《法语虚拟式语法》PPT课件
- 格式:ppt
- 大小:850.00 KB
- 文档页数:31
虚拟式法语虚拟式常用于从句中,有时也可见于主句。
它有多种时态,最常见的是现在时和过去时。
虚拟式现在时的构成:第一组动词: -er第二组动词: -ir第三组动词: -re-e-isse-e-es-isses-es-e-isse-e-ions-issions-ions-iez-issiez-iez-ent-issent-ent例如:aimer - 喜欢finir - 完成rendre - 回去que j'aimeque je finisseque je rendeque tu aimesque tu finissesque tu rendesqu'il aimequ'il finissequ'il rendeque nous aimionsque nous finissionsque nous rendionsque vous aimiezque vous finissiezque vous rendiezqu'ils aimentqu'ils finissentqu'ils rendentT虚拟式过去时由助动词avoir,être 的虚拟式加实义动词的过去分词组成。
只变助动词。
aimer / 喜爱aller / 去aimer / 喜欢aller / 去que j'aie aiméque je sois alléque tu aies aiméque tu sois alléqu'il ait aiméqu'il soit alléque nous ayons aiméque nous soyons allésque vous ayez aiméque vous soyez allésqu'ils aient aiméqu'ils soient allés虚拟式还有其他两种不常见的形式:虚拟式未完成过去时的构成要加以下动词的词尾:第二组动词:第一组动词: -er第二组动词: -ir第三组动词: -re-asse-isse-isse-asses-isses-isses-at-?t-?t-assions-issions-issions-assiez-issiez-issiez-assent-issent-issent虚拟式愈过去时由助动词avoir,être 的虚拟式未完成过去时加实义动词的过去分词组成。
法语虚拟式 (le subjonctif)用法 (一)--—虚拟式得独立使用及其在表意志得名词性从句中1、什么就是虚拟式?虚拟式就是表示希望得语式,也就是表示假设得语式。
它一般用在从句中,由于主句表示意志、怀疑、恐惧、感情等,或由于引导从句得连词得需要。
虚拟式有时也用于独立句或主句中,因为该独立句(或主句)本身表示意志与感情。
2、虚拟式现在时得构成:首先虚拟式得单数人称(je, tu, il, elle)及复数得第三人称(ils, elles)得动词变位就是在第三人称复数(ils,elles)得直陈式现在时得动词变位得基础上去掉-ent, 加上-e, -es, -e; -ent构成得、例如:Tenir -———ils tiennent虚拟式: queje tienne, que tu tiennes, qu’il tienne, qu’elle tien ne; qu’ils tiennent, qu’elles tiennent而其第一与第二人称复数(nous, vous)得虚拟式动词变位则就是在直陈式现在时第一人称复数(nous)得动词变位基础上去掉—ons,再加上—ions, iez构成得。
例如:Tenir -—-nous tenons虚拟式: que nous tenions, que vous teniez1、虚拟式得使用:1) 用于独立句或主句中:A、表示祝愿或希望: (通常不带连词que, 但须主谓倒装)Eg: Vive la France ! 法兰西万岁!Puissiez-vous réussir!但愿您能成功!B。
对第三人称得命令、请求、劝告或愿望:Eg: Qu'il parte immédiatement! 叫她马上走!Que Dieu nousbénisse!愿上帝保佑我们!Que le directeur veuille biennous écouter ! 请经理听听我们得意见吧!C。
Le nouveau taxi! 2Cours de 魏震WillNoxle 2 août 2018(更多⽂化及法国诗歌搜索:Willnox) 虚拟式的现在时Subjonctif présentI. 意义II.词缀构成III. 用法IV. ExercicesI. 意义Notions主观情感(祝愿,希望,情感,设想,意愿,判断,甚⾄命令…)不确定性(怀疑不确定的动作甚⾄否定)- 在虚拟式现在时中通常所表达的情感还未实现II.词缀构成 Terminaisons du subjonctif présent1.第三⼈称复数ils/elles现在直陈式变位去词缀ent后作为词根加que je + eque tu + esqu’il/elle + equ’ils/elles + ent和第⼀⼈称复数的现在直陈式nous的变位去ons后作为词根加Que nous + ionsQue vous + iez2.还有⼀种较简单的规则此规则是用第三⼈称复数ils/elles的直陈式去ent作为词根分别加对应的je -- e, tu -- es, il/elle -- e, nous -- ions, vous -- iez, ils/elles -- ent.如下表:pronoms 1er groupe + allerils mangent2e groupeils finissent3e groupeils partentque je / j' -e mang e-isse fin isse-e part eque tu -es mang es-isses fin isses-es part esqu'il/qu'elle/qu'on -e mang e-isse fin isse-e part eque nous -ions mang ions-issions fin issions-ions part ionsque vous -iez mang iez-issiez fin issiez-iez part iezqu'ils/qu'elles -ent mang ent-issent fin issent-ent part ent在简单的规则中,动词直陈式的词根在不同的⼈称代词中若有变化在虚拟式中保留。
法语语法:虚拟式用于副词性从句虚拟式可用在副词性从句,相当于英语中用于状语从句的虚拟语气。
1.1.表示目的的连词短语:pour que, afin que (in order that), de sorte que, de façon que (so as to, so that) .Ses amis lui montrent la lettre pour qu’il sache la vérité.Le conférencier s’approche du micro de façon qu’on puisse mieux l’entendre.De sorte que, de façon que 也可用来表示结果,这时从句用直陈式:Il a employé une bonne méthode de sorte qu’il a réussi dans son travail.2.2.表示时间的连词短语:avant que, jusqu’à ce queOn organisera une soirée pour eux avant qu’ils (n’) aillent en France.Je resterai jusqu’à ce qu’il soit de retour.3.表示条件、假设的连词短语:à condition que, supposé que, pourvu que, à moins queJe vous prêterai cette revue à condition que vous me la rendiez demain.Supposé qu’il fasse bea u demain, ferez-vous une promenade avec nous ?L’excursion aura lieu demain, à moins qu’il ne pleuve.4. 4.表示让步的连词或连词短语:bien que, quoiqueNous serons à l’heure bien que le train ait dix minutes de retard.Il réussit mal quoiqu’il fasse le maximum d’efforts.让步方式的表达方式还有:Qui que vous soyez, vous ne pouvez pas entrer sans permission.Quoi que tu entendes, ne le répète à personne.Où qu’ils aillent, ils seront bienvenus.Quelque étrange que soit cette musique, elle m’est ce pendantagréable.Quelles que soient vos raisons, votre attitude m’inquiète.5. 5.表示否定的连词短语:sans que, non queL’enfant cherche à sortir sans que son père s’en aperçoive.Il aime ce quartier de Paris, non qu’il soit beau, mais il est tranquille.法语语法:虚拟式用于形容词性从句1.1.主句表示愿望,从句表示还不是实际存在的事物。
法语虚拟式现在时(Le Subjonctif Présent)虚拟式表示一种主观设想的语气。
可表示主观的愿望;也可表述事实,但强调主观方面的态度,比如感情、判断、怀疑、可能等。
虚拟式多用于从句,这是,从句是否使用虚拟式取决于主句的动词(动词、动词短语、无人称动词等)或取决于所代替的先行词在从句中是否涉及主观愿望或是实际不存在的。
虚拟式也可用于独立句中。
构成:去掉直陈式现在时第三人称复数词尾-ent,加词尾-e, -es, -e, -ions, -iez, -ent。
不规则动词:1.用于名词性从句(que引导的宾语从句)1)主句动词:表示意志的动词,比如愿望、爱好、命令、请求、同意、禁止等,如:Admettre; aimer ; agréer ; aimer mieux ; avoir envie que ; commander ; prier ;souhaiter ; défendre ; supplier ; veiller ; vouloir ; désirer ; empêcher ; éviter ;exiger ; interdire ; s’opposer ; demander ; préférer ; ordonner ; permettre…(但是除:espérer ; croire)Je désire que tu fasses du sport.Je souhaite que ton premier voyager en France soit réussi.2)主句动词:表示感情的动词,比如喜怒哀乐、惊奇、遗憾、惭愧、害怕等,如:Admirer ; avoir honte ; avoir crainte ; avoir peur ; craindre ; détester ; se fâcher ;regretter ; être content ; être heureux ; être satisfait ; être triste ; il est curieux ;il est étonnant ; il est heureux…Elles sont très contentes qu’il fasse beau aujourd’hui.Je regrette que mon ami ne puisse pas aller au cinéma avec nous.3)主句动词:表示判断的动词,如:Approuver ; louer ; trouver bon ; trouver injuste/juste ; valoir ; il faut ; il suffit ; il est utile ; il vaut mieux ; il est facile ; il est nécessaire ; il est temps…Il faut qu’on aille à l’hôpital.Il est nécessaire que vous pensiez à votre avenir.4)主句动词:表示不肯定,比如由于、否定、失望、可能性等,如:Contester ; désespérer ; douter ; ignorer ; nier ; il est faux ; il est possible ; il estpossible/impossible…Je me dou te qu’il soit français.Il est possible que tu sois en retard si tu pars à huit heures.5)主句动词:本身表示陈述和感觉的动词,使用其否定形式时,从句使用虚拟式,如:Affirmer ; croire ; apprendre ; s’attendre ; comprendre ; déclarer ; imaginer ;être sûr ; prévenir ; prévoir ; promettre ; se rappeler ; remarquer ; sentir ; sesouvenir ; jurer ; oublier ; penser ; il est sûr ; il me semble…Il ne me semble pas qu’il me mente.Je ne pense pas qu’elle soit française.2.用于关系从句中1)关系从句表示不是实际存在的事物,而是没能达到的愿望或目的,从句使用虚拟式:Je voudrais un disque qui comprenne toutes mes chansons préférées.Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le français, mais aussil’italien.Je voudrais un livre qui soit intéressant et instructif.2)先行词被最高级修饰或被le premier, le dernier, le seul, l’unique修饰时,表示个人自己的看法时,从句使用虚拟式:Voilà le plus petit ordinateur qu’on puisse trouver en ce moment.C’est la seule fille qui me connaisse dans cette classe.3)主句中否定先行词或提问先行词,且先行词为personne, quelqu’un, quelque chose, rien等时,从句使用虚拟式 :Je ne connais personne qui puisse parler japonais.Il n’y a rie n qui puisse le faire reculer.4)主句本身使用虚拟式,从句配合使用虚拟式:Quelle que soit la question que vous me posiez, je ne vous répondrai pas.Voulez-vous que je vous donne un roman qui soit instructif.3.用于副词性从句(状语从句)1)时间从句由一下连词短语连接时:Avant que…; jusqu’à ce que… ; en attendant que (直到……)…On sort du magasin avant qu’il se ferme.2)目的从句由以下连词短语引导时:Pour que ; afin que ; de façon que; de sorte que …Je travaille très dur pour que je puisse passer l’examen.3)条件从句由以下连词短剧连接时:À condition que ; à supposer que ; pourvu que ; au cas oùTu viens avec moi au cas où je me trompe le chemin.Tu pourrais baisser le son à condition que j’entende la radio.4)让步从句由以下连词短语连接时:Bien que ; quoique ; quoi que ; soit que…soit que…Il est arrivé à l’heure bien qu’il fasse un mauvais temps.5)否定从句由 loin que (而不),sans que(而不、无需)引导时:Je peux finir mes devoirs sans que tu m’aides.6)结果从句由以下连词短语引导时:Assez… pour que ; trop … que(太……不能) ; …Les travaux sont trop mal faitqu’on doive le refaire.4.单独使用用que引导的第三人称单数和复数的虚拟式——具有命令式的意义:Emilien a mal à tête. Qu’il prenne de l’aspirine !Jérôme et Sylvie ne sont pas libres samedi. Qu’ils viennent dimanche !有些固定用法中,前面可以没有que:Vive la République !Dieu soit loué !。
3.1虚拟式的意义、时态和常见表达形式3.2虚拟式的用法3.2.1用于名词性从句3.2.1.1用于宾语从句3.2.1.2用于主语从句3.2.1.3用于主语补语从句和同位语从句3.2.1.4用于形容词补语从句3.2.2 用于定语从句3.2.3用于状语从句3.2.3.1用于让步状语从句3.2.3.2用于目的状语从句3.2.3.3用于结果状语从句3.2.3.4用于时间状语从句3.2.3.5用于原因状语从句3.2.3.6 用于条件状语从句3.2.3.7用于方式状语从句3.2.4用于简单句第三讲法语虚拟式3.1虚拟式的意义、时态和常见表达形式英语和法语虚拟式都是表示说话者主观期望发生的动作或状态,而不代表真实的动作过程或状态,从而是一种带有主观色彩的语式。
无论是英语还是法语的虚拟式,它们在语法功能上,都是表示主观对客观事物的判断、反应、期望等。
因此,虚拟式常常意味着有可能,没有把握,或表示尚未发生但可能发生的事情。
至于根本不存在的事物又非常希望它存在或已经发生的,就更要用虚拟式了。
英语虚拟式的时态相对简单,没有独立的时态和动词变位系统,句子意义取决于语气和上下文。
而法语的虚拟式,总是以虚拟式现在时、虚拟式过去时、虚拟式未完成过去时和虚拟式愈过去时称谓出现,属于“动词的式和时”的结合体。
英语和法语的虚拟式都主要用在主从复合句的从句中,包括名词性从句(含宾语从句、主语从句、主语补语从句、同位语从句和形容词补语从句)、状语从句(含让步、目的、结果、时间、原因、条件和方式共7种从句)、关系从句(也称作形容词从句)。
少数情况下也都可以用于简单句中。
3.2虚拟式的用法3.2.1用于名词性从句3.2.1.1 用于宾语从句英语和法语的虚拟式用于宾语从句中,表示愿望;要求、建议或命令;意愿或情感,主要取决于主句中的有关动词的含义。
1)表示意愿。
法语中,常有souhaiter,vouloir,désirer,aimer,aimer mieux,préférer,entendre(此处意为想要、希望)等表示意愿的动词,其后的宾语从句可用虚拟式现在时或者过去时。
Subjonctif 虚拟式表示对某一动作的主观判断和解读,其中“某一动作”从句用虚拟式,“判断和解读”主句用直陈式。
主句通常有标志性词语/词组来表示意愿、感情、判断。
从句类型有:补语从句、时间从句、目的从句、对立从句、关系从句,也可单独使用。
I. Formation构成:1.虚拟式现在时:直陈式现在时第三人称复数的词干+词尾(-e, -es, -e, -ions, -iez, -ent)2.虚拟式过去式助动词avoir或être的虚拟式现在时+动词的过去分词II. Emploi用法:1. 补语从句:Il faut que j’aille chez le dentiste.1)意志、必须、建议- 动词引导Les parents de Julie veulent qu’elle fasse des études de droit.Il a demandé que le courrier soit prêt pour 18 heures.La direction du magasin propose que les horaires de travail soient modifiés.- 无人称结构引导L’hiver approche. Il faut que vous vous fassiez vacciner contre la grippe.Il importe que votre réponse nous parvienne sous huitaine.Il est préférable que vous réfléchissiez encore avant de donner votre réponse.Il vaudrait mieux que tu lui dises la vérité.2)感情、判断- 动词引导Tout le monde regrette que le spectacle ait été annulé.Je déteste que les gens soient en retard et qu’ensuite ils ne s’excusent pas !Marie s’inquiète que ses enfants ne soient pas encore rentrés.- 无人称结构引导Pierre n’est pas là? C’est incroyable qu’il ait oublié notre rendez-vous.La gare n’est pas loin ; il suffit que nous partions à 20 heures.Ça m’étonne qu’elle ne sache pas conduire.- 形容词引导Je suis désolé que tu n’aies pas reçu ma carte postale de Bali.Au XIX e siècle, on trouvait normal que les jeunes filles ne fassent pas d’études supérieures et qu’elles se marient très tôt.Julien est bien déçu que Virginie ne veuille pas sortir avec lui.- 名词引导Quel dommage que tu t’en ailles déjà et que tu ne puisses pas dîner avec nous !Ils ont eu de la chance que l’accident n’ait pas été plus grave.As-tu besoin que nous te prêtions un peu d’argent ?Marie était très timide. L’étonnant est qu’elle ait réussi à devenir présentatrice à la télévision.3)可能性、怀疑- 动词引导Je doute qu’il connaisse le code de la porte d’entrée.- 无人称结构引导Il se peut que madame Lescaut soit élue présidente de notre association. ( = Il est possible... )Il arrive qu’il y ait de la neige à Nice en hiver.4) 后随虚拟式的主要动词和短语Peu importe qu’elle soit là ou non, ...2. 时间从句(从句所表示的动作尚未实现,因而是不确实的,从句由连词引导):Rentrons avant qu’il pleuve.1) avant que... (ne) 在……之前Dépêchons-nous de rentrer avant qu’il (ne) pleuve !L’écureuil avait disparu dans un arbre avant que les enfants (n’)aient pu le voir.Avant que la réunion (ne) commence, le directeur veut absolument vous parler !ATTENTION缀词ne不具有否定意义,属雅语范畴,可用可不用,可能出现在:- 动词craindre, avoir peur, redouter, éviter, empêcher后Il faut éviter que cet incident (ne) se produise.On craint qu’il (n’)y ait une crise dans l’immobilier.- 连词avant que, à moins que, de crainte que, de peur que后Partez avant qu’il (ne) soit trop tard.J’ai pris un parapluie de peur qu’il (ne) pleuve.- 比较句plus ... que, moins ... que, autre ... que中C’est plus difficile que je (ne) le pensais.Je trouve que ce spectacle est moin bon qu’on (ne) le dit dans la presse.2) en attendant que 直到……Jean a loué une voiture en attendant que la sienne soit réparée.En attendant que le dentiste le reçoive, le patient feuillette des magazines.3) Le temps que做……所必要的时间Attends-moi le temps que je mette cette lettre à la poste et que je passe à la pharmacie !(= pendant le temps nécessaire pour que j’aille à)Le tunnel sera interdit à la circulation le temps que le camion accidenté soit dégagé.ATTENTION1)2)3)当主句和从句主语相同时,从句改用不定式:× Je vais passer à la poste avant que je rentre√Je vais passer à la poste avant de rentrer4) jusqu’à ce que 直到……时【表在将来时刻的界限】Ce réfugié politique a décidé de rester en exil jusqu’à ce que la liberté de la presse soit rétablie dans son pays.Caroline, reste ici jusqu’à ce que je revienne te chercher !× jusqu’àje revienne√jusqu’à midi5) d’ici (à ce) que从现在起,直到……【强调将来的延续的时间】D’ici à ce qu’on sache la vérité sur ce scandale immobilier, il se passera beaucoup de temps. (= beaucoup de temps passera avant qu’on sache la vérité)D’ici à ce que notre vieux pont soit reconstruit, il faudra des années.(= des années passeront avant qu’il soit reconstruit)3. 目的从句:Le public se tait pour que le violoniste puisse commencer son récital.既可表示力求实现“为了”、“使得”,也可表示力求避免“以免”、“生怕”,从句总是表示尚未发生的事实,主句和从句不能有相同的主语。