Ø1949年到台湾,任台湾师范学院(后改师范大学)英语系教授, 后兼系主任,再后又兼文学院长。
Ø1961年起专任师大英语研究所教授。
Ø1966年退休。曾携妻子游美,在美台两地轮流居住,其妻辞 世后重返台湾。
第一部分
Ø1975年同韩菁清结婚。
生平概况 Ø1987年11月3日病逝于台北。
Electrical and Mechanical
不幸因意外去世。梁实秋悲痛不已,写下《槐
第一部分
园梦忆》纪念。梁实秋与程季淑的子女:长女
第一婚部分姻及家 —梁文茜;次女(夭折);三子—梁文骐;四
庭情况 Electrical and Mechanical
My class one, our home
女—梁文蔷。
8
调研方法
• 续弦韩菁清(1931 - 1994),原籍湖北 黄陂,20世纪40年代中期出道成为影星歌 星。1974年与丧偶不久的梁实秋相识,并 于翌年结婚,引发争议。他们一起走过了 恩爱的12年。晚年热心于两岸交流事业。
5
调研方法
Ø1915年秋考入清华学校。在该校高等科求学期间开始写作。 第一篇翻译小说《药商的妻》。
Ø1920年9月发表于《清华周刊》增刊第6期。第一篇散文诗《 荷水池畔》发表于1921年5月28日《晨报》第7版。
Ø1923年8月毕业后赴美留学。
Ø1924年到上海编缉《时事新报》副刊《青光》,同时与张禹 九合编《苦茶》杂志。不久任暨南大学教授。
梁实秋翻译莎剧, 收集了丰富的资料
, 并利用其得天独厚的资源, 重视研究
第第二二部部分分
考证, 加以注疏阐释, 从版本选择、考
翻译思想 证工作、注释工作到序言跋语的撰写等,
都表现出严谨的学术作风。 Electrical and Mechanical