人教版一年级语文下册第二单元
- 格式:doc
- 大小:186.50 KB
- 文档页数:2


会会”是“燴”的本字。
会,金文(合,合并)(米,米饭,代主食),表示将菜肴与米饭主食同锅合煮。
有的金文将食物“米”写成两团食物揉合状,进一步明确“合煮”的烹调法含义。
造字本义:把主食米饭和菜肴混合在一起烹煮。
篆文误将金文字形中的食物揉合状写成不知所云的。
会可以记为,一个仓库(人)云集(云)了众多货物。
走走,金文(彳,行进)(夭,《我多想去看看》写字表 会 走 北 京 门 广挥舞双臂)(止,脚),表示摆臂奔跑。
有的金文省去“彳”(行进)。
造字本义:挥摆双臂,奋力狂跑。
篆文承续金文字形。
隶书误将篆文的“夭”写成“土”,将“止”写成。
挥臂逃跑为“走”。
北“北”是“背”的本字。
北,甲骨文像一个朝左的人和一个朝右的人,两个人朝相反方向站立。
造字本义:两人相逆反,相违背。
金文、篆文承续甲骨文字形。
隶化后楷书将篆文的写成,将篆文的写成。
当“北”的“相背”本义消失后,篆文再加“月”(肉,身体)另造“背”代替。
京甲骨文的“京”与甲骨文的“高”、金文的“亭”,三个字字形相近。
京,甲骨文像有塔楼的建筑。
造字本义:古代筑在都邑城关、用于瞭望预警的高耸亭台。
有的甲骨文略有变形,表示多柱、无墙。
金文承续甲骨文字形。
篆文将亭盖与亭阁分离。
隶书、误将篆文的三柱形状写成“小”。
京的记法是,北京有很多高楼,上面有尖尖的顶,中间是高台,下面有城楼和城墙。
门门,甲骨文像在房屋入口并装两“户”、。
有的甲骨文省去房屋入口的上框。
造字本义:房屋入口处可开关的双户。
金文、篆文承续甲骨文字形。
俗体楷书根据草书字形整体简化,完全淡去了正体楷书的“户”的形状。
门字就像是带门闩的框。
广“广”是特殊指事字。
宀,甲骨文像一所斜顶的房屋,将房屋切去一半墙就成了“广”,即“广”是“宀”的一半。
造字本义:开放局部墙体的房屋。
篆文将写成.。
广就像一半的门。