翻译保密合同(一)
- 格式:docx
- 大小:7.03 KB
- 文档页数:1
翻译保密合同书范文7篇篇1甲方(客户):_________________________乙方(翻译服务提供商):_________________________根据有关法律法规,为确保双方权益,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就乙方为甲方提供翻译服务过程中涉及的保密事宜达成如下协议:一、保密内容1. 乙方在为甲方提供翻译服务过程中接触到的甲方所有商业、技术、财务、客户等信息;2. 乙方在翻译服务过程中产生的与甲方相关的所有文件、资料、笔记等;3. 乙方在执行本合同过程中获知的甲方其他未公开的信息。
1. 乙方承诺不得将获知的甲方保密信息泄露给任何第三方,包括但不限于商业秘密、技术秘密、商业关系等;2. 乙方应采取必要和适当的措施,确保其员工或其他相关人员遵守本合同的保密义务,不得泄露甲方的保密信息;3. 乙方仅可将甲方的保密信息用于完成本合同约定的翻译服务,不得用于其他用途;4. 在本合同终止或解除后,乙方应将所有涉及甲方保密信息的文件、资料、笔记等归还甲方或销毁,并保证不再使用或留存。
三、知识产权声明1. 乙方承诺其翻译的作品不侵犯任何第三方的知识产权,如因乙方翻译作品侵权导致甲方涉诉或被索赔的,乙方应承担全部法律责任;2. 甲方提供给乙方的资料,如涉及第三方知识产权的,甲方应负责解决相关权利事宜,与乙方无关。
1. 若乙方违反本合同的保密义务,应承担违约责任,并赔偿甲方因此遭受的全部损失;2. 若因乙方违反保密义务导致甲方商业秘密等保密信息泄露,乙方应承担法律责任,并赔偿甲方因此遭受的全部损失。
五、其他条款1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,合同期限为_____年;2. 本合同未尽事宜,由双方协商解决;3. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
六、争议解决因执行本合同所发生的任何争议,双方应通过友好协商解决。
协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
七、法律适用本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。
翻译文件保密协议-翻译文件保密协议本文件是翻译文件保密协议(下称“协议”)的正式文本。
本协议旨在确保翻译文件的保密性和安全性,并明确相关责任和义务。
在参与翻译工作之前,请仔细阅读本协议的所有条款和条件。
以下内容将规范您和我们之间的关系,对于涉及保密信息的翻译工作需严格遵守本协议。
1. 协议背景和目的1.1 本协议的目的是保护翻译文件中所包含的保密信息的安全,并确保翻译文件仅用于指定目的。
1.2 “翻译文件”在本协议中指代需进行翻译的文本、文件或其他相关材料。
1.3 签署本协议代表您同意遵守协议中的条款和条件,并承担相应的责任和义务。
2. 保密义务2.1 您同意将我们提供的所有翻译文件视为保密信息,并承诺不向任何第三方透露或披露该信息,除非事先获得我们的书面许可。
2.2 您同意采取合理的措施,确保翻译文件的保密性,包括但不限于:- 保管翻译文件的电子版本和实物副本,避免未经授权的访问;- 在处理翻译文件时,避免在公共场所或可被他人访问的地方展示翻译文件;- 仅授权翻译任务相关的人员接触翻译文件,并确保这些人员也遵守本协议的保密义务。
3. 使用权限3.1 您只能将翻译文件用于协定的翻译目的,不得将其用于其他任何目的。
3.2 您不得将翻译文件用于任何商业目的,包括但不限于销售、复制、修改或以任何方式利用翻译文件进行盈利。
4. 保密期限4.1 您同意在本协议终止或以书面形式提前终止后,仍需继续承担保密义务,直到您获得我们的书面解除确认。
4.2 在本协议终止或以书面形式提前终止后,您应立即将所有与翻译文件有关的信息和材料归还或销毁,并提供相关证明。
5. 免责声明5.1 在符合正常商业实践的情况下,我们将采取合理的措施保护翻译文件的安全和保密性,但无法对不可抗力或其他意外事件造成的信息泄露负责。
6. 违约责任6.1 若您违反本协议的任何条款和条件,我们有权采取适当的法律手段追究您的违约责任,并要求相应的赔偿。
翻译保密合同(一)2篇篇1甲方(客户):_________________________乙方(翻译服务提供商):_________________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,双方本着平等、自愿、诚实、信任的原则,经友好协商,达成以下翻译保密合同:一、保密条款1. 乙方承诺对甲方提供的所有资料(包括但不限于文本、图像、音频、视频等)严格保密,不得向任何第三方透露。
2. 乙方仅可将甲方提供的资料用于本次翻译服务,不得用于其他目的。
3. 乙方应采取必要的技术和管理措施,防止保密信息泄露。
4. 本合同终止后,乙方应将所有保密资料归还甲方,并销毁所有复制件。
二、翻译服务条款1. 乙方应按照甲方的要求,提供高质量、准确的翻译服务。
2. 乙方应确保翻译内容不歪曲原意,保持原文的风格和特色。
3. 乙方应在约定的时间内完成翻译任务,并交付翻译成果。
4. 如因乙方翻译错误导致甲方损失,乙方应承担相应责任。
三、知识产权条款1. 甲方提供的资料的知识产权归甲方所有。
2. 乙方完成的翻译成果的知识产权归甲方所有。
3. 乙方在完成翻译任务过程中,不得侵犯任何第三方的知识产权。
4. 如因乙方侵犯第三方知识产权导致甲方损失,乙方应承担相应责任。
四、违约责任1. 若乙方违反保密条款,甲方有权要求乙方承担违约责任,并赔偿由此造成的损失。
2. 若乙方提供的翻译服务不符合约定,甲方有权要求乙方承担违约责任,并承担由此产生的损失。
3. 若因乙方原因导致本合同无法履行,甲方有权解除合同,并要求乙方承担违约责任。
五、争议解决1. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。
2. 如双方在本合同履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
六、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为______年。
3. 未尽事宜,可由甲乙双方另行协商补充。
三一文库()〔保密协议英文版带翻译〕保密协议英文版带翻译由31doc整理,双方就各自的隐私签订保密协议,在期间不能违规公开机密,以下是小编整理的保密协议英文版带翻译NON-DISCLOSUREAGREEMENT保密协议ThisNon-DisclosureAgreement(theAgreement)ismadeande nteredintoasofthelaterofthetwosignaturedatesbelowbyandbetweenxxxxxxx.,aDelwarecorporation,and_________ ________.本保密协议(以下称协议)自xxxxxxx(一个位于Delware(特拉华)的公司)与_________________签订之日起生效。
INCONSIDERATIONOFTHEMUTUALPROMISESANDCOVENANTSCONTA INEDINTHISAGREEMENTANDTHEMUTUALDISCLOSUREOFCONFIDEN TIALINFORMATION,THEPARTIESHERETOAGREEASFOLLOWS:以本协议的双方相互承诺和保证以及双方不(对外)公开保密信息为对价,双方约定如下:1.DefinitionofConfidentialInformationandExclusions. 保密信息的定义及除外条款(a)ConfidentialInformationmeansnonpublicinformationthatapartytothisAgreement(DisclosingParty)designate sasbeingconfidentialtothepartythatreceivessuchinfor mation(ReceivingParty)orwhich,underthecircumstances surroundingdisclosureoughttobetreatedasconfidential bytheReceivingParty.ConfidentialInformationincludes ,withoutlimitation,informationintangibleorintangibl eformrelatingtoand/orincludingallbusiness,technical ,andfinancialinformation(including,withoutlimitatio n,specificcustomerrequirements,customerandpotential customerlists,marketingandpromotionalinformation,tradesecret,copyright,andtra demarkinformation,andinformationconcerningapartysem ployees,agents,divisions,practices,policies,operati ons,andpricinginformation),aswellasinformationrecei vedfromothersthatDisclosingPartyisobligatedtotreata sconfidential.ExceptasotherwiseindicatedinthisAgree ment,thetermDisclosingPartyalsoincludesallAffiliate softheDisclosingPartyand,exceptasotherwiseindicated ,thetermReceivingPartyalsoincludesallAffiliatesofth eReceivingParty.AnAffiliatemeansanyperson,partnership,jointventure,corporationorotherformofenterprise,domesticorforeig n,includingbutnotlimitedtosubsidiaries,thatdirectly orindirectly,control,arecontrolledby,orareundercomm oncontrolwithaparty.(a)保密信息意为本协议的一方(以下称公开方)向接收此等信息的一方(以下称接收方)指明信息为机密的非公开的信息,或应被接收方视为机密信息的信息。
翻译文件保密协议1. 协议背景本翻译文件保密协议(简称“协议”)用于明确翻译文件的保密责任和义务,确保翻译文件的机密性和安全性。
本协议适用于参与翻译工作的全部工作人员和相关方。
2. 定义在本协议中,术语应被如下定义:•“翻译文件”指被翻译方提供的需要进行翻译的文件,包括但不限于文字、图表、图像等。
•“翻译方”指被授权进行翻译工作的个人或机构。
•“委托方”指翻译方为其提供翻译服务的个人或机构。
•“保密信息”指与翻译文件相关的任何非公开信息,包括但不限于商业机密、技术秘密、专利信息、商业计划等。
3. 保密义务3.1 翻译方应对翻译文件中的保密信息保持绝对机密,并且仅限于完成翻译工作的目的使用。
3.2 翻译方不得向除委托方外的任何第三方披露、使用、散布或利用翻译文件中的保密信息。
3.3 翻译方应采取必要的技术措施,确保翻译文件的安全性和机密性,防止未经授权的访问、复制或泄露。
3.4 翻译方应要求其员工和合作伙伴同样遵守本协议的保密义务,并对其进行保密培训与监督。
4. 保密期限4.1 翻译方应对翻译文件中的保密信息负有永久的保密责任,即使本协议终止或解除,翻译方仍然应履行保密义务。
4.2 委托方可以在书面通知翻译方后,解除翻译文件的保密义务。
但解除保密义务并不代表翻译方可以继续使用、复制、传播或利用翻译文件中的保密信息。
5. 违约责任5.1 如翻译方违反本协议中的任何保密义务,委托方有权保留追究翻译方法律责任的权利,并要求赔偿因此造成的损失。
5.2 翻译方违约可能导致委托方的商业利益受损,因此翻译方可能需要承担包括但不限于经济赔偿、名誉损失等方面的责任。
6. 其他条款6.1 本协议中的任何修改或补充必须以书面形式,并经双方签字确认生效。
6.2 本协议的任何条款被视为无效或不可执行的,不应影响其他条款的有效性和可执行性。
6.3 本协议适用的法律为签署协议的国家法律。
任何与本协议有关的争议应通过友好协商解决,如不能达成一致,应提交有管辖权的法院进行裁决。
翻译保密合同(一)6篇篇1合同编号:____________甲方(客户):________________乙方(翻译服务提供商):________鉴于甲方需要对特定资料进行翻译,并且乙方同意提供翻译服务,双方根据平等、自愿、诚信的原则,经友好协商,订立本保密合同以明确双方的保密义务和权利义务。
一、保密信息范围1. 本合同涉及的保密信息包括但不限于:甲方提供的所有资料、文件、数据、图表、业务信息、技术信息、客户信息及其他任何形式的信息。
2. 乙方在履行翻译服务过程中接触到的所有甲方及其关联公司的商业秘密及其他非公开信息均属于保密信息。
二、保密义务1. 乙方应对所有保密信息严格保密,不得向任何第三方泄露或披露保密信息。
未经甲方书面同意,乙方不得将保密信息用于本合同约定的翻译服务之外的其他用途。
2. 乙方应对其员工和代理人的行为负责,确保他们遵守本合同的保密义务,并采取必要措施防止保密信息泄露。
3. 本合同终止或履行完毕后,乙方应将所有保密信息及其复制件返还甲方或销毁,并在销毁后向甲方提供书面证明。
三、免责条款乙方仅对甲方提供的资料进行翻译,对资料内容本身不承担任何责任。
如因甲方提供的资料存在虚假、误导等导致的后果,乙方不承担任何责任。
四、违约责任及法律适用1. 双方同意,如一方违反本合同的保密义务,应承担违约责任,并赔偿对方由此造成的一切损失。
2. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。
双方因本合同产生的争议应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
五、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
本合同自双方签字(盖章)之日起生效。
2. 本合同未尽事宜,可由甲乙双方另行协商并签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。
3. 本合同条款的标题仅为方便阅读和理解而设,不影响本合同内容的解释和适用。
六、保密期限本合同的保密期限自合同签订之日起至保密信息公开发布或双方书面同意解除保密义务之日止。
翻译保密合同范本第一条保密义务1. 双方同意在本合同有效期内及终止后对其在合同履行过程中所了解的对方的所有保密信息予以机密并妥善保管,并未经对方书面同意不得向任何第三方披露或使用该等保密信息。
2. 保密信息包括但不限于合同标的、商业秘密、技术信息、客户信息、财务信息等。
对于保密信息的特定范围和内容,应以文字或电子文档的形式详细描述。
第二条保密期限1. 保密期限为本合同的有效期及终止后的【X】年。
2. 保密期限届满后,接受方应立即将所有保密信息归还或销毁,并书面确认已完成归还或销毁的情况。
第三条信息披露例外情况1. 在下列情形下,接受方可披露或使用保密信息,但仍需尽最大努力维护其机密性:双方事先以书面形式一致同意;根据法律法规、行政命令、仲裁裁决或者有关机构的强制性规定要求披露;为了解决本合同项下的纠纷而提交给法院或仲裁机构;工程师根据法律的规定或商品的特性而进行必要的技术交流。
2. 在任何情况下,接受方披露保密信息时应及时通知披露方,并尽力争取保密信息的充分保护。
第四条违约责任1. 如果接受方违反了本合同的保密义务,披露方有权要求接受方承担相应的经济和法律责任。
2. 当接受方发生违约行为时,披露方有权中止合同履行,并要求赔偿因此造成的损失。
第五条非竞争条款1. 在本合同有效期内及终止后的【X】年内,接受方不得与披露方以外的任何竞争对手从事与本合同相关的领域内的业务活动。
2. 对于接受方违反本条款的,披露方有权要求接受方承担违约责任,并可能寻求经济赔偿和其他法律救济。
第六条合同终止1. 本合同的终止不影响保密条款的有效性和继续约束双方。
第七条法律适用和争议解决1. 本合同的签署、履行、解释及争议的解决均适用中国法律。
2. 双方如就本合同的履行发生争议,应协商解决;协商不成的,任何一方有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
范本为翻译保密合同的一般条款,根据实际情况和具体需求,合同双方还可以对合同内容进行适当修改和补充。
翻译合同范本(15篇)翻译合同范本1甲方:乙方:关于甲方委托乙方进行资料翻译事宜,双方经过认真协商,特制订协议如下:1. 翻译质量乙方应当保证译文的翻译质量达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。
2. 修改与补充全部价款付清之后,作业乙方应负责稿件的再次修改、审校,不得收取任何费用,但不包括甲方新增加、修订的部分。
中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方3. 资料保密乙方保证不泄露翻译稿件的客户商业秘密及个人隐私。
对于甲方委托的翻译稿件中所涉及内容及相关信息,乙方不得泄露稿件中任何内容及商业秘密。
由于乙方保护不当或其他人为原因致乙方稿件内容泄露或信息流失,所造成的一切损失,概由乙方承担全部责任。
4. 仲裁甲乙任何一方不按本协议履行其职责,视为违约,另一方可以提出质疑并要求对方纠正,若对方不纠正,另一方可以提出经济赔偿或中止协议要求,赔偿额不少于实际损失额。
若通过仲裁机构解决时,新产生的诉讼等费用由败诉方承担。
5. 协议文种、份数此协议用中文写成,共两份,甲方一份,乙方一份。
传真件与协议正本一同有效。
客户委托单(无法填写的项目,可不填写)姓名:电话:传真:手机:E-mail联系地址甲方:(签章)乙方:(签章)日期:日期:翻译合同范本2______________公司(以下简称甲方)因业务需要,聘用______________ (以下简称乙方)为兼职翻译员。
双方本着平等自愿的原则,经协商一致签订本合同并共同遵照执行。
一、乙方自愿接受甲方聘用,担任甲方的兼职翻译员,并根据甲方需要不定期参加笔译工作。
二、乙方担任甲方兼职译员的主要职责如下:1. 熟练掌握笔译的有关理论,方法和技巧,以保证翻译工作的质量。
2. 乙方一经要求接受某一工作后,则务必贯穿工作的始终,并在保证质量的前提下,按时完成任务。
翻译保密合同(一)
甲方:______________________
乙方:__________翻译有限公司
订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。
双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:
一、译文类型
甲方委托乙方翻译(资料名称)______________,共_______页,约
______________字。
二、翻译时间
三、交稿形式
四、资料保密
五、知识产权
六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。
七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。
本协议一式两份,甲乙双方各执一份。
本保
甲方:(签章)_____________ 乙方:(签章)_______翻译有限公司。