当前位置:文档之家› 急诊医学英语专业词汇

急诊医学英语专业词汇

急诊医学英语专业词汇
急诊医学英语专业词汇

急诊医学emergency medicine

现场急救first aid

急诊医疗服务emergency medicine service EMS

急诊医疗服务体系emergency medicine service system EMSS

院前急救prehospital emergency

医院急诊hospital emergency

危重病监护critical care

危重病医学critical care medicine

重症监护病房intensive care unit ICU

急诊危重病监护病房emergency intensive care unit EICU

急诊监护病房emergency care unit ECU

冠心病监护室coronary care unit CCU

心肺脑复苏

心脏骤停sudden cardiac arrest SCA

心脏性猝死sudden cardiac death SCD

心室颤动ventricular fibrillation VF

无脉性室性心动过速pluseless ventricular tachycardia

心肺复苏cardio-pulmonary resuscitation CPR

自主循环恢复recovery of spontaneous circulation ROSC

复苏后综合征post-resuscitation syndrome

心肌顿抑myocardial stunning

基本生命支持basic life support BLS

急救人员lay rescuer

开放气道open airway

检查脉搏check pulse

胸外按压chest compressions

自动体外除颤器automatic external defibrillation

按压/通气比compression-ventrilation ratio

气道异物阻塞foreign body airway obstruction FBAO

淹溺drowning

电击electric shock

雷击lightening strikes

小儿心肺复苏pediatric cardio-pulmonary resuscitation PCPR

高级心血管生命支持advanced cardiovascular life support ACLS 肾上腺素epinephrine

人工气道artificial airway

气管内插管trachea intubation

机械通气mechanical ventilation

控制通气control ventilation CU

容量控制通气volume control ventilation VCV

压力控制通气pressure control ventilation PCV

辅助通气assist ventilation A V

控制/辅助通气A-CV

同步间隙性指令通气synchronized intermittent mandatory ventilation SIMV

压力支持通气pressure support ventilation PSV

气道双水平正压通气Bi-level positive airway pressure BiPAP

呼气末正压通气positive end expiratory pressur PEEP

呼吸机相关性肺炎ventilator associated pneumonia V AP

脑复苏cerebral resuscitation

脑血流量cerebral blood flow CBP

颅内压intracranial pressure ICP

血脑屏障blood-brain barrier BBB

低血容量性休克hypovolemic shock

创伤性休克traumatic shock

感染性休克spetic shock

细菌内毒素endotoxin

过敏性休克allergic shock

神经源性休克neurogenic shock

急性呼吸窘迫综合征acute respiratory distress syndrome ARDS

中心静脉压central venous pressure CVP

心排出量cardiac output CO 4-8L/min

心脏指数cardiac index CI 液体复苏fluid resuscitation

多器官功能障碍综合征multiple organ dysfunction syndrome MODS

多器官功能障碍multiple organ failure MOF

全身炎症反应综合征systemic inflammatory response syndrome SIRS

代偿性抗炎反应综合征compensatory anti-inflammatory response syndrome CARS 序贯性系统衰竭sequential system failure

脓毒症sepsis

急性有机磷杀虫药中毒organophosphorous insecticides poisoning

有机磷杀虫药organophosphorous insecticides OPI

胆碱能危象cholinergic crisis

毒蕈碱样症状muscarinic symptoms

烟碱样症状nicotinic symptoms

迟发性多发性神经病delayed polyneuropathy

中间型综合征intermediate syndrome IMS

酒精中毒alcohol poisoning

中暑heat illness

热昏厥heat syncope

热射病heat stroke

高温综合征hyperthermia syndromes

冻伤frostbite

冷损伤cold injury

冻僵frozen stiff

低体温hypothermia

电击伤electrical injury

间歇综合征compartment syndrome

创伤trauma

创伤急救trauma emergency

创伤基本生命支持basic trauma life support BTLS

心脏cardiac C

呼吸respiration R

腹部abdomen A

脊柱spine S

头部head H

骨盆pelvic P

四肢limb L

动脉arteries A

神经nerves N

复合伤combined trauma injuries

挤压伤crush injury

灾害disaster

灾害救援disaster rescue

自然灾害natural disaster

人为灾害man-made disaster

突发公共卫生事业public health emergency

发热fever

外源性致热原exogonous pyrogen

内源性致热原endgonous pyrogen

不明原因发热fever of undetermined

心悸palpitation

窦性心动过速sinus tachycardia

病态窦房结综合征sick sinus syndrome SSS

严重房室阻滞atrioventricular block A VB

昏迷coma

嗜睡somnolence

昏睡lethargy

脑出血intracerebral hemorrhage

脑梗死cerebral infarction CI

缺血性卒中ischemic stroke

脑栓塞cerebral embolism

糖尿病酮症酸中毒diabetic ketoacidosis DKA

高渗性高血糖状态hyperosmolar hyperglycemic state HHS

高渗性非酮症糖尿病昏迷hyperosmolar nonketotic diabetic coma 低血糖症hypoglycemia

低血糖昏迷hypoglycemic coma

未察觉低血糖综合征hypoglycemia unawareness syndrome

低血糖后昏迷post-hypoglycemic coma

晕厥syncope

猝倒cataplexy

跌倒发作drop attack

情景性晕厥situational syncope

呼吸困难dyspnea

端坐呼吸orthopnea

平卧呼吸platypnea

支气管哮喘bronchial asthma

急性心力衰竭acute heart failure

急性肺栓塞acute pulmonary embolus

蛛网膜下腔出血subarachnoid hemorrhage

高血压危象hypertensive crisis

胸痛chest pain

急性冠脉综合征acute coronary syndrome ACS

主动脉夹层aortic dissection AD

不稳定心绞痛unstable angina UA

非ST段抬高心肌梗死non-ST elevated myocardiac infarction NSTEMI

ST段抬高心肌梗死ST elevated myocardiac infarction STEMI

咯血hemoptysis

支气管扩张bronchiectasis

肺结核pulmonary tuberculosis

原发性支气管肺癌primary bronchogenic carcinoma

消化道出血gastrointestinal hemorrhage

呕血hematemesis

便血hematochezia

急性非静脉曲张性上消化道出血acute non-variceal upper gastrointestinal bleeding ANVUGIB 食管胃静脉曲张出血esophageal and gastric variceal bleeding EGVB

急诊内镜检查emergency endoscopy

血尿hematuria

呕吐vomiting

少尿oliguria

无尿anuria

急性肾功能衰竭acute renal failure ARF

充血性心力衰竭congestive heart failure

心功能不全cardiac insufficiency

肺毛细血管楔压pulmonary capillary wedge pressure PCWP

尿潴留urinary retention

急性尿潴留acute urinary retention

抽搐tic

高热抽搐febrile seizures FS

低钙性抽搐low calcium seizures LoCaS

癫痫epilepsy

痫性发作epileptic seizure

视听失真distortions

思维固定islands of lucidity

思维障碍thought disorder

危机干预crisis intervention

焦虑障碍anxiety disorders

惊恐发作panic attack

应激相关障碍stress-related disorders

急性应激性精神障碍acute stress mental disorders

创伤后应激障碍post-traumatic stress disorder PTSD

急性谵妄或狂躁状态delirious state or mania

症状性精神障碍symptomatic mental disorders

精神活性物质所致的精神障碍mental disorders due to use of psychoactive substances 依赖综合症dependence syndrome

戒断综合征abstinence syndrome

过度换气综合征hyperventilation syndrome

胸腔穿刺术thoracentesis

腹腔穿刺术abdominocentesis

血液灌流hemoperfusion HP

内镜逆行胰胆管造影endoscopic retrograde cholangiopancreatography ERCP

内镜乳头括约肌切开术endoscopic sphincterotomy EST

经颈静脉肝门体分流术transjugular intrahepatic portosystemic shunt TIPS

冠状动脉介入治疗percutaneous coronary intervention PCI

经皮穿刺血管扩张成形术percutaneous transluminal angioplasty PTA

洗胃术gastric lavage

急诊医学英语专业词汇

急诊医学emergency medicine 现场急救first aid 急诊医疗服务emergency medicine service EMS 急诊医疗服务体系emergency medicine service system EMSS 院前急救prehospital emergency 医院急诊hospital emergency 危重病监护critical care 危重病医学critical care medicine 重症监护病房intensive care unit ICU 急诊危重病监护病房emergency intensive care unit EICU 急诊监护病房emergency care unit ECU 冠心病监护室coronary care unit CCU 心肺脑复苏 心脏骤停sudden cardiac arrest SCA 心脏性猝死sudden cardiac death SCD 心室颤动ventricular fibrillation VF 无脉性室性心动过速pluseless ventricular tachycardia 心肺复苏cardio-pulmonary resuscitation CPR 自主循环恢复recovery of spontaneous circulation ROSC 复苏后综合征post-resuscitation syndrome 心肌顿抑myocardial stunning 基本生命支持basic life support BLS 急救人员lay rescuer 开放气道open airway 检查脉搏check pulse 胸外按压chest compressions 自动体外除颤器automatic external defibrillation 按压/通气比compression-ventrilation ratio 气道异物阻塞foreign body airway obstruction FBAO 淹溺drowning 电击electric shock 雷击lightening strikes 小儿心肺复苏pediatric cardio-pulmonary resuscitation PCPR 高级心血管生命支持advanced cardiovascular life support ACLS 肾上腺素epinephrine 人工气道artificial airway 气管内插管trachea intubation 机械通气mechanical ventilation 控制通气control ventilation CU 容量控制通气volume control ventilation VCV 压力控制通气pressure control ventilation PCV 辅助通气assist ventilation A V 控制/辅助通气A-CV

英译中

Unit 4 1.Never before had anything so tragic happened in their sport. 滑冰界以前从来没有发生过类似的惨剧 2.The plane appeared to be making a normal approach to land when it suddenly reared up into the sky. 飞机好像准备正常着陆,突然又攀升到天空 3.It was 10:05 A.M. when the Sabena jet hit the ground and exploded in a ball of flames. 10点05分,飞机撞到地面爆炸了,燃成了一团火球。 4.All 72 people on board were killed, including 49 Americans and 11 members of the crew. 机上72人全部遇难,其中包括49名美国人和11名机组人员。 5.All that remained as rescuers combed through the wreckage were three pairs of melted skate dangling from one of the wings. 救援人员仔细搜寻了遇难现场,只找到三双已经烧焦的冰鞋,在残留的机翼上摇曳。 Unit 5 1. 我们怎样才能把孩子引向成功之路? 2. 不错,为创建微软,我未完成大学学业,不过辍学之前我已经在哈佛待了三年,而且我真心希望有一天能重返校园。 3. 读高中时,我有一段时间醉心于软件编写,但大部分时间里,我的学习兴趣相当广泛。 5. 深入掌握自己感兴趣领域的专业知识,能够引导你走向成功,除非这个专业没有发展前途,或者你并不很擅长这个

常用医学英语单词

疾病Disease anemia, anaemia 贫血angina pectoris 心绞痛appendicitis 阑尾炎arthritis 关节炎bronchitis 支气管炎cancer 癌 catarrh 卡他, 粘膜炎 chicken pox, varicella 水痘 cholera 霍乱 cold 感冒, 伤风, 着凉(head) cold 患感冒diabetes 糖尿病 diphtheria 白喉 eczema 湿疹 epilepsy 癫痫erysipelas 丹毒 gangrene 坏疽 German measles, rubella 风疹 gout 痛风 headache 头痛 hemiplegy, hemiplegia 偏瘫, 半身不遂 icterus, jaundice 黄疸 indigestion 消化不良 influenza, flu 流感 insanity 精神病 leukemia 白血病 malaria 疟疾 malnutrition 营养不良 Malta fever 马耳他热, 波状热 measles 麻疹

migraine, splitting headache 偏头痛 miocardial infarction 心肌梗塞 mumps 流行性腮腺炎 neuralgia 神经痛 neurasthenia 神经衰弱 paralysis 麻痹 peritonitis 腹膜炎 pharyngitis 咽炎 phtisis 痨病, 肺结核 pneumonia 肺炎 poliomyelitis 脊髓灰质炎 rabies 狂犬病 rheumatism 风湿病 rickets, rachitis 佝偻病scabies, itch 疥疮 scarlet fever 猩红热sciatica 坐骨神经痛sclerosis 硬化 septicemia, septicaemia 败血病 sinusitis 窦炎 smallpox 天花 swamp fever 沼地热syncope 晕厥 syphilis 梅毒 tetanus 破伤风 thrombosis 血栓形成 torticollis, stiff neck 斜颈 tuberculosis 结核病tumour,tumor 瘤 typhus 斑疹伤寒

英语专业八级考试简介及评价

英语专业八级考试简介及评价(附样题三套) 英语专业八级考试是由高等学校外语专业教学指导委员会主办的(非教育部主办),对英语专业高年级学生英语水平进行衡量的一种外语水平考试。是目前我国体现最高英语水平的等级考试。它在每年的三月份举办一次,考试分为上午和下午两场,上午做听力、阅读、改错,下午做翻译和写作。对时间的要求比较严格 专业八级的虽然难度较大,但在全国的英语专业的学生考试的成绩来看,通过率是很高的,全国平均通过率是百分之六十多,为什么通过率这么高?就我个人的观点而言,是因为专八考试的题目采分点多,每道小题都是一分,特别是阅读理解这样容易失分的部分,每道题也都是一分,与四、六级不同。下面我将就将对专八考试的各部分体型的特点做出评价。 1 听力包括听情景对话、长时间的交谈、英语广播、还有复合式听写。前两部分的难度和六级差不多,关键是后两部分。英语广播主要是VOA和BBC的新闻,没有什么应试技巧可言,关键要考平时多听这两个电台的广播来培养语感。复合式听写是听力部分乃至全卷中最难的,要求先听一段用标准语速英语念的文章(只念一遍),在放音的同时要求考生做听力笔记,然后再根据自己所做的笔记去完成一个没有提供选项的完型填空(填十个单词进去),这部分需要有很好的速记能力,要分清语篇里哪些是关键词,哪些不是,当然有遗漏是在所难免,但是要尽量争取少有遗漏,还是那句话:要注意句首、句尾的总结性的话,还有带判断语气的话。 2 阅读分为一般阅读和快速阅读两部分。前者的应试技巧和六级无二,而后者则要求在十分钟的时间内看完六到七篇文章,每一篇文章都附有一个或两个问题。就我的经验而言,这些题目不会涉及对文章主题思想等深层问题的理解,都是一些比较肤浅的问题。这部分要求考生具备一目几行的阅读技巧和很强的搜索信息的能力,如果这方面的能力比较强的话,这类快速阅读应该是比较容易得分的 3 改错在错误点的设置方面与四六级改错相比增加了“逻辑错误”部分,这个的难度是比较大的,有时候替换错词的词和其在本质上没有任何联系,主要看是否符合上下文的语境还有表达方式是否妥当等方面。 4 翻译包括英译汉和汉译英。首先当然要阅读相关的介绍翻译常识的文章、书籍,掌握一些翻译的基本技巧,但最主要的还是要勤练笔,当然要扩大词汇量是不可缺少的。翻译的文章大多是说理性的。2001年的翻译试题,汉译英出得比较容易,英译汉部分出得较难(涉及很抽象的伦理学)。

英译中

1. 进入大学以后, 他对计算机很感兴。(become interested in) After entering the university, he became interested in computer(s). 2. 集邮几乎占据了他所有业余时间。(occupy) Collecting stamps occupies almost all of his spare time. 3.只要专心学习, 你一定能顺利通过考试。(concentrate) So long as / If you concentrate on your studies, you’ll succeed in passing the examinations. 4. 越来越多的人意识到遵守交通规则的重要性。(be aware) More and more people are aware that it is important to obey the traffic rules. 5. 尽管有很多困难, 我们仍将努力执行我们的计划。(in spite of) In spite of many difficulties, we will do our best to carry out our plan. 6. 诺贝尔奖金授予那些在某一个领域作出巨大贡献的科学家。(be awarded) Nobel Prizes are awarded to the scientists who/ that (have)made great achievements in a certain field. 1.让我们利用这次长假去香港旅游。(take advantage of) Let’s take advantage of the long vacation and make a trip to Hong Kong. 2.考核点: 1)take advantage of the long vacation 2)make a trip to 2. 这张照片使我想起了我们在夏令营里度过的日子。(remind) This photo reminds me of the days (that )we spent in the summer camp. 考核点1)remind …of 2)the days we spent 3.假如你想从事这项工作,你必须先接受三个月的训练。(take up) If you want to take up this job, you should first be trained for three months. 考核点: 1)take up the job 2)be trained 4. 你一旦养成了坏习惯,改掉它是很难的。(once) Once you form/get into a bad habit, it’s very difficult to get rid of /get out of it. 考核点: 1)once 2)get rid of /get out of 5. 同其他学生相比,那个女孩有更强的英语听、说能力。(compare) Compared with other students, the girl has better listening and speaking abilities in English. 考核点: 1)compared with 2)better 3)listening and speaking abilities 6. 众所周知,成功来自勤奋,不努力则一事无成。(without) As we all know, success comes /results from hard work; without efforts nothing can be done/achieved. 考核点: 1)as we all know 2)come/result form 3)without 1.早睡早起有益于健康(do good to) Going to bed early and getting up early does good to your health.

急诊医学名词解释总结

1急诊:突然发生的急性疾病以及意外伤害。 2急诊医学:在急救医学的基础上,危重病医学,复苏医学,灾害学,急性中毒学,创伤学,急诊医学管理学等逐步发展,共同组成了现代急诊医学。 3院前急救:事发现场的第一目击者实行的初步急救,实施急救的地点可以是家庭,公共场所,社区,野外等,施救者可以使院前急救专业人员,院前急救辅助人员,全科医生,公民或者公民本人。 4反应时间:接到患者呼救信息至急救力量到达现场所需要的时间,为国际上用以衡量急救系统质量的重要指标,按照国际化惯例,失去的反应时间不超过8分钟,郊区的反应时间不超过15~30分钟。 5急诊医疗服务体系(EMSS):急诊医学将院前急救,医院急诊室,重症监护病房三部分组成一个完整的体系。 6专科型ICU:专科建设的衍生和发展,是英语专科建设医院或者专业特色十分明显的学科。收治某一专业分为内的危重患者。 综合性ICU:跨学科,面向全院的监护病房,其任务是收治多科为重患者,适应绝大多数医院。 7院内获得性感染:入院前无感染,入院后48~72小时后发生的感染,常见获得性肺炎,血源性感染,泌尿系统感染,外科感染等等。 8心肺脑复苏术:心跳呼吸骤停后,是自主心脏和自主呼吸得以恢复并积极保护脑功能的急救技术。 9生存链:用来描述VF所致SCA患者复苏时间重要性的一个四环接链。包括:早期识别和启动急救医疗系统,或者联系当地急救反应系统,呼叫120。早期由目击者进行CPR,早期进行电击除颤,早期由医务工作者进行复苏后的高级生命支持。 10黄金时间:发生伤病后的前四分钟。 11休克:是集体遭受强烈的致病因素侵袭后,有效循环血量显着下降,不能维持机体脏器与组织的正常灌注,继而发生全身微循环功能障碍的一种危急重症。12心源性休克:狭义上是指心脏泵血功能衰竭引起的休克综合症,见于大面积急性心肌梗死等,广义上是指各种原因所致的心脏泵功能极度衰减退,心室充盈或者射血障碍,导致心排血量锐减,多重要脏器和周围组织灌注不足而发生的一系列代谢与功能障碍综合症。 精神源性休克:即神经原性休克或者中枢循环衰竭,是指由于强烈的神经刺激如创伤,剧烈疼痛等,引起某些血管活性物质如缓激肽,5——羟色胺等释放增加,或者脑损伤缺血,深度麻醉,脊髓高位麻醉或者脊髓损伤交感神经传出通路被阻断,最终导致周围血管扩张,大量血瘀滞于扩张的血管中,有效循环血量突然减少而引起的休克。 13 MODS(多器官功能障碍综合征):是指机体在经受严重损害如严重疾病,外伤,手术,感染等之后,同时或者序贯性发生两个或者以上急性器官功能障碍,甚至功能衰竭的综合征。 14 SIRS(全身性炎性反应综合征):当机体经受打击后,发生全身性自我破坏性炎性反应过程。 15 ARDS(急性呼吸窘迫综合症):由于肺外或者肺内的严重疾病引起肺毛细血管炎症性损伤,通透性增加,继发以急性高通透性肺水肿和进行性缺氧为临床特征的急性呼吸衰竭,是急性呼吸衰竭常见类型,也是急性肺损伤(ALI)的病情发展结局。

英语专业四级考试介绍

解码英语专业四级和专业八级考试 作者:唐静文章来源:北京新东方学校点击数:1629 更新时间:2006-6-29 11:28:05 【字体:小大】 英语专业学生的考试(TEM, Test for English Majors),它是由国家教育部下属的英语专业教学指导委员会组织实施,主要针对我国英语专业学生的考试,考试证书由教育部颁发,所以具有很高的权威性。 由于其指向性几乎是只对英语专业的学生开放,只有少数非英语专业的学生能够在自己学校许可的情况下参加,专四和专八证书在目前各种英语水平测试中就显得更加神秘。在2004年公布的修订后的高校英语专业四级和八级考试大纲中,考试难度的增加,让专四和专八考试更显得高深莫测。 本文的主要目的是对英语专业考试进行一个简单的介绍,并且试图对专四和专八本身的变化进行对比,同时还试图比较英语专业考试和大学英语考试,让大家对英语专业学生的考试有一个初步了解,从而揭开英语专业考试的神秘面纱。 一、解码 1.专四考试的题型介绍 专四考试主要检测英语专业基础阶段(即英语专业大二下期)学生的水平,主要考查学生英语听、说、读、写等英语基本功。 根据2004年最新修订后的《高校英语专业四级考试大纲》,专四整个考试所需要的时间是130分钟,试卷总分140分,评分时采用记权分式,把得分折算为百分制,以60分为及格标准。考试共分听写、听力理解、完形填空、语法和词汇、阅读理解、写作六个部分。试卷上题型、题数、计分和做题时间如下表:

2.专八考试的题型介绍 专八考试主要针对英语专业高年级阶段(即英语专业大四下期)学生的水平,不但考查学生语言基本功,还要考查学生“学习英语专业知识和相关专业知识,进一步扩大知识面,增加对文化差异的敏感性,提高综合运用英语进行交际的能力”。也就是说,不但要考查学生英语的“听、说、读、写”的基本功,还要考查学生对“英汉互译,英语国家概况,语言学,文学”等各个方面的知识。 根据2004年最新修订后的《高校英语专业八级考试大纲》,专四整个考试所需要的时间是185分钟,试卷总分100分,评分时采用记权分式,把得分折算为百分制,以60分为及格标准。考试共分听力理解、阅读理解、人文知识、改错、翻译和写作六个部分。试卷上题型、题数、计分和做题时间如下表:

英语(1)离线作业英译中

英语(1)离线作业英译中 篇一:英语(1)离线作业英译中 请从以下50句英语句子中,任选30句将其翻译成汉语,请标清楚相应的题号。 1.Asisknowntoall,chinaisthelargestdevelopingcountryintheworldtoday.众所周知,中国是当今世界上最大的发展中国家 2.Thefriendsaweverythingbutdidnotsayasingleword. 朋友看到了一切,但没有说一个字 3.TheythoughtthattheremustbesomethingwrongwiththeirTVset. 他们认为一定是他们的电视机出了毛病。 4.Youandyourteamcandiscovertheanswerstoproblemstogether. 你和你的团队可以一起找到问题的答案。 5.Lifeismeaninglesswithoutapurpose. 没有目标的生活是毫无意义 6.hedidn’tneedtoattendthemeeting. 他不需要参加会议 7.hepreferscoffeetotea. 他喜欢咖啡茶。 8.Areyoufondofmusic? 你喜欢音乐吗?

9.You’dbetterdothatagain. 你最好再做一次。 10.whatkindoflifedomostpeopleenjoy? 大多数人喜欢什么样的生活?? 11.Thisboxcanholdmorebooksthanthatone. 这个盒子比那个盒子能装更多的书。12.botheAnnandmaryaresuitableforthejob. 安妮和玛丽都适合的工作。 13.Isleptsoundlyallnight. 我整夜睡的很熟 14.haveyouseenTomrecently? 你最近见过汤姆吗? 这些日子你怎么样? 16.whattimedoyougoswimmingeveryday? 你每天都去游泳吗? 17.wouldyoumindclosingthewindowforme? 能帮我关一下窗户吗? 18.couldyoutellmewherethepostofficeis? 您能告诉我邮电局怎么走吗? 19.I’mthinkingaboutavisittoparis. 我在考虑去巴黎旅游.

全国英语专业四级八级考试介绍教学提纲

全国英语专业四级八级考试介绍

全国英语专业四级八级考试介绍 一、考试简介 全国英语专业四、八级统测是为检测本科英语专业教学大纲执行情况而进行的本科教学考试。国家教委(高等学校英语专业基础阶段英语教学大纲)规定,高等学校英语专业基础阶段的教学任务和目的是“传授英语基础知识,对学生进行全面的、严格的基本技能训练,培养学生实际运用语言的能力,培养学生良好的学习作风和正确的学习方法,培养学生逻辑思维能力和独立工作能力,丰富学生社会文化知识,增强学生对文化差异的敏感性,为学生升入高年级打好扎实基础。”高等学校英语专业高年级英语的教学任务是“继续打好语言基本功,进一步扩大知识面,重点应放在培养英语综合技能,充实文化知识,提高交际能力上。” “以测试手段来检查外语教学质量,检查(大纲)执行情况,以推动外语教学改革。” 二、考试目的 基础阶段统测(TEM4) 本考试的目的是全面检查已学完英语专业四级课程的学生是否达到教学大纲所规定的各项要求,考核学生运用各项基本技能的能力以及学生对语法结构和词语用法的掌握程度,既测试学生的综合能力,也测试学生的单项技能。同时,也是评估教学质量,推动校际交流学习的一种手段。 高年级阶段统测(TEM8) 本考试的目的是检查大纲的执行情况,特别是大纲所规定的八级水平所要达到的综合语言技能和交际能力,藉以促进大纲的进一步贯彻,提高教学质量。 三、考试性质 基础阶段统测(TEM4) 本考试属于尺度参照性标准化考试。考试的范围包括基础阶段教学大纲所规定的一至四级除读音和说的技能以外的全部内容。由于目前尚未具备口试的条件,暂且只进行笔试。 高年级阶段统测(TEM8) 本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括大纲所规定的听、读、写、译四个方面的技能。由于大规模口试的条件目前尚不具备,所以有关“说”的技能暂缓测试。 四、报名资格 参加基础阶段统测(TEM4)的报名对象为: (1)经教育部备案或批准的高等院校中英语专业二年级本科生。 (2)经教育部备案或批准的高等院校中修完英语专业基础阶段教学大纲规定课程的二、三年制最后一学年的大专生。 (3)教育部备案或批准有学历的成人高等教育学院中四年制即脱产学习的英语专业(第二学年)本科生;五年制即不脱产学习的、修完英语专业基础阶段教学大纲规定课程(第三学年)的本科生。脱产的二年制大专生,必须在第二学年时方可报名参加四级测试;不脱产的三年制大专生,必须在第三学年时方可报名参加四级测试。 (4)重点外语类院校中,以专业英语作为第二学位或第二专业且CET4达600分或以上(相当于优秀)的二年级本科生。 (5)参加四级测试的考生只有一次补考机会。 参加高年级阶段统测(TEM8)的报名对象为: (1)经教育部备案或批准的高等院校中英语专业四年级本科生。

英语离线作业英译中

请从以下50句英语句子中,任选30句将其翻译成汉语,请标清楚相应的题号。 1.As is known to all, China is the largest developing country in the world today. 1.众所周知,中国是当今世界上最大的发展中国家 2.The friend saw everything but did not say a single word. 2.朋友看到了一切,但没有说一个字。 3.They thought that there must be something wrong with their TV set. 3.他们想他们的电视一定出现了问题。 4.You and your team can discover the answers to problems together. 4.你和你的团队可以一起研究解决出这个问题的答案。 5.Life is meaningless without a purpose. 5.没有目标的生命是没有意义的。 6.He didn’t need to attend the meeting. 6.他不需要参加会议。 7.He prefers coffee to tea. 7.比起茶他更喜欢咖啡。 8.Are you fond of music? 8.你喜欢音乐吗? 9.You’d better do that again. 9.你最好再做一次。 10.What kind of life do most people enjoy? 10.大多数人喜欢怎么样的生活? 11.This box can hold more books than that one. 11.这个箱子比那个箱子能装更多的书 12.Bothe Ann and Mary are suitable for the job. 12.安妮和玛丽都适合这份工作。 13.I slept soundly all night. 13.我整晚都睡得很好。 14.Have you seen Tom recently? 14.你最近有见到汤姆吗? 15.How are you doing these days? 15.这些天你都在做什么? 16.What time do you go swimming every day? 16.你每天的什么时间去游泳? 17.Would you mind closing the window for me? 17.你介不介意帮我关下这个窗户吗? 18.Could you tell me where the post office is? 18.你能告诉我警察局在哪里吗? 19.I’m thinking about a visit to Paris. 19.我正考虑去巴黎旅游。

关于2019年英语专业四、八级统测(TEM48)

关于2019年英语专业四、八级统测(TEM48) 报考通知 按照高校外语专业教学测试办公室通知,全国高校英语专业四、八级统测(TEM4、TEM8)将分别于2019年4月、3月照常进行,现将2019年英语专业四、八级统测报名等有关事项通知如下: 一、考试时间: 1.2019年的英语专业高年级阶段统测(TEM8)定于3月23日(星期六)上午8:30 开始,在各自院校组织进行。 2.2019年的英语专业基础阶段统测(TEM4)定于4月20日(星期六)上午8:30 开始,在各自院校组织进行。 二、报名对象: 参加统测的学生必须是通过全国高考正式录取的英语专业的在校注册学生,报名资格具体规定如下: (一)参加高年级阶段统测(TEM8)的报名对象 1.2015年入学的英语专业四年级本科生(考生类型的编号为“40”); 2.曾参加2018年TEM8统测但未通过的2014级英语本科专业学生可参加此次补考,但 仅此一次补考机会,不参加作自动放弃,补考机会不顺延(考生类型的编号为“70”)。 3.普通高校英语专业两年制及三年制专升本学生可在最后一学年以正常考生身份参加 英语专业高年级(TEM8)统测(考生类型的编号为“40”)。未通过的学生可在次年补考一次,补考机会不再顺延。 (二)参加基础阶段统测(TEM4)的报名对象 1.2017年入学的英语专业二年级本科生(考生类型的编号为“40”); 2.曾参加2018年TEM4统测但未通过的2016级本科的英语专业学生可参加此次补考, 但仅此一次补考机会,不参加作自动放弃,补考机会不顺延(考生类型的编号为“70”)。 3.普通高校英语专业两年制及三年制专升本学生可在升本后的第一年以补考生身份参 加英语专业基础阶段(TEM4)统测,但仅此一次机会,不再顺延。(考生类型的编号为“70”) 三、报名方法及收费标准 1.在校学生以班为单位报名。各班班长务必于11月21日下午4:00之前把报名名单(报名学生在下发报名册上注明)及报名费交到院务办(8305室)王芳芳老师处;领取

医学英语翻译常用专业词汇

这里汇聚了中西医学行业的大部分英语词汇和详细解说,如果要查询相关词汇,你可以点此word 文档工具栏的“编辑”,找到“查找”,然后点开输入你要查询的词汇就可以查询了。 西医篇: 1、医院部门及科室名称 2、医务人员名称 3、诊断和治疗常用词汇 4、常见疾病名称 5、常见手术名称 6、常用药物名称 7、常用护理术语 8、常用临床医学术语 9、医疗器材 10、医学英语快速记忆-后缀 11、主要人体系统名称 12、医院类型名称 13、医学词汇 14、医学常用字首与字根 1.医院部门及科室名称 out-patient department 门诊部 In-patient department 住院部 Nursing department 护理部 Admission office 住院处 Discharge office 出院处 Registration office 挂号处 Reception room, waiting room 侯诊室 Consultation room 诊察室 Isolation room 隔离室 Delivery room 分娩室 Emergency room 急诊室 Ward 病房室 Department of internal medicine 内科 Department of surgery 外科 Department of pediatrics 儿科 Department of obstetrics and gynecology 妇科 Department of neurology 神经科 Department of ophtalmology 眼科 E.N.T.department 耳鼻喉科 Department of stomatology 口腔科 Department of urology 泌尿科 Department of orthopedic 骨科 Department of traumatology 创伤科 Department of endocrinology 内分泌科

英译中

英译中 Unit1 A 1.Each student at Oxford is assigned to a tutor, who supervises the student?s program of study, primarily through tutorials. 在牛津,每个学生都配有一个导师,主要通过导师制监督学生的学习。 2.Students should check carefully that they are eligible to apply for a particular scholarship before making an application as most of the schemes are restricted to certain nationalities and/or programs. 学生们在申请某一项奖学金之前应仔细核查是否有资格,因为多数奖学金对学生国籍和(或)课程都有限制。 3.In support of this aim the university will provide the facilities and support for its staff to pursue innovative research by responding to developments in the intellectual environment and society at large. 为了实现这个目标,学校将针对知识环境和整个社会发展的 需要,为员工提供进行创新研究所需的设施和支持。 B 1.The changes we have brought in our environment — from global warming to the reduction and extinction of various flora and fauna —force us to face the question of how we will build a model for sustainable existence. 我们给环境造成的变化—从全球变暖到各种动植物群的减少乃至灭绝—迫使我们要面对这样一个问题:我们将如何建立一种可持续生存的模式。 2. Events around the world remind us that we share a small planet among peoples with different beliefs, hopes and cultures, and that understanding and appreciating their ambitions and their history will be critical to building a better world for all 世界各地发生的种种冲突事件提醒我们,我们是在与拥有不同信仰、希望和文化的各种民族分享一个小小的星球,理解和尊重他们的企盼和历史对建立一个对大家都会更加美好的世界来说将至关重要。 3. I hope that you will discover a new understanding and appreciation for the pluralistic society in which we live and find constructive ways to contribute to the world. 我希望你们能对我们所处的这个多元社会有全新的理解和认识,找到建设性的途径去未世界做贡献。 4.You have chosen to attend a university that is not only a great educational institution; it is also a great research institution. 你们所选择就读的大学,不仅是一个出色的教育机构,也是一个卓越的研究机构。 5. But it is your children, as individuals, who will choose what excites them, what generates intellectual passion and what engages their very able minds.

英译汉英文材料

160t Converter of JSPL Steel and Iron Company in India 1. Gas cleaning, ventilating and air-conditioning 1.1 Outline The main process equipments of steel-making system are two converter of 160t, two ladle of 160t, two rail tank desulphurization stations, one furnace of 160tVD, and corresponding auxiliary facilities of public. The design set the corresponding gas cleaning and ventilation, air-conditioning facilities, according to the process requirement. In order to meet the technological requirements of production and human health, prevent environment pollution. Gas cleaning and ventilation, air-conditioning facilities mainly comprise: (1) Initial gas purifies and gas recovery system of converter (2) Second state gas purify of converter (3) Flue Gas Cleaning System of hot metal folding tank; (4) Gas cleaning system in desulphurization stations (5) Gas cleaning system in refining furnace (incl. flux and ferroalloy loading dust cleaning system) (6) Ventilating and air-conditioning in public facilities. 1.2 First de-dusting and gas recovery system of converter In first de-dusting and gas recovery system of converter, we design two programs, girth wet dust cleaning system and LT dry electricity dust cleaning system. V olume gas recovery >90m3(standard condition) 1) The technical data of the converter (1) Nominal capacity 160t (2) The average refining cycle converter 45 min once (3) Maximum rate of carbon reduction 0.48%/min (4) Carbon content in molten iron 4.0-4.2% (5) Carbon content in molten steel 0.04-0.1% (6) Temperature of furnace gas ~1500℃ (7) The original volume of furnace gas 97440m3/h(standard condition) (8) Concentration of dust ~120g/ m3(standard condition) 2) Process of dust cleaning system (wet dust cleaning program) The temperature of initial waste gas will go down to 900℃after passing through cooling flue. Gas goes into the spray scrubber through the swirling water seal, After going through the spray scrubber, dust over 5 microns in the gas will attach to the basic water spray, Under the action of gravity, integrated washing dust water settles at lowest place in the bottom of the tower and reaches circulating water treatment station through a water seal device, the pipeline and turbid water tank Through the spray scrubber, the temperature of gas will decrease from 900℃to saturation temperature 75℃, efficiency of dust collection reach 97%. The saturate gas will enter annular gap scrubber through connecting pipe. The annual tap scrubber provides adjustable girth throat, the micro-pressure difference inside and outside the mouth can translate in the electric signal by the differential pressure transmitter. Led by adjusting the hydraulic actuator unit

最常用的医院相关英文词汇(一)

BMJ Open- 世界最大的临床综合医学杂志 (一)人员与地点 Out-Patient 门诊病人Emergency Case 急诊病人Assistant Doctor 医助Resident 住院医生Attending Doctor主治医师Internist内科医生 Surgeon外科医生 Dentist 牙科医生Gynecologist 妇科医生Orthopedist 骨科医生Oculist 眼科医生Pediatrician 小儿科医生Psychiatrist 精神病医生Intern实习医生Laboratory Technician 化验员Head Nurse 护士长Anesthetist 麻醉师Pharmacist, Druggist 药剂师Emergency Room 急诊室Ward 病房 Station护理站 Recovery Room 恢复室(二)报告、记录与医嘱 Front Sheet, Summary Sheet 首页,摘要表 History Sheet 病历表 Physical Examination Sheet 身体检查表Physician's Order Sheet 医嘱单Physician's Progress Note 医生用病情进展记录 Laboratory Reports 检验报告Radiographic Reports X光检查报告Nursing Notes 护理记录 Graphic Chart 图式病历 Discharge Summary Sheet 出院摘要Operation Report 手术报告Anesthesia Record 麻醉记录Consultation Sheet 会诊单 Intake And Output Sheet 摄取与排泄记录 Consent (Or Permission) For Operation 手术同意书 Emergency Room Record 急诊室记录Fail To Respond To Any Medical Treatment 医治无效 Doctor's Advice 医嘱 Take medicine according to doctor's orders 遵照医嘱服药

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档