名二子说
- 格式:doc
- 大小:27.50 KB
- 文档页数:1
【讀古文拾珠璣】名二子說(蘇洵)【白話試譯】車輻、車輪、車蓋、車軫,在一輛車上都各有作用,不可或缺,而車軾卻看似一點都不實用。
雖然如此,如果去掉車軾,車子也就不完整了。
軾呀!我擔心你不注意外表的掩飾而鋒芒畢露啊!天下之車,無不循轍而行,凡走過都留下輪跡,久了,即成「車道」。
但談論車子的功用時,卻沒有「轍」的份、從來不會提到車道如何。
縱使如此,就算車翻了,馬死了,輪跡也不會遭受指責與任何禍患,這是由於輪跡擅長處於禍福之間,又能勉力向前。
轍呀!我知道你終究能夠免於災患。
【原文】輪輻(車輪中連接車轂和輪圈的直木)蓋(有覆蓋功能的東西,亦即車篷)軫(古代車箱底部的橫木。
軸也),皆有職乎車,而軾(「軾」是車前的橫木,即扶手板,古人立乘車上,以手扶軾,以表致敬,有裝飾性作用。
)獨無所為者。
雖然,去軾則吾未見其為完車也。
軾乎,吾懼汝之不外飾(不知掩飾)也。
天下之車,莫不由轍(車輪碾過所留下的痕跡,久之即成車道;途徑,路數;法則、原則),而言車之功,轍不與(沒份兒)焉。
雖然,車僕馬斃,而患不及轍。
是轍者,善處乎禍福之間也。
轍乎,吾知免(通「勉」,勉力、盡力)矣。
【心得體會】慶歷六年(西元1046),蘇洵赴京應制舉。
儘管他才學可為「帝王師」,結果還是落榜了。
他對自己失去了信心,轉而把希望寄托在兩個兒子蘇軾和蘇轍身上。
次年返鄉,寫了這篇寄寓深重的《名二子說》。
時軾十一歲,轍八歲。
蘇洵對兩個孩子寄予很大希望,和他們一起讀書,討論古今成敗得失,教導他們:「士生於世,治氣養心,無惡於身。
推是以施於人,不為茍生;不幸不用,猶當以其所知,著之翰墨,使人有聞焉。
(歷代論)」進則兼善天下,退則獨善垂文。
正因為如此,他又對他們的起居生活關懷備至。
《名二子說》正式通過闡釋為二子命名的深義,表達他對愛子的勸戒與勉勵。
鼓勵兒子,要作車前橫木「軾」,可供憑靠、依附、了望之用,論重要性,自然不比輪、輻、蓋、軫,但缺少它,就不是一輛完整而方便好用的車子。
《苏洵名二子说》(苏洵)全文翻译注释赏析苏洵名二子说注:《苏洵名二子说》是北宋文学家苏洵所著的一篇议论文。
以下为全文的翻译注释和赏析。
翻译注释:苏洵名二子说这是苏洵写的一篇文章。
文章内容涉及到苏洵自己的两个儿子。
《苏洵名二子说》Title: Su Xun’s Words on his Two Sons文字如其人,人如其言。
这是数千年的文化传承中所体现的智慧。
在这篇《苏洵名二子说》中,苏洵探讨了一个人的名字与他的品德之间的关系。
翻开《论语》,我们发现一个共同的特点,那就是儒家经典中的诸多人物都具有代表性的名字,这样的名字几乎成为了这些人的缩影。
苏洵在本篇文章中也提到了这一点。
苏氏是北宋文化名门,家族世代相传儒学。
文章中提到苏洵两个儿子的名字,“文”,也是为了传承家族的文化底蕴。
他注重起名的原因是因为他深信一个人的名字能够预示着他的未来。
这一点在中国文化中有着悠久的历史。
苏洵的两个儿子都被他取名为“文”,这源自于对家族传统文化的继承,也展现出了他对儿子美好未来的期望。
所以,一个人的名字不仅仅是一个标识,更是对一个人的期望与祝福。
不过,苏洵在文章中也提到了一个现象,那就是现如今的一些人起名字只追求新颖与奇特,却忽略了名字的内涵与意义。
他呼吁人们要重新审视起名的意义,遵循传统文化的智慧。
苏洵的文章给我们带来了深入思考。
在现代社会,人们对名字的重视似乎正在淡化,越来越多的人更关注生活快节奏中的物质追求,而对传统文化的传承和弘扬却不甚关心。
苏洵的文章提醒我们,一个人的名字应该是他的骄傲和荣耀,它是对一个人身份和品德的准确描述。
赏析:苏洵的《名二子说》是一篇短小精悍的文章,在表达方式上娓娓道来,寓意深远。
首先,苏洵对名字的重视非常突出。
他以自身及其子辈的名字为例,进一步阐述了名字的重要性。
在中国文化中,名字往往代表着一个人的命运和品德。
苏洵通过起名字的过程,向读者传达了他对儿子们的期望和祝福。
其次,苏洵在文章中批判了现代社会中只追求新奇名字的现象。
苏洵《名二子说》原文及译文赏析名二子说苏洵原文轮.辐.盖.轸①,皆有职(13)乎车,而轼独若无所为⑤者②。
虽然,去⑦轼则吾未见其为完车也。
轼乎,吾惧⑧汝之不外⑨饰⑩也。
天下之车,莫不由辙③,而言车之功者,辙不与焉④。
虽然⑥,车仆马毙,而患⑪亦不及辙,是辙者,善处乎祸福之间也。
辙乎,吾知免⑫矣。
(出自宋苏洵《嘉祐集·名二子说》卷十五·杂文二十一首)阅读练习一,解释加点的词1.轮,辐,盖,轸皆有职乎车()2.而轼独若无所为者()3.天下之车莫不由辙()4.而言车之功者辙不与焉()5.是辙者,善处乎祸福之间也()二,翻译1.虽然,去轼则吾未见其为完车也.2.轼乎!吾惧汝之不外饰也!3.辙乎!吾知免矣.三,作者苏洵,北宋散文家.有二子,长子名苏轼,次子名苏辙,与其子合称"三苏",俱被列入"唐宋八大家".苏洵是个大文人,却偏偏以此二字名其二子,根据文意;轼,是诫子_______________________辙,是诫子_______________________参考答案一,1.对车本身有其专用2.车厢前的横木3.车轮压的迹道4.在其中5.这二,1.即使这样,如果没有轼,那么我就认为那不是一辆完整的车.2.苏轼啊!我担心你不会在外表上掩饰自己.3.苏辙啊!我想你懂得这个道理,就会免于灾祸的.三,不要过于外露要善于避祸为福译文车轮、车辐条、车顶盖、车厢四周横木,都对车上有其职责,但作扶手的横木,唯独好像是没有用处的。
尽管这样,如果去掉横木,那么我看不出那是一辆完整的车了。
苏轼啊,我担心的是你因不会装饰自己的外表,而让别人不知道你的作用啊。
天下的车没有不顺着辙走的,但谈到车的功劳,车轮印从来都不参与其中。
尽管这样,遇到车翻、马死的灾难,祸患也从来波及不到车轮印。
这车轮印,是善于处在祸福之间的。
苏辙啊,我知道你是可以免于灾祸的。
注释1.轮、辐、盖、轸:轮,车轮。
2016年中考语文文言文专练及答案之名二子说名二子说轮、辐、盖、轸①。
皆有职乎车,而轼独若无所为者。
虽然,去轼则吾未见其为完车也。
轼乎!吾惧汝之不外饰也!天下之车莫不由辙②,而言车之功者辙不与焉。
虽然,车仆马毙③,而患亦不及辙④。
是辙者,善处乎祸福之间也。
辙乎!吾知免矣。
导读:苏洵是个大文人,却偏偏以此二字给儿子命名。
这是告诫苏轼不要过于外露,告诫苏辙要善于避祸为福,实际上是要他们加强自身修养。
此文言简意丰,令人三思。
注释:①辐:辐条,车轮。
内周的短棍,用以支撑车轮。
盖:车上用以遮日、遮雨的伞状物。
轸(zhn):车厢底四周的横木。
②天下之车莫不由辙:天下的车没有不顺着车辙走的。
由,顺从。
辙,车轮压的迹道。
③车仆马毙:(一旦)车翻了,马死了。
仆,倒,这里指翻。
④而患亦不及辙:车辙却也受不到灾祸。
意思是车会摔坏,马会死,唯有车辙安然无恙。
精练一、解释加点的词1.轮、辐、盖、轸皆有职乎车()2.而轼独若无所为者()3.天下之车莫不由辙()4.而言车之功者辙不与焉()5.是辙者,善处乎祸福之间也()二、翻译1.虽然,去轼则吾未见其为完车也。
___________________________2.轼乎!吾惧汝之不外饰也!___________________________3.辙乎!吾知免矣。
___________________________三、作者苏洵,北宋散文家。
有二子,长子名苏轼,次子名苏辙,与其子合称”三苏”,俱被列入”唐宋八大家”。
苏洵是个大文人,却偏偏以此二字名其二子,根据文意;轼,是诫子_______________________辙,是诫子_______________________。
《名二子说》原文、译文及注释题记:庆历六年(1046年),苏洵赴京赶考。
尽管苏洵的才学可以成为“帝王师”,可在朝廷腐败、官场黑暗的环境下还是落榜了。
他由此对科举、朝廷失去了信心,转而把希望寄托在两个儿子身上。
第二年返乡后,苏洵写了一篇寄寓深重的《名二子说》。
当时,苏轼十一岁,苏辙八岁。
苏洵写《名二子说》十年后,送二子入京应试,过成都辞别张方平,张出了六道题考兄弟二人,自己则于壁间密窥。
两人得题后,即各自思考。
辙有疑问,指以问轼,轼举笔倒敲几案,意为“管子注”。
又指第二题,苏轼把第二题勾了,因为并无出处,开始答卷。
考完后,张方平对苏洵说:“二子皆天才,长者明敏尤可爱,然少者谨重,成就或过之。
”(出自《瑞桂堂暇录》)原文:名二子说宋代-苏洵轮辐盖轸,皆有职乎车,而轼独若无所为者。
虽然,去轼则吾未见其为完车也。
轼乎,吾惧汝之不外饰也。
天下之车莫不由辙,而言车之功者,辙不与焉。
虽然,车仆马毙而患亦不及辙。
是辙者,善处乎祸福之间也。
辙乎,吾知免矣。
对照翻译:轮辐盖轸,皆有职乎车,而轼独若无所为者。
车轮、车辐条、车顶盖、车厢四周横木,都对车上有其职责,唯独作为扶手的横木,却好像是没有用处的。
虽然,去轼则吾未见其为完车也。
即使这样,如果去掉横木,那么我看不出那是一辆完整的车了。
轼乎,吾惧汝之不外饰也。
轼儿啊,我担心的是你不会隐藏自己的锋芒。
天下之车莫不由辙,而言车之功者,辙不与焉。
天下的车没有不顺着辙走的,但谈到车的功劳,车轮印从来都不参与其中。
虽然,车仆马毙而患亦不及辙。
即使这样,车毁马亡,也不会责难到车轮印上。
是辙者,善处乎祸福之间也。
这车轮印,是能够处在祸福之间的。
辙乎,吾知免矣。
辙儿啊,我知道你是能让我放心的。
注释:〔轮辐盖轸〕轮,车轮。
辐,辐条,插入轮毂以支撑轮圈的细条。
盖,车上的伞盖。
轸,车箱底部后面的横木;一说为车箱底部四周的横木。
〔轼〕设在车箱前面供人凭倚的横木。
〔辙〕车轮碾出的印迹。
〔与焉〕在其中。
(七十七)名二子说苏洵[制作人:张新华王芳]轮、辐、盖、轸①,皆有职乎车,而轼②独若无所为者。
虽然..,去轼,则吾未见其为完车也。
轼乎,吾惧汝之不外饰也。
天下之车莫不由辙③,而言车之功者,辙不与焉④。
虽然,车仆马毙,而患.亦不及辙,是.辙者,善处乎祸福之间也。
辙乎,吾知免矣。
【注】①轮、辐、盖、轸:轮,车轮。
辐,辐条,插入轮毂以支撑轮圈的细条。
盖,车上的伞盖。
轸,车箱底部后面的横木(《说文解字》);一说为车箱底部四周的横木(《考工记图》)。
②轼:设在车箱前面供人凭倚的横木。
(车箱,车中用来载人或装东西的部分。
)③辙:车轮碾过的痕迹,也指车行的一定路线。
④与焉:在其中。
与,参加,参与。
【学习任务】1.请将加点字词的意思写在原文中。
2.作者苏洵,北宋散文家。
有二子,长子名苏轼,次子名苏辙,与其子合称“三苏”,俱被列入“唐宋八大家”。
苏洵是个大文人,却偏偏以此二字名其二子,根据文意,说说其用意。
轼,是诫子_______________________辙,是诫子_______________________【译文】车轮、车辐条、车顶盖、车厢四周横木,都对车上有其职责,但作扶手的横木,唯独好像是没有用处的。
尽管这样,如果去掉横木,那么我看不出那是一辆完整的车了。
苏轼啊,我担心的是你因不会装饰自己的外表,而让别人不知道你的作用啊。
天下的车没有不顺着辙走的,但谈到车的功劳,车轮印从来都不参与其中。
尽管这样,遇到车翻、马死的灾难,祸患也从来波及不到车轮印。
这车轮印,是善于处在祸福之间的。
苏辙啊,我知道你是可以免于灾祸的。
注释1、轮、辐、盖、轸:轮,车轮。
辐,辐条,插入轮毂以支撑轮圈的细条。
盖,车上的伞盖。
轸,车箱底部后面的横木;一说为车箱底部四周的横木。
2、轼:设在车箱前面供人凭倚的横木。
3、辙:车轮行迹,也指车行的一定路线。
1、名二子说教案一等奖教学目标:1、理解文章中的重点词语和句子。
2、理解作者给两个儿子命名的深意,以及本文的写作目的。
3、鉴赏文章引物托喻,字少蕴深的写作特点。
教学重点:1、理解文章中的重点词语和句子。
2、理解作者给两个儿子命名的深意,以及本文的写作目的。
教学难点:鉴赏文章引物托喻,字少蕴深的写作特点。
教学方法:讲解、讨论。
教学过程:一、介绍文章的写作的背景:庆历六年(1046),苏洵赴京应制举。
尽管他才学可为“帝王师”,结果还是落榜了。
他对科举、对朝廷失去了信心,转而把希望寄托在两个儿子苏轼和苏辙身上。
次年返乡,写了这篇寄寓深重的《名二子说》。
时苏轼11岁,苏辙8岁。
苏洵对两个孩子寄予很大希望,他又对他们的生活道路充满忧虑。
《名二子说》正是通过阐释为二子命名的深意,表达他对爱子的劝诫与勉励的。
二、分析课文:1、第一段,“轼”名说。
“轮辐盖轸,皆有职乎车,而轼,独若无所为者”。
车子的各部件,轮子、辐条、车盖、轸木(车厢底部四面的横木),就像各有职分,不可或缺,只有车前的轼木没有实际用处。
轼是车前的横木,乘车人可将手俯按在上面,有装饰车子的作用。
所以,“去轼,则吾未见其为完车也”。
行文几度曲折而后揭出正题:“轼乎,吾惧汝之不外饰也”。
苏轼呀,我担心的是你不注意外表的掩饰啊。
苏轼性格豪放,锋芒毕露,从不知掩饰自己的观点。
自幼父亲就看清了这一特点,劝诫他多加外饰以免遭祸。
这正是为他取名“轼”的初心。
2、第二段,“辙”名说。
“天下之车莫不由辙,而言车之功者,辙不与焉”。
天下之车无不循辙而行,但论到车的`功用却没有辙的份。
“虽然,车仆马毙,而患亦不及辙”。
辙无论功之福,也不遭仆毙之祸。
“是辙者,善处乎祸福之间也。
辙乎,吾知免矣”。
“知免”,是说苏辙的性格会免于灾祸。
一说“免”同“勉”,勉力、尽力的意思。
善处于祸福之间,又能勉力向前,这正是为他取名“辙”的深意。
苏辙性格冲和淡泊,深沉不露,并能尽力王事,后位至尚书右丞、门下侍郎。
名二子说
苏洵简介:北宋散文家。
汉族,与其子苏轼、苏辙合称“三苏”,均被列入“唐宋八大家”。
字明允,号老泉。
眉州眉山(今属四川)人。
应试不举,经韩琦荐任秘书省校书郎、文安县主簿。
长于散文,尤擅政论,议论明畅,笔势雄健。
有《嘉祐集》。
亦有一女,名唤小妹,人称苏小妹。
据说27岁才发愤读书,经过十多年的闭门苦读,学业大进。
仁宗嘉祐元年(1056),他带领苏轼、苏辙到汴京,谒翰林学士欧阳修。
欧阳修很赞赏他的《权书》、《衡论》、《几策》等文章,认为可与贾谊、刘向相媲美,于是向朝廷推荐。
一时公卿士大夫争相传诵,文名因而大盛。
嘉祐三年,仁宗召他到舍人院参加考试,他推托有病,不肯应诏。
嘉祐五年,任为秘书省校书郎。
后与陈州项城(今属河南)县令姚辟同修礼书《太常因革礼》。
书成不久,即去世,追赠光禄寺丞。
学习目标:1、理解文章中的重点词语和句子。
2、理解作者给两个儿子命名的深意,以及本文的写作目的。
3、鉴赏文章引物托喻,字少蕴深的写作特点。
教学过程:
一、介绍文章的写作的背景:庆历六年(1046),苏洵赴京应制举。
尽管他才学可为“帝王师”,结果还是落榜了。
他对科举、对朝廷失去了信心,转而把希望寄托在两个儿子苏轼和苏辙身上。
次年返乡,写了这篇寄寓深重的《名二子说》。
时苏轼11岁,苏辙8岁。
苏洵对两个孩子寄予很大希望,他又对他们的生活道路充满忧虑。
《名二子说》正是通过阐释为二子命名的深意,表达他对爱子的劝诫与勉励的。
二、分析课文:
1、第一段,“轼”名说。
“轮辐盖轸,皆有职乎车,而轼,独若无所为者”。
车子的各部件,轮子、辐条、车盖、轸木(车厢底部四面的横木),就像各有职分,不可或缺,只有车前的轼木没有实际用处。
轼是车前的横木,乘车人可将手俯按在上面,有装饰车子的作用。
所以,“去轼,则吾未见其为完车也”。
行文几度曲折而后揭出正题:“轼乎,吾惧汝之不外饰也”。
苏轼呀,我担心的是你不注意外表的掩饰啊。
苏轼性格豪放,锋芒毕露,从不知掩饰自己的观点。
自幼父亲就看清了这一特点,劝诫他多加外饰以免遭祸。
这正是为他取名“轼”的初心。
2、第二段,“辙”名说。
“天下之车莫不由辙,而言车之功者,辙不与焉”。
天下之车无不循辙而行,但论到车的功用却没有辙的份。
“虽然,车仆马毙,而患亦不及辙”。
辙无论功之福,也不遭仆毙之祸。
“是辙者,善处乎祸福之间也。
辙乎,吾知免矣”。
“知免”,是说苏辙的性格会免于灾祸。
一说“免”同“勉”,勉力、尽力的意思。
善处于祸福之间,又能勉力向前,这正是为他取名“辙”的深意。
苏辙性格冲和淡泊,深沉不露,并能尽力王事,后位至尚书右丞、门下侍郎。
3、补充介绍:苏洵写《名二子说》十年后,送二子入京应试,过成都辞别张方平,张出了六道题考兄弟二人,自己则于壁问密窥。
两人得题后,即各自思考。
辙有疑问,指以问轼,轼举笔倒敲几案,意为“管子注”。
又指第二题,苏轼把第二题勾了,因为并无出处,开始答卷。
考完后,张方平对苏洵说:“二子皆天才,长者明敏尤可爱,然少者谨重,成就或过之。
”
4、拓展思考:苏轼兄弟处于北宋新旧党争、矛盾激烈的时代,而两人立身之术不同。
苏轼性格“不外饰”,论事激烈,不为世容,几次入朝,又几次“积以论事,为当轴者所恨”(《宋史·苏轼传》)而外任,还差点被杀。
苏辙遇事能自持论,不依附重臣,所以能自立而免祸。
《宋史·苏辙传》说:“或谓‘轼稍自韬戢,虽不获柄用,亦当免祸’。
虽然,假令轼以是而易其所为,尚得为轼哉?”“韬戢”就是“外饰”。
确实,那种不可掩抑的英迈之气,正是苏轼之为苏轼的特点。
《苏辙传》论苏辙“寡言鲜欲”“君子不党”,这正是他能处于“祸福之间”“齿爵皆优于其兄”的原因。
知子莫如父,苏洵早已预见到了这一切。
三、课堂讨论与归纳:
1.试摹拟作者的口气说说“轼乎,吾惧汝之不外饰也”“辙乎,吾知免矣”这两句话的意思,然后谈谈作者对两个儿子不同的希望。
“轼啊,我担心你不注意外表的修饰啊!”“辙啊,我料知你能免除灾殃了!”劝诫苏轼多加外饰以免遭祸;劝诫苏辙善处于祸福之间,又能勉力向前。
2.杨慎说作者“深知二子”,从这篇短文你能看出作者两个儿子各有什么样的性格特点?
苏轼性格豪放,锋芒毕露,从不知掩饰自己的观点;苏辙性格冲和淡泊,深沉不露。
附译文:
车轮、辐条、车篷和车厢底部的横木,它们在车子上都有重要的作用,可是惟独这轼(车前横木)好像没有什么用处。
虽然如此,要是去掉这轼,那么我没有见过这个样子算是完整的车子。
轼啊,我担心你不注意表面的修饰啊!
天下的车子,没有不经由车辙,可是人们谈论到车子的功劳,车辙是不相干的。
虽然如此,车翻马倒了,灾祸也不会波及车辙。
这车辙呀,正好处在灾祸和幸福之间。
辙啊,我料知你能免除灾殃了!。