语文高考古文言文翻译
- 格式:docx
- 大小:37.19 KB
- 文档页数:2
《与朱元思书》
吴郡朱元思书来,言欲往游名山,余以老病,不能从也。因书以寄意,且以告之曰:
夫山者,天地之元气,阴阳之和,风雨之润,日月之精,星辰之灵,万物之所藏,百神之所居。故有崇山峻岭,幽谷深林,飞泉瀑布,奇花异草,怪石嶙峋,异兽珍禽,不可胜数。登高而望远,极目千里,心旷神怡,意气风发。
吾友朱元思,夙志高远,欲游名山,以抒怀抱。吾虽老病,不能同行,然心向往之,愿以书相寄,以述吾志。
昔人云:“五岳归来不看山,黄山归来不看岳。”夫五岳者,天下之雄伟,山川之秀美,草木之繁茂,鸟兽之众多,实为天下奇观。然而,黄山之奇,独步天下,非五岳所能比也。黄山之奇,奇在奇松、怪石、云海、温泉,四绝闻名于世。
吾友欲游名山,黄山实为首选。黄山之美,美在奇松。松树千姿百态,或如苍龙腾空,或如白鹤翔天,或如凤凰展翅,美不胜收。黄山之美,美在怪石。怪石形态各异,如猴子观海、仙人指路、飞来石等,令人叹为观止。黄山之美,美在云海。云海浩渺,如梦似幻,让人心旷神怡。黄山之美,美在温泉。温泉清澈见底,冬暖夏凉,洗去一身疲惫,令人心旷神怡。
吾友若游黄山,必有所得。黄山之美,美在自然。登黄山,观云海,听松涛,沐温泉,实为人生一大快事。吾虽不能同行,然心向往之,愿以书相寄,以述吾志。
昔人云:“读万卷书,行万里路。”夫读书者,知天下之大事,明人生之哲理,悟人生之真谛。行万里路者,见世间之奇观,闻天下之异闻,增广见闻,陶冶情操。吾友欲游名山,正是行万里路,增长见闻,陶冶情操。
人生在世,如白驹过隙,转瞬即逝。吾友朱元思,夙志高远,欲游名山,以抒怀抱。吾虽老病,不能同行,然心向往之,愿以书相寄,以述吾志。愿吾友游历名山,开阔眼界,陶冶情操,不负此生。
译文:
吴郡的朱元思给我写信,说他想要去游览名山,但我因为年老体弱,不能和他一起去。因此,我写下这封信来表达我的心情,并且告诉他:
山,是天地之间的元气,阴阳之和,风雨之润,日月之精华,星辰之灵气,万物之所藏,百神之所居。因此,有高耸的山峰,幽深的山谷,飞泉瀑布,奇花异草,怪石嶙峋,珍禽异兽,数不胜数。登上高山,远眺远方,心旷神怡,意气风发。 我的朋友朱元思,志向高远,想要去游览名山,以抒发自己的情怀。我虽然年老体弱,不能