牧童评画
- 格式:ppt
- 大小:1.11 MB
- 文档页数:19
《牧童评画》苏轼文言文原文注释翻译《牧童评画》是北宋文学家苏轼创作的一篇散文。
此文先写杜处士爱好书画,尤为珍惜戴嵩所作《斗牛图》一轴;然后在此铺垫基础上突出一牧童拊掌大笑斗牛画的情景;最后以古语结束全篇,暗讥当政者不尊重现实而胡乱变法改制的错误行为。
全文短小精悍,情趣盎然,语言流畅明快,颇为生动,阐明了绘画要讲求形似,寓含着艺术源于生活的深刻道理。
思想上,此文通过一个牧童指出大画家戴嵩画牛的错误之处,清楚地说明了实践出真知的真理,深入浅出,耐人寻味;同时运用了寓言的手法,在一个看似平常的故事当中,寄寓了“实践出真知”的真理,发人深思。
艺术上,此文有以下特点:此文叙述故事简炼生动。
全文用字不多,却能扣人心扉。
先写杜处士所藏“戴嵩《牛》一轴”,百里挑一,裱装精美,随身携带,爱不忍释,从而把戴嵩之画抬得很高,然而抬得高就摔得重;接着写对牛十分熟悉的牧童一眼看出了名画的瑕疵,指出它的失真谬误处,名画的价值也就一落千丈,顿失光彩。
前后对照,大相径庭,使人心为之动,顿感可叹、可笑、可惜。
此文用人物的语言情态表现人物的形象。
牧童看见这轴画牛的名画,不假思索,顺口发问:“此画斗牛耶?”通过发问指出此画是“斗牛图”。
由于牧童熟悉牛的习性,了解“斗牛”时牛尾所在的位置,于是接着说:“牛斗,力在角,尾搐之两股间。
”而画中的“斗牛”则不然,与“斗牛”的常态不合,违背生活现实。
牧童因而一语破的,明确指出:“今乃掉尾而斗,谬矣!”这是内行话,是其它行业的人所讲不出来的。
在“知牛”这一点上,高于画家的牧童形象就跃然纸上了。
不同的人物有不同的语言,用人物自己的语言来表现人物的形象是小说文体惯用的手法,此文能够运用这种手法,初步显示出小说的雏型,可以说是小说的萌芽,把这类小文看作是古代的“微型小说”也许无所不可。
“情态”也是如此通过人物情态的描写,自然可以表现人物的形象,例如文中牧童“抚掌大笑”和“处士笑而然之”两种笑态,所表现的内容即有所不同:前句“抚掌大笑”是牧童耻笑画家的失真,喜笑自己能够指出其谬,洋洋得意;而后句杜处士的“笑”则笑得很勉强,自己珍爱的名画被牧童指出谬误,而牧童的话又是对的,无法驳倒,杜处士只好以“笑”表示赞同了。
苏轼《牧童评画》原文及翻译译文《苏轼《牧童评画》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、苏轼《牧童评画》原文及翻译译文苏轼《牧童评画》原文及翻译苏轼原文:蜀中有杜处士①,好书画,所宝②以百数。
有戴嵩牛一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以身随。
一日曝⑤书画,有牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛也。
牛斗力在角,尾搐③入两股间,今乃掉④尾而斗,谬矣。
”处士笑而然⑥之。
古唐云:“耕当问奴,织当问婢。
”不可改也。
-----------选自《苏东坡文集》【注释】:①杜处士:姓杜的读书人。
②宝:这里是动词,珍藏。
③搐chù:收缩,此指“夹”。
④掉:摆动。
⑤曝:这里指打开书画晾晒。
⑥然:认为……是对的。
译文:四川境内有个姓杜的隐士,爱好书画,他珍藏的书画作品有成百件,有戴嵩画的牛一幅,他特别喜爱,用锦囊盛起来,用玉石作画轴,经常随身携带着,有一天晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑说:“这画上画的是角斗的牛呀,牛在角斗时力量集中在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴斗角,画错了啊!”隐士笑了,认为牧童说得对。
有句古话说:“耕地应当去问男奴,织布应当去问婢女。
”这句话是不可改变的.苏轼《牧童评画》2、苏轼《游兰溪》原文及翻译译文苏轼《游兰溪》原文及翻译苏轼原文:黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺蛳店。
予买田其间,因往相田得疾。
闻麻桥人庞安常善医而聋。
遂往求疗。
安时虽聋,而颖悟绝人。
以纸画字,书不数字,辄深了人意。
余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。
”疾愈,与之同游清泉寺。
寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。
余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。
萧萧暮雨子规啼。
谁道人生无再少?君看流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
”是日,剧饮而归。
译文:黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店。
我去那里买几亩田,因为去那里查看田地,得了病。
昔有一牧童,年十四五,生性旷达,不拘小节。
一日,于草野间,见一画师作画,画中为一高山,峰峦叠嶂,云雾缭绕。
牧童观之,不禁赞叹:“此画妙哉!山之巍峨,云之缥缈,真乃天地之大美也。
”画师闻言,微微笑曰:“汝观画何如?”牧童答曰:“画中山石坚厚,树木葱茏,令人心生向往。
然有一事,吾未解。
”画师曰:“愿闻其详。
”牧童曰:“画中山之巅,有古寺一所,寺中僧人若隐若现。
然吾细观之,僧人面目模糊,不知为何。
”画师沉吟片刻,曰:“此画之意,在于表现山之雄伟,非为刻画僧人面目。
山之巍峨,足以使人敬畏,僧人之面目模糊,正是衬托山之伟大。
”牧童闻言,若有所思,复曰:“画中流水潺潺,渔夫垂钓,此景亦妙。
然吾有一疑,愿再请教。
”画师曰:“但讲无妨。
”牧童曰:“流水之旁,有一老翁,身披蓑衣,手执鱼竿,神情悠然。
老翁之须眉,画得甚细,不知画师何意?”画师微笑曰:“此老翁乃画中点睛之笔,虽为细节,却不可忽视。
老翁须眉之细,正是表现其年迈之态,渔夫垂钓之闲适,亦寓意人生之哲理。
”牧童再拜,曰:“吾闻画师乃名士,今得聆教诲,受益匪浅。
敢问画师,画中之意,是否尽在笔端?”画师笑而不答,曰:“画者,心之迹也。
画中之意,非言辞所能尽述,须观者自悟。
”牧童拜谢而去,心中豁然开朗。
此后,每遇佳作,必细细品味,以求心领神会。
岁月如梭,牧童亦长成壮年。
一日,于市井间,偶遇当年画师。
画师已老,然精神矍铄。
牧童趋前,拱手曰:“昔日之事,吾至今难忘。
今日得见画师,实为三生有幸。
”画师微笑曰:“昔时牧童,今日已成人矣。
汝昔年所问,吾已略知一二。
画之道,非一日之功,须不断修炼。
”牧童感慨万分,曰:“画师之言,吾铭记在心。
今后吾当努力,以求在画道上有所成就。
”画师点头,曰:“善哉!吾愿助汝一臂之力。
”自此,牧童勤学苦练,终于成为一代画师。
其画作传世,被誉为“牧童画风”,流传千古。
牧童评画之事,遂成为美谈,流传于世。
后人传颂,以为画之道,在于心,在于悟,在于持之以恒。