深入探讨国民性格,发扬其正面能量,正视其负面的影响,那样国民才能健康发展,国家才会欣欣向荣!要探讨国民性格,不得不提国民性。
国民性,即一个国家的人民由于生存的自然环境所决定的生产方式,从而形成了与之相适应的社会心理、社会意识,由此产生出自己稳定的、独特的社会经济----政治结构形态。
这种结构形态反过来又是国民的社会心理、社会意识定型化,形成牢固的社会风俗、习惯传统。
两者发福交错影响,经历历史积淀,就形成为国民性。
国民性包含国民的政治意识、自我意识、价值观念、社会交往准则、最普遍的个性素质、心理特征等。
国民性是一个国家民族最主要的内在特征。
每个国家的民族特性,都有其长处和短处,它对社会经济、文化、政治的发展,发生重大影响。
民族性格是用来表示文化精神和心理结构的集合概念。
指一个民族多数成员共有的、反复起作用的文化精神、心理特质和性格特点。
又称民族性格或国民性格。
不过,国民性通常是以国家为单位考察国民特点时使用;民族性格或民族性格则相对于人格概念。
中国学者庄泽宣在《民族性与教育》(1938)一书中说,“民族性系一个民族中各个人相互影响所产生之通有的思想、感情和意志,对个人深具压迫敦促之势力”。
因此,国民性格是国民性的具体体现。
前段时期,《南方周末》刊载冯八飞《我的中国性格》一文,引起热烈讨论。
该文认为:中国文化历千年而不坠,正是因为存在着岳飞、陆秀夫、袁崇焕等志士仁人,他们体现了一种中国性格,即浴火重生的顽强。
有学者驳说:“如果称这些历史人物为中国的脊梁,那是毋庸置疑的。
但如果说他们代表了中国性格,就值得商榷了”。
世界各国的礼仪文化(美国握手礼)美国若非亲朋好友,美国人一般不会主动与对方亲吻、拥抱。
他们在正式场合见面,握手致意;在非正式场合见面,礼节比较随意,往往以点头、微笑为礼,或者只是向对方“嗨”上一声。
俄罗斯和初次见面的人一般行握手礼,熟悉的人大多会热情拥抱。
(日本鞠躬礼)日本正式社交活动要鞠躬,两手放在膝上,并且频频弯腰(约30度);日常使用的鞠躬(约15度),两手垂在身旁。
马来西亚见面时,男子一般是一面举起右手放在胸前,一面深鞠躬;女子一般是先双腿稍微弯曲,然后鞠躬。
韩国韩国人见面时也行鞠躬礼,不过男人既可鞠躬,也可握手,而妇女一般只鞠躬或点头示意。
(东南亚双手合十礼)东南亚双手合十礼盛行于印度、斯里兰卡、尼泊尔以及泰国、柬埔寨、缅甸等东南亚国家。
人们见面时,通常把双手手掌对合于胸前,十指并拢,并微微弯腰顿首以此表示敬意。
(波兰吻手礼)波兰在波兰,至今仍盛行吻手礼。
波兰妇女喜欢别人尊重她们,希望自己的丈夫和亲朋好友把她们当作贵妇人看待,见面时吻她们的手。
吻手时,要由妇女先伸出手来,手背朝上,手略下垂,男子欠身将妇女的手放在嘴边轻轻吻之。
巴西巴西人在社交场合通常是以拥抱或者接吻作为见面礼仪。
贴面礼是巴西妇女之间特有的礼节。
行礼时,双方要互贴面颊,同时口里发出表示亲热的亲吻声,但是不可以用嘴唇真正接触对方的面颊。
美国美国人在待人接物方面,具有下述四个主要特点:第一、随和友善,容易接近。
第二、热情开朗,不拘小节。
第三、城府不深,喜欢幽默。
第四、自尊心强,好胜心重。
加拿大加拿大的基本国情是地广人稀。
特殊的环境对加拿大人的待人接物有一定影响。
一般而言,在交际应酬中,加拿大人最大的特点是既讲究礼貌,又无拘无束。
加拿大国民的主体是由英法两国移民的后裔所构成的。
一般而言,英裔加拿大人大多信奉基督教,讲英语。
性格上相对保守内向一些。
而法裔加拿大人则大都信奉天主教,讲法语,性格上显得较为开朗奔放。
与加拿大人打交道要了解对方情况,然后再有所区别的加以对待。
法国的谈判风格法国人的谈判风格(一)第一,喜欢建立个人之间的友谊,并且影响生意。
一些谈判专家认为,如果你与法国公司的负责人或洽商人员建立了十分友好、相互信任的关系,那麽你也就建立了牢固的生意关系。
同时,你也会发现他们是十分容易共事的夥伴。
在实际业务中,许多人发现,与法国人不要只谈生意上的事,适当的情况下,与法国人聊聊社会新闻、文化、娱乐等方面的话题,更能融洽双方的关系,创造良好的会谈气氛。
这都是法国人所喜欢的。
在法国从事商务活动宜穿保守式西装,访问公私单位,绝对要预约。
在法国,礼节上要求你把自己的身份列在名片上,客人在拜访并参加晚宴的前夕,总是喜欢送花给主人。
法国商人保守而正式,尤其是在小城市如里昂(Lyon)或Bordoaux,你得表现得格外正式,处处勿忘握手,多握几次更好,别问对方家事。
法国人对商业机密也很敏感。
法国烹饪誉满全球,法国人非常讲究吃,就餐是法国人的一大快事,一般喜欢晚宴,不喜欢午餐会谈。
到了招待的时候,主人的用心是无微不至的。
比如,晚餐的时候,应该招待夫妇两人,这是常识。
若应邀到对方家里进晚餐,应先叫花店送些花去。
进餐时法国人对味道很敏感,所以,每当有客人夸奖菜肴很好吃的时候,就会很高兴。
因而,当客人把所夸奖的莱肴吃完的时候,一定会再端一盘新的上来。
有这么一种说法,即法国人夸奖着厨师的技艺吃,英国人注意着礼节吃,德国人考虑着营养吃,而意大利人则痛痛快快地吃。
的确,这句话把法国人的性格表露得淋漓尽致。
法国有句谚语:酒已取出就得喝。
法国人的谈判风格(二)商谈时作出决定的速度较慢。
在法国,要注意商务礼俗,法国人忌讳13,他们不住13号房间,不在13日这天外出旅行,不坐13号座位,更不准13个人共进晚餐。
法国人喜爱花,生活中离不开花,特别是探亲访友,应约赴会时,总要带上一束美丽的鲜花,人们在拜访或参加晚宴的前夕,总是送鲜花给主人。
切记不要送菊花,因为法国(或其他法语区),菊花代表哀伤,只有在葬礼上才送菊花。
244科技资讯 SC I EN C E & TE C HN O LO G Y I NF O R MA T IO N学 术 论 坛本文从跨文化交际学的角度对中法两国的国民性格进行对比,以便在跨文化场景中,顾及说话者所属民族性格特征,做出准确的交际预测。
辜鸿铭在《中国人的精神》中曾说过:“世界上似乎只有法国人最能理解中国和中国文明,因为法国人拥有和中国人一样非凡的精神特质”。
但中法毕竟是两种文化,其民族性格差异巨大。
跨文化交际学正是要求我们在已知差异的基础上学会如何互相理解,寻求合理预测,进行正确译码,最终获得成功的交际。
1 中法民族性格差异研究中法两国的民族性格截然不同。
民族性格是了解一个民族文化和行为的重要方面。
它同价值观念一起构成底层文化结构,对交际行为起着支配作用。
以下将从价值观、人性论和时间观三方面深入分析中法两国民族性格的巨大差异,从而研究民族性格对跨文化交际的影响。
1.1不同价值观影响下的中法民族性格差异分析价值观是一个国民普遍接受的道德理念和行为准则,是民族文化、民族精神、民族传统的核心内涵。
中国传统的价值观是天人合一,而法国是天人相分。
天人合一是指人与自然和谐统一。
受其影响,中华民族素来是一个内敛的民族,中国人素来很是谦逊。
在言语行为方面,中国人的说话方式较为含蓄。
中国人讲究“和”,重视以和为贵,倡导和谐关系,不习惯与人争论。
天人相分是指人与自然相分对立,而人处在支配和改造自然的位置。
法国民族从古至今倾向于把宇宙分为两个截然不同的世界。
天人相分决定了他们对待事物重分析和重逻辑的思维模式。
法国人热爱争论,性格无拘无束甚至放荡不羁。
他们尊重自由,视自由为至高无上的权利,养成了外向直率的性格。
而这种情况对于中国人来说是很不容易接受的。
跨文化交际中,如果不了解彼此的民族性格,中国人会觉得法国人过分骄傲和自信,法国人会觉得中国人过分谦虚甚至虚伪。
因此为了避免中法两国民族交际过程中语用上的失误和语用迁移,来自两国不同民族的说话者都必须清楚彼此不同的价值观体系以及以不同价值观为基础的民族性格差异,才能做出准确的交际预测。