二语“习得”理论与中小学外语教学:一项实证性调查
- 格式:pdf
- 大小:310.20 KB
- 文档页数:5
二语习得研究与外语教学一、本文概述本文旨在探讨二语习得研究与外语教学的关系及其在实际教学中的应用。
二语习得研究作为一个跨学科的领域,融合了语言学、心理学、教育学等多个学科的理论和方法,为外语教学提供了坚实的理论基础和实践指导。
本文将首先介绍二语习得研究的基本概念、发展历程和主要理论,然后分析这些理论在外语教学中的应用和影响。
本文还将讨论当前二语习得研究的前沿动态和热点问题,如二语习得者的个体差异、学习环境的影响以及新技术在二语习得中的应用等。
本文将对未来二语习得研究的发展趋势进行展望,并提出在外语教学中如何更好地利用二语习得研究的成果,提高外语教学的质量和效果。
二、二语习得理论框架二语习得(Second Language Acquisition,简称SLA)是一个复杂且多元的过程,涉及语言学、心理学、教育学和社会学等多个学科的理论和观点。
为了全面理解二语习得的过程和机制,我们需要构建一个综合的理论框架。
这一框架不仅包括经典的二语习得理论,如行为主义、认知主义和互动主义,还需要纳入近年来的新兴理论和研究成果,如动态系统理论和神经语言学等。
行为主义理论主张通过刺激和反应来塑造学习者的语言行为,认为语言学习是通过模仿和反复练习来实现的。
这一理论在外语教学中强调教师的权威性和控制性,注重机械练习和纠错。
然而,行为主义理论忽视了学习者的内部心理过程和认知能力,因此无法完全解释二语习得的复杂性和多样性。
认知主义理论则强调学习者的内部心理过程和认知能力在语言学习中的重要作用。
这一理论认为,语言学习是一个主动建构知识的过程,学习者通过推理、分析和归纳等方式理解语言的规则和结构。
在外语教学中,认知主义理论提倡采用发现式学习和任务型教学等方法,激发学习者的主动性和创造性。
互动主义理论则注重语言学习中的社会互动和语境因素。
这一理论认为,语言学习是在与他人交流的过程中逐渐形成的,学习者的语言能力和社会交往能力相互促进。
探析二语习得理论在英语教学中的运用二语习得理论是指在学习第二语言过程中,学习者如何获取和获得第二语言知识和能力的一种理论体系。
在英语教学中,二语习得理论可以指导教师在教学过程中如何帮助学生提高他们的英语水平。
本文将探析二语习得理论在英语教学中的运用。
首先,二语习得理论可以指导教师根据学生的语言水平和习得能力设计合适的教学内容和教学方法。
根据斯蒂芬·克拉申的输入假设,学习者通过接受和理解大量的输入语言来习得第二语言。
因此,教师可以通过提供丰富多样的语言输入,如听力材料、阅读材料和真实语境等,来激发学生的兴趣,增加他们的接触时间,并帮助他们习得英语。
其次,二语习得理论指出了语言输出的重要性。
在英语教学中,教师应该鼓励学生大胆地使用英语进行口语和书面表达。
尽管学生在初学阶段可能会出现错误,但积极的输出有助于学生巩固和加深对语言的理解,提高他们的语言运用能力。
此外,教师还可以通过组织沟通活动,如角色扮演、小组讨论等,来促进学生的语言输出。
再次,二语习得理论还强调了语言学习的社交性。
教师可以借助小组合作学习和配对活动来促进学生之间的互动和交流。
据文德·毕·克齐的理论,语言是一种社会交流工具,通过与他人的互动,学习者可以通过模仿他人的语言习惯来提高自己的语言水平。
因此,教师可以设计一些任务和活动,如语言交换、合作阅读等,来激发学生的合作意识,促进他们之间的互动。
此外,二语习得理论还强调了语言输入的可理解性和适度性。
教师在教学中应该避免使用过于复杂或难以理解的语言材料,而是根据学生的语言水平和学习需求选择合适的材料。
同时,教师还可以通过提供适当的文化背景知识和语言学习策略来帮助学生更好地理解英语,提高他们的语言运用能力。
最后,二语习得理论还提出了错误处理的重要性。
学习者在第二语言习得过程中不可避免地会出现错误,教师应该正确处理这些错误,帮助学生纠正和改进。
教师可以通过及时反馈、错误纠正和语言意识提高的活动来帮助学生修正错误,培养他们的语言敏感性和自我纠正能力。
浅谈第二语言习得理论及其对小学英语教学的启示作者:马倩来源:《基础教育参考》2019年第03期第二语言习得,是指儿童或成人习得母语后再学习另一种语言的过程。
外语学习一般是由第二语言习得而来。
第二语言习得通常是在母语环境中学习非母语。
小学是我国义务教育阶段英语学习的起点,英语教师应重视有关第二语言习得(以下简称二语习得)领域的研究成果并将其应用于教学实践。
为此,笔者梳理了二语习得领域关于语言输入、输出和互动的重要理论,并通过分析和总结,探讨语言输入和输出对二语习得的影响,进而对小学英语教学提出一些建议。
一、相关理论与第二语言习得1.输入假说及互动假设克拉申(Krashen)认为,人们习得语言的唯一方式是通过接受和理解输入信息,从目前的i水平提高至“i+1”水平,以此遵循自然习得的顺序。
朗格(Long)认为,说话人是通过修饰交际模式,如解释、重复、减速或与第二语言说话人合作来保证思想交流。
因此,可以提出这样的假设:交际调整提高理解,理解导致习得。
2.最近发展区理论二语习得的社会文化理论认为,没有孤立的语言输入,也没有孤立的语言输出,在社会互动中它们之间是互相影响、互相依赖的关系,语言的输入和输出都因受到互动过程的调节而改变。
维果茨基(Vygotsky)认为,儿童的认知有两个发展水平,即实际发展水平和潜在发展水平。
最近发展区(ZPD)就是指能独立解决问题的实际发展水平和在成人的指导或与能力更强的同龄人合作达到潜在发展水平之间的差异。
在二语习得领域,最近发展区理论已被广泛应用于研究合作式学习是如何促进语言学习的。
二、教学实践与第二语言习得1.语言输入对二语习得的影响克拉申主张,学习者应在没有压力的环境下大量阅读和倾听各种语言输入材料,这是促进语言习得发展的有效途径。
向学习者提供更有效的输入方法,其中之一是基于内容(content-based)的教学。
作为一名小学英语教师,笔者通过多种渠道,不断发掘可以让学生接触的学习内容,并以丰富多彩的形式来激发和调动每一个学生都参与到语言习得活动中。
基础教育参考·2019/03第二语言习得,是指儿童或成人习得母语后再学习另一种语言的过程。
外语学习一般是由第二语言习得而来。
第二语言习得通常是在母语环境中学习非母语。
小学是我国义务教育阶段英语学习的起点,英语教师应重视有关第二语言习得(以下简称二语习得)领域的研究成果并将其应用于教学实践。
为此,笔者梳理了二语习得领域关于语言输入、输出和互动的重要理论,并通过分析和总结,探讨语言输入和输出对二语习得的影响,进而对小学英语教学提出一些建议。
一、相关理论与第二语言习得1.输入假说及互动假设克拉申(Krashen )认为,人们习得语言的唯一方式是通过接受和理解输入信息,从目前的i 水平提高至“i+1”水平,以此遵循自然习得的顺序。
朗格(Long )认为,说话人是通过修饰交际模式,如解释、重复、减速或与第二语言说话人合作来保证思想交流。
因此,可以提出这样的假设:交际调整提高理解,理解导致习得。
2.最近发展区理论二语习得的社会文化理论认为,没有孤立的语言输入,也没有孤立的语言输出,在社会互动中它们之间是互相影响、互相依赖的关系,语言的输入和输出都因受到互动过程的调节而改变。
维果茨基(Vygotsky )认为,儿童的认知有两个发展水平,即实际发展水平和潜在发展水平。
最近发展区(ZPD )就是指能独立解决问题的实际发展水平和在成人的指导或与能力更强的同龄人合作达到潜在发展水平之间的差异。
在二语习得领域,最近发展区理论已被广泛应用于研究合作式学习是如何促进语言学习的。
二、教学实践与第二语言习得1.语言输入对二语习得的影响克拉申主张,学习者应在没有压力的环境下大量阅读和倾听各种语言输入材料,这是促进语言习得发展的有效途径。
向学习者提供更有效的输入方法,其中之一是基于内容(content-based )的教学。
作为一名小学英语教师,笔者通过多种渠道,不断发掘可以让学生接触的学习内容,并以丰富多彩的形式来激发和调动每一个学生都参与到语言习得活动中。
二语习得研究方法
随着多元文化时代的到来,外语学习越来越受到关注。
在当今社会,学习第二语言无处不在,从孩子们在学校学习外语到成年人把外语作为职业技能来学习。
而如何有效地学习和掌握一门外语也成为人们关心的话题。
研究第二语言习得的方法非常多,其中最为重要的是理论性方法和实践性方法。
理论研究是外语习得的基础,是每一名语言学习者必须了解的内容。
理论研究的目的是为了更好地了解第二语言习得的过程,以便准确地确定语言学习者存在的问题,从而为外语习得者提供更有效的帮助。
在语言学习的理论研究方面,以埃德加赫胥黎定义的“交际理论”为基础,作为一种社会学和心理学联合分析的框架,被公认为是学习语言的理论和实践指南。
实践性的研究是指根据理论研究的结果,对外语习得过程中的问题和技巧进行系统化的观察分析,以期提出改进建议,有效地提升语言学习者的学习效率。
实践性研究的内容包括:外语能力测试,语言学习者活动和实践,以及语言技能训练等。
以听力能力的测试为例,测试的目的在于为语言学习者提供对听力水平的准确评估,以便用切实可行的方法和技能提高语言能力。
从理论和实践双重角度来说,二语习得的研究方法应该是更加系统化的,综合性的。
在理论研究中,应实施基于交际理论的研究,结合实践研究,以解决语言学习者遇到的具体问题。
以此,语言学习者可以更加准确有效地掌握第二语言,从而获得更多的言语能力,更好
地了解和尊重彼此的文化差异。
总而言之,从理论和实践双重角度来看,研究第二语言习得的方法至关重要。
理论研究为语言学习者提供有价值的认知,而实践性研究则能够帮助他们尽快准确地掌握外语,从而更好地适应当今社会的多元文化环境。
二语习得理论对小学英语教学的启示发布时间:2021-11-03T05:56:33.024Z 来源:《中国科技人才》2021年第21期作者:刘小荷[导读] 还对一些影响学生第二语言能力习得的内外部影响因素问题进行了深入分析。
临沂大学教育学院 276000摘要:在目前我国所有中小学学校义务教育中,英语教育作为其重要内容构成,其重要地位不言而喻。
二语习得过程是一种指语言学习者通过自己有意识不断学习或通过无意识不断学习从而掌握除了母语以外的一门基本语言的一种过程。
本文将以SLA为研究基础,探讨其对目前我国的小学教育中英语教学的重要影响,通过相关实证分析研究,我们发现:二语习得理论中克拉申的“输入假设”理论能有效提高目前我国小学英语教育的教学质量,它对我国小学阶段的英语教学也具有重要指导性的作用。
最后,我认真反思了自己研究过程中的一些不足并就此给出了一些相关研究建议。
关键词:小学英语;二语习得理论;英语教学一、二语习得理论研究(一)二语习得理论的概念第二语言习得(简称SLA)通常认为是指一个儿童或成人在获得自己母语后开始学习另一种(第二)语言的一个过程。
第二语言习得的研究逐渐重新发展出并成为1960年代末至1970年代初的独立研究学科。
其主要研究重点方向主要是关于英语学习者的共同第二语言能力特征及其语言发展中的变化,还对一些影响学生第二语言能力习得的内外部影响因素问题进行了深入分析。
(二)二语习得的相关理论1、习得—学得区别假说克拉申关于第二语言习得理论的核心和出发点就是关于“习得”和“学得”的区分。
他认为,“学得”和“习得”不能完全划上等号,直接有效地促进第二语言能力发展取决于语言习得,而学者对语言结构的有意识理解是“学习”的结果。
克拉申强调了“习得”的重要性,但并未排除“学得”的作用。
2、监控假说它所要展现的也就是“语言习得”与“语言学得”的内在相互关系。
lightbown和lespada指出,学得语言系统不仅可以对整个习得语言系统所应用产生的各种语言格式进行小小的更新调整与不断完善,它同时起到了监检的重要作用。
《第二语言习得与外语教学研究》读书报告一、基本简介二语习得研究作为一门独立学科,与其他社会科学相比,是个新领域,大都借用母语研究、教育学研究或其他相关学科的研究方法。
我国的二语习得研究取得了丰硕的成果,学科建设得到了较快的发展,为推动国内外二语习得研究的发展做出了积极的贡献。
本书首先阐述习得与学得的关系、第二语言习得的基本概念、学科性质以及发端与发展。
着眼于第二语言习得与第一语言习得、对比分析与偏误分析、中介语分析、第二语言习得顺序的分析。
从基于课堂的第二语言习得阐述到第二语言习得的模式与实践的探讨,阐述了外语知识技能理论与实践、外语网络教学理论与实践、外语文化教学理论与实践,突出二语习得的认知过程,强调二语习得的内外因素与外语教学的协同发展机制,进一步明确二语习得研究的意义及该研究带来的启示。
二、章节介绍第一章是关于第二语言习得基础,共四个部分。
第一节是第二语言习得的基本概念。
第二节是用于第二语言课堂研究的主要方法。
第三节是第二语言习得的学科性质。
第四节是第二语言习得的发端与发展。
讲述了第二语言习得研究的发端,第二语言习得研究发展的路径,以及汉语作为第二语言的习得研究。
第二章是第二语言习得理论分析,从四个小节进行介绍。
第一节,第二语言习得与第一语言习得。
第二节,对比分析与偏误分析。
先介绍了行为主义的语言观;其次是对比分析假说;最后是偏误分析,介绍了偏误分析的产生,偏误与失误的区别。
第三节,中介语分析。
探究了中介语的性质,还介绍了塞林克提出的两个重要理论;以及中介语研究的深化。
第四节,第二语言习得序列。
第三章,基于课堂的第二语言习得。
共四个小节。
在第一节第二语言课堂语篇中,先介绍了相关的研究。
其次介绍了第二语言课堂中的教师,主要讲了教师在第二语言课堂上如何才能与学生建立情感达到教师和学生的良性互动。
第二节,第二语言课堂互动。
第三节,课堂任务教学与语言产出。
分为三个小部分:任务型学习,任务教学法,课堂任务教学对语言产出的影响。
第二语言习得理论与初中英语教学日志(共五则)第一篇:第二语言习得理论与初中英语教学日志第二语言习得理论与初中英语教学日志我国现阶段中学英语教学,多以“词汇、语法”为中心的知识讲授式教学法,严重制约了中学英语教学。
学生的语言运用能力得不到发展。
有些学生失去了兴趣甚至放弃了对英语的学习。
那些成绩好的同学也只是会做题,流畅的运用语言根本做不到。
他们的英语是哑巴式的英语。
或者称Chinglish。
第二篇:第二语言习得理论与初中英语教学作业第二语言习得理论与初中英语教学学习总结今天学习了王老师的讲座,虽然认真聆听,但对第二语言习得理论还是有点模糊。
现将所学总结如下,以供以后再深入学习。
二语与外语通用,用于指外语学习。
克拉申的五个假说和Swain 的输出假说学习假说、输入假说、情感过滤假说、输出假说“习得”指以获取信息或以信息交流为目的的语言学习过程,在这一过程中学习者关注的是“意义”而不是“语言形式”。
“学习” 是有意识的语言规则的学习。
1.词汇习得的过程。
习得对初中英语教学的启示是要适当增加隐性教学的成分(浸泡教学法、交际教学法、自然教学法和任务教学法)1.输入假说即有效性语言输入(可理解性、趣味性、此时此地原则包括输入的语言信息必须真实即真实的语境和足够的输入量)输入假说对初中英语教学的启示:输入的种类(文本输入、音频输入、视频输入、图片输入、动画输入和演示输入)输入的来源(教材资源、课外资源、教师和学生)输入的分析(分析文本对学生语言能力的要求、分析文本对学生认知能力的要求、分析文本对学生图式的要求)2.情感过滤假说对初中教学的启示(图式激活、可理解性输入、小组协商、关注阶段性目标、反馈方式适当,通过这样才能创设安全、和谐、愉悦、放松的学习环境)3.输出假说指新语言的形成是通过不断的尝试、修正完成的;新语言的形成是在信息交流中发生的;新的语言形式是在学习者自身体验中逐步习得的。
它对初中英语教学的启示(设计产出性活动;同伴参与交流、协商;活动应该具有一定的开放性;鼓励学生多次尝试,教师可以提供帮助,但不要限制学生)出现问题的改进建议:活动要有目的性、学生要有交流的需要、对语言有一定的要求。