庄子故事两则
- 格式:ppt
- 大小:2.02 MB
- 文档页数:34
庄子故事原文翻译故事:在现实认知观的基础上,对其描写成非常态性现象。
是文学体裁的一种,侧重于事件发展过程的描述。
强调情节的生动性和连贯性,较适于口头讲述。
已经发生事。
或者想象故事。
下面是小编整理的庄子故事两则原文翻译,欢迎大家阅读。
庄子故事两则一:惠子相梁惠子相(xiàng)梁,庄子往见之。
或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。
”于是惠子恐,搜于国中三日三夜。
庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鹓鶵(yuān chú),子知之乎?夫(fú)鹓鶵发于南海,而飞于北海;非梧桐不止,非练实不食,非醴(lǐ)泉不饮。
于是鸱(chī)得腐鼠,鹓鶵过之,仰而视之曰:‘吓(hè)!’今子欲以子之梁国而吓我邪(yé)?”译文惠子做了魏国的宰相,庄子去看望他。
有人对惠子说:“庄子到魏国来,想(或就要)取代你做宰相。
“所以惠子非常担心,在国都里搜捕了三日三夜。
庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓雏(yuān chú),你知道它吗?鹓雏鸟从南海起飞,飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美的泉水不喝。
在这时,一只猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鹓雏鸟(yuān chú【下同】)从它面前飞过,(猫头鹰)仰头看着鹓雏鸟,发出‘吓’(hè)的怒斥声。
现在你也想用你的梁国(相位)来恐吓(此处作动词,读hè)我吗?”鉴赏庄子将自己比作鹓雏(yuān chú),将惠子比作鸱,把功名利禄比作腐鼠,表明自己鄙弃功名利禄的立场和志趣,讽刺惠子醉心于功名利禄且无端猜忌别人的丑态。
表现庄子天到无为而自然的哲学思想。
(一)巧妙地采用了寓言的形式。
庄子往见惠子,表明自己的清高,无意功名利禄,指责惠子为保住官位而偏狭猜忌的心态,但这些并没有直接道出,而是寓于一个虚构的故事中,使人感到意味隽永,具有更强的讽刺性。
善于运用比喻。
其中的“鹓雏(yuān chú)”“鸱”和“腐鼠”都具有明显的比喻义,且比喻自然生动形象,特别是把鸱吓鹓鶵(yuān chú)的情景刻画地惟妙惟肖,活画出了惠子因怕丢掉相国的官职而偏狭猜忌的丑态。
庄子故事两则——惠子相梁惠子相梁,庄子往见之。
或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。
”于是惠子恐,搜于国中,三日三夜。
庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名鹓鶵,子知之乎?夫鹓鶵,发于南海而飞于北海;非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。
于是鸱得腐鼠,鹓鶵过之,仰而视之曰:‘吓!’今子欲以子之梁国而吓我邪?”(译文)惠子在魏国当宰相,庄子去看望他。
有人告诉惠子说:“庄子到魏国来,想要取代你做宰相。
”于是惠子非常害怕,在国都搜捕三天三夜。
庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓雏,你知道它吗?鹓雏从南海起飞,飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美的泉水不喝。
在这时,一只猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鹓雏从它面前飞过,仰头看着它,发出‘吓’的怒斥声。
难道现在你想用你的梁国(相位)来威吓我吗?"庄子与惠子游于濠梁庄子与惠子游于濠梁之上。
庄子曰:“鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。
"惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!”庄子曰:“请循其本.子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。
”(译文)庄子和惠子一道在濠水的桥上游玩。
庄子说:“鯈鱼在河水中游得多么悠闲自得,这就是鱼儿的快乐呀。
”惠子说:“你又不是鱼,怎么知道鱼的快乐?”庄子说:“你又不是我,怎么知道我不知道鱼儿的快乐?”惠子说:“我不是你,固然就不知道你的想法;你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,就是可以完全确定的。
”庄子说:“请从我们最初的话题说起。
你说‘你是从哪里知道鱼的快乐'等等,既然你已经知道了我知道鱼的快乐而却又问我,所以我说我是在濠水的桥上知道的。
”曹刿论战十年春,齐师伐我。
公将战.曹刿请见。
其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。
”乃入见。
问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。
《庄子故事两则》1、解释下划线字的意思:(1) (2) (3)(4) (5) (6)(8(9(10(112、翻译重点语句:于是惠子恐,搜于国中三日三夜。
非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。
今子欲以子之梁国而吓我邪?子非我,安知我不知鱼之乐?子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣。
既已知吾知之而问我,我知之濠上也。
夫宛邹发于南海,而飞于北海。
攸鱼出游从容,是鱼之乐也。
我非子,固不知子矣。
请循其本,子日“汝安知鱼乐”云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。
庄子与惠子游于濠梁之上。
于是鸱得腐鼠,鸢雏过之,仰而视之日。
《惠子相梁》是<庄子>一书中具有代表性的语言故事。
文中庄子不直言表露自己的想法,而借讲鹓鶵鸟的故事,辛辣地讥讽了醉心于功名利禄者的嘴脸,表现了庄子清高自守,视爵禄如“腐鼠”的态度。
〈庄子与惠子游于濠梁〉,这则故事,采用充满机智的文字描写了庄子与惠子的一次辩论。
显示了二者思想、性格、气质上的差异:惠子好辩,对于事物更多的是一种寻根究底的认知态度,缺乏美学意义上的欣赏与关照。
而庄子偏于美学上的观赏,能从自由活泼的生命中由衷地感受到轻松、闲适、愉悦,让人感受到日常生活中的诗意并为之深受感染。
(三)陈晋之读书法读书惟在牢记,则日见进益。
陈晋之①一日只读一百二十字,后遂无书不读,所谓日计不足,岁计有余者。
今人谁不读书,日将诵②数千言。
初若可喜,然旋读旋忘,虽一岁未尝得百二十字也,况一日乎﹗予少时实有贪多之癖③,至今每念腹中空虚,方知陈贤良为得法云。
【注释】①陈晋之:人名。
②诵:背诵,这里是读的意思。
③癖:毛病。
8、释下列加点的词。
))9、译下面句子。
虽一岁未尝得百二十字也,况一日乎﹗10、文中悟出了什么道理?。
《庄子》故事两则《庄子》故事两则《庄子》故事两则1庄子是战国时期宋国蒙人。
著名思想家、哲学家、文学家,是道家学派的代表人物,老子哲学思想的继承者和发展者,先秦庄子学派的创始人。
相关《庄子故事两则》的阅读题目,一起来看看!庄子与惠子游于濠梁之上。
庄子曰:“鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。
”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子肥沃,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知字矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!”庄子曰:“请循其本。
子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。
”1.解释下列加点词⑴. 鯈鱼出游从容⑴. 请循其本⑴. 既已知吾知之而问我解析:解答本题要结合本文理解,根据上下句的意思,准确地理解加点词语的含义。
答案:⑴.悠闲自得⑴.最初⑴.既然1. 判断文中划线句子“子非鱼,安知鱼之乐?”的修辞方法。
子非鱼,安知鱼之乐?()答案:反问3.翻译句子惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!”解析:翻译本句,关键区别句中两个“固”的含义,前者为“固然”,后者为“本来”,然后将每个词语的含义逐一对译即可。
答案:惠子说:“我不是你,固然不知道你;你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,是可以肯定的!”4.就《庄子与惠子游于濠梁》这则故事看,惠子觉得每个人无论如何不会知道第三者的心灵状态,对此,你是否赞同?为什么?解析:惠子在文中体现其好辩、重分析的性格,对于事物有一种寻根究底的认知态度,重在对知识的探讨,带有逻辑家的个性,对此,允许有不同看法,但要言之有理。
参考答案:略。
课外阅读阅读下面文段,完成文后的问题。
〔甲〕王著教帝学书太宗①朝②,有王著学右军③书,深得其法,侍书翰林④。
帝听政之余,留心笔札,数遣内侍持书示著,著每以为未善,太宗益刻意临学。
又以问著,对如初。
或询其意,著曰:“书固佳矣,若遽⑤称善,恐帝不复用意。
”其后,帝笔法精绝,超越前古,世以为由著之规益也。
【庄子故事两则翻译】庄子故事文言文及翻译其他回答(22)1.~惠子相梁惠施做了梁国的国相,庄子去看望他。
有人告诉惠施说:“庄子到梁国来,想取代你做宰相。
”于是惠施非常害怕,在国都搜捕三天三夜。
庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓鶵,你知道吗?鹓鶵从南海起飞飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美的泉水不喝。
在此时猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鹓鶵从它面前飞过,猫头鹰仰头看着,发出‘吓’的怒斥声。
现在你也想用你的梁国来‘吓’我吧?”2.~庄子与惠子游于濠梁庄子与惠施在濠水的桥上游玩。
庄子说:“白鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。
”惠施说:“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐呢?”庄子说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼的快乐呢?”惠施说:“我不是你,固然不知道你;你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,是可以肯定的!”庄子说:“请从我们最初的话题说起。
你说‘你哪儿知道鱼快乐’的话,说明你已经知道我知道鱼快乐而在问我。
我是在濠水的桥上知道的。
”(得道多助,失道寡助): 能施行“仁政”的君主,帮助支持他的人就多,不行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。
(生于忧患,死于安乐): 忧患可以使人谋求生存,而安乐必将导致灭亡。
~~~~绝对正确哦~望采纳~~惠子相(xiàng)梁,庄子往见之。
或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。
”于是惠子恐,搜于国中三日三夜。
庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鹓鶵(yuān chú ),子知之乎?夫(fú)鹓雏(yuān chú)发于南海,而飞于北海;非梧桐不止,非练实不食,非醴(lǐ)泉不饮。
于是鸱(chī)得腐鼠,鹓雏(yuān chú)过之,仰而视之曰:‘吓(hè)!’今子欲以子之梁国吓我邪(yé)?”译文惠子在魏国当宰相,庄子去看望他。
有人告诉惠子说:“庄子到魏国来,想(或就要)取代你做宰相。
庄子故事两则庄子,中国古代著名的思想家和文学家,他的一生留下了许多脍炙人口的故事,其中两则故事,不仅展现了他的哲学思想,也给人们留下了深刻的启示。
第一则故事是关于庄子和蝴蝶的故事。
庄子梦见自己变成了一只蝴蝶,飞翔在花丛中,忘却了自己是庄子的一切。
当他醒来后,他感到困惑,不知道自己是庄子还是蝴蝶。
他在梦中的体验让他思考人生的真实与虚幻,他认为现实世界和梦境之间并没有明显的区别,人们应该超脱物质世界的束缚,追求内心的自由和平静。
第二则故事是关于庄子和大鱼的故事。
庄子和他的朋友到河边垂钓,突然看到一条巨大的鲲鱼跃出水面,庄子的朋友大呼小叫,惊讶不已。
而庄子却淡定自若,他告诉朋友,你不知道鲲鱼的快乐在哪里。
庄子认为,鲲鱼可以在广阔的海洋中自由畅游,而被捕获的小鱼则被限制在狭小的渔网中,因此鲲鱼才是真正快乐的。
这两则故事都体现了庄子的超脱情怀和对人生的深刻思考。
他认为人们应该超越现实的束缚,追求内心的自由和平静。
庄子的思想影响了许多后来的哲学家和文学家,他们都从庄子的故事中汲取了灵感,探索人生的意义和价值。
庄子故事告诉我们,人生并不是表面的物质享受,而是内心的宁静和超脱。
我们应该学会超越现实的烦恼,追求内心的平和与清净。
正如庄子所说,“大庇天下,可容大物;大象无形,大音希声,大象希形,大道无形。
”我们要学会超越物质的束缚,追求内心的自由和超脱,这样才能真正体会到人生的意义和价值。
庄子的故事给我们以启示,让我们学会超脱物质的束缚,追求内心的自由和平静。
只有这样,我们才能真正体会到人生的意义和价值,活出真正的快乐和幸福。
愿我们都能从庄子的故事中汲取灵感,追求内心的自由和超脱,活出真正的人生。
庄子故事两则翻译庄子和蝴蝶的故事原文庄子梦为蝴蝶,蝴蝶飞泊忽左忽右,忽而适外,忽而适内,俯仰之间,已不知庄子之是庄子矣。
不知庄子之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为庄子与?其变也吾未之与!此之谓物化。
翻译庄子在梦中化身为一只蝴蝶,蝴蝶飞来飞去,时而向左,时而向右,有时飞到外面,有时飞到里面,忽上忽下之间,已经分不清庄子是庄子了。
不知道庄子是否在梦中变成了蝴蝶?还是蝴蝶在梦中变成了庄子?这种变化我所未曾体验过!这就是所谓的物化。
庄子和秦王的故事原文樊须问陈子曰:“董生宜有以。
”陈子曰:“仲尼居,亦若是夫!吾未见其有所宜。
”樊须曰:“请问其方。
”陈子曰:“怀其宝而迷其邦,可谓仁乎?择不处仁,焉得知?”樊须曰:“请问其难。
”陈子曰:“不在其难,不在其易。
人之所欲,皆得之,而民饥于其上,可谓已甚矣夫!”樊须曰:“子不教而能,何以归吾尧舜?”陈子曰:“吾固欲子,子弗悟也。
赐之而已矣,何故求舍人焉?”曰:“子为我辩。
”陈子曰:“善哉问!先事后得,非所谓盛德也。
赐也无益,损也无益。
赐无后乎?德之始也。
损之始也。
”翻译樊须向陈子问道:“董生应该有所可行之策。
”陈子回答说:“仲尼时也如是!我从未见过他有所可行之策。
”樊须说:“请问策略何在?”陈子说:“内心怀有至宝却失去了国家,这算是仁吗?选择不去实行仁德,又怎么能体会其中的意义呢?”樊须说:“请问困难何在?”陈子说:“不在困难也不在容易。
人们所追求的,却都得到了,而百姓却在上面饥寒交迫,这可谓是够过分的了!”樊须说:“你不教而能,你怎么跟我比较?要学习尧舜吗?”陈子说:“我也真希望你能够理解,但你却没有领悟。
给予只是给予而已,为何还要要求做舍人呢?”樊须说:“请你给我解释一下。
”陈子说:“很好问!先有行为后有收获,并不是所谓的盛德。
给予也无所益,减少也无所益。
给予就没有后续了吗?德行的开始就在这里,减少的起点也在这里。
”以上是两则庄子的故事翻译,庄子的寓言故事中深含哲理,通过这些故事,可以启发人们对于人生、世界和价值观的思考。