Diven教你说美语4
- 格式:doc
- 大小:78.50 KB
- 文档页数:5
卓桌美语51-“生意兴隆!”怎么说?Diven教你说美语51-高频英语单词(四十四)“生意兴隆!”怎么说?Diven教你说美语-百度百科:一个广受时尚、爱学年轻人追捧的“边做边学”地道美语表达栏目,隶属于卓桌美语连锁培训品牌。
栏目内容以“跨度广”、“资讯新”、“实学实用”的风格著称。
适用学习对象:任何年龄段的(除3周岁以下),对“无障碍英语口语交流”有强烈渴望的人群。
“哑巴英语”受害者。
热爱追随时尚潮流的小、中、大学生。
想边休息边学英语“充电”的白领一族。
信奉“远离电脑,远离辐射”,想要健康休闲,交友,娱乐,顺便学一千多句地道美语的人士。
本期主题:高频英语单词(四十四)关键标签:卓桌美语,Diven教你说美语,新鲜热词,高频英语,英语学习1.听清楚! Listen closely!Amanda-- Listen closely!Don't do that again!Paul-- Okay, I won't do that again.Diven注释:Listen closely!2.你买股票了吗? Do you own any stocks?Paul-- Do you own any stocks?Jack-- Of course, and in fact some of them are flying through the roof! Diven注释:stocks 股票。
Diven特别提示:flying through the roof 指股票行情“飙涨”。
3.简单 simplicityWhen I was young, happiness was simple; now that I've grown up, simplicityis happiness.(引用)Diven注释:小时候,幸福是件很简单的事;长大后,简单是件很幸福的事。
Diven特别提示:请注意英语的词性区别:simple 和simplicity。
Diven教你说美语32-特别篇-中秋“赏月”种种(中英对照版)来源:自网络文章责任编辑:《Diven教你说美语》编委小组责任审定:Diven中秋“赏月”种种追月香港人过了八月十五中秋,兴犹未尽,还要在八月十六的夜晚再过一次,俗称“追月”。
十六的晚上,人们扶老携幼,带着帐篷灯具、美酒佳肴,来到海滩,听涛赏月,吟诗弈棋,品酒谈笑。
此时,蓝天碧海与月光烛光相映生辉,引人入胜。
行月当月亮升起的时候,广西侗族各村寨的群众踏着月光来到山村开阔地,笙管齐鸣,载歌载舞。
远听声乐震天,近观舞姿婆娑,恰似一个大舞台飘在如水的月色里。
望月中秋之夜,月亮即将升起时,朝鲜族人民争先爬上事先用木杆和松枝搭成的“望月”架。
俗谓先看到月亮者可获好运。
尔后,人们敲起长鼓铜锣,吹起洞箫,一起合跳《农家乐舞》。
走月流行于苏州一带。
中秋之夜,妇女们相约出游,访亲会友,赏月观花,此来彼往,络绎不绝,直至夜深方散。
圆月陕西长安一带民间在中秋节这天,家家做团圆馍,中间放芝麻和糖等作料,放在锅里烙熟,全家人一同食之,谓之“圆月”。
寻月藏族同胞度中秋有水中“寻月”习俗。
是日夜晚,青年儿童沿着河流,寻找倒映在水中的明月,直至夜深,方归家吃团圆月饼。
祭月锡伯族于中秋夜,在庭院中设一供桌,上面摆上切开的西瓜及其他果品,然后全家人向月亮叩拜,请月神下凡,品尝人间的瓜果。
鄂伦春族也有类似习俗,祈求月神保佑,万事如意。
乞月中秋夜半之后,广东东莞未婚的男青年三五成群地在月光下燃烧香烛,向月下老人祭拜。
传说,此刻是月老为凡间男女牵线做媒之时,月老可为虔诚的小伙子觅上一个美貌多情的伴侣。
照月浙东民间有“照月”得子风俗。
传说,久婚不孕的妇女,在中秋月圆当空时,独自坐于皎洁的月光之下,可以祈求月神赐福,受孕得子。
各地中秋节的习俗中秋佳节,人们最主要的活动是赏月和吃月饼了。
但中国地缘广大,人口众多,风俗各异,中秋节的过法也是多种多样,并带有浓厚的地方特色。
在福建浦城,女子过中秋要穿行南浦桥,以求长寿。
下面写一下网上的资料,如何学《迪斯尼美语世界》:=============这部分是网校的A同学说的============美语世界,分为三大体系。
第一是play along , sing along,zippy 系列。
适合比较小的孩子,主要是一些儿童歌谣,启蒙、热身作用。
第二是主课程的12碟。
相对较难,适合5、6岁以上的孩子第三是LET'S PLAY。
是和主课程配套使用的,和孩子一起玩,在做游戏中巩固学过的知识先看play along起到热身的作用,zippy and me 是play along的升级版,大孩子可能更喜欢zippy,play along 更适合2-3岁的宝宝。
Sing along 可以当做背景音乐,都是经典的儿歌。
play along还可起到巩固的作用,与主课程配合一起使用。
play along1 对应的是主课程的1-4;play along 2 对应的是主课程的5-8;play along 3 对应的是主课程的9-12。
迪斯尼美语Let's Play是在学习每课主课程(12课)后配套复习使用,是一些游戏之类的。
我们是以主课程为主,zippy and me 为辅,然后用Let's Play来复习巩固。
其他的都作为泛听资料用。
点评=============这部分是网校的B同学说的============班长推荐的资料都是精品的东西,像中级组的SWK,Disney 美语世界,TPR,石碑软件,Caillou...最后的Caillou如果顺利通过了,学小乌龟就可以轻松快乐的学习了。
================其它论坛网友A=============================先看play along或sing along热身,也可以先看zippy and me ,这些熟悉了,可以看3D主课程,let ‘s play是课后复习================其它论坛网友B=============================向低幼的宝宝推荐Zippy and Me。
Diven教你说美语39-高频英语单词(三十二)“无关痛痒”怎么说?Diven教你说美语-百度百科:一个广受欢迎的介绍中国特色词汇的美语表达方式的栏目。
主要介绍一些风趣幽默,贴近生活,紧跟时尚的“新鲜热词”。
Diven 用他高超的翻译技巧,将中国的时尚热词“一个不剩”的转换成最in(潮),最cool (酷),最authentic(正)的美语表达方式。
Diven用他那独特而“轻松俏皮”的讲解风格使人感受到前所未有的学习乐趣。
他提供的学习内容也十分“实用”,学习者随时都可将学到的知识运用到实际生活中。
本期主题:高频英语单词(三十二)1. 英雄所见略同Great minds think alike。
Diven-- I agree with you 100%.Rita-- Hah, Hah, Great minds think alike.Diven注释:Great minds think alike. 这里的minds指代“英雄的想法,头脑,也可以指那个人”。
2.非常感谢!Thanks a million for your help!Diven-- Thanks a million for your help!Rita-- Thanks for nothing!Diven注释:Thanks a million/billion for your help! 非常感谢!Thanks for nothing! 不用谢。
与其类似的还有Not at all./ Forget it! /Forget about it! /Don't mention it.等等。
3.一箭双雕To kill two birds with one stone.In here, we tell you many things useful during your journey of life while teaching you English. That is to kill two birds with one stone.Diven注释:To kill two birds with one stone. 一箭双雕。
一些英语里的俚语1. 放鸽子no-showI waited my girlfriend for almost an hour, but she turned out a no-show. I really had a cow.Diven注释:no-show没有出现,没有露脸。
出现,露脸可以表达为,show up。
Have a cow 在《Diven教你说英语俚语风暴(三)》中有介绍,不记得的同学赶快去复习一下吧!2. 被放鸽子be stood up I was stood up by Paul yesterday. When I found him and asked him why today, he told me he had totally forgotten our date.Diven注释:date 一般指男女之间的约会。
如果是商务约会,一般可以使用appointment和engagement。
3. 忙的不可开交be up to one's neckI'm really up to my neck in work. Would you mind lending me a hand?Diven注释:up to one's neck是一种形象的表达方式。
表示事情多的像洪水猛兽,快要漫过人的脖子了。
非常形象吧!4. 淡定Don't have a cow!You look terrible. There's nothing serious. Don't have a cow.Diven注释:Don't have a cow. 其中,cow可以理解为“母兽”。
抱着一个母兽在怀里当然不能淡定。
这个表达很形象。
“淡定”的拓展说法:chill out 别激动!Take a chill pill。
英语国际音标表英语音标一共有48个,其中元音有20个,辅音有28个。
元音(20个)长元音/ɑ://ɔ:// ɜ://i://U:/短元音/ ʌ//ɒ//ə//ɪ//ʊ//e/ /æ/双元音/eɪ/ /əʊ/ /aɪ/ /aʊ/ / ɔɪ//ɪə//eə//ʊə/辅音(28个)清辅音/p// t// k//f//θ//s/ /ʃ// h//ts//tʃ//tr/浊辅音/b//d/ /g//v//ð/ /z/ /ʒ//dʒ//dz/ /dr/ / r/鼻音/m//n/ /ŋ/半元音/ j// w/边音/ ǀ/英语音标及字母组合对照一、元音1) [i:] 发音字母:ee ea e ie eithree tree green sheep meet beef seeeat tea meat leave teacher team mean speak clean please he she mepiecereceive2) [ɪ] 发音字母: i y esit picture it is list six pig big build missmany twenty happy dictionarydecide delicious3) [ æ ] 发音字母: abag hand and ant happy hat map black back glad flag man 4) [e] 发音字母: ea e ahead bread sweater breakfast heavy pleasureelephant remember sell lesson better bed desk hotel yes many any5) [ɜ:] 发音字母:ir ur ear er orgirl shirt skirt thirty thirteen third birdturn burn murder nurse turtle purple Thursdaylearn early earth heardterm herwork worker word world6) [ə] 发音字母: er or o a e ur ureteacher under remember player father mother farmer after doctor actor forgettogether tomorrow today lesson welcome policemanaround about ago elephant away banana Chinastudent children open differentSaturday picture7) [ɑ:] 发音字母: ar acar farm card arm garden askfast class last glass aunt8) [ ʌ ] 发音字母: u o ou ooup supper lunch fun run hunt cup bus come mother dose brother love above troubleblood flood9) [ɔ: ] 发音字母: al ar au or our oorall small wall talk tall ball call walkwarm quarterdaughter autumnshort horse for forty sport door floor store four yourdoor floor10) [ɒ] ([ɔ]) 发音字母: o aorange hot lost lot fox box hop lot not want what wash watch11) [u:] 发音字母: oo o utoo zoo food school room goose toothwho do two to shoe whosetrue truth blue full ruler12) [ʊ] 发音字母: oo ou u olook good foot book woodshould could wouldput full pull pushwoman wolf13) [eɪ] 发音字母: a ay ai ey eaname cake late gate plane Aprilplay say may way day awayrain paint eight eighteen eightythey greygreat break14) [əʊ] 发音字母: o ow oahome cold go no phone host ghostknow yellow below throw blow show rowboat coat goat15) [aɪ] 发音字母: i y ighbike fine find hi nine five rice write likemy try fly bylight night high16) [aʊ] 发音字母: ou owhouse out about ground count sound blouse around mouse flower down now cow how town brown17) [ɒɪ ] 发音字母:oy oiboy toytoilet oil noise18) [ɪə] 发音字母: eer ear erebeer deerear near dearhere19) [ ɛə ] ([eə]) 发音字母:ear air ere eirpear bearchair airthere wheretheir theirs20) [ʊə] 发音字母:uresure新旧英语国际音标对照表二、辅音[p]pea peach pig pink purple map[t]two too to boat ten twelve[k](k、c、ck)come cap cat bike cake black duck [f]fish frog foot face farm[θ]three mouth[s]snake sing face[ʃ]ship sheep shop she[h]hen house horse hand hair[ts]skirts students shirts[t∫]Chinses China peach beach chicken[tr]tree train trousersbee big bye black bed bear book banana [d]bed dad do need duck head[g]bag pig dog egg girl[v]vest very live leave[ð]with[z]zoo zebra[ʒ]measure pleasure[dʒ]orange juice[dz]words hands heads friends[dr]drink dress drive[r]rabbit red ricemonkey milk some come game[n]nose son sun run chicken pen[ŋ]king sing English[j]yes yellow you[w]water watermelon white[l]lion lemon blue leg lamp单元音/i:/嘴唇微微张开,舌尖抵下齿,嘴角向两边张开,流露出微笑的表情,与字母E发音相同。
《Diven教你说美语》:是一个介绍中国特色词汇的美语表达方式的栏目。
介绍的内容均是一些风趣幽默,贴近生活,紧跟时尚的“新鲜热词”。
Diven用他高超的翻译技巧,将中国的时尚热词“一个不剩”的转换成最in(潮),最cool(酷),最authentic(正)的美语表达方式。
Diven用他那独特而“轻松俏皮”的讲解风格让学习者感受到了前所未有的学习乐趣。
他提供的学习内容也十分“实用”,学习者随时都可将学到的知识运用到实际生活中。
Diven教你说美语14-俚语风暴(七)“权衡利弊" 怎么说?本期主题:俚语风暴(七)1.绕口tongue twisterDiven feels that Russian names usually seem to be tongue twisters to a Chinese.Diven注释:第一,顺口叫to roll right off the tongue;第二,拗口的东西则是a tongue twister;第三,打磕巴,吃螺丝,叫to trip over one's own tongue。
2.哪儿凉快哪儿呆去leave me aloneOkay! Sarah, just stop nagging me, I've had enough of that! Would you please just leave me a lone for a second?Diven注释:当别人跟你说Leave me alone(哪儿凉快哪儿呆去!)时你还无动于衷的话,他就可能接着来一句:Get lost!(滚蛋!)所以,你还是赶快闪吧。
3.软柿子cowardly lionAmanda is not a cowardly lion; don't try to push over her.Diven注释:阿曼达可不是个软柿子,你可不要想欺负她。
"push over someone"意思是“欺负某人”。
Diven教你说美语35-特别篇-中秋节诗歌精选(中英对照版)来源:自网络文章责任编辑:《Diven教你说美语》编委小组责任审定:Diven中秋节诗歌精选1 Without you, the moon is round though my heart is empty.没有你在我身边,天上月圆圆,我心却空落落。
2 East or west, home is best.金窝,银窝不如自己的狗窝。
3 The moon cake is eaten away, but the sweetness remains.月饼已吃,甜蜜犹存4 Where we love is home, home that our feet may leave, but not our hearts.家是我们情之所系的地方,虽只身在外,但心系家园。
5 When we are together, even the moon in the sky will be jealousy.如果我们在一起,天上的月亮也会嫉妒的。
6 My dear, can you hear my heart beating in the soft moonlight? I miss you so.在月色廖人的夜里,我是如此的想念你,亲爱的你听到我的心跳了吗?7 To have a moonlight walk with you tonight is my best dream.今晚和你在月光中散步是我最大的梦想。
8 Still remember the happy time on Mid-autumn Festival when we were children? Best wishes for you!还记得儿时我们共度的那个中秋吗?祝你节日快乐。
9 Would you like to go and admire the beauty of the moon with me tonight?今晚能邀你一同赏月吗/10 Wish you and yours a happy holiday on this gathering day.在这团聚的日子里祝你全家节日快乐。
Diven教你说美语40-高频英语单词(三十三)“一切顺利!”怎么说?Diven教你说美语-百度百科:一个广受时尚、爱学年轻人追捧的“边做边学”地道美语表达栏目,隶属于卓桌美语连锁培训品牌。
栏目内容以“跨度广”、“资讯新”、“实学实用”的风格著称。
适用学习对象:任何年龄段的(除3周岁以下),对“无障碍英语口语交流”有强烈渴望的人群。
“哑巴英语”受害者。
热爱追随时尚潮流的小、中、大学生。
想边休息边学英语“充电”的白领一族。
信奉“远离电脑,远离辐射”,想要健康休闲,交友,娱乐,顺便学一千多句地道美语的人士。
本期主题:高频英语单词(三十三)关键标签:卓桌美语,Diven教你说美语,新鲜热词,高频英语,英语学习1. 助理工程师assistant engineerHe works as an assistant engineer in IBM.Diven注释:assistant engineer 助理工程师。
2.热带的tropicalHainan is a tropical city in south China.Diven注释:tropical city 热带的,作形容词。
热带tropical zone,与其相反的寒带frigid zone.3. 我会感激你一辈子的。
I will owe you the rest of my life.Diven-- Rita, you really did a big favor to me. I will owe you the rest of my life. Rita-- You're very welcome.Diven注释:owe这个词可以当做“欠某人东西”来用,也可以用来表达“感激”。
4. 好久不见了。
Long time no see.Diven-- Hey, long time no see. How have you been recently?Paul-- So so.Diven注释:其实"Long time no see." 这种说法是中文来的,是早期接触欧美人士的闽南人按照中文思维发明的说法。
《Diven教你说美语》—百度百科:是一个介绍中国特色词汇的美语表达方式的栏目。
介绍的内容均是一些风趣幽默,贴近生活,紧跟时尚的“新鲜热词”。
Diven用他高超的翻译技巧,将中国的时尚热词“一个不剩”的转换成最in(潮),最cool(酷),最authentic(正)的美语表达方式。
Diven用他那独特而“轻松俏皮”的讲解风格让学习者感受到了前所未有的学习乐趣。
他提供的学习内容也十分“实用”,学习者随时都可将学到的知识运用到实际生活中。
Diven教你说英语10-俚语风暴(四)“放鸽子”怎么说?本期主题:俚语风暴(四)1. 放鸽子 no-showI waited my girlfriend for almost an hour, but she turned out a no-show. I really had a cow.Diven注释:no-show 没有出现,没有露脸。
出现,露脸可以表达为,show up。
Have a cow 在《Diven教你说英语-俚语风暴(三)》中有介绍,不记得的同学赶快去复习一下吧!2. 被放鸽子 be stood upI was stood up by Paul yesterday. When I found him and asked him why today, he told me he had totally forgotten our date.Diven注释:date 一般指男女之间的约会。
如果是商务约会,一般可以使用appointment 和engagement。
3. 忙的不可开交 be up to one's neckI'm really up to my neck in work. Would you mind lending me a hand?Diven注释:up to one's neck 是一种形象的表达方式。
表示事情多的像洪水猛兽,快要漫过人的脖子了。
Diven教你说美语31-特别篇-中秋节的来历(中英对照版)来源:自网络文章责任编辑:《Diven教你说美语》编委小组责任审定:Diven中秋节的来历Mid-Autumn Day 中秋节Mid-Autumn Day is a traditional festival in China. Almost everyone likes to eat mooncakes on that day. Most families have a dinner together to celebrate the festival. A saying goes, "The moon in your hometown is almost always the brightest and roundest". Many people who live far away from homes want to go back to have a family reunion. How happy it is to enjoy the moon cakes while watching the full moon with your family members.The joyous Mid-Autumn Festival was celebrated on the fifteenth day of the eighth moon, around the time of the autumn equinox(秋分). Many referred to it simply as the "Fifteenth of the Eighth Moon".农历8月15日是中国的中秋节,接近秋分时节。
很多人将中秋节简单的理解为与“8月15的月亮”相关。
This day was also considered as a harvest festival since fruits, vegetables and grain had been harvested by this time and food was abundant. Food offerings were placed on an altar set up in the courtyard. Apples, pears, peaches, grapes, pomegranates(石榴), melons, oranges and pomelos(柚子) might be seen. Special foods for the festival included moon cakes, cooked taro(芋头)and water caltrope(菱角), a type of water chestnut resembling black buffalo horns. Some people insisted that cooked taro be included because at the time of creation, taro was the first food discovered at night in the moonlight. Of all these foods, it could not be omitted from the Mid-Autumn Festival.The round moon cakes, measuring about three inches in diameter and one and a half inches in thickness, resembled Western fruitcakes in taste and consistency. These cakes were made with melon seeds(西瓜子), lotus seeds(莲籽), almonds(杏仁), minced meats, bean paste, orange peels and lard(猪油). A golden yolk(蛋黄) from a salted duck egg was placed at the center of each cake, and the golden brown crust was decorated with symbols of the festival. Traditionally, thirteen moon cakes were piled in a pyramid to symbolize the thirteen moons of a "complete year," that is, twelve moons plus one intercalary(闰月的) moon.The Mid-Autumn Festival is a traditional festivity for both the Han andminority nationalities. The custom of worshipping the moon can be traced back as far as the ancient Xia and Shang Dynasties (2000 B.C.-1066 B.C.). In the Zhou Dynasty(1066 B.C.-221 B.C.), people hold ceremonies to greet winter and worship the moon whenever the Mid-Autumn Festival sets in. It becomes very prevalent in the Tang Dynasty(618-907 A.D.) that people enjoy and worship the full moon. In the Southern Song Dynasty (1127-1279 A.D.), however, people send round moon cakes to their relatives as gifts in expression of their best wishes of family reunion. When it becomes dark, they look up at the full silver moon or go sightseeing on lakes to celebrate the festival. Since the Ming (1368-1644 A.D. ) and Qing Dynasties (1644-1911A.D.), the custom of Mid-Autumn Festival celebration becomes unprecedented popular. Together with the celebration there appear some special customs in different parts of the country, such as burning incense(熏香), planting Mid-Autumn trees, lighting lanterns on towers and fire dragon dances. However, the custom of playing under the moon is not so popular as it used to be nowadays, but it is not less popular to enjoy the bright silver moon. Whenever the festival sets in, people will look up at the full silver moon, drinking wine to celebrate their happy life or thinking of their relatives and friends far from home, and extending all of their best wishes to them.Moon Cakes月饼There is this story about the moon-cake. during the Yuan dynasty (A.D. 1280-1368) China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung dynasty (A.D. 960-1280) were unhappy at submitting to the foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without being discovered. The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes. Backed into each moon cake was a message with the outline of the attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attached and overthrew the government. Today, moon cakes are eaten to commemorate this legend and was called the Moon Cake.For generations, moon cakes have been made with sweet fillings of nuts, mashed red beans, lotus-seed paste or Chinese dates(枣子), wrapped in a pastry. Sometimes a cooked egg yolk can be found in the middle of the rich tasting dessert. People compare moon cakes to the plum pudding and fruit cakes which are served in the English holiday seasons.中秋节的来历农历八月十五,是我国传统的中秋节,也是我国仅次于春节的第二大传统节日。
Diven教你说美语-百度百科:一个广受欢迎的介绍中国特色词汇的美语表达方式的栏目。
主要介绍一些风趣幽默,贴近生活,紧跟时尚的“新鲜热词”。
Diven 用他高超的翻译技巧,将中国的时尚热词“一个不剩”的转换成最in(潮),最cool (酷),最authentic(正)的美语表达方式。
Diven用他那独特而“轻松俏皮”的讲解风格使人感受到前所未有的学习乐趣。
他提供的学习内容也十分“实用”,学习者随时都可将学到的知识运用到实际生活中。
Diven教你说美语25-俚语风暴(十八)“不假思索”怎么说?本期主题:俚语风暴(十八)1.陷某人于痛苦之中put somebody through somethingAmanda-- Jacky and I are getting back together.Frank-- But he cheated on you with Vicky. You forgot what he has put you through?Diven注释:put somebody through something 使某人陷入某种痛苦的经历中。
cheat on 指情侣,夫妻间“用情不专,背叛,欺骗”。
"through" 这个介系词蛮常用到的, 通常都是用来修饰一件事(或动作) 的过程, 像上面对话里的"what he has put you through" 就是一个例子。
花心的男主角因为自己不负责任的行为而让这位女子饱受煎熬。
期间女子可能经历了冷嘲热讽、孤寂和苦痛, 于是他们便用"what he has put her through" 来总括这些不是三言二语就能说清楚的感觉。
另外, 美国人也会说: "He(She) has been through a lot." 来形容一个生命中曾经历经很多苦痛的人。
2. 变心change of heartAmanda-- I had thought about leaving him. I really did. It's just that ... we've been together for ten years. Anyway, I've had a change of heart. I've decided to give it another try.Frank-- I understand.Diven注释:"change of heart" 是「改变原有的想法」的意思。
dive的用法和短语例句dive有跳水;俯冲;潜心钻研等意思,那么你知道dive的用法吗?下面跟着店铺一起来学习一下,希望对大家的学习有所帮助!dive的用法:dive的用法1:dive的基本意思是头朝下跳入水中,强调动作的目的性,即“有意地”。
后面常跟介词in或into表示“跳入水(河、湖)中或将手伸入”,也可以表示“埋头于或钻研”。
本词只用作不及物动词。
dive的用法2:在英式英语中, dive的过去式和过去分词均为dived; 在美式英语中, dive的过去式为dove,过去分词为dived。
dive的常用短语:用作动词 (v.)dive for (v.+prep.)dive in (v.+adv.)dive into (v.+prep.)dive off (v.+prep.)用作名词 (n.)make a dive fordive的用法例句:1. With a snarl, the second dog made a dive for his heel.伴着一声嗥叫,第二只狗扑向了他的脚后跟。
2. She was standing by a pool, about to dive in.她站在水池旁边,正要往里跳。
3. An attempt was then made to dive the sump.之后曾尝试潜入污水坑。
4. I signed up to learn how to scuba dive.我报名参加学习戴水肺潜水。
5. If we cut interest rates, the pound would dive.如果我们降低利率,英镑就会大幅贬值。
6. This sighting occurred during my dive to a sunken wreckoff Sardinia.这是我在撒丁岛附近的沉船残骸处潜水时所见的景象。
7. The Russians had to dive-bomb the cities to regain control.俄国人必须俯冲轰炸那些城市才能重新获得控制权。
Diven教你说美语45-特别篇-调味名称说个遍(中英对照完整版)来源:自网络文章责任编辑:《Diven教你说美语》编委小组责任审定:Diven免责申明:《卓桌美语》一贯尊重每一位原创作者的辛勤劳动果实,并致力于保护原创作者的自主知识产权。
在《Diven教你说美语》系列栏目中,凡标有“特别篇”字样的栏目内容全部来自网络,版权归原作者所有,《Diven教你说美语》编委小组只负责对内容的整理、校验、修订、排版等后期工作。
如果您对本期内容感兴趣,请访问原作者官方网站或购买相关正版产品。
投稿邮箱:authors.zzae.vip@(如果您觉得您能提供给我们精彩和实用的栏目内容,请随时联系我们。
当您的优秀作品被我们采纳,您将获得一定的报酬。
)本期主题:特别篇-调味名称说个遍关键标签:卓桌美语,Diven教你说美语,新鲜热词,高频英语,英语学习调味类名称中英对照表(List of Seasoning)醋vinegar酱油soy盐salt加碘盐iodized salt糖sugar白糖refined sugar酱soy sauce沙拉salad辣椒hot(red)pepper胡椒(black)pepper花椒wild pepper Chinese prickly ash powder色拉油salad oil调料fixing sauce seasoning 砂糖granulated sugar红糖brown sugar冰糖Rock Sugar芝麻Sesame芝麻酱Sesame paste芝麻油Sesame oil咖喱粉curry番茄酱(汁)ketchup redeye 辣根horseradish葱shallot (Spring onions)姜ginger蒜garlic料酒cooking wine蚝油oyster sauce枸杞(枇杷,欧查果)medlar八角aniseed酵母粉yeast barm黄椒Yellow pepper肉桂cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料)黄油butter香草精vanilla extract(甜点必备)面粉flour洋葱onion今天的学习到此为止。
竭诚为您提供优质文档/双击可除中秋节放花灯的英语篇一:英语口语中秋节情景对话A:goodafternoon!Daisy.b:goodafternoon!faye.howareyoudoingthesedays?A:nothingmuch.whataboutyou?b:Ivebeenworkingonmyfinalexam.ThesedaysIwasreadings omebooksaboutchinesefestival.couldyoutellmesomethin gaboutthemid-AutumnFestival?Irealizethatitissointer esting.A:oK.ItisuniversallyacknowledgedthatItfallsonthe15t hdayoftheeighthlunarmonth.andthemid-AutumnFestivali soneofthemostimportantholidaysinthechinesecalendar.b:Yeah,Ihavehearditsoriginthatthereisabeautifulgodd essnamedchangeonthemoonwhohadeatensomesortofelixira ndhadtodepartherhusband.sheisalwaysexpectingtoseehe rhusbandagain.A:so,Iunderstandwhywehavethetradition alideathatwhenthereisthefullmoon,itistimeforthefami lymemberstocometogether.b:ohthatsright.Itisafullcirclejustlikethetraditiona lrounddinnertable.A:exactly.Therefore,themid-AutumnFestivalisatimefor friendsandfamilytocometogetherandappreciatethemoon.b:Aretheresomespecialfoodconnectedwiththemid-Autumn Festival?A:yes,weeatdifferentkindsofmooncakesonthat day.forexample,hammooncake,mooncakeswithmeatornuts.b:oh,themooncakeisveryyummy.Itsymbolizesreunion.A:Youareright.Didyoudosomethingmoreenjoyableduringt hisholiday?b:Yes,wehadabigfeastonthemid-autumnFestival.myfamilyandmyrelativesjoinedthefeast.A:weretheresomeinterestingactivityaboutthefeast?b:yeah,werecitedpoemsassociatedwiththemid-autumnFes tival.Afterthefeast,wegatheredtogethertoadmirethebr ightmid-autumnharvestmoon.howaboutyou?A:It’ssowarmandsweet.Forme,Ispentmymid-autumnFestivalhol idaysonclimbingmountainwithmyfamily.b:wow,whatimpressedyoumost?A:Themostunforgettableeventisthe18stonesteps,whichi sthemostdangeroussectionoftheroad,Itislikea"ladder" whilelookingfromthenextstep,whichmustbeverydangerou s.b:IhopeIwillhaveamemorabletripwithmyfamilynextholid ay.whatwouldyouliketodonextholiday?A:Iplantomakemooncakebymyself.IclingtothatIwilldowe ll.b:Lookingforwardtotast(:中秋节放花灯的英语)ingyourdeliciousmooncake.A:Thankyou.篇二:Diven教你说美语32-特别篇-中秋“赏月”种种(中英对照版)Diven教你说美语32-特别篇-中秋“赏月”种种(中英对照版)来源:自网络文章责任编辑:《Diven教你说美语》编委小组责任审定:Diven中秋“赏月”种种追月香港人过了八月十五中秋,兴犹未尽,还要在八月十六的夜晚再过一次,俗称“追月”。
diven教你说美语35-特别篇-中秋节诗歌精选(中英对照版)自网络文章责任编辑:《diven教你说美语》编委小组责任审定:diven中秋节诗歌精选1 without you, the moon is round though my heart is empty.没有你在我身边,天上月圆圆,我心却空落落。
2 east or west, home is best.金窝,银窝不如自己的狗窝。
3 the moon cake is eaten away, but the sweetness remains.月饼已吃,甜蜜犹存4 where we love is home, home that our feet may leave, but not our hearts.家是我们情之所系的地方,虽只身在外,但心系家园。
5 when we are together, even the moon in the sky will be jealousy.如果我们在一起,天上的月亮也会嫉妒的。
6 my dear, can you hear my heart beating in the soft moonlight? i miss you so.在月色廖人的夜里,我是如此的想念你,亲爱的你听到我的心跳了吗?7 to have amoonlight walk with you tonight is my best dream.今晚和你在月光中散步是我最大的梦想。
8 still rember the happy time on mid-autumn festival when we were children?best wishes for you!还记得儿时我们共度的那个中秋吗?祝你节日快乐。
9 would you like to go and admire the beauty of the moon with me tonight?今晚能邀你一同赏月吗/10 wish you and yours a happy holiday on this gathering day.在这团聚的日子里祝你全家节日快乐篇二:中秋诗词苏轼属于豪放派诗人,写出的诗也比较大气。
中秋节放花灯的英语篇一:英语口语中秋节情景对话A:Good afternoon!Daisy.B: Good afternoon!faye. How are you doing these days?A:Nothing about you?B: I’ve been working on my final exam. These days I was reading some books about Chinese festival. Could you tell me something about the Mid-Autumn Festival? I realize that it is so interesting.A: OK. It is universally acknowledged that It falls on the 15th day of the eighth lunar the Mid-Autumn Festival is one of the most important holidays in the Chinese calendar.B:Yeah,I have heard its origin that there is a beautiful goddess named Chang’E on the moon who had eaten some sort of elixir and had to depart her husband. She is always expecting to see her husband again. A: So, I understand why we have the traditional idea that when there is the full moon, it is time for the family members to come together.B: Oh that’s right. It is a full circle just like the traditional round dinner table.A: , the Mid-Autumn Festival is a time for friends and family to come together and appreciate the moon.B:Are there some special food connected with the Mid-Autumn Festival? A: yes ,We eat different kinds of moon cakes on that day. for example, ham mooncake ,mooncakes with meat or nuts.B: oh,the mooncake is very yummy .It symbolizes reunion.A:You are you do something more enjoyable during this holiday?B:Yes,wehad a big feast on theMid-autumn family and my relatives joined the feast.A:were there some interesting activity about the feast?B:yeah,we recited poems associated with the Mid-autumn the feast, we gathered together to admire the bright mid-autumn harvest about you?A: It’s so warm and me,I spent my Mid-autumn Festival holidays on climbing mountain with my family.B:wow,what impressed you most?A: The most unforgettable event is the 18 stone steps ,which is the most dangerous section of the road,It is like a” ladder” while looking from the next step,which must be very dangerous.B:I hope I will have a memorable trip with my family next would you like to do next holiday?A: I plan to make mooncake by cling to that I will do well. B:Lookingforward to tasting your delicious mooncake.A:Thank you.篇二:Diven教你说美语32-特别篇-中秋“赏月”种种Diven教你说美语32-特别篇-中秋“赏月”种种(中英对照版)来源:自网络文章责任编辑:《Diven教你说美语》编委小组责任审定:Diven中秋“赏月”种种追月香港人过了八月十五中秋,兴犹未尽,还要在八月十六的夜晚再过一次,俗称“追月”。
Diven教你说美语-百度百科:一个广受欢迎的介绍中国特色词汇的美语表达方式的栏目。
主要介绍一些风趣幽默,贴近生活,紧跟时尚的“新鲜热词”。
Diven 用他高超的翻译技巧,将中国的时尚热词“一个不剩”的转换成最in(潮),最cool (酷),最authentic(正)的美语表达方式。
Diven用他那独特而“轻松俏皮”的讲解风格使人感受到前所未有的学习乐趣。
他提供的学习内容也十分“实用”,学习者随时都可将学到的知识运用到实际生活中。
Diven教你说美语12-俚语风暴(五)“相亲”怎么说?本期主题:俚语风暴(五)1. 相亲go blind dateDiven went a blind date and made a hot chick his girlfriend last week.Diven注释:a hot chick 辣妹。
chick表示少女,少妇。
没有任何对女性的歧视意味。
2. 社交能力networking skillsTo fresh graduates from college, it's very important for them to take time to work on their networking skills.Diven注释:fresh graduates 指“刚毕业的大学生”。
3. 人脉connectionPaul is a well-connected guy in local.Diven注释: "人脉"connection;"人脉广" well-connected。
4. 打酱油rubberneckingDon't ask me, I don't have a clue about all this, I was just rubbernecking. Diven注释:网络潮语“我只是个打酱油滴!”,听听由Diven翻译的最地道的美语版本吧:" I don't have a clue about all this, I was just rubbernecking. "5. 堵车bumper-to-bumper trafficPaul was stuck in bumper-to-bumper traffic for almost three hours. That’s enough to drive him crazy.Diven注释:bumper 是指“汽车保险杠”,bumper-to-bumper 意思是“保险杠挨着保险杆”,这种情况当然只有“堵车”的时候才会发生喽。
Diven教你说美语4
欢迎大家来到第四期《Diven教你说美语》,本期材料由Diven提供,Diven主编。
让我们来听听最cool的美语,看看最cool的表达,把自己锻造成最in的美语达人吧。
(*^__^*)嘻嘻……,期待大家的积极互动。
“和尚你来认真看我一眼没?”——Diven的开场白
“什么,我没听清,你说啥来着?”
没听清对方说的话怎么办?
不懂装懂很小白,有木有?
不懂就问才显大气量。
有木有?
不知道大家也跟Diven一样,有时候会听漏或没听清对方的话。
如果你的答案是yes的话,并且确定自己不是那种撑死也不开口问对方的人。
那就说明这期的内容,你有必要认认真真的学习一下,不能再打打酱油就跑了,这期专为从初中开始玩的非常好的一个兄弟而写的,此人美名曰:武文潇。
绰号曰:和尚。
人家没啥实力,纯属偶像派。
(*^__^*)嘻嘻……
关于请求对方重述某事,我们先来看看几个最基本的表达方式:
Could you repeat that, please?
请把那个重述一下,好吗?
Could you say that again, please?
请再说一遍好吗?
I’m afraid I didn’t hear that.
我恐怕没听清。
I’m afraid I didn’t quite hear what you said.
我恐怕没听清你说的话。
I’m sorry I didn’t hear that
对不起,我没听见。
Please say it again.
请再说一遍。
Please say it once more.
请再说一次。
看过这些最熟悉最简单的之后,现在跟Diven一起来看看,还有什么我们不会的没,会的我们打打酱油跳过去,不会的就停留两三秒把它记在心里。
OK, let’s rock.
先介绍一些informal的用法:
请求对方重述时,你可以说:
I’m sorry.?
不好意思你说啥?(Diven提醒:英语是表音文字,没有像汉字一样的象形功能,所
以语音和语调就会起到举足轻重的识别语意的作用。
此语表达
“我没听清“一定要用声调,如果用降调,意思就是“对不
起”。
)
或者
Pardon me?(Diven提醒:同上,升调表示“不好意思,请再说一遍好吗?”;请再说一遍好吗?降调表示“请原谅我。
”所以,如果你用降调说的话,人家肯定
不会重述他说的话了。
)
或者
Come again?(升调)
再说一遍行吗?
或者
Sorry, but I missed that.
对不起,我没听清那个。
或者
Sorry , I didn’t get any of that.
对不起,我一点儿也没听见。
或者
What was that you said ?
你说什么了?
介绍了这么多informal的,Diven也来对大家“假正经”一番吧,O(∩_∩)O~(Diven的咳嗽声,清嗓子),下面我们来看看最正式,最formal的用法吧。
你可以这样说:
I beg your pardon?
您说什么?
或者
I wonder if you’d mind repeating that. ?
您是否介意重复一遍呢?
或者
I’m sorry , could you possibly repeat i t , please?
对不起,请您重述一遍好吗?
或者
I’m sorry , would you mind saying it again?
对不起,劳您再说一遍好吗?
或者
Please be good enough to reiterate your point.
请重述您的观点。
(Diven提醒:这已经是国际外交超高水准的用
词了。
非吾等凡人可以消受的讲法。
当然,Diven
也在每天努力学好英文,期待有一天能有资格用
到这句话。
)
I’M DIVEN . THANK YOU FOR BEING WITH ME.
注意:以上作为例句的所有原文、译文均属Diven原创,版权所有。
欢迎转载以供学习交流之用,但禁止用于任何商业目的。
Note: All texts and translations for example use are originally created by Diven. All rights reserved. Transshipment from & to anyone is welcomed but any form of commercial use should be avoided.。