精编推荐 先秦诸子选读原文翻译大全
- 格式:pdf
- 大小:20.35 MB
- 文档页数:39
先秦诸子百家第一单元《论语》选读1.天下有道,xx 不与易也【课文翻译】1.二三子何患于丧乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎。
诸位何必为孔子丧失官位担忧呢?天下没有德政已经很久了,上天将借孔子来宣传大道。
2.“滔滔者天下皆是也,而(尔)谁以易之?且而(尔)与其从辟(避)人之士也,岂若从辟(避)XX? ”耰而不辍。
天下到处都是像洪水一样混乱的情形,你和谁来改变它呢?而且你与其跟从躲避与自己志趣不同的人(指孔子),怎么比得上跟从出世隐居的人呢?“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒而谁与?天下有道,丘不与易也” 人不可以跟鸟兽同群,我不和世间众生在一起,又跟谁在一起呢?3.凤兮!何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。
已而,已而!今之从政者殆而!孔子啊,孔子!德行怎么这么衰弱?过去的不可挽回,未来还可以改变,罢了,罢了,如今的从政者危险啊!4.子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。
子路跟随孔子而落在后面,遇到一个老年男子,(他)拄着拐杖背负着农具。
不仕无义。
长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?欲洁其身,而乱大伦。
君子之仕也,行其义也。
道之不行,已知之矣!不出来做官,就违背了君臣之间的政教伦理原则。
长幼的礼节,不能废弃,但君臣的道义,又怎么能废弃呢?想要使自身高洁,但是使君臣的行为准则乱了。
君子做官,目的是推行道术主张。
道术不能推行,我们已经知道了。
5.是知其不可而为之者与(欤)?这是知道不能做到但是去做的那个人吗?2.当xx,不让xx【课文翻译】1.无以为也,仲尼不可毁也。
他人之贤者,丘陵也,犹可逾也;仲尼,日月也,无得而逾焉。
人虽欲自绝,其何伤于日月乎?多见其不知量也!这样做没有用。
孔子是不能够诋毁的。
他人的才德像是丘陵,还是可以超越的;孔子的才德像是太阳月亮,没有办法超越。
有人即使想要自行断绝和他的关系,那对日月有什么关系呢?仅仅是体现出他不知道高低轻重罢了。
2.君子一言以为知(智),一言以为不知(智)。
先秦诸子选读《天下有道,丘不与易也》原文及译文1、【原文】仪封人(1)请见,曰:“君子之至于斯也,吾未尝不得见也。
”从者见之(2)。
出曰:“二三子何患于丧(sàng)(3)乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎(duó)(4)。
”【注释】(1)仪封人:仪为地名,在今河南兰考县境内。
封人,系镇守边疆的官。
(2)从者见之:随行的人见了他。
(3)丧:失去,这里指失去官职。
(4)木铎:木舌的铜铃。
古代天子发布政令时摇它以召集听众。
【译文】仪这个地方的长官请求见孔子,他说:“凡是君子到这里来,我从没有见不到的。
”孔子的随从学生引他去见了孔子。
他出来后(对孔子的学生们)说:“你们几位何必为没有官位而发愁呢?天下无道已经很久了,上天将以孔夫子为圣人来号令天下。
”2、【原文】长沮、桀溺(1)耦而耕(2)。
孔子过之,使子路问津(3)焉。
长沮曰:“夫执舆(4)者为谁?”子路曰:“为孔丘。
”曰:“是鲁孔丘与(同“欤”)?”曰:“是也。
”曰:“是知津矣。
”问于桀溺。
桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。
”曰:“是孔丘之徒与?”对曰:“然。
”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易)之(5)?且而与其从辟(6)人之士也,岂若从辟世之士哉?”耰(7)而不辍。
子路行以告。
夫子怃然(8)曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。
”【注释】(1)长沮、桀溺:两位隐士,真实姓名和身世不详。
(2)耦而耕:两个人合力耕作。
(3)问津:津,渡口。
寻问渡口。
(4)执舆:即执辔。
(5)之:与。
(6)辟:同“避”。
(7)耰:用土覆盖种子。
(8)怃然:怅然,失意。
【译文】长沮、桀溺在一起耕种,孔子路过,让子路去寻问渡口在哪里。
长沮问子路:“那个拿着缰绳的是谁?”子路说:“是孔丘。
”长沮说;“是鲁国的孔丘吗?”子路说:“是的。
”长沮说:“那他是早已知道渡口的位置了。
”子路再去问桀溺。
桀溺说:“你是谁?”子路说:“我是仲由。
《先秦诸子选读》译文第一单元:《论语》选读第一课:天下有道,丘不与易也1.【原文】1.仪这个地方镇守边界的官员请求把自己引见(给孔子),说:“到这个地方的君子,我不曾有不得见面的。
”随行的弟子把他引见给了孔子。
这位官员出来,说:“诸位何必为孔子丧失(官位)担忧呢?天下没有德政已经很久了,上天将借夫子来宣扬大道。
”2.【原文】2.长沮、桀溺(两个在水洼地里劳动的高大魁梧的人)并力一起耕种,孔子从那儿经过,叫子路去打听渡口。
长沮说:“那个手拉缰绳驾御车马的人是谁啊?”子路道:“是孔丘。
”(长沮)说:“是鲁国的孔丘吗?”(子路)道:“是的。
”(长沮)说:“这人吗,早就知道渡口在哪儿啦!”(子路又)问桀溺。
桀溺说:“你是谁啊?”(子路)道:“是仲由。
”(桀溺)说:“你是鲁国孔丘的弟子吗?”(子路)回答说:“是。
”(桀溺)说:“天下到处都是像洪水(一样混乱的情形),你与谁改变它?况且你与其追随(孔子这样的)避人之士,怎么比得上追随(我们这些)避世之士呢?”(桀溺)用耰松土,没停下(手中的活儿)。
子路走去把(事情)告诉(老师)。
夫子怅然若失地说:“人不可以跟鸟兽同群,我不跟世间众生(在一起),又跟谁(在一起)呢?(如果)天下政治清明,(我)孔丘(就)不会参与到变革中了。
”3.【原文】3.楚国狂人接舆唱着歌走过孔子(的车子),说:“凤啊凤啊!你的德行怎么这么衰微呀?过去的不能挽回,将来的还可以赶得上。
(劝你)算了吧,算了吧!现在参与政治事务的人危险啊!”孔子下(车),想要跟他说点什么。
(接舆)快步走着躲避孔子,(孔子)没法同他说活。
4.【原文】4.子路跟随(孔子)而落在后面,遇到一位老年男子,用拐杖背着除草的农具。
子路问道:“您见到我老师了吗?”老人说:“四肢不劳动,五谷分不清,谁是老师?”把他的拐杖插在田头,开始锄草。
子路两手在胸前相合(恭敬地)站着。
(老人)留子路住下来,杀了鸡做了黍米饭来给他吃,把他的两个儿子引见给子路。
孟子见梁惠王,王曰:“叟不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”孟子对曰:“王何必曰利?亦有仁义而已矣。
王曰何以利吾国,大夫曰何以利吾家,士庶人曰何以利吾身,上下交征利而国危矣。
夫仁者,国之宝也;仁者无敌于天下。
王何必曰利?”孟子见齐宣王,王曰:“叟不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”孟子对曰:“王何必曰利?亦有仁义而已矣。
王如好货,与百姓同之,于王何有?王如好色,与百姓同之,于王何有?”孟子见梁襄王,王曰:“叟不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”孟子对曰:“王何必曰利?亦有仁义而已矣。
且王者不惠不仁,不宝无义。
仁者爱人,有礼者敬人。
爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。
王者何为而仁?仁者无敌。
王何为而敬?敬者无怨。
王如仁,则国治;王如敬,则国治。
”孟子见滕文公,公曰:“子不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”孟子对曰:“王何必曰利?亦有仁义而已矣。
且王者不患贫,不忧乱。
王如好勇,与百姓同之,于王何有?王如好乐,与百姓同之,于王何有?”《孟子·离娄上》文言文翻译:孟子去见梁惠王,王说:“老先生不辞劳苦,远道而来,是不是有什么对我国家有利的东西要教我呢?”孟子回答说:“大王何必一定要说‘利’呢?只要有仁义就足够了。
大王问如何使国家有利,大夫问如何使家族有利,士人和百姓问如何使个人有利,上下都追求私利,国家就会陷入危机。
仁是国家的宝贵财富;仁者无敌于天下。
大王何必一定要说‘利’呢?”孟子去见齐宣王,王说:“老先生不辞劳苦,远道而来,是不是有什么对我国家有利的东西要教我呢?”孟子回答说:“大王何必一定要说‘利’呢?只要有仁义就足够了。
大王如果喜欢货物,和百姓一样;如果喜欢美色,和百姓一样,对大王来说又有什么区别呢?”孟子去见梁襄王,王说:“老先生不辞劳苦,远道而来,是不是有什么对我国家有利的东西要教我呢?”孟子回答说:“大王何必一定要说‘利’呢?只要有仁义就足够了。
而且王者不担忧不仁,不珍视无义。
仁者爱人,有礼者敬人。
人教版高二语文选修先秦诸子选读论语翻译《有教无类》原文与译文1 【原文】子曰:“有教无类。
”【译文】孔子说:“人人都可以接受教育,不分族类。
” 2 【原文】子曰:“中人以上,可以语上也;中人以下,不可以语上也。
”【译文】孔子说:“具有中等以上才智的人,可以给他讲授高深的学问,在中等水平以下的人,不可以给他讲高深的学问。
” 3 【原文】子路问:“闻斯行诸 (1) ?”子曰:“有父兄在,如之何其闻斯行之?”冉有问:“闻斯行诸?”子曰:“闻斯行之。
”公西华曰:“由也问闻斯行诸,子曰,‘有父兄在’;求也问闻斯行诸,子曰,‘闻斯行之’。
赤也惑,敢问。
”子曰:“求也退,故进之;由也兼人 (2) ,故退之。
”【注释】 (1) 诸:“之乎”二字的合音。
(2) 兼人:好勇过人。
【译文】子路问:“听到了就行动起来吗?”孔子说:“有父兄在,怎么能听到就行动起来呢?”冉有问:“听到了就行动起来吗?”孔子说:“听到了就行动起来。
”公西华说:“仲由问‘听到了就行动起来吗?’你回答说‘有父兄健在’,冉求问‘听到了就行动起来吗?’你回答‘听到了就行动起来’。
我被弄糊涂了,敢再问个明白。
”孔子说:“冉求总是退缩,所以我鼓励他;仲由好勇过人,所以我约束他。
” 4 【原文】子张问曰:“令尹子文 (1) 三仕为令尹,无喜色;三已 (2) 之,无愠色。
旧令尹之政,必以告新令尹。
何如?”子曰:“忠矣。
”曰:“仁矣乎?”曰:“。
焉得仁?”“崔子 (3) 弑 (4) 齐君 (5) ,陈子文 (6) 有马十乘,弃而违之,至于他邦,则曰:‘犹吾大夫崔子也。
’违之。
之一邦,则又曰:‘犹吾大夫崔子也。
’违之,何如?子曰:“清矣。
”曰:“仁矣乎?”曰:“,焉得仁?”【注释】 (1) 令尹子文:令尹,楚国的官名,相当于宰相。
子文是楚国的著名宰相。
(2) 三已:三,指多次。
已,罢免。
(3) 崔文:齐国大夫崔杼(音zhù)曾杀死齐庄公,在当时引起极大反应。
【天下有道丘不与易也】《天下有道,丘不与易也》原文及翻译《天下有道,丘不与易也》原文及译文(翻译)先秦诸子选读《天下有道,丘不与易也》原文及译文1、仪封人(1)请见,曰:“君子之至于斯也,吾未尝不得见也。
”从者见之(2)。
出曰:“二三子何患于丧(sàng)(3)乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎(duó)(4)。
”(1)仪封人:仪为地名,在今河南兰考县境内。
封人,系镇守边疆的官。
(2)从者见之:随行的人见了他。
(3)丧:失去,这里指失去官职。
(4)木铎:木舌的铜铃。
古代天子发布政令时摇它以召集听众。
仪这个地方的长官请求见孔子,他说:“凡是君子到这里来,我从没有见不到的。
”孔子的随从学生引他去见了孔子。
他出来后(对孔子的学生们)说:“你们几位何必为没有官位而发愁呢?天下无道已经很久了,上天将以孔夫子为圣人来号令天下。
”2、长沮、桀溺(1)耦而耕(2)。
孔子过之,使子路问津(3)焉。
长沮曰:“夫执舆(4)者为谁?”子路曰:“为孔丘。
”曰:“是鲁孔丘与(同“欤”)?”曰:“是也。
”曰:“是知津矣。
”问于桀溺。
桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。
”曰:“是孔丘之徒与?”对曰:“然。
”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易)之(5)?且而与其从辟(6)人之士也,岂若从辟世之士哉?”耰(7)而不辍。
子路行以告。
夫子怃然(8)曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。
”(1)长沮、桀溺:两位隐士,真实姓名和身世不详。
(2)耦而耕:两个人合力耕作。
(3)问津:津,渡口。
寻问渡口。
(4)执舆:即执辔。
(5)之:与。
(6)辟:同“避”。
(7)耰:用土覆盖种子。
(8)怃然:怅然,失意。
长沮、桀溺在一起耕种,孔子路过,让子路去寻问渡口在哪里。
长沮问子路:“那个拿着缰绳的是谁?”子路说:“是孔丘。
”长沮说;“是鲁国的孔丘吗?”子路说:“是的。
”长沮说:“那他是早已知道渡口的位置了。
《天下有道,丘不与易也》原文及译文(翻译)先秦诸子选读《天下有道,丘不与易也》原文及译文1、【原文】仪封人(1)请见,曰:“君子之至于斯也,吾未尝不得见也。
”从者见之(2)。
出曰:“二三子何患于丧(sàng)(3)乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎(duó)(4)。
”【注释】 (1)仪封人:仪为地名,在今河南兰考县境内。
封人,系镇守边疆的官。
(2)从者见之:随行的人见了他。
(3)丧:失去,这里指失去官职。
(4)木铎:木舌的铜铃。
古代天子发布政令时摇它以召集听众。
【译文】仪这个地方的长官请求见孔子,他说:“凡是君子到这里来,我从没有见不到的。
”孔子的随从学生引他去见了孔子。
他出来后(对孔子的学生们)说:“你们几位何必为没有官位而发愁呢?天下无道已经很久了,上天将以孔夫子为圣人来号令天下。
”2、【原文】长沮、桀溺(1)耦而耕(2)。
孔子过之,使子路问津(3)焉。
长沮曰:“夫执舆(4)者为谁?”子路曰:“为孔丘。
”曰:“是鲁孔丘与(同“欤”)?”曰:“是也。
”曰:“是知津矣。
”问于桀溺。
桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。
”曰:“是孔丘之徒与?”对曰:“然。
”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易)之(5)?且而与其从辟(6)人之士也,岂若从辟世之士哉?”耰(7)而不辍。
子路行以告。
夫子怃然(8)曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。
”【注释】 (1)长沮、桀溺:两位隐士,真实姓名和身世不详。
(2)耦而耕:两个人合力耕作。
(3)问津:津,渡口。
寻问渡口。
(4)执舆:即执辔。
(5)之:与。
(6)辟:同“避”。
(7)耰:用土覆盖种子。
(8)怃然:怅然,失意。
先秦诸子选读《天下有道,丘不与易也》原文及译文1、【原文】仪封人(1)请见,曰:“君子之至于斯也,吾未尝不得见也。
”从者见之(2)。
出曰:“二三子何患于丧(sàng)(3)乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎(duó)(4)。
”【注释】(1)仪封人:仪为地名,在今河南兰考县境内。
封人,系镇守边疆的官。
(2)从者见之:随行的人见了他。
(3)丧:失去,这里指失去官职。
(4)木铎:木舌的铜铃。
古代天子发布政令时摇它以召集听众。
【译文】仪这个地方的长官请求见孔子,他说:“凡是君子到这里来,我从没有见不到的。
”孔子的随从学生引他去见了孔子。
他出来后(对孔子的学生们)说:“你们几位何必为没有官位而发愁呢?天下无道已经很久了,上天将以孔夫子为圣人来号令天下。
”2、【原文】长沮、桀溺(1)耦而耕(2)。
孔子过之,使子路问津(3)焉。
长沮曰:“夫执舆(4)者为谁?”子路曰:“为孔丘。
”曰:“是鲁孔丘与(同“欤”)?”曰:“是也。
”曰:“是知津矣。
”问于桀溺。
桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。
”曰:“是孔丘之徒与?”对曰:“然。
”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易)之(5)?且而与其从辟(6)人之士也,岂若从辟世之士哉?”耰(7)而不辍。
子路行以告。
夫子怃然(8)曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。
”【注释】(1)长沮、桀溺:两位隐士,真实姓名和身世不详。
(2)耦而耕:两个人合力耕作。
(3)问津:津,渡口。
寻问渡口。
(4)执舆:即执辔。
(5)之:与。
(6)辟:同“避”。
(7)耰:用土覆盖种子。
(8)怃然:怅然,失意。
【译文】长沮、桀溺在一起耕种,孔子路过,让子路去寻问渡口在哪里。
长沮问子路:“那个拿着缰绳的是谁?”子路说:“是孔丘。
”长沮说;“是鲁国的孔丘吗?”子路说:“是的。
”长沮说:“那他是早已知道渡口的位置了。
”子路再去问桀溺。
桀溺说:“你是谁?”子路说:“我是仲由。
《先秦诸子选读》(选修)之杨若古兰创作背诵内容及理解性默写第一单元《论语》选读三、知之为知之,不知为不知1.子曰:“由,诲女【女,通“汝”,你】知之乎?知之为知之,不知为不知,是知【知,通“智”,聪明】也.”译:孔子说:“由,我教导你的(东西),晓得了吗?晓得就是晓得,不晓得就是不晓得,这就是聪明啊!”3.子曰:“过而不改,是谓过矣!”译:孔子说:“有了过错却不改正,这是(真实的)过错啊!6.子曰:“人能弘道,非道弘人.”译:孔子说:“人能够使道发扬光大,不是道使人(的才干)扩大.”7.子曰:“躬自厚而薄责于人,则远怨矣!”译:孔子说:“本身多请求本人而少请求他人,就可以阔别仇恨了.”8.子夏为莒父宰,问政.子曰:“无【无,通“毋”】欲速,无见小利.欲速则不达,见小利则大事不成.”译:子夏在鲁国做了城邑主座,(向孔子)请教施政方面的成绩,孔子对他说:“做事不要图快,不要只看见面前小利,如果只图快,就会达不到目的,只图小利,就会办不成大事.9.子曰:“人而无信,不知其可也.大车无輗【车为简体】,小车无軏,其何以行之哉?”译:孔子说:“人如果不讲信誉,真不晓得他怎样处世,这就像大车没有輗,小车没有軏一样,车怎样能走呢?11.子曰:“岁寒,然后知松柏以后彫【彫,通“凋”】也.”译:孔子说:“天气寒冷,以后晓得松树与柏树,仍然坚持青翠不凋谢.”12.子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍日夜!”译:孔子在河岸上(看着奔涌向前的河水)说:“逝去的时间就像这奔跑的河水一样,不管白日黑夜都在不断地流逝.”五、不义而富且贵,于我如浮云3.子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣.不义而富且贵,于我如浮云.”译:孔子说:吃着粗食喝着冷水,弯着胳膊枕着它睡觉,快乐就在这当中呀.用不合法的手段而让本人大富大贵,这些对于我就像浮云般轻.4.子曰:“富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也.贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之,不去也.君子去仁,恶【恶,疑问代词,哪,何】乎成名?君子无终食之间背仁,冒昧必因而,颠沛必因而.”译:孔子说:“富裕和权贵是人人都想要得到的,如果不必合法的方法得到它,君子就不享用它;贫穷与低贱是人人都讨厌的,如果不必合法的方法去解脱它,君子就不解脱它.君子如果离开了仁德,哪里能够成就君子的名声呢?君子没有一刻叛变仁德,在最紧迫的时刻也必须按照仁德处事,就是在颠沛流离的时候,也必定会按仁德去处事的.”7.子曰:“君子之于天下也,无適也,无莫也,义之与比.”译:孔子说:君子对于天下的事情,没有什么事情必定要怎样做,也没有什么事情必定不要怎样做,一切事情合乎义的尺度.六、有教无类5.子曰:“不愤【愤,郁结,指有疑问成绩想弄明白】不启,不悱【悱,想说而说不出来】不发.举一隅不以三隅反,则不复也.”译:孔子说:“不到他努力想弄明白而不得的程度不要去开导他;不到他想说却说不出来的程度不要去启发他.如果他不克不及由一件事推而弄明白其他很多事情,就不要再反复教他了.”7.子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆.”译:孔子说:“只进修却不思考就会感到迷惑,只思考却不进修就会精神疲倦而无所得.”第二单元《孟子》选读四、乐民之乐,忧民之忧3.乐民之乐者,民亦乐其乐.忧民之忧者,民亦忧其忧.乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也.译:国君以苍生的快乐为快乐,苍生也会以国君的快乐为快乐.以老苍生的忧虑为忧虑,老苍生也会以国君的忧虑为忧虑.以天下人的快乐为快乐,以天下人的忧虑为忧虑,如许却还不克不及称王(使天下归附),是没有过的事.五、人和1.天时不如地利,地利不如人和.译:得到适宜作战的时令、气候比不上得到有益于作战的地形主要,得到有益于作战的地形又比不上得人心,上下团结主要.2.得道者多助,失道者寡助.寡助之至,亲戚畔【畔,通“叛”,叛变】之;多助之至,天下顺之.译:施行仁政的人,帮忙撑持他的人就多;不施仁政的人,帮忙撑持他的人就少.缺少帮忙达到极点,(连)族内族外的人(都会)叛变他;帮忙他的人多到极点,全天下的人都会顺从他.3.君子以仁存心,以礼存心.仁者爱人,有礼者敬人.爱人者,人恒爱之.敬人者,人恒敬之.译:君子把仁保管在心里,把礼保管在心里.仁人爱人,有礼的人尊崇人.爱人的人,他人就不断爱他;尊崇人的人,他人就不断尊崇他.4.老【作动词,译为尊崇】吾老和人之老,幼【作动词,译为爱护】吾幼和人之幼,天下可运于掌.译:敬重自家的晚辈,而推广到敬重他人家的晚辈,爱护自家的孩子,而推广到爱护他人家的孩子,天下可以运转在掌上.六、我善养吾浩然之气2.居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道;得志与民由之,不得志独行其道;富贵不克不及淫,贫贱不克不及移,威武不克不及屈:此之谓大丈夫.译:居住在天下最宽广的室第'仁'里,站立在天下最准确的地位'礼'上,行走在天下最宽广的道路'义'上;能实现理想时,就同人民一路走这条邪道;不克不及实现理想时,就独自行走在这条邪道上.富贵不克不及迷乱他的思想,贫贱不克不及改变他的操守,威武不克不及胜过他的意志,这才叫作大丈夫.对应理解性默写1.在孔子看来,真实的聪明就在于“,,.”真的错误在于“,!”“道”与“人”的关系是“,.”3.“,!”也就是说只要严于律己,宽以待人,人与人之间才会少些仇恨.“为政”不成贪快,贪小利,由于“,.”5.“,,?”孔子用车作喻,说明不讲信誉的弊病.同时,又用松柏作喻,说明君子耐住磨难,不改初心的句子是:“,.”后用浮云作喻,说明君子面对不义之财的心态:“,.”是以,纵使粗茶淡饭,也会乐在其中的一句“,,.”6.苏轼曾感叹:“哀吾生之顷刻,羡长江之无量.”孔子曾也有过类似的感慨,“,!”7.说明君子即使在慌乱或苦难中,片刻不会离开“仁”的句子“,,.”同时,君子立身处世无可无不成,“义”才是尺度,故曰:“,,,.”8.教学过程中重视启发式教学,但是不到关键时刻不要启发,是以要留意“,”.同时要留意学思结合,由于“,”.如果先生“”,即不克不及举一反三,就不要再反复举例了.9. 范仲淹的“后天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的民本思想后人铭记,而孟子对君王曾提出过类似的建议,他认为君主“,”才干达到“王天下”的目的.由于“,.,.”苍生和国君的“乐”与“忧”是联系在一路的.10.“得道”与“失道”会形成两种截然分歧的结果“,;,.”“仁”和“礼”长存心中就会懂得“爱人”“敬人”,而“爱”与“敬”是彼此的,由于“,.,.”“,”推己及人,成就王业才干像盘弄手中的东西一样容易.“得志”与“失志”,孟子曾有独到的看法,他说:穷则独善其身,达则兼济天下.而他的另一句“,”“,,”的人才称得上“大丈夫”.。