课外古诗文翻译讲解
- 格式:ppt
- 大小:212.00 KB
- 文档页数:35
古诗词原文翻译及赏析(通用10篇)古诗词原文翻译及赏析(通用10篇)在学习、工作乃至生活中,大家都知道一些经典的古诗吧,古诗的格律限制较少。
你知道什么样的古诗才能算得上是好的古诗吗?下面是小编帮大家整理的古诗词原文翻译及赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
古诗词原文翻译及赏析1清平乐·春晚原文、翻译及赏析(王安国)留春不住,费尽莺儿语。
满地残红宫锦污,昨夜南园风雨。
小怜初上琵琶,晓来思绕天涯。
不肯画堂朱户,春风自在杨花。
——宋代·王安国《清平乐·春晚》译文怎么都无法将春天留住,白白地让黄莺唱个不停。
昨夜一场风雨的侵凌,让这满地都是脏污的凋落残花。
小怜姑娘刚刚弹起琵琶,拂晓她思绪万千萦绕天庭。
随风飘扬的杨絮是那样的自由自在,可始终不肯飞入那权贵人家的画堂朱户。
注释清平乐(yuè):唐教坊曲名,后用为词牌名。
又名“清平乐令”“醉东风”“忆萝月”。
宫锦:宫廷监制并特有的锦缎。
这里喻指落花。
“满地”“昨夜”二句:应作倒装理解。
小怜:北齐后主淑妃冯小怜,善弹琵琶。
这里借指弹琵琶的歌女。
杨花:一作“梨花”。
赏析此词上片以倒装句式描绘暮春萧条的景色,抒写的花的春的宵意,表达了作者慨叹美好年华逝去的惆怅宵怀;下片抒写暮春伤逝念远的幽怨,以暮春纷飞的杨花不肯飞入权贵人家的人堂朱户,表达了作者不亲权贵的品就。
全词宵景交融,清新婉丽,曲折多致,笔法精妙,堪称伤春词中的佳作。
古来伤春愁秋的诗词多得不可胜数。
这类被人嚼烂了的题材,却是历代不乏佳篇,非但不使人来到老一套,相反,永远有新鲜之来。
王安国这首《清平乐》就是这样的好词。
词题为《春晚》,顾名思义是写残春景象。
“留春不住,费尽莺儿语。
满地残红宫锦污,昨夜南园风雨。
”作者一起笔就写由于“昨夜雨疏风骤”,南园已满地残红了。
词人面对这万花凋谢的景象,自然不胜伤来。
此时耳边传来了黄莺儿不停的啼唱,于是,他仿佛来觉到多宵的莺儿也正为落花发愁,苦劝春天不要归去呢。
赠从弟(其二)——【东汉】刘桢亭亭山上松,瑟瑟谷中风。
风声一何盛,松枝一何劲!冰霜正惨凄,终岁常端正。
岂不罹凝寒,松柏有本性!译文:高高耸立的山上的松树,在山谷中吹来的瑟瑟风中挺立。
风声是多么强大,松枝有是多么劲挺!冰与霜正下得猛烈急骤,而松柏却整年长久端正挺立。
难道不怕遭受严寒吗?松柏有不惧严寒的本性!送杜少府之任蜀州【唐】王勃城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
译文:三秦之地拱卫着都城长安,弥漫的雾中怎么也望不到想象中的五津。
我与你都充满着离别愁意,(因为我们)都是远离家乡,外出做官的人。
只要四海之中有了解自己的人,天涯海角也好似亲密近邻。
(我们)不要在分手的路口,像青年男女那样(让泪水)沾湿佩巾。
登幽州台歌——【唐】陈子昂前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而涕下。
译文:前面看不到古代知人善任的君王,后面又看不到举贤授能的贤君。
想到天地是那样永久长远,独个儿流下了悲伤的眼泪。
终南别业——王维中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
【翻译】(我)中年以后厌尘俗喧嚣,信奉佛教,晚年定居安家在南山边陲,常游山水。
兴致来了,就独自一人前往欣赏这美丽的景色,这种美好的事只能自得其乐。
随意而行,不知不觉,竟走到流水的尽头,看是无路可走了,于是索性就地坐下来,看那悠闲无心的云兴起漂游。
遇见山林中的一位老者,就与他谈论山间水边之事,相与留连,忘了回去的时间。
宣州谢眺楼饯别校书叔云——【唐】李白弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。
抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
译文丢弃我离开的,昨天的日子不能够挽留;搅乱我的心绪的,今天的日子又有许多烦恼忧愁。
初二语文下册第75页课外古诗词诵读翻译式微式微,式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露!式微,式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中!译文天黑了,天黑了,为什么还不回家?如果不是为君主,何以还在露水中!天黑了,天黑了,为什么还不回家?如果不是为君主,何以还在泥浆中!子衿青青子衿,悠悠我心。
纵我不往,子宁不嗣音?青青子佩,悠悠我思。
纵我不往,子宁不来?挑兮达兮,在城阙兮。
一日不见,如三月兮。
译文青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。
纵然我不曾去会你,难道你不把音信传?青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。
纵然我不曾去找你,难道你不能主动来?来来往往张眼望啊,在这高高的城楼上。
一天不见你的面啊,好像有三月那样长!望洞庭湖赠张丞相八月湖水平,涵虚混太清。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城。
欲济无舟楫,端居耻圣明。
坐观垂钓者,徒有羡鱼情。
译文秋水胜涨,几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。
云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。
我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容。
闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕被钓上来的鱼。
送杜少府之任蜀州城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
译文三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。
和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。
四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。
绝不要在岔路口上分手之时,像多情的少年男女那样悲伤得泪湿衣巾。
李白
登高壮观天地间,大江茫茫去不还。
黄云万里动风色,白波九道流雪山。
好为庐山谣,兴因庐山发。
闲窥石镜清我心,谢公行处苍苔没。
早服还丹无世情,琴心三叠道初成。
遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。
先期汗漫九垓上,愿接卢敖游太清。
【逐字翻译】
登高壮观天地间,大江茫茫去不还。
登上高山,俯瞰天地间,宏伟壮观;大江浩浩荡荡,一去不复返。
黄云万里动风色,白波九道流雪山。
万里黄云随风飘动,颜色变幻;九道白浪翻滚,犹如雪山流淌。
好为庐山谣,兴因庐山发。
我喜欢创作关于庐山的歌谣,灵感来源于庐山本身。
闲窥石镜清我心,谢公行处苍苔没。
闲暇时观看石镜,使我心境清澈;谢公曾经走过的地方,如今长满了青苔。
早服还丹无世情,琴心三叠道初成。
早年服用还丹,脱离了世俗的情感;琴心修炼到三叠,道行初有所成。
遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。
远远地看见仙人,在彩云之中;手握芙蓉,朝着玉京方向前进。
先期汗漫九垓上,愿接卢敖游太清。
先在汗漫的九垓之上等待,希望与卢敖一同游历太清。
【逐字翻译结束】。
初中语文级全册课内外古诗词赏析大全译文+主题+写法 (一)初中语文课程是中国教育体系中的一部分,其中涵盖了丰富的文学资源。
古诗词赏析是其重要的组成部分,无论是在课内教学还是课外阅读中都扮演着重要的角色。
通过古诗词赏析,学生们可以了解到中国古代文化的精髓,增强自身的人文素养和语文修养。
下面,我们将为大家整理初中语文全册中的古诗词赏析并加以解读和讲解。
一、《登高》白居易的《登高》是一首描绘登高看远景的诗。
作者通过诗歌的描写,表达了自己对美好自然景色和人生奋斗的向往。
“风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
”(翻译:山风吹着,天空高远,猿猴悲鸣。
湖边清澈,沙滩洁白,鸟儿飞回。
落叶无边,飘落无声,长江如滚烫。
我漂泊在千里之外,千里之外常常客居。
百年多病苦受折磨,百年间时常一个人登上高台。
现在苦恼着,白头发沾满霜雪,灰心丧气闲坐,缩在黑暗中,喝下了浊酒。
)二、《鹿柴》王之涣的《鹿柴》写的是一位老人在鹿柴旁砍柴的情景。
这首诗语言简练,气氛淡雅,表现出生命力的旺盛和真理之美。
“空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
”(翻译:空旷的山林,看不到一个人,只听闻人类的声音。
夕阳落过去,光线回转,又照亮了林中青苔的一角。
)三、《将进酒》李白的《将进酒》是一首表达自我豪情和豪放不羁的诗。
这首诗以其饱满的音韵、短小的句子和整齐的节奏闻名于世。
它不仅富有律动,而且充满着激情和浪漫。
“怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。
抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。
三十功名尘与土,八千里路云和月。
莫等闲、白了少年头,空悲切。
”(翻译:我怒气冲天,依着围栏,听雨声潇潇。
我仰起头看天,快乐自由不可限量。
我于三十岁时已经飞黄腾达,但我一路被风雨跟随。
不要在时间的流逝中白头发,因为这是很难再得到的东西。
)以上是初中语文课本中的古诗词,每一首古诗都有自己的独特魅力和寓意,无论是从文本阅读还是从情感分析上来看,都具有很高的教育和文化价值。
部编版四年级上册《9.古诗三首》翻译
《暮江吟》译文:一道夕阳斜照在江面上,江水一半是青绿色,一半是红色。
九月初三的夜晚是多么可爱啊,露珠像珍珠一样晶莹,月亮像弯弓一样挂在天空。
《题西林壁》译文:从正面看庐山是连绵起伏的山岭,从侧面看庐山是高耸的山峰。
从远处、近处、高处、低处各个角度去看庐山,景象也各不相同。
我看不清庐山的真正面目,是因为自己身处庐山之中。
《雪梅》译文:梅花和雪花都认为各自具有早春的特色,谁也不肯服输。
诗人只得放下笔,费尽心思来评议。
其实,梅花虽然比不上雪花晶莹洁白,但雪花却不及梅花清香。
古诗词原文翻译及赏析古诗词原文翻译及赏析(10篇)在平日的学习、工作和生活里,大家都收藏过令自己印象深刻的古诗吧,古诗是古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年鸦片战争以前中国的诗歌作品。
那么都有哪些类型的古诗呢?下面是小编为大家整理的古诗词原文翻译及赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
古诗词原文翻译及赏析1原文:有怅寒潮,无情残照,正是萧萧南浦。
更吹起,霜条孤影,还记得,旧时飞絮。
况晚来,烟浪斜阳,见行客,特地瘦腰如舞。
总一种凄凉,十分憔悴,尚有燕台佳句。
春日酿成秋日雨。
念畴昔风流,暗伤如许。
纵饶有,绕堤画舸,冷落尽,水云犹故。
忆从前,一点东风,几隔着重帘,眉儿愁苦。
待约个梅魂,黄昏月淡,与伊深怜低语。
译文及注释:作者:佚名译文挟来阵阵寒意的水浪,也有些心事重重;只有西去的阳光,投下惨淡的影子,渐渐地消失;南面的水岸是我送别的地方,你走了,一阵阵萧索的风,带来易水上的苍凉。
那风呵,又吹起来了,吹起河岸上的柳。
受尽霜冻的柳枝啊,落下最后一片黄叶,影子是这样的孤单。
还记得吗,还得那飞絮如雪的时候?我久久瞭望你远去的帆影,直到夜幕降临,浪花飘起来了,是茫茫的烟雾,迷糊了最后一抹夕阳。
只有那孤苦柳树,迎来匆忙的过客,扭动着瘦弱的腰身,好象要轻轻地舞动。
春天里,我们彼此相爱,却在这寒冷的秋季,催生出无数相思的落泪。
回忆起携手并肩时的亲密,那份感伤,就象无数的细绳把我的心捆扎。
笙歌劲舞的画舫,依然绕着河岸缓缓地移动,可是我的心里却是这样的冷落,水在流,云还是那样地飘,只不知道心上的人儿,你在何处。
想着那些相恋的日子,如同一阵吹来的东风,可是那是多么微弱风呵,吹不进重叠的窗帘,只是让这一份相思深深地刻在我的眉间。
我只能等待那个梅花的精灵,在夜阑人静的时候,在月淡星稀的时候,我对她说出自己心中的苦闷,让她传达我对你深深的思念。
注释⑴金明池:词牌名,秦观创调,词咏汴京金明池,故取以为名。
⑵怅:失意,懊恼。
古诗词翻译及赏析古诗词翻译及赏析篇1《落日》落日在帘钩,溪边春事幽。
芳菲缘岸圃,樵爨倚滩舟。
啅雀争枝坠,飞虫满院游。
浊醪谁造汝,一酌散千忧。
译文落日似乎悬挂在卷帘所用的挂钩上,凭窗而望,只见溪边的农人正劳碌着春耕。
沿溪岸的园圃上满是鲜花绿草,农人们有的在打柴做饭,有的正将小船停靠在溪滩上。
叽叽喳喳的雀鸟在树枝上跳动、争闹,有的掉了下来;飞虫也满院游走。
是谁酿造出了这浊酒啊?让我能一酌消解很多烦忧。
解释帘钩:卷帘所用的”钩子。
樵爨:打柴做饭。
啅(zhào):噪聒。
浊醪(láo):浊酒。
杜甫杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代宏大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。
杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区分开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。
他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保存了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。
759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
古诗词翻译及赏析篇2潼关原文终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。
河流大野犹嫌束,山入潼关不解平。
——清代·谭嗣同《潼关》译文自古以来高高云层就聚拢在这座雄关之上,秋风阵阵总是吹散哒哒的马蹄声。
奔腾而过的黄河与宽阔的原野还嫌太过约束,从华山进入潼关后更不知什么是坦平。
解释潼(tóng)关:关名。
故址在今陕西省潼关县北,为古代东西往来的要隘。
终古:自古以来。
簇(cù):丛聚。
河流:指奔腾而过的黄河。
束:约束。
不解平:不知道什么是平坦。
解:懂得。
赏析此诗打句写潼关雄踞山腰,下临黄河,形势非常险明;次句写行经此地,原蹄声声,被秋风吹散,点明时间和旅程;三、四句写黄河浩浩荡荡以及潼关境域内的山峦起伏。
全诗豪迈奔放,写景与言情奇妙结合,含蓄又生动。
诗的打句以一种远景式的眺望,呈现潼关一带苍茫雄浑的气象。
七年级语文上册课外古诗词诵读原文及翻译1.《春晓》春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
夜来风雨声,花落知多少。
译文:春天的天气温暖,早晨的阳光照在树上,叫醒了沉睡的人们。
到处都能听到鸟儿的叫声。
昨天晚上经历了一场大风大雨,花朵被吹落了一些,不知有多少。
2.《登鹳雀楼》白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。
译文:当太阳西斜,它已照不到西边的山了。
黄河把它的水倒入了海里。
如果要看遍整个千里大好河山,还要再爬上一层楼。
3.《秋夜将尽》大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
江山如画,一时多少豪杰。
译文:大江向东流去,把那激流中的泥沙淘尽,冲走了多少千古风流人物的光辉事迹。
故乡的城垛在西边,有很多人说,三国时期发生的赤壁之战就在这里。
乱石穿越空中,啊,那惊涛拍打着岸边,掀起千堆雪花。
山川河流宛如画境,一时英雄豪杰辈出。
4.《黄鹤楼送孟浩然之广陵》故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
译文:故人告别了位于西方的黄鹤楼,就在三月繁花似锦的时节来到了扬州。
看着孤帆远去的背影,在辽阔碧空的苍茫中渐行渐远,只留下长江绵延天际的流水和船影。
5.《水调歌头·明月几时有》明月几时有,把酒问青天。
不知天上宫阙,今夕是何年。
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。
起舞弄清影,何似在人间。
译文:不知何时才能看见明亮的月光,我只好端起酒杯,望着天空问明月。
不知道那天上宫殿和楼阁,今夕又是哪一年的今天。
我虽然想乘着风儿回去,但又怕那琼楼玉宇高处寒风刺骨。
唯有在人间起舞,玩弄清影的美妙,何等美好啊!6.《静夜思》床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
译文:床前明亮的月光,宛若洒在地上的白霜。
仰首望那明亮的月光,低下头来思念故乡的人们和事物。
有古诗朗读可以让我们深入领略我国古代诗人的情感和哲理,也是学习中华文化的一种重要方式。
下面我们来扩写一些古诗词的内容,更深入地体味其中的意境和情感。