尾轴安装工艺
- 格式:doc
- 大小:46.00 KB
- 文档页数:3
alignment of the propulsion arrangement: 尾轴安装、对中工艺
1 Mounting sterntube 安装尾轴
2 Mounting V-strut 安装美人架
3 Mounting middle bearing 安装中间轴承
4 mounting shaft / thrust bearing 安装州/止推轴承
5 Mounting Main Engine and flexible shaft 安装主机及弹性轴
1 Mounting sterntube 安装尾轴
Drawing 538224-213-261 shows the instructions for alignment of the sterntube.图纸213-261有尾轴对中说明。
First make the line with a steel wire. Most important is that the line is parallel to the engine girder at the sloped
part (fr. 5 - 6,5).首先拉钢丝绳,最重要的是保证钢丝绳要平行与主机座倾斜面,(Fr5-6.5)
— The line should also be 50mm off (above) the topplate of the engine girder as indicated on the drawing.
Deviation may be between +0 and +10mm, not less than 50mm above the topplate.
钢丝绳在主机座倾斜面处还要高于机座50mm,偏差在0—+10范围内,不要小于50mm.
— At the penetration through the hull make a small hole (between fr. 3 - 4), just to fit the line at least not as
big as the sterntube. 在穿孔位置开小孔。
If the line is made, define the penetration according the sterntube diameter. Make the hole.
轴线定位后,划线开孔。
Remove the wire
The sterntube can now be inserted through the ER hatch. Lift over fr.5 and penetrate through the oval hole in
fr.4. and the hull. 安装艉轴管。
Put the wire back through the sterntube and check again the alignment. 重新拉钢丝绳,检验尾轴管的对中。
Align the sterntube according to the line 根据钢丝绳对中艉轴管。
— Make sure that for the 538224 and 538225 the sterntube will be positioned according to drw
538224-213-262. The other yardno's to be positioned acc. 538224-213-260
— Also make sure the sterntube is positioned in longitudinal direction according the dimensions in
drw 538224-213-261 (115 fore of fr. 4) 尾轴纵向尺寸由图纸538224-213-261确定。
— Use the fixing plate (detail 1 drw 538224-213-261) to weld the sterntube in fr.4
安装Fr4处的封板。
— Make a construction to align the sterntube and fix it during welding. Outside at the hullplate and inside on
fr.4. 在船体外板处和Fr4处各制作一个工装,用来在艉轴管的焊接过程中检验和调整艉轴管的对中
— Weld according instructions. 按照213-261的焊接顺序焊接艉轴管。
During welding check the alignment and make sure that at the end the deviation at the flange and the bearing
house is not more than 1mm. If it is more than 1mm, please call to see if corrective measures are necessary.
在焊接的过程中,要检验对中,并保证法兰处的偏差和轴承座处的偏差不大于1mm,如果大于1mm,请复查。
After the welding procedure the sterntube can be cut off according drawing 538224-213-260 and 262
艉轴管焊接完以后,可以根据图纸213-260或262切掉艉轴管超长部分。
— As on drawing 538224-213-261, cut off sterntube with overlength of 5 mm outside hullplate.
— Check total length (bottomside sterntube) according drawing 538224-213-260 (806mm)
— Make sure to make the radius of 70mm as drawing on 538224-213-260.
Now the stuffing box can be installed
至此,可以安装艉轴管盒子了(图纸为538224-111-100-A)。
2 Mounting V-strut.安装美人架
Drawing 538224-213-290 shows the arrangement of the V-strut. Make the holes in the hull according to section CC, as big as possible within the casting boxes. First of all check
the V-strut. The strut is cast and therefore some deviation to the drawing (538224-213-250) is possible. Check
the width of the arms (800 mm), the total height (910 mm) and the total length (571 mm).
The width will deviate the most. Take this measure.
检查美人架实体与图纸的误差
Make the holes in the hull according to section CC, as big as possible within the casting boxes.
根据图纸213-290C-C剖视图船底开孔,在浇注环氧的盒子范围内可以尽量大。
— Before putting the strut through the holes, first slip on the cover plate (drawing 538224-213-290).
It is also possible to cut them in halves and weld them on later. 在安装美人架前可以事先套上美人架底封板,
也可以安装美人架后将封板剖成两半再焊接上去。
— Roughly align the strut using the adjusting bolts (sections A-A and B-B drawing 538224-213-290) such
that the wire can be fixed again. 用调整螺栓对美人架初步对中,再次拉钢丝绳。
Also it is necessary to add extra adjusting brackets on the outside hullplate, see pictures.
在船体外板上另外增加一个支撑来调整美人架也是由必要的,见图片。
Further it would also be possible to make a bracket outside of the hull to align the strut. An indication on how to
do this wil be made available shortly.
也可以在船体外 单独制作一个支撑来调整美人架,具体怎样做这个支撑我们会尽快提供图纸。
— Fix the wire through the strut. 拉钢丝绳。
If the sterntube is installed within the margins then the same wire can be used for alignment of the strut. If the
sterntube was not aligned according the line (deviation too much) a new wire must be installed.
A line through the center of the flange on the sterntube parallel to the topplate of the girder (50 mm above the
plate as on drawing).
Move the strut according drawing 538224-210-001. The aft end of the strut 3302 mm aft of the flange of the
sterntube. 按照图纸538224-210-001定位美人架,美人架尾端到艉轴管法兰的距离为3302mm.
The bearing house should be in-line with the wire. Deviation to be within 0,1mm over the length of the bearing