英语童话故事:海的女儿
- 格式:docx
- 大小:24.89 KB
- 文档页数:3
海的女儿童话特点
《海的女儿》是一篇经典童话故事,它具有以下几个特点:
1. 女主角的形象:主角是一个美丽的精灵,有着美丽的头发和
尾巴,以及华丽的海洋服饰。
她勇敢、聪明、有爱心,具有极强的自
我救赎精神。
2. 沉浸在神奇的海洋世界:故事背景设定在海洋中,描绘了许
多神奇的生物和美丽的景象,如珊瑚礁、海星、海马、海龟、贝壳等。
这为故事增添了特殊的情感、幻想和浪漫色彩。
3. 母女情感的渲染:母女情感是故事的核心,小精灵和她的母
亲之间的爱与牵挂融入了整个故事情节。
小精灵为了拯救母亲,不怕
危险,不怕痛苦,用智慧和勇气战胜了自己的恐惧。
4. 价值观传递:故事传递了一些积极向上的价值观,如勇气、
智慧、母女深情、自我救赎等,这些价值观对于儿童的成长具有一定
的启示意义。
总之,《海的女儿》通过神秘的海洋世界、深刻的母女情感和积
极向上的价值观表达了一个美好的童话世界。
海的女儿的故事在深邃而神秘的海洋深处,生活着一位美丽的美人鱼,她的名字叫艾丽尔。
她是海王的第六个女儿,拥有一头如海藻般的长发和一双如蓝宝石般的眼睛。
艾丽尔与她的姐妹们经常在海底的王宫中嬉戏玩耍,然而,艾丽尔的心中却始终怀有一个渴望——她想要上岸,探索人类的世界。
一、对人类世界的向往艾丽尔常常在海面上探出头来,观察那些在岸上嬉戏的人类。
她被他们的生活所吸引,尤其是人类的音乐和舞蹈。
每当夜晚来临,月光洒在海面上,艾丽尔便会游到海面,倾听远处传来的音乐声,那是她心中最美的旋律。
有一天,艾丽尔在海面上游玩时,看到了一艘华丽的船只。
船上有一个英俊的王子,正与他的朋友们庆祝生日。
艾丽尔完全被这个王子吸引住了,她从未见过如此英俊的人。
她在水中静静地注视着他,心中涌起了强烈的爱慕之情。
然而,庆祝的热闹并没有持续太久,突如其来的风暴席卷了海洋。
船只在巨浪中翻覆,王子被海水卷走,艾丽尔毫不犹豫地跳入海中,奋力游向王子。
她拼尽全力将王子救上岸,直到他恢复意识,艾丽尔才安心地离开了。
在王子醒来后,艾丽尔隐藏在海面下,默默地注视着他。
王子在岸上被一位美丽的公主发现了,但他却始终记挂着那位救了他的神秘美人鱼。
艾丽尔的心中充满了失落和渴望,她决定要去人类的世界,和王子在一起。
二、与女巫的交易为了实现自己的梦想,艾丽尔找到了海底的女巫。
女巫是个神秘而强大的存在,她的名字叫乌苏拉。
乌苏拉听完艾丽尔的请求后,微微一笑,提出了一个交易:“我可以帮你实现上岸的愿望,但你必须用你的声音作为代价。
你将失去美妙的歌声,永远无法再唱歌。
”艾丽尔犹豫了一下,但她的爱与渴望让她做出了决定。
她愿意付出自己的声音,换取与王子在一起的机会。
于是,乌苏拉施下了魔法,艾丽尔的声音被封存,而她的尾巴也变成了双腿,让她可以在陆地上行走。
艾丽尔兴奋地来到岸边,第一次感受到阳光的温暖和沙滩的细腻。
她努力学会走路,尽管刚开始有些笨拙,但她的心中充满了期待。
她相信,只要能见到王子,一切都是值得的。
海的女儿童话故事从前,有一位叫做海的女儿的小女孩,她住在一个渔村里。
她天生就和海有着特殊的联系,可以听到海的声音,感受海的情绪。
她热爱大海,无论到哪里,她都会去找海,和海交流,倾听海的话语,分享她的快乐与痛苦。
有一天,海的女儿听到大海的悲鸣声,她感到非常不安。
她决定去找海,了解发生了什么事情。
当她到达海边时,她看到了一个景象:许多海洋生物在沙滩上搁浅了。
她心疼这些生物,决定救他们一命,她来回奔跑,一只只把他们放回海里,她听到海的欢呼声,那是因为海知道有一个人关心她的家,尊重她的规则,并为海洋生物提供帮助。
救完这些生物后,海的女儿回到家里,她意识到她的身体里有一股新的力量,这个力量可以给大海和其他海洋生物提供帮助。
她感到这是自己的使命和责任,她决定为保护海洋做出贡献。
从那天开始,海的女儿每天早上都会去海边巡逻,确保没有任何人在违法捕鱼或破坏海洋生态环境。
她还发起了一些活动,教育人们如何爱护海洋,与当地的渔民保持友好并建立合作关系。
她在家乡建立了一个小型的海洋救援中心,并训练了一些志愿者,每天值班,确保在海洋紧急事件中能够迅速有效地进行响应。
很快,海的女儿的事迹传遍了整个海岸线,她成为了一个海洋保护的榜样。
她的努力带来了积极的成果,海洋生物的数量逐渐增加,海岸线的生态环境也得到了改善。
海洋生态系统变得更加健康,更加平衡,在这里,人和自然得到了和谐的统一。
海的女儿的故事告诉我们,我们应该保护环境、保护海洋,这是我们的责任和义务。
人类不应该贪婪地掠夺自然资源,破坏生态平衡。
我们应该学习海的女儿那样的美德,为环境和海洋生态保护贡献自己的力量,让地球变得更加美好和和谐。
作文《海的女儿》梗概450英文回答:"The Daughter of the Sea" is a story about a young girl named Mei who is born from the sea. She possesses magical powers and has a deep connection with the ocean. The story follows Mei's journey as she navigates her dual identity as both a human and a daughter of the sea.Mei is raised by a fisherman and his wife, who foundher floating in a small boat when she was just a baby. They raise her as their own, but Mei always feels a sense of longing and belonging to the sea. As she grows older, her magical powers become more prominent, and she starts to discover her true identity.One day, Mei meets a group of mermaids who tell her about her origins and the underwater kingdom she belongs to. They invite her to join them in the sea, but Mei is torn between her love for her adoptive parents and her desire toembrace her true nature. She embarks on a journey of self-discovery, seeking answers about her past and her place in the world.Throughout her journey, Mei encounters various challenges and obstacles. She learns to control her powers and uses them to help others. Along the way, she also meets a young sailor named Jack, who becomes her loyal companion and confidant. Together, they face dangerous sea creatures, treacherous storms, and other adventures.As Mei delves deeper into her magical abilities, she becomes a symbol of hope and unity between the land and the sea. She uses her powers to heal the ocean and protect its creatures from harm. Through her actions, Mei teaches others the importance of preserving the natural world and living in harmony with nature.In the end, Mei must make a difficult choice between her two worlds. She realizes that she can never fully leave behind her human family, but she also knows that she belongs in the sea. With a heavy heart, she bids farewellto her adoptive parents and returns to the underwater kingdom, where she is welcomed with open arms."The Daughter of the Sea" is a tale of self-discovery, love, and the power of embracing one's true identity. It explores themes of belonging, sacrifice, and the interconnectedness of all living beings. Mei's journey reminds us that sometimes, we must let go of what we know to find our true purpose in life.中文回答:《海的女儿》是一个关于一个名叫梅的年轻女孩的故事,她是从海中诞生的。
童话:海的女儿(一)Far out in the sea the water is very, very blue. You can see through it like glass. Far down in the water there are beautiful trees and plants. These trees and plants are so far from the top of the water that no one can see them. Fishes go in and out of the trees just like birds. This is the place where the Sea King’s city is.The Sea King’s wife died many years before, so his old mother looked after him. She loved the Sea King’s six children very much, and they loved their grandmother, too. These six children were beautiful princesses. The youngest princess was the most beautiful: her eyes were as blue as the sea and her body was white like a rose. But, like all her sisters, she had no feet. The top of her body was like a girl’s body; and the rest of her body was like the body of a fish.The six princesses often played all day in the big rooms inside the Sea King’s house. Beautiful flowers GREw out of the walls on all sides of them. When the windows were opened, fishes would go into the rooms just like birds come into our rooms. But the fishes were braver than birds They went up to the littleprincesses to eat food from their hands.In front of the Sea King’s house there was a large garden full of red plants and blue plants. The flowers of these plants were like the burning sun. There was a blue light over the garden; you would think that you were up in the sky —not down in the sea.Each of the little princesses had her own little garden inside the large garden. They could plant the flowers, which they themselves liked the most. The youngest princess planted red flowers in the garden, and she planted a red tree near the flowers. She was not at all like her sisters.在海洋的远处,水很蓝很蓝,你能象隔着玻璃一样,看透它。
⿊暗系童话:《海的⼥⼉》安徒⽣是19世纪丹麦著名童话作家,他的《安徒⽣童话》已经被译为150多种语⾔,在全球各地发⾏和出版。
相信每个孩⼦都读过《安徒⽣童话》,我⼩的时候也不例外。
其中《海的⼥⼉》⼜称《美⼈鱼》被迪斯尼制作成动画⽚,⼗分风靡。
我⼩时候读《海的⼥⼉》时,曾为可怜的⼩⼈鱼流下悲伤的泪⽔,如今陪着孩⼦重读《海的⼥⼉》却发觉了更深的内涵。
故事情节⼤家都很熟悉了:海王最⼩的⼥⼉第⼀次来到海⾯,好奇地观望着⼈类,⽆意中救了遇上暴风⾬的王⼦,从此爱上了王⼦。
为了来到王⼦的世界,⼩⼈鱼付出了巨⼤的代价:失去了美妙的声⾳和灵活的鱼尾,每⾛⼀步都像⾛在⼑刃上,疼痛得不能⾃已。
这像不像⼀位痴情的⼥孩为了靠近⼼⽬中的王⼦,放弃了家乡的亲⼈和熟悉的环境,背井离乡来到“王⼦”的城市?她深深的爱恋着“王⼦”,不惜与⽗母决裂,放弃⼀切,义⽆反顾来到陌⽣的城市,要⾃⼰租房⼦,找⼯作,打理⾃⼰的⼀切,忍受孤独,只为见到“王⼦”,幻想着有⼀天“王⼦”会爱上她。
后来王⼦发现了她,把她带回了王宫。
但王⼦只当她是个哑巴舞娘,还告诉⼩⼈鱼:他要和救了⾃⼰的邻国公主举⾏盛⼤的婚礼。
⼩⼈鱼⼝不能⾔,⽆从解释,飘洋过海,排除千难万险来到王⼦⾝边,王⼦却另娶她⼈。
⼩⼈鱼很清楚⾃⼰的结局:将变成海上的泡沫消逝于⽆形。
忧伤如万箭攒⼼,眼泪如海浪翻涌。
这像不像“抹布⼥”,被“废物利⽤”后,远远望着“王⼦”与“公主”幸福地依偎在⼀起,⼼中⽆限哀伤!原来王⼦⼀定是和公主在⼀起,他们才是势均⼒敌的同类,皆⼤欢喜的结局。
现代灰姑娘的故事已经不可信,要知道童话⾥的灰姑娘本就是公主!谁会注意到⼩⼈鱼的悲痛与绝望!失去了王⼦,更将失去⾃⼰三百年的⽣命!别了,⽗母双亲!别了,遥远的故乡!或者说“⼩⼈鱼”从没有得到过王⼦,只是⾃⼰的⼀厢情愿,只是“王⼦”的“不拒绝、不主动、不负责”,让“⼩⼈鱼”陷⼊了万劫不复的境地。
有多少⼥孩成为现代版“⼩⼈鱼”,令⼈扼腕叹息!故事到这⾥并未结束,安徒⽣的⾼明之处在于:他时常把美好的事物先撕碎之后,再给⼈物的悲惨⼈⽣带来⼀层充满希冀的柔美⾊彩,让故事富于隽永的魅⼒。
作品梗概作文海的女儿英文回答:Title: The Daughter of the Sea.Once upon a time, in a small coastal village, there lived a young girl named Mei. Mei was known for herstriking beauty and her love for the sea. She had long, flowing black hair that shimmered like the waves and eyes as deep and mysterious as the ocean.Mei's mother, Ling, had always told her stories about the sea. Ling was a fisherman's wife and had a deep connection with the ocean. She would often tell Mei tales of mermaids, hidden treasures, and the power of the sea.As Mei grew older, her love for the sea only intensified. She would spend hours on the beach, collecting seashells and watching the waves crash against the shore. The villagers would often see her sitting by the water'sedge, lost in her own thoughts.One day, while Mei was walking along the beach, she spotted a beautiful seashell. As she picked it up, a soft voice whispered in her ear, "Follow me, my child." Intrigued, Mei looked around but saw no one. She hesitated for a moment before deciding to follow the mysterious voice.The voice led Mei to a hidden cave, nestled between towering cliffs. As she entered the cave, a blinding light engulfed her. When the light faded, Mei found herself transformed into a mermaid. She had a shimmering tail, scales as blue as the sea, and a voice that could enchant anyone who heard it.Overwhelmed by her new form, Mei swam through thedepths of the ocean, exploring its wonders. She encountered colorful fish, majestic coral reefs, and even befriended a playful dolphin. Mei felt a sense of belonging she hadnever felt before.However, as time passed, Mei began to miss her life onland. She missed her mother, the village, and the feelingof sand between her toes. She longed to see the smiling faces of the villagers and hear their laughter once again.With a heavy heart, Mei made the decision to return to the surface. As she emerged from the water, she transformed back into her human self. The villagers were astonished to see Mei, their beloved daughter of the sea, standing before them.Mei's mother, Ling, ran towards her, tears streaming down her face. She embraced Mei tightly, whispering, "You have the spirit of the sea within you, my dear. Neverforget where you came from."From that day forward, Mei continued to cherish the sea, but also embraced her life on land. She became astoryteller, sharing tales of the ocean with the villagers and passing on her mother's wisdom. Mei's love for the sea and her connection to it remained a part of her, forever shaping her life.中文回答:标题,海的女儿。
海的女儿英语续编作文The Daughter of the Sea。
Once upon a time, there was a beautiful mermaid named Marina. She was the daughter of the Sea King and Queen and lived in a magnificent underwater kingdom. Marina was known for her mesmerizing voice and enchanting songs that could captivate anyone who heard them.Marina had always been curious about the world above the surface. She would often swim to the edge of the kingdom and gaze longingly at the shimmering sunlight dancing on the water's surface. She dreamed of exploring the unknown, of feeling the warmth of the sun on her skin, and of experiencing the world beyond the sea.One day, Marina couldn't resist her curiosity any longer. She decided to venture to the surface, despite her parents' warnings about the dangers that awaited her. As she emerged from the water, she was greeted by a breathtaking sight. The sky was a brilliant blue, and the sun bathed everything in a golden glow.Marina's heart swelled with joy as she felt the sun's rays on her face for the first time. She took a deep breath, filling her lungs with the crisp, salty air. The world above the surface was even more magical than she had imagined.As Marina explored the shores, she encountered a young fisherman named Jack. He was mesmerized by Marina's beauty and her melodious voice. They spent hours talking and laughing, sharing stories of their respective worlds. Marina was fascinated by Jack's tales of life on land, and Jack was captivated by Marina's tales of life under the sea.Their friendship blossomed into something more, and Marina and Jack fell deeply in love. They spent every moment they could together, exploring the land and sea, creating memories that would last a lifetime. Marina introduced Jack to the wonders of her underwater kingdom, and Jack showed Marina the beauty of the human world.However, their happiness was short-lived. The Sea King and Queen discovered Marina's forbidden love for a human and forbade her from ever seeing Jack again. Marina was devastated, torn between her love for Jack and her duty to her family.Heartbroken, Marina returned to the sea, unable to forget the love she had found on land. She longed for a way to bridge the gap between their worlds, to unite the land and sea in harmony. Determined to find a solution, Marina sought the guidance of the wise sea creatures.After much contemplation, Marina came up with a plan. She would use her captivating voice to sing a song of love and unity that would reach both the land and sea. With the help of her friends, she organized a grand concert where she would perform her enchanting song.The day of the concert arrived, and Marina's voice echoed through the depths of the sea and soared high above the surface. Her song carried a message of love, understanding, and acceptance. People from all walks of life, both human and sea creatures, were moved by her words.As Marina sang, a miracle occurred. The sea and land began to merge, creating a world where humans and merfolk could coexist in harmony. The Sea King and Queen, realizing the power of love and unity, gave their blessing to Marina and Jack's relationship.Marina and Jack were reunited, and their love became a symbol of hope and unity for both worlds. They worked together to protect the oceans and promote environmental conservation, reminding people of the importance of preserving the beauty and wonders of the sea.And so, Marina, the daughter of the sea, became a beacon of love and unity, reminding us all that no matter our differences, we are all connected by the vastness of the ocean and the power of love.。
安徒生童话故事第8篇:海的女儿TheLittleMermaid安徒生童话故事第8篇:海的女儿The Little Mermaid“我得去旅行一下!”他对她说过,“我得去看一位美丽的公主,这是我父母的命令,但是他们不能强迫我把她作为未婚妻带回家来!我不会爱她的。
你很像神庙里的那个美丽的姑娘,而她却不像。
如果我要选择新嫁娘的话,那未我就要先选你——我亲爱的、有一双能讲话的眼睛的哑巴孤女。
”于是他吻了她鲜红的嘴唇,摸抚着她的长头发、把他的头贴到她的心上,弄得她的这颗心又梦想起人间的幸福和一个不灭的灵魂来。
“你不害怕海吗,我的哑巴孤儿?”他问。
这时他们正站在那艘华丽的船上,它正向邻近的王国开去。
他和她谈论着风暴和平静的海,生活在海里的奇奇怪怪的鱼,和潜水夫在海底所能看到的东西。
对于这类的故事,她只是微微地一笑,因为关于海底的事儿她比谁都知道得清楚。
在月光照着的夜里,大家都睡了,只有掌舵人立在舵旁。
这时她就坐在船边上,凝望着下面清亮的海水,她似乎看到了她父亲的王宫。
她的老祖母头上戴着银子做的皇冠,正高高地站在王宫顶上;她透过激流朝这条船的龙骨了望。
不一会,他的姐姐们都浮到水面上来了,她们悲哀地望着她,苦痛地扭著她们白净的手。
她向她们招手,微笑,同时很想告诉她们,说她现在一切都很美好和幸福。
不过这时船上的一个侍者忽然向她这边走来。
她的姐姐们马上就沉到水里,侍者以为自己所看到的那些白色的东西,不过只是些海上的泡沫。
第二天早晨,船开进邻国壮丽皇城的港口。
所有教堂的钟都响起来了,号笛从许多高楼上吹来,兵士们拿着飘扬的旗子和明晃的刺刀在敬礼。
每天都有一个宴会。
舞会和晚会在轮流举行着,可是公主还没有出现。
人们说她在一个遥远的神庙里受教育,学习皇家的一切美德。
最后她终于到来了。
小人鱼迫切地想要看看她的美貌。
她不得不承认她的美了,她从来没有看见过比这更美的形体。
她的皮肤是那么细嫩,洁白;在她黑长的睫毛后面是一对微笑的、忠诚的、深蓝色的眼珠。
海的女儿的推荐书英语作文The Daughter of the Sea's Book RecommendationAs the daughter of the sea, I have had the privilege of exploring the vast and wondrous depths of the ocean, where countless stories and secrets lie hidden. From the vibrant coral reefs teeming with life to the mysterious trenches that plunge into the unknown, the sea has been my constant companion, a source of endless fascination and inspiration. Today, I am honored to share with you a book that has profoundly impacted my understanding of the marine world and the intricate web of life that sustains it.The book in question is "The Hidden Life of Trees" by Peter Wohlleben. While one might assume this work to be solely about the terrestrial realm, I can assure you that its insights and lessons extend far beyond the boundaries of the land. Wohlleben's eloquent and engaging narrative delves deep into the remarkable interconnectedness of all living beings, drawing parallels between the forests on land and the underwater ecosystems that I call home.At its core, "The Hidden Life of Trees" is a testament to the power of communication and cooperation in the natural world. Wohllebenmasterfully unveils the complex social networks that exist among trees, where they share resources, warn each other of impending dangers, and even care for their young. This concept of a "wood wide web" is not limited to the land, as I have witnessed similar patterns of collaboration and exchange among the diverse inhabitants of the ocean.Just as trees in a forest work together to create a thriving and resilient ecosystem, the creatures of the sea engage in intricate relationships that sustain the delicate balance of our underwater world. From the symbiotic partnerships between clownfish and sea anemones to the migratory patterns of whales that connect distant regions of the ocean, the sea is a tapestry of interconnected stories waiting to be unraveled.One of the most captivating aspects of "The Hidden Life of Trees" is Wohlleben's ability to anthropomorphize the natural world, allowing readers to empathize with the struggles and triumphs of the trees he describes. This approach resonates deeply with me, as I have long believed that the inhabitants of the sea possess a depth of emotion and intelligence that is often overlooked or misunderstood by those who dwell on land.Just as trees form familial bonds and mourn the loss of their kin, the creatures of the sea exhibit complex social behaviors and a profoundsense of community. The heartbreaking tale of a mother orca grieving the loss of her calf, or the intricate courtship rituals of seahorses, are but a few examples of the rich emotional lives that exist beneath the waves.In reading Wohlleben's work, I was struck by the parallels between the forest and the ocean, and the universal truths that bind all living beings. The idea that we are not merely individual entities, but rather integral parts of a vast and interconnected whole, is a lesson that resonates profoundly with me. It is a perspective that has shaped my own understanding of the sea and my role as its daughter.Moreover, "The Hidden Life of Trees" serves as a powerful call to action, urging readers to recognize the fragility of our natural world and the urgent need to protect it. As the daughter of the sea, I have witnessed firsthand the devastating impact of human activities on the marine ecosystem. From the scourge of plastic pollution to the devastating effects of climate change, the health and well-being of the ocean are under constant threat.Wohlleben's book reminds us that the fate of the trees and the fate of the sea are inextricably linked. By preserving and nurturing the forests on land, we safeguard the delicate balance of the ocean. Conversely, by protecting the marine environment, we ensure the continued vitality of the terrestrial ecosystems that rely on the seafor their survival.It is with great passion and conviction that I recommend "The Hidden Life of Trees" to all who seek to deepen their understanding of the natural world and their place within it. This book has not only enriched my own perspective as the daughter of the sea but has also inspired me to become a more vocal advocate for the preservation of our planet's precious resources.In a world that often seems to value progress and development over the well-being of our natural environment, "The Hidden Life of Trees" stands as a powerful reminder of the intrinsic worth and interconnectedness of all living beings. It is a testament to the resilience and adaptability of the natural world, and a call to action for all who wish to protect and nurture the delicate balance of our shared home.。
英语童话故事:海的女儿
导读:《海的女儿》是安徒生的创作的童话,也被译为《人鱼公主》,首次出版于1837年。
一起来看看关于英语童话故事《海的
女儿》,仅供大家参考!谢谢!
"Yes, you are dear to me," said the prince; "for you have the best heart, and you are the most devoted to me; you are like a young maiden whom I once saw, but whom I shall never meet again.
I was in a ship that was wrecked, and the waves cast me ashore near a holy temple, where several young maidens performed the service. The youngest of them found me on the shore, and saved my life. I saw her but twice, and she is the only one in the world whom I could love; but you are like her, and you have almost driven her image out of my mind. She belongs to the holy temple, and my good fortune has sent you to me instead of her;we will never part."
“是的,你是我最亲爱的人!”王子说,“因为你在一切人中有一
颗最善良的心。
你对我是最亲爱的,你很像我某次看到过的一个年轻
女子,可是我永远再也看不见她了。
那时我是坐在一艘船上——这船
已经沉了。
巨浪把我推到一个神庙旁的岸上。
有几个年轻女子在那儿作祈祷。
她们最年轻的一位在岸旁发现了我,因此救了我的生命。
我
只看到过她两次:她是我在这世界上能够爱的唯一的'人,但是你很像
她,你几乎代替了她留在我的灵魂中的印象。
她是属于这个神庙的,
因此我的幸运特别把你送给我。
让我们永远不要分离吧!”
"Ah, he knows not that it was I who saved his life," thought the little mermaid. "I carried him over the sea to the wood where the temple stands: I sat beneath the foam, and watched till the human beings came to help him. I saw the pretty maiden that he loves better than he loves me;" and the mermaid sighed deeply, but she could not shed tears. "He says the maiden belongs to the holy temple, therefore she will never return to the world. They will meet no more: while I am by his side, and see him every day. I will take care of him, and love him, and give up my life for his sake."
“啊,他却不知道我救了他的生命!”小人鱼想。
“我把他从海里托出来,送到神庙所在的一个树林里。
我坐在泡沫后面,窥望是不是有人会来。
我看到那个美丽的姑娘——他爱她胜过于爱我。
”这时小人鱼深深地叹了一口气——她哭不出声来。
“那个姑娘是属于那个神庙的——他曾说过。
她永不会走向这个人间的世界里来——他们永不会见面了。
我是跟他在一起,每天看到他的。
我要照看他,热爱他,对他献出我的生命!”
Very soon it was said that the prince must marry, and that the beautiful daughter of a neighboring king would be his wife,
for a fine ship was being fitted out. Although the prince gave out that he merely intend
【英语童话故事:海的女儿】
1.海的女儿童话故事
2.《海的女儿》童话故事续写范文
3.儿童经典童话故事:海的女儿
4.续写海的女儿
5.续写《海的女儿》
6.海的女儿续写
7.《海的女儿》续写
8.关于《海的女儿》续写
上文是关于英语童话故事:海的女儿,感谢您的阅读,希望对您有帮助,谢谢。