unit 2 汉译英
- 格式:doc
- 大小:31.00 KB
- 文档页数:2
B2U2 单词默写1.2.足球运动3.蝙蝠;球棒4.跳伞运动5.祝贺,恭喜6.假定,认为,承担责任7.创造奇迹,产生神奇作用8.肺9.长期10.往往会;趋向;照看"11.有免疫力;不受影响的;免除的12.病,疾病13.此外,而且14.减少,缩小15.常规,惯例;常规的16.肌肉,肌17.慢跑锻炼18.滑雪(运动)19.引体向上20.骨头,骨21.n. 体操,体操训练22.伸展,舒展;(使)延伸23.范围,界限,区间;一系列24.活动,移动25.持续,坚持26.汽油27.能,能量;精力;能源28.蛋白质29.平均水平,平均的30.自始至终;各处,遍及31.弥补,补偿32.汗水;出汗,流汗"33.伤害,损伤34.阻止,阻碍35.组织;纸巾,手巾纸36.设备;配备,装备37.缺乏,匮乏,短缺38.维持;维修,保养39.宣布,宣告;通知40.对...进行最后的润色或修饰41.更新;向...提供最新信息;最新消息42.对...作出反应;作为对...的回复43.用...替换;代替,取代;更换,更新44.运动员45.拳击运动46.冠军,第一名47.球场;法庭,法院;宫廷48.略有不适,不舒服49.而且,此外;加;和50.附近的,在附近51.健身房,体育馆52.搭档,同伴;伙伴,合伙人53.处境;位置;姿势;观点;地位54.犹豫,迟疑55.承认;招认;准许进入;准许加入56.Vt.激励,鼓舞,启发思考57.探究,探索;勘探,勘察58.n.灵感;鼓舞人心的人(或事物)59.现今,现在60.大师,主人;精通,掌握61.不足为奇,并不奇怪62.模仿;仿效63.疼痛,隐痛64.满意;满足,达到65.(使)生根;根茎;根源66.起源于67.n哲学68.vi. 存在;生活,生存69.(also backward) adv. 向后;朝反方向70.呼吸;呼出71.简图,图解,图表,示意。
Unit21.粉色没有什么不好。
______________________________________________________2.我不确定你穿蓝色是否好看。
______________________________________________________3.你知道彩虹有几种颜色吗?______________________________________________________4.这篇文章阐述了颜色能起什么作用以及它们代表什么样的性格特征。
______________________________________________________5.可能是因为墙壁被刷成工蓝色的缘故。
______________________________________________________6.寒冷地区的人们更喜欢在家里用暖色以营造一种温暖舒适的感觉。
______________________________________________________7.绿色能给你能量,因为它是自然界的颜色,代表新生命。
______________________________________________________8.穿红色也能更容易采取行动。
______________________________________________________9.不过我们还是应该选择让我们感觉舒服的颜色。
______________________________________________________ 10.我们承诺这个疗法能帮你改变情绪,否则你可以拿回你的钱。
______________________________________________________ 11.可能她感觉虚弱,那是她为什么穿着红色衣服的原因。
______________________________________________________ 12.红色和白色是很好的搭配。
3A Unit 2 I’m Liu Tao 英译汉1:are________you________yes________am________ no________not________Goodbye.________3A Unit 2 I’m Liu Tao 英译汉1:are________you________yes________am________ no________not________Goodbye.________3A Unit 2 I’m Liu Tao 英译汉1:are________you________yes________am________ no________not________Goodbye.________3A Unit 2 I’m Liu Tao 英译汉1:are________you________yes________am________ no________not________Goodbye.________英译汉2:Hello,Yang Ling. ____________________ Hello, Mike. ____________________Hi, Mike. ____________________ Hi. Are you Su Hai?____________________ Yes, I am. ____________________ Good morning, Mike. ____________________ Good morning. ____________________ Are you Wang Bing?____________________ No, I’m not. ____________________ I’m Liu Tao.____________________英译汉2:Hello,Yang Ling. ____________________ Hello, Mike. ____________________Hi, Mike. ____________________ Hi. Are you Su Hai?____________________ Yes, I am. ____________________ Good morning, Mike. ____________________ Good morning. ____________________ Are you Wang Bing?____________________ No, I’m not. ____________________ I’m Liu Tao.____________________英译汉2:Hello,Yang Ling. ____________________ Hello, Mike. ____________________Hi, Mike. ____________________ Hi. Are you Su Hai?____________________ Yes, I am. ____________________ Good morning, Mike. ____________________ Good morning. ____________________ Are you Wang Bing?____________________ No, I’m not. ____________________ I’m Liu Tao.____________________英译汉2:Hello,Yang Ling. ____________________ Hello, Mike. ____________________Hi, Mike. ____________________ Hi. Are you Su Hai?____________________ Yes, I am. ____________________ Good morning, Mike. ____________________ Good morning. ____________________ Are you Wang Bing?____________________ No, I’m not. ____________________ I’m Liu Tao.____________________3A Unit 2 I’m Liu Tao汉译英1:是________你________是;对________是________不;不是;没有________不;没有________再见。
Unit1“创客”指勇于创新,努力将自己的创意变为现实的人。
这个词译自英文单词maker,源于美国麻省理工学院(Massachusetts Institute of Technology)微观装配实验室(fabrication laboratory)的课题。
该课题以客户为中心,以创新为理念,由个人设计、制造满足个人需要的智能设备,参与该课题的学生即“创客”。
在中国,“创客”特指具有创新理念、自主创业的人。
中国的“创客”即包括发明新设备的科技达人,也包括软件开发者、艺术家、设计师等诸多领域的优秀代表。
Chuangke is a term that refers to innovative people who make an effort to turn their cuttingedge ideas into reality. The term is translated from the English word maker, which is derived from the fabrication laboratory project of the Massachusetts Institute of Technology in the US. It is a consumer-centred project, emphasizing innovation and designed to empower individuals to develop and produce smart devices to suit personal needs. The students participating in the project are called “makers”. In China, Chu angke refers to those who start their own businesses with innovative ideas. Chinese makers include tech-savvy people who dedicate themselves to creating new devices and distinguished innovators in various fields, such as software developers, artists and designers.Unit2每年在“世界读书日”这一天(4 月23 日),中国各地都会举办“全民阅读,书香中国”的活动,旨在培养全民阅读的风气(ethos),让更多的人知道阅读不只是知识分子、学生的功课,而且是每个人生活方式的一部分。
Unit2
1、n.家务劳动
2、adv.几乎不;几乎没有
3、adv.曾经;在任何时候从来
4、adv.一次;曾经
5、adv.两倍;两次
6、n.因特网互联网
7、n.节目;程序;课程;节目单
8、adj.满的;充满的;忙的
9、n.摇摆;秋千v.摇摆;旋转
10、adv.或许;也许;可能
11、摇摆舞
11、adj.最小的;最少的12、至少;不少于;起码
12、hardly ever很少;几乎从不;难得
13、junk n.垃圾;无用的东西13垃圾食品
14、n.咖啡;咖啡色
15、n.健康;人的身体或精神状态
16、.结果;后果
17、adj.百分之... 的
18、adj.在线的adv.在线地
19、n.电视机;电视节目
20、conj.虽然;尽管;即使
21、through[θruː] prep.穿过;以;凭借;;穿过
22、n.身体
23、.头脑;心智
24、adj.这样的;如此的24、例如;像.....这样
25、adv.共同;在一起
26、v.死亡;灭亡;消失
27、n.作者;作家
28、n.牙科医生
29、n.杂志
30、adv.然而;无论如何;不管多么
31、conj.比 31、多于
32、adv.几乎;差不多
33、pron.没有一个,毫无
34、adj.更少的;较少的adv.较少;较小
35、less than不到;少于
36、n.得分;点;v.指;指向
37、Claire 克莱尔(女名)
38、Sue 休(女名)
39、American Tddnager 《美国青少年》。
Unit 2England before the industrial Revolution工业革命前的英国状况The country was a place(乡村)where men worked f rom dawn to dark, and the labourer lived not in the sun, but in poverty and darkness.在乡村,人们从早到晚都在不停的干活,这些在田野间劳作的人们,并非沐浴在阳光之下,而是生活在贫困和黑暗之中。
The country a place : 是表语,表达主语的性质,功能,特点Work : avoid ambiguity from dawn to dark :aliiteration 从早到晚the labourer : 在田间劳作的人们lived in the sun : 沐浴在阳光下but in poverty and darkness. 穷困潦倒,暗无天日What aids there were to lighten labour were immemorial, like the mill, whichThere were what aids to lighten labour 整个句子主语(系表结构)was already ancient in Chaucer’s time.能够减轻人体力劳动力的机器早就有了。
例如:磨坊,早在乔叟的年代就不是什么新鲜的事了(乔叟13世纪中后期)。
Definition 下定义法What aids: n. 什么帮助lighten labour ---lessen 减轻劳动immemorial :不知道从哪个年代都有了The mill:磨坊was already ancient in + 时间time :在某个时代早就不是什么新鲜事了The industrial revolution began with such machines; the millrights were the engineers of t he coming age.这些机器都标志着工业革命的开始;这些最早搭建磨坊的工匠们,就成为工业革命时代的缔造者。
牛津英语7A Unit2词组汉译英
1.醒来
2. 看一看
3.到…的时候了
4.早饭后
5.取乐,玩得开心
6.入睡
7.吃早饭/中饭/晚饭
8.做早操
9.上课
10.起床
11.上学
12.做课外活动
13.回家
14. 做家庭作业
15.看电视
16.上床睡觉
17.给某人写信
18.在七年级一班
19.我最好的朋友
20.互相
21.对某人很好
22.花费…做某事
23.一天两小时
24.和某人一起练习
25.的一个成员
26.玩得很开心
27.听某人讲
28.一起玩
29.一直,始终
30打羽毛球
31.看连环画书
32.在排球场上
33.和某人碰面,会面
34.对…了如指掌,对…很精通
文化
35.中国太空博物馆
36.谢谢你组织班级旅行
37.想要做某事
38.开放
39.盼望
40.科技馆
41.在网上
42.think of思考,认为
43.需要做某事
44.为某事做准备
45.对我来说很难
46.更多地了解世界
47..有麻烦
48....的答案。
Unit 2 Marrakech马拉喀什见闻1、As the corpse went past the flies left the restaurant table in a cloud and rushed after it, but they came back a few minutes later.尸体被抬过去的时候,成群的苍蝇嗡嗡地飞离了餐馆的饭桌,尾随尸体去,几分钟后又嗡嗡地飞了回来。
2、The little crows of mourners – all me and boys, no women – threaded their way across the marker place between the piles of pomegranates and the taxis and the camels, wailing a short chant over and over again. What really appeals to the flied is that the corpses here are never put into coffins; they are merely wrapped in a piece of ray and carried on a rough wooden bier on the shoulders of four friends. When the friends get to the burying-ground they hack an oblong hole afoot or two deep, dump the body in it and fling over it a little of the dried-up, lumpy earth, which is like broken brick. No gravestone, no name, no identifying mark of any kind. The burying-ground is merely a huge waste of hummocky earth. Like a derelict building-lot. After a month or two no one can even be certain where his own relatives are buried.一支人数不多的送葬队伍-其中老老小小全是男的,没有女人——挤过一堆堆的石榴,穿行在出租车和骆驼之间,迂回着穿过市场,嘴里还一遍遍地哀号着一支短促的悲歌。
备考2013-2014 期中考试暨名校联考高一英语Unit 2 汉译英句子翻译背诵2013-10-311.2003年10月15日,星期三上午九点,中国第一艘载人航空飞船在甘肃九泉发射中心升空。
China’s first manned spaceship lifted off at 9 a.m. on Wednesday, October 15th, 2003 in Jiuquan, Gansu Province.2.这艘被命名为“神舟五号”的宇宙飞船载着中国第一位宇航员杨利伟飞向太空。
The spaceship, called Shenzhou V, was carrying China’s first astronaut,Yangliwei.3. 太空船飞到第七圈时,杨利伟在飞船上展示了中国国旗和联合国国旗,并表达了中国人民和平开发、利用太空资源的意愿。
When the spaceship was doing its seventh circle, Yangliwei showed the flags of China and the United Nations, expressing the wishes of the Chinese people to explore and use space peacefully.4. 他给我发了一封电子邮件,希望得到进一步的信息。
He sent me an e-mail, hoping to get further information.5. 杨利伟返回大气层时,直升飞机飞往他将着陆的地方,迎接他返程。
As Yang Liwei returned into the earth’s atmosphere, helicopters were flying to where he would land, ready to collect him.6.我住在一个周围环树的房子里。
必修第二册Unit2 Wildlife Protection
1.n.海报
2.adi.不合法的;非法的
3.ad.不合法地;非法地
4.vi.vt.打猎;搜寻;追捕
5.n.猎人
6.ad.立刻
7.n.物种
8.ad惊人的;使人惊恐的
9.vt.使惊恐n.恐慌;警报
10.n.灭绝
11.n.(动植物的)生活环境;栖息地
12.adj知道,发觉;有…意识的
13.vt使遭受危险;危害
14.n.平均数adj.平均的;
15.vt.涉及;让…担忧
16.adj.担心的;关切的
17.ad.居住的;活的n.生活;生计
18.v.适应.使适应;使适合
19.n措施;方法w.测量;度量;
20.n.官方;当权;权威
21.n.压力;要求
22.n.保护区;储藏vt.预订;预留
23.n.平原adj.简单明了的;
24.vt.观察(到);注视;遵守
25.n.美;美人;美好的东西
26.vt.提醒;使想起
27.v射杀;射伤;发射28.n.利润;利益
29.vi.vt.攻击;抨击
30.adj.有效的;生效的
31.vi.恢复;康复vt.找回;导回
32.vt.去除;移开;脱去
33.vt.打算;计划;想要
34.n.威胁
35.vt.威胁;危及
36.vi.存在;生存
37.n.和谐;融治
38.n.商品;货物
39.n.生物;动物
40.vt.减少
41.adj.由于;因为
42.n.净得的;纯的
43.vt.激发;搅动
44.n.感情;情感;情绪
45.adi.特别的;不寻常的。
翻译练习Unit 2 I think that mooncakes are delicious!1. 几个世纪以来,中国人就在庆祝中秋节,享用月饼。
Chinese people have been celebrating Mid-Autumn Festival and enjoying mooncakes for centuries.2. 在中秋晚上的月饼是满月的形状。
Mooncakes have the shape of a full moon on mid-autumn night.3. 但是/然而,很多人认为嫦娥的故事是最感人的。
However, most people think that the story of Chang’e is the most touching.4. 后裔射下九个太阳后,女神给了他神药作为答谢。
After Hou Yi shot down the nine suns, a goddess gave him a magic medicine to thank him.5. 嫦娥拒绝把药给他,自己喝下了,结果,她变得越来越轻然后飞向了月球。
Chang’e refused to give it to him and drank it all. A s a resultto the moon.6. 后裔是如此的伤心以至于每晚都对着月亮呼喊她的名字。
Hou Yi was so sad that he called out her name to the moon every night.7.一天晚上,他发现月亮又亮有圆,以至于他可以看到他的妻子,他快速的在花园里摆上了她最喜欢的水果和点心。
One night, he found that the moon was so bright and round that he could see his wife there. He quickly laid out her favorite fruits and desserts in the garden.8. 至此之后,人们就开始有了与家人一起赏月和分享月饼的传统。
Unit 1~2 汉译英与英译汉汉译英unit1 section_a父母觉得有责任尽其所能给孩子提供最好的。
(to feel obliged to do/to provide ... for ... )Parents feel obliged to provide the best they can for children.应该严肃认真地大力惩治政治腐败。
(to get serious about/to curb/corruption)It’s time to get serious about curbing political corruption.学校的校长不应指望刚从大学毕业的老师来应付一大群难以对付的孩子。
(principals/fresh from/to deal with)School principals should not expect teachers, fresh from college, to deal with a large group of difficult children.她讲话不多,但言之有理。
(to talk much/to make sense)She doesn’t talk much, but what she says makes sense.对于强加给他的指责,他从未放在心上。
to be indifferent to / to thrust ...on...He was indifferent to the criticism that was thrust on him.为了确保司机的安全,一定要敦促机械师确保汽车发动机已调整好。
(to keep...safe/to urge/mechanics/to make sure/to tune up)In order to keep drivers safe, mechanics are urged to make sure that car engines are properly tuned up.当她站在那儿看到她女儿大学毕业时,内心充满了骄傲。
Unit 2 Be Helpful at Home Class Name
重点词汇:
打扫餐具给…浇水
清扫,清洁餐,饭衣服
当然整理床铺
扫地洗餐具
浇花做饭
擦窗户洗衣服
擦黑板
重点句型:
1.我能帮你吗?
2.你能扫地吗?
3.当然可以。
4.我能帮你做点什么吗?奶奶
5.你能浇花吗?
6. 你是乐于助人的。
7.在家你能干什么?Shan shan.
8.我会整理床铺。
9.你会洗餐具吗?
10.我经常帮助我的妈妈洗餐具。
11.让我试一下。
12.很好!你真是乐于助人的!
13.在家你能干什么?
14.他会扫地。
15.他是乐于助人的。
16.你能帮我擦黑板吗?
17.你能帮我过马路吗?
18.你能帮我做饭吗?
家长签字:。