翻译保密合同通用版
- 格式:docx
- 大小:55.12 KB
- 文档页数:3
翻译保密合同样本通用版5篇第1篇示例:翻译保密合同甲方:(公司名称)地址:电话:法定代表人:鉴于:甲方为了实现自身的商业利益,需要通过专业翻译服务将公司资料、文件等进行翻译,并要求乙方为其提供翻译服务;为了保护甲方的商业机密和利益,双方经友好协商,达成如下协议:第一条保密内容1.1 甲方所提供的需翻译的文件、资料等信息(以下简称“保密信息”),均属于甲方的商业机密。
乙方在接触、使用和翻译保密信息的过程中,应当严格保守保密,不得泄露给第三方。
1.2 乙方在翻译保密信息过程中,如需要和其他人员合作,应当事先取得甲方书面同意,并要求其签署保密协议。
1.3 保密信息仅限于甲方自身使用,乙方不得以任何方式进行复制、传播或披露给第三方,包括但不限于打印、复印、扫描、拍照、传真、邮件、网络传输等。
2.1 本合同自签署之日起生效,保密期限为自保密信息披露之日起至甲方书面通知乙方保密信息不再保密为止。
2.2 在本保密合同期限届满后,乙方应当立即将保密信息的一切复制品、归档等资料全部返还给甲方,并且立即停止使用保密信息,不得以任何方式继续使用或传播。
第三条违约责任3.1 若乙方因故意或过失泄露甲方保密信息,给甲方造成经济损失的,应当承担赔偿责任。
3.2 若乙方故意违反本合同的保密义务,且给甲方造成重大不利影响的,甲方有权要求乙方解除合同,且应当承担相应的违约违法责任。
第四条保密义务的过渡4.1 本合同解除或终止后,乙方仍应当继续承担对保密信息的保密义务,直至甲方书面通知为止。
第五条其他约定5.1 本合同未尽事宜,由双方协商解决。
5.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):乙方(盖章):以上为翻译保密合同的样本通用版,甲乙双方在签署合同时应当认真阅读合同内容,确保了解并遵守合同中的所有条款和约定。
双方签署合同后,应当严格履行合同中的各项条款,以保护双方的合法权益。
第2篇示例:翻译保密合同样本通用版保密合同甲方(以下简称“甲方”):_________________ 公司鉴于:1. 甲方具有__________方面的技术和知识产权;2. 乙方有意获取并利用甲方的技术和知识产权;为确保甲方的技术和知识产权不被非法获取和利用,双方经平等协商,就相关事宜达成如下协议:第一条保密信息的定义本协议所称“保密信息”是指在双方合作过程中,甲方向乙方提供的任何技术资料、设计图纸、商业计划、客户名单、市场信息以及其他标有“保密”或其他类似标识的信息,或者在明示或暗示的情况下应通常被视为保密的信息。
翻译保密合同书范本通用版7篇篇1合同编号:____________甲方(客户):_________________________乙方(翻译方):_______________________根据有关法律法规,为确保双方权益,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方委托乙方进行翻译工作事宜达成以下协议:一、翻译内容1. 甲方委托乙方翻译的内容为:_________________________。
2. 乙方应按照甲方的要求,准确、完整、保密地进行翻译。
二、保密条款1. 双方同意,本合同所涉及的翻译内容均为甲方的商业秘密或保密信息。
2. 乙方应对所接触的甲方商业秘密或保密信息承担保密义务,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露。
3. 乙方在翻译过程中,应采取有效措施,确保甲方商业秘密或保密信息的安全。
如因乙方原因造成甲方商业秘密或保密信息泄露的,乙方应承担法律责任。
三、翻译质量及验收标准1. 乙方应按照甲方的要求,确保翻译内容的准确性、完整性、时效性。
2. 翻译质量及验收标准按照《翻译服务规范》执行。
3. 如甲方对乙方的翻译成果存在异议,乙方应在接到通知后3个工作日内进行修改并重新提交。
四、合同金额及支付方式1. 本合同总金额为:______元人民币(大写:______元整)。
2. 甲方应在合同签订后______个工作日内支付乙方______%的预付款,即______元人民币(大写:______元整)。
3. 乙方完成翻译任务并提交翻译成果后,甲方应在______个工作日内支付剩余款项。
4. 支付方式:____________。
(如:银行转账、支付宝等)五、违约责任1. 甲方如未按本合同约定支付款项,乙方有权解除本合同,并保留追究甲方违约责任的权利。
2. 乙方如未按本合同约定完成翻译任务或泄露甲方商业秘密的,应按合同总金额的______%向甲方支付违约金。
3. 因不可抗力导致合同无法履行的,双方均不承担违约责任。
翻译保密合同书范本通用版6篇第1篇示例:翻译保密合同书范本甲方:________公司(以下简称“甲方”)鉴于,甲方拥有一定的翻译能力和资源,乙方需要甲方提供翻译服务,并涉及商业机密和商业秘密,为确保双方的合法权益,特订立本保密合同。
一、保密信息的范围1. 甲方在履行本合同过程中获取的所有关于乙方的商业机密和商业秘密,包括但不限于商业计划、财务信息、客户信息、产品信息等,均属于保密信息范围。
2. 保密信息的范围不包括以下情形:(1)经乙方书面同意的信息;(3)依据法律法规、监管规定或司法机关的要求而需披露的信息。
二、保密义务1. 甲方保证在合同有效期内,对乙方的保密信息承担保密义务,不得擅自向任何第三方披露、泄露或使用保密信息。
2. 甲方应当采取必要的措施,确保其工作人员、代理人或子公司等相关方也能够遵守本保密合同的约定。
3. 甲方承诺在知悉乙方保密信息后,以谨慎、谨慎和专业的态度对待,不得利用保密信息谋取不正当利益。
三、违约责任1. 若甲方违反保密义务的内容,导致乙方的商业机密和商业秘密泄露或损失,甲方应当承担赔偿责任,并赔偿乙方因此产生的损失。
2. 甲方应当在发生保密信息泄露情况时,立即通知乙方,协助乙方采取有效的措施,防止进一步的损失。
3. 若因不可抗力、自然灾害、战争等不可预见因素导致保密信息泄露,甲方可以免除部分或全部违约责任。
四、保密期限1. 本保密合同的保密期限为____(如有需要,自定义具体的时间),自合同签署之日起生效。
2. 保密期限届满后,甲方不再享有保密信息的保密义务,但应当按照乙方的要求将所有保密信息予以销毁或归还。
五、其他条款1. 本保密合同的任何修改或补充,须经双方书面协商一致,并签署书面合同生效。
2. 本保密合同的履行、解释和争议解决适用中华人民共和国法律。
3. 本保密合同的一式二份,甲乙双方各持一份,具有同等的法律效力。
签字:____________乙方(盖章):________公司以上为翻译保密合同书范本,为确保双方的权益,请双方严格遵守合同约定。
翻译保密合同通用样式5篇篇1本合同(以下简称“保密合同”)于______年______月______日由以下两方签订:甲方:(以下简称“客户”),其注册的办公地址位于:____________;乙方:(以下简称“翻译服务提供商”),其注册的办公地址位于:____________;鉴于甲方需要与乙方进行合作,对特定文件(以下称为“保密文件”)进行翻译服务,双方在共同遵守中国的相关法律法规的前提下,就保密事宜达成如下协议:一、定义与范围1. “保密文件”是指甲方提供给乙方进行翻译的所有文件或资料,包括但不限于纸质、电子格式的文件。
这些文件包含甲方的商业机密、技术信息、客户信息以及其他敏感信息。
2. “保密信息”是指保密文件中的所有内容,包括但不限于翻译前的文本以及翻译过程中产生的所有信息和成果。
乙方不得擅自复制、保存或以其他任何方式泄露或使用保密信息。
除非得到甲方的明确书面同意,否则乙方不得将保密信息用于本合同以外的任何其他用途。
二、保密义务乙方承诺并保证:1. 乙方及其参与本次翻译服务的所有员工和代理人必须对保密文件及保密信息承担严格的保密责任。
2. 乙方应妥善保管保密文件,防止丢失、损坏或泄露。
未经甲方书面许可,乙方不得将保密文件复制、拷贝或以其他任何方式提供给第三方。
乙方对保密文件的保管责任应至少持续到本合同终止后两年。
三、违约责任与救济措施如乙方违反本合同的任何条款和条件,甲方有权采取下列一种或多种救济措施:1. 警告并要求乙方纠正违约行为;2. 暂停向乙方提供一切服务或部分服务;3. 终止本合同并要求乙方赔偿因此造成的所有损失。
对于因乙方违反保密义务导致甲方的损失,包括但不限于实际损失、预期利润损失、声誉损失等,乙方应全额赔偿。
同时,乙方应承担由此产生的所有法律费用和责任。
四、适用法律与争议解决本合同适用中华人民共和国法律。
对于因执行本合同而引起的或与本合同有关的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。
翻译保密的合同范本3篇篇1翻译保密的合同范本翻译保密的合同甲方:(委托方)_______________________乙方:(翻译方)_______________________鉴于,为了保护甲方的商业机密和个人隐私,甲方委托乙方进行翻译工作,为确保双方的权益,双方按照平等自愿、诚实信用、合法合规的原则达成以下协议:第一条翻译内容1.1 甲方委托乙方进行翻译工作的内容为:________________________(具体内容)。
1.2 甲方应提供的原文稿件为________________________(原文语言),乙方应按时按质完成翻译工作并保证翻译的准确性和规范性。
第二条保密义务2.1 双方保证翻译内容及相关信息为保密信息,不得向任何第三方透露,包括但不限于商业机密、技术数据、产品信息等。
2.2 在接触、使用保密信息时,乙方应尽最大努力保护信息的安全性,采取必要措施避免信息被泄露。
2.3 保密期限为合同终止后【□年】。
合同终止后,乙方应归还所有原始资料和翻译文件,并销毁一切与保密信息相关的资料。
第三条合同价款3.1 甲方应支付翻译费用合计人民币____________元(大写:________________元)。
3.2 翻译费用的支付方式为:_______________。
第四条违约责任4.1 如一方未履行本合同规定的义务,构成违约的,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的一切损失。
第五条争议解决5.1 公证处进行公证。
5.2 国际商会调解。
5.3 诉诸法院解决。
第六条本合同自签署之日起生效,至合同目的及义务履行完毕终止。
甲方(委托方):______________ 签章乙方(翻译方):______________ 签章日期:______________※ 本文为翻译保密的合同范本,具体内容及相关价格等应根据具体情况进行调整。
篇2翻译保密的合同范本保密协议甲方:_____________________ 公司乙方:_____________________ 公司鉴于甲方公司(以下简称为“甲方”)和乙方公司(以下简称为“乙方”)为了履行双方签订的合同中的翻译义务,双方经友好协商,自愿签订本保密协议,同意如下:第一条保密信息的定义1.1 保密信息是指甲方在向乙方提供的各种文件、资料、信息等有关项目的全部内容,包括但不限于技术方案、设计图纸、商业机密等。
翻译保密合同书范本通用版8篇篇1甲方(委托方):乙方(受托方):鉴于甲方与乙方进行某种合作,甲方需要乙方为其提供翻译服务,同时甲方需要乙方对合作过程中涉及的所有信息予以保密。
为明确双方的权利和义务,达成如下保密协议:一、保密内容1.1 保密信息:乙方在为甲方提供翻译服务过程中接触到的所有商业、技术、财务、客户信息等,包括但不限于书面资料、电子文档、口头交流、会议纪要等。
1.2 保密期限:从本合同签订之日起,至双方业务关系终止后____年内。
二、保密义务2.1 乙方应对其在为甲方提供翻译服务过程中接触到的保密信息予以严格保密,不得向任何第三方透露或使用。
2.2 乙方应对其员工、代理、顾问等进行保密教育,确保其不对保密信息进行泄露。
2.3 在双方业务关系终止后,乙方应将所有保密信息归还给甲方或予以销毁,并不得保留任何备份。
三、违约责任3.1 若乙方违反本协议的任何保密义务,导致甲方遭受任何损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
3.2 若乙方违反本协议的保密义务,导致甲方的商业秘密泄露,给甲方造成重大损失的,乙方应承担法律责任。
四、其他事项4.1 本协议自双方签字盖章之日起生效,至保密期限届满时终止。
4.2 本协议一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。
4.3 本协议未尽事宜,由双方协商解决。
4.4 本协议的解释权归双方所有。
甲方(委托方):乙方(受托方):日期:五、保密费用的约定5.1 甲方应按照市场行情及实际翻译工作量向乙方支付翻译费用。
5.2 双方可协商确定保密费用的具体数额及支付方式。
5.3 乙方在完成翻译服务后,应向甲方提供正规的发票或收据,并注明所包含的保密费用。
六、保密协议的变更和解除6.1 双方可协商对本协议进行修改或补充,但应以书面形式进行,并经双方签字盖章确认。
6.2 若因法律、法规或政策等原因,本协议需要变更或解除,双方应协商一致,并签订书面协议。
6.3 若乙方违反本协议的保密义务,甲方有权解除本协议,并要求乙方承担相应的法律责任。
翻译保密合同样本通用版3篇篇1翻译保密合同样本通用版保密协议本保密协议(以下简称“协议”)由以下各方于______年____月____日签订:甲方(以下简称“委托方”):地址:__________电话:__________法定代表人(授权代表):__________乙方(以下简称“受托方”):地址:__________电话:__________法定代表人(授权代表):__________鉴于:1. 委托方在日常经营活动中可能涉及到一些商业秘密和机密信息;2. 为了保护委托方的商业利益和商业机密,委托方需要委托受托方进行相关翻译工作,并确保受托方对相关信息的保密;3. 受托方了解并接受本协议的约定,并同意承担根据本协议需要承担的保密义务;双方经友好协商,根据中华人民共和国法律法规相关规定,就双方之间关于涉密信息的保护事宜达成如下协议:第一条定义1.1 商业秘密:指委托方根据其经营活动所知悉的、不为公众所知悉的商业信息,包括但不限于商业计划、客户信息、研发成果、技术资料等;1.2 机密信息:指委托方根据其经营活动所知悉的、不为公众所知悉的信息,包括但不限于合同约定、财务数据、企业战略等;1.3 翻译作品:指受托方翻译、制作的涉及到商业秘密和机密信息的文字、图像、音频、视频等作品(以下简称“翻译作品”);第二条保密义务2.1 受托方承诺在协议有效期内和协议终止之后,对其所知悉的委托方商业秘密和机密信息承担保密义务,不得擅自泄露、复制、传播或用于其他非法用途;2.2 受托方在接触到商业秘密和机密信息后须采取必要措施确保信息的保密性,包括但不限于定期更改密码、限制访问权限等;2.3 受托方在接触到商业秘密和机密信息后不得以任何形式予以泄露,否则应承担相应的赔偿责任;第三条知识产权3.1 受托方在履行本协议过程中创作的翻译作品的知识产权归委托方所有,受托方不得擅自使用、复制、转让翻译作品;3.2 受托方应在翻译作品中注明“版权归委托方所有”等版权声明,不得以任何方式侵犯委托方的知识产权;第四条违约责任4.1 若受托方违反本协议约定,直接或间接泄露了商业秘密和机密信息的,委托方有权终止本协议,并要求受托方承担相应的法律责任;4.2 受托方应在违约后及时补救,并向委托方支付违约金作为赔偿;4.3 受托方如因故无法履行本协议,应及时通知委托方并提供有效的解释并协商解决办法;第五条协议期限5.1 本协议自双方签署之日起生效,至双方履行完毕其在协议中规定的义务止;5.2 协议终止或解除后,受托方应在协议终止或解除之日起立即销毁、删除所有与商业秘密和机密信息有关的资料和翻译作品等;第六条争议解决6.1 若双方在协议履行过程中发生任何争议,应友好协商解决;6.2 若协商未果,双方均同意提交至_____仲裁委员会进行仲裁,并接受仲裁裁决的最终结果;第七条其他事项7.1 本协议未尽事宜,双方可另行协商补充协议;7.2 本协议一式____份,双方各持____份,具有同等法律效力;甲方:__________________乙方:__________________签署日期:____年___月___日该协议一式____份,具有同等法律效力。
翻译保密合同范本6篇篇1甲方(委托方):________________乙方(翻译方):________________鉴于甲方需要对特定资料进行翻译,并且这些资料涉及商业秘密或其他需要保密的信息,为确保双方权益,明确保密责任,甲乙双方根据中华人民共和国相关法律法规,在平等、自愿、公平、诚信的基础上,就翻译过程中的保密事宜达成以下协议:第一条合同目的甲乙双方确认,本合同的目的在于明确双方在翻译服务提供过程中涉及的保密信息的保护义务和措施。
第二条保密信息的定义本合同所称保密信息包括但不限于:甲方提供的所有商业资料、技术数据、产品设计、客户信息等一切涉及甲方商业秘密的信息。
这些信息在未经甲方书面许可的情况下,乙方不得向任何第三方泄露。
第三条保密义务1. 乙方应严格遵守保密义务,对甲方的保密信息予以妥善保管,并采取必要和适当的措施进行保护。
2. 乙方不得将甲方的保密信息用于本合同以外的其他用途,包括但不限于向第三方提供、发表、展示等。
3. 若乙方发现保密信息丢失或泄露,应立即通知甲方,并尽快采取一切必要措施防止信息的扩散。
第四条翻译服务要求及规范1. 乙方应按照甲方的要求进行翻译工作,确保翻译内容的准确性、完整性和及时性。
2. 乙方在翻译过程中,应遵守翻译行业的规范和准则,不得擅自修改或删减甲方提供的保密信息。
3. 乙方应妥善保管与翻译相关的所有纸质及电子文档,确保信息的安全性和完整性。
第五条知识产权声明乙方在翻译过程中产生的知识产权归属甲方所有。
乙方不得对翻译内容主张任何形式的著作权或其他权利。
第六条合同违约责任及法律后果如乙方违反本合同的任何条款,导致甲方的保密信息泄露,乙方应承担相应的法律责任,包括但不限于赔偿甲方因此遭受的直接和间接损失。
第七条争议解决因执行本合同所发生的与本合同有关的一切争议,双方应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向甲方所在地人民法院提起诉讼。
第八条其他条款1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为_____年。
翻译保密合同样本通用版4篇篇1翻译保密合同样本通用版保密合同甲方(以下简称“委托方”):地址:联系人:电话:乙方(以下简称“译方”):地址:联系人:电话:鉴于甲方有一份涉及机密信息的文档/资料/文件(以下简称“原文”)需转化为另一种语言,根据双方自愿、平等、合法的原则,经友好协商,达成如下协议:第一条保密义务1.1 译方应严格保守原文的一切内容及任何相关信息的保密,不得泄露给任何第三方,包括但不限于个人、单位等。
1.2 译方应妥善保管与原文有关的文件、资料等,不得在未经甲方书面同意的情况下擅自复制、传播。
1.3 译方应采取一切必要措施,确保原文的机密性和安全性。
第二条使用限制2.1 译方仅可将译文应用于甲方事先授权的范围内,不得擅自将译文用于其他用途。
2.2 译方不得将原文进行任何形式的修改、增减,须保持译文的原貌和完整性。
第三条文件归还3.1 译方应在完成翻译任务后,将原文及所有副本、译文以及任何相关文件归还给甲方。
3.2 译方不得擅自保留原文或译文的任何抄本、备份等,不得私自翻拍、拍照、录音等方式留存。
第四条违约责任4.1 如因译方故意或过失泄露原文内容,致使甲方遭受损失的,译方须承担赔偿责任。
4.2 如果译方违反本协议任何条款,甲方有权终止合作,并保留追究译方法律责任的权利。
第五条适用法律5.1 本协议适用中华人民共和国法律。
第六条协议效力6.1 本协议自双方签字(盖章)之日起生效,至翻译任务完成之日终止。
6.2 本协议正本一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等法律效力。
委托方(盖章):译方(盖章):签署日期:签署日期:注:本合同内容为双方经双方友好协商一致达成并签字确认的保密协议,自签署之日起生效,自签署之日起生效。
篇2翻译保密合同样本通用版保密协议本协议于_______年____月____日由以下各方签署:甲方:(委托方)________________________乙方:(翻译方)________________________在签署本协议前,请务必仔细阅读并理解本协议的所有条款。
翻译保密合同样书5篇第1篇示例:翻译保密合同样书甲方:(委托方)地址:________________________电话:________________________传真:________________________邮箱:________________________鉴于甲方委托乙方对特定文件/资料进行翻译,为保护双方的权益,特订立本合同:一、甲方委托乙方翻译的文件/资料为:____________(具体文件/资料名称),内容涉及____________(具体内容)。
二、乙方应严格按照甲方的要求进行翻译,确保质量和准确性。
三、乙方在翻译过程中应保守甲方的商业秘密,并承诺不对任何第三方透露或非法使用该文件/资料。
四、翻译完成后,乙方应将翻译文件/资料以纸质和电子文档的形式交付给甲方,交付时间为____________(具体时间)。
五、翻译完成后,乙方应立即销毁所有与翻译文件/资料相关的草稿和副本,不得留存任何副本。
六、甲方对于乙方所提供的原始文件/资料以及翻译文件/资料享有完全的所有权,乙方不得以任何形式使用、复制或泄露。
七、未经甲方同意,乙方不得将本合同项下的权利和义务转让给任何第三方。
八、如因不可抗力事件影响翻译工作的正常进行,双方可协商延期完成或解除合同。
九、本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,自双方签字盖章之日起生效。
甲方(盖章):____________(签字)日期:____________乙方(盖章):____________(签字)日期:____________注:本合同自双方签字盖章之日起生效,自翻译文件/资料交付完成之日起终止。
如有争议,双方可协商解决;协商不成的,任一方可向______(仲裁机构)申请仲裁。
本合同签订地点:____________。
第2篇示例:翻译保密合同样书保密合同是一种法律文件,旨在确保双方签约成员就某项信息的使用和共享限制自身的责任。
在国际贸易和跨国公司之间,翻译保密合同更是不可或缺的一环,因为涉及到各种语言和文化的交流。
翻译保密合同范本4篇篇1翻译保密合同范本保密合同本合同由以下各方于______年______月______日签订:委托人:地址:翻译人:地址:鉴于:1. 委托人为一企业/个人/组织,拟将其文件/资料/作品等委托翻译人进行翻译。
2. 翻译人系一专业翻译人员,具备相应的翻译能力和经验。
双方在平等、自愿、协商一致的基础上,通过友好协商,就委托翻译人进行翻译事宜遵守以下条款:第一条:保密义务1. 在本合同有效期内和解除后,翻译人应对其在履行翻译工作过程中获知的任何委托人的商业秘密、技术秘密及其他机密信息负有保密义务,不得向第三方泄露,不得私自使用。
2. 翻译人需采取必要的技术和管理措施确保委托人的保密信息免遭未经授权的泄露。
第二条:翻译工作1. 翻译人应按照委托人的要求,完成委托人交付的翻译任务,保证翻译质量和准确性。
2. 翻译人应在规定的时间内完成翻译任务,如需延期或无法按约定时间完成翻译任务,应提前通知委托人并取得同意。
第三条:保密期限1. 本保密协议自签订之日起生效,至委托人同意解除为止。
2. 协议解除后,翻译人仍应对保密信息负有保密义务。
第四条:违约责任1. 如因翻译人的故意或过失导致保密信息泄露,翻译人应当承担相应的法律责任,并赔偿委托人因此所遭受的一切损失。
2. 如因不可抗力等客观原因导致翻译人无法履行合同,应及时通知委托人,根据实际情况协商解决。
第五条:其他1. 本协议一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
2. 本合同内容如有争议,双方应友好协商解决;协商不成的,提交______仲裁。
签署人:委托人:______(盖章)______翻译人:______(签名)______日期:______年______月______日以上为翻译保密合同范本,希望双方遵守协议内容,共同维护保密信息的安全。
感谢您的合作!篇2翻译保密合同范本保密合同甲方:_________________(以下简称“甲方”)乙方:_________________(以下简称“乙方”)鉴于:1. 甲方有意委托乙方进行一定的翻译工作;2. 翻译内容属于甲方的机密信息,需要乙方承担保密责任;3. 双方在平等自愿的基础上,达成以下协议。
翻译保密合同范本「第一篇」此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。
本协议由甲方:*****(以下简称“甲方”)地址:*********和乙方:******翻译服务有限公司(以下简称“乙方”)地址:*************签订,并自双方签订之日起生效。
文件名称*************翻译时间:************一、甲方聘请乙方为其供应笔译服务(由源语言译成目标语言)二、乙方应为甲方供应的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。
乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。
三、甲方供应信息及其相关全部专利,版权,贸易隐秘,商标及其它学问产权的唯一全部人。
本协议未授予或示意乙方对此类权利的任何许可或转让。
四、对于相关文稿,专利,版权,贸易隐秘,商标及其它学问产权的翻译,甲方享有唯一全部权。
乙方无权向任何第三方供应,复制或销售该译稿。
五、乙方若违反以上条款应担当相关的法律责任。
六、本协议一式两份,具有同等法律效力。
甲乙双方各持一份。
本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。
甲方:**********乙方:**********(盖章)客户负责人:*******日期:**********翻译保密合同范本「第二篇」合同编号:XXXXX翻译保密合同摘要:本合同旨在确保委托方和翻译方之间的保密协议,以保护委托方的商业和法律利益。
本合同的有效期限为合同签署之日起至完成翻译任务并获得委托方书面确认之日止。
双方应全面理解并遵守本合同的所有规定。
正文:第一条合同目的本合同旨在确保翻译方在履行委托任务过程中将保密信息保密,并明确双方之间的权利和义务。
第二条定义2.1 委托方:指向翻译方提供翻译任务的一方。
2.2 翻译方:指接受委托方翻译任务并承担保密义务的一方。
2.3 保密信息:指委托方向翻译方提供的任何商业、技术、法律和其他敏感信息。
翻译保密的合同范本7篇篇1甲方:[甲方公司名称]乙方:[乙方公司名称]鉴于甲方需要乙方就特定文件进行翻译服务,且涉及商业秘密和其他需要保密的信息,为明确双方保密责任,达成以下协议:一、协议目的双方本着平等互利、友好协商的原则,为确保涉及甲方的商业秘密及其他机密信息得到妥善保护,特签订本协议以明确双方在翻译过程中的保密责任和保密义务。
二、保密内容双方确认本合同所涉及的待翻译文件及其内容属于甲方的商业秘密,包括但不限于商业机密、技术信息、经营信息及其他涉及甲方权益的保密信息。
乙方同意,未经甲方书面许可,不得将此等保密信息泄露给任何第三方。
三、翻译服务范围及要求1. 乙方应按照甲方的要求,对甲方提供的文件进行准确、完整、高质量的翻译。
2. 乙方需确保翻译的保密性,对所有需翻译的保密内容承担保密责任。
3. 乙方在翻译过程中不得擅自增加、删除或修改保密内容。
四、保密措施1. 乙方应建立严格的保密管理制度,指定专职人员负责保密工作。
2. 乙方应采取有效措施确保保密信息的安全,防止信息泄露。
3. 未经甲方书面同意,乙方不得将保密信息用于本合同约定的翻译服务之外的其他用途。
4. 本合同终止或解除后,乙方应立即返还甲方所有涉及保密信息的文件、资料等,并销毁所有复制件。
五、违约责任1. 若乙方违反本协议中的任何条款,导致甲方商业秘密泄露,乙方应承担由此造成的全部损失和责任。
2. 若因乙方原因泄露甲方商业秘密造成甲方重大损失的,甲方有权要求乙方承担法律责任,并有权解除本合同。
六、争议解决因执行本协议所引起的任何争议,双方应通过友好协商解决。
如协商不成,任何一方均有权向甲方所在地人民法院提起诉讼。
七、其他条款1. 本协议自双方签字盖章之日起生效。
2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
3. 未尽事宜,由双方另行协商补充。
甲方(盖章):[甲方公司合同专用章]法定代表人:[甲方法人手写签名]地址:[甲方公司地址]联系电话:[甲方公司联系电话]日期:XXXX年XX月XX日乙方(盖章):[乙方公司合同专用章]法定代表人:[乙方法人手写签名]地址:[乙方公司地址]联系电话:[乙方公司联系电话]日期:XXXX年XX月XX日注:以上合同范本仅作参考,实际合同需根据具体情况调整并请专业法律顾问进行审核。
翻译保密合同范文6篇篇1翻译保密合同范文保密合同本保密合同由以下双方签署:_____________ (以下简称"委托方")和_____________ (以下简称"翻译方")。
根据以下条件,双方同意保护并保守委托方提供的信息的机密性。
1.定义a) "保密信息"指任何涉及委托方的商业或财务活动、客户、技术、产品、工作方法、数据等的信息,不论是以书面、口头或电子形式提供的。
b) "翻译材料"指翻译方按照委托方提供的保密信息编写的文件。
2.机密义务a)翻译方承诺对保密信息予以保密,不会泄露给第三方或未经授权使用。
b)对于委托方提供的保密信息,翻译方有义务采取合理措施来保护该信息的机密性,包括但不限于限制信息的访问、加密电子文件、和与翻译方签署保密协议的员工。
c)翻译方仅可将保密信息用于提供服务的目的,并在委托方的要求下,返回或销毁所有保密信息和翻译材料。
3.免责声明不包括在此保密协议范围内的信息包括:a) 由于信息已为公众所知晓而不再属于机密性范围内。
b) 由翻译方独立开发的信息,不涉及委托方提供的保密信息。
4.违约责任a)在未征得委托方同意的情况下,如果翻译方违反了上述保密义务,翻译方有义务对因此造成的所有损失负责。
b)双方同意,如果发生保密协议的违约情况,应通过友好协商解决。
如果无法达成协议,则应诉诉至相关法院。
5.协议期限本协议自签署之日起生效,有效期至双方完成合作的目的,或双方书面终止为止。
6.其他条款a)此协议不得转让、转让、转让、转让或授权给第三方,除非经委托方书面同意。
b)本协议构成双方之间的完整协议,取代一切口头或书面约定。
委托方:_____________签署:日期:翻译方:_____________签署:日期:篇2翻译保密合同范文翻译保密合同是指在进行翻译工作时,双方需签订的保密协议。
翻译保密合同的签订可以有效保护双方的权益,防止翻译内容被泄露。
翻译保密合同样本通用版5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译保密合同样本通用版保密合同甲方(委托方):_______________(单位或个人名称)乙方(受托方):_______________(单位或个人名称)鉴于甲方委托乙方进行翻译工作,为明确双方的权利和义务,双方本着自愿的原则,经友好协商并达成一致意见,就相关事宜订立本合同。
一、保密条款1.1 受托方应对甲方提供的任何机密信息负有保密义务,未经甲方书面同意,不得向任何第三方透露或泄露该等信息。
1.2 对于甲方提供的涉密文件、资料以及其他机密信息,在受托方履行翻译工作期间应妥善保管,不得擅自复制、摘抄或向他人展示。
完成翻译后,应及时归还或销毁原件。
1.3 受托方应采取一切合理措施保护甲方的机密信息安全,确保不会因其过失或疏忽导致机密信息泄露。
1.4 保密期限为自本合同签署之日起至案件结案之日止,如任一方违反本合同的保密约定,应承担相应的法律责任。
二、翻译内容2.1 乙方应按照甲方的要求进行翻译工作,确保翻译内容准确、完整、符合语言习惯,并保证翻译质量。
2.2 乙方不得篡改、修改或删除原文内容,不得随意增减文字或内容,保持原意的一致性。
2.3 如甲方要求对翻译稿件进行修改和调整,乙方应积极配合并及时完成修改工作,确保甲方满意。
三、报酬与结算3.1 甲方应按照合同约定为乙方提供定额报酬,报酬金额为_______________。
支付方式为_______________。
3.2 如因受托方违反合同约定导致工作无法继续或完成,甲方有权终止合同,并不支付乙方任何报酬。
3.3 双方同意因保密合同的签订、履行所产生的分歧应友好协商解决,如协商不成,应依法向当地仲裁机构提起诉讼解决。
四、其他条款4.1 本合同自双方签署之日起生效,至翻译工作完成并甲方验收合格之日终止。
4.2 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(委托方):_______________乙方(受托方):_______________签署日期:_______________篇2翻译保密合同样本通用版保密合同本合同是由甲方(以下简称“委托方”)与乙方(以下简称“翻译方”)就委托方委托翻译方翻译相关文件(以下简称“源文件”)达成的一致意见,双方在诚信、平等、自愿和自主的基础上,经友好协商,达成以下约定:第一条简述1.1 委托方授权翻译方将源文件翻译成目标语言,并保证源文件对翻译方不构成知识产权的侵犯。
翻译保密合同通用范文「第一篇」此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。
甲方:**********乙方:**********翻译有限公司订立本协议旨在乙方为顾客供应规范、保密的翻译或本地化服务。
双方本着公平互利的原则经友好协商,达成以下协议:一、译文类型甲方托付乙方翻译**********(资料名称),共*****页,约*****字。
二、翻译时间双方协定翻译稿件交付日期为*****年*****月*****日。
三、交稿形式***************。
四、资料保密本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业隐秘均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应担当相应违约责任并赔偿由此造成的损失。
此项保密义务在协议终止后仍旧有效。
五、学问产权全部翻译资料的学问产权归甲方全部,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。
六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。
七、本协议未尽事项,经双方协商全都签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。
本协议一式两份,甲乙双方各执一份。
本保密协议经签字盖章后生效。
甲方:**********(签章)乙方:******(签章)**********翻译有限公司*****年*****月****日*****年*****月****日翻译保密合同通用范文「第二篇」合同编号:[合同编号]翻译保密合同甲方:[甲方名称]地址:[甲方地址]联系人:[甲方联系人]联系电话:[甲方联系电话]乙方:[乙方名称]地址:[乙方地址]联系人:[乙方联系人]联系电话:[乙方联系电话]鉴于甲乙双方在翻译领域有合作意向,为确保双方之间的商业机密得到严格保护,特制定本合同。
本合同一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等法律效力。
翻译保密合同样书5篇篇1翻译保密合同样书翻译保密合同本合同由以下参与者于_______年______月______日签订:甲方:_______(公司名称)、(注册地址)、(法定代表人)、(职务)。
乙方:_______(公司名称)、(注册地址)、(法定代表人)、(职务)。
鉴于甲方需要翻译关于_______的文件,乙方同意为甲方提供相关翻译服务。
为保护甲方的商业机密和其他保密信息,甲乙双方达成如下协议:一、保密义务1.1 乙方保证在合同有效期内和合同终止后,对于甲方提供的任何涉及商业机密或其他保密信息的文件和资料(包括但不限于原始文件、翻译稿件等)绝对保密,并承诺不将这些信息披露给任何第三方。
1.2 乙方在接触到甲方的保密信息时,应采取一切必要措施,以确保保密信息不被泄露或滥用。
乙方有义务对其雇员、代理人等第三方实施保密要求,并确保他们也遵守本合同的保密义务。
1.3 乙方可根据甲方的要求将其签署的《保密协议》传递给与本合同相关的任何人员,并对其履行保密义务进行监督与检查。
二、使用范围2.1 乙方仅可将翻译的文件用于甲方指定的目的,不得擅自将其用于其他任何用途,包括但不限于转售、复制、发布等。
2.2 乙方应避免在任何公开场所或未授权的环境下展示或透露与本合同相关的文件和资料。
2.3 乙方对于其制作的翻译稿件负有责任,如有泄密或滥用甲方的保密信息,乙方将承担相应的法律责任。
三、合同期限3.1 本合同自签订日期起生效,有效期为_______(年/月/日),届满后须经双方协商一致决定是否延长合同期限。
3.2 合同期限届满后,甲乙双方应按照约定的程序对合同是否继续有效进行评估,并签署书面的续约协议。
四、违约责任4.1 如果乙方违反本合同的任何条款,甲方有权要求乙方立即停止翻译工作,并承担相应的违约责任。
4.2 乙方如因违反本合同的规定而给甲方造成损失的,应承担赔偿责任。
五、解决争议5.1 本合同履行过程中如发生纠纷,双方应友好协商解决。
翻译保密合同样本通用版5篇篇1甲方(客户):____________________公司名称:____________________地址:____________________法定代表人:____________________联系方式:____________________电子邮箱:____________________乙方(翻译服务提供商):____________________公司名称:____________________地址:____________________法定代表人:____________________联系方式:____________________电子邮箱:____________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,双方本着平等、自愿、诚实、守信的原则,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,就本次翻译服务中的保密事项达成如下协议:一、工作内容及要求乙方将为甲方提供翻译服务,包括但不限于文字翻译、口译及其他与翻译相关的服务。
具体工作内容、要求及标准以双方另行签订的项目委托书为准。
二、保密义务1. 双方在合作期间及合作结束后,乙方应对涉及甲方商业秘密的信息承担保密义务。
包括但不限于:甲方提供的各类资料、文件、图表、音频、视频等。
2. 乙方应采取有效措施,确保保密信息不被泄露。
未经甲方书面同意,乙方不得将保密信息泄露给任何第三方。
3. 乙方员工如因工作需要接触甲方保密信息,应遵守本合同的保密条款,并对保密信息承担保密责任。
4. 双方同意,本合同的保密期限为:自本合同签订之日起______年。
保密期限届满后,乙方仍应履行保密义务,直至甲方公开披露相关保密信息。
三、违约责任1. 若乙方违反本合同的保密义务,甲方有权要求乙方承担违约责任,包括但不限于赔偿甲方因此遭受的实际损失、商誉损失等。
2. 若因乙方泄露甲方保密信息导致甲方遭受重大损失,甲方有权追究乙方的法律责任。
The contract has the effect of maintaining social stability and promoting
economic development
(合同范本)
甲方:___________________
乙方:___________________
日期:___________________
翻译保密合同通用版
翻译保密合同通用版
说明:合同具有维持社会稳定、促进经济发展的作用,因此合同履行与否不仅是当事人之间的事,如果一方违反合同或另一方非法介入合同履行,就要承担法律责任。
可以电子文档收藏或者打印出来直接使用。
本协议由甲方:___________(以下简称“甲方”)地址:
__________________和乙方:____________翻译服务有限公司(以下简称“乙方”)地址:__________________________签订,并自双方签订之日起生效。
文件名称__________________________
翻译时间:________________________
一、甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言译成目标语言)。
二、乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。
乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。
三、甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的唯一所有。
四、对于相关文稿,专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的
翻译,甲方享有唯一所有权。
乙方无权向任何第三方提供,复制或销售该译稿。
五、乙方若违反以上条款应承担相关的法律责任。
六、本协议一式两份,具有同等法律效力。
甲乙双方各持一份。
本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。
甲方:____________________
乙方:____________________
(盖章)
客户负责人:______________
日期:____________________
XX设计有限公司
Your Name Design Co., Ltd.。