大学英语词汇教学方法

  • 格式:doc
  • 大小:23.50 KB
  • 文档页数:4

下载文档原格式

  / 4
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

浅谈大学英语词汇教学方法

【关键词】大学英语;英语词汇;教学方法;记忆;理解

任何一名语言学习者都知道,语音、语法和词汇是语言的三大构成要素,这三者互相结合、互相联系,使得语言学习更为顺利。其中,词汇是语言学习的“基础材料”,是语言交际活动成功与否的关键。语言学家wilkins(1972)指出:“如果没有语音和语法,还可以传达一点信息,但是如果没有词汇,就不能传达任何信息。”从这一观点中我们可以清晰地看到词汇在语言学习中的重要性。词汇量的大小直接影响着听、说、读、写、译五种语言技能的运用和提高,同时也决定了学习者语言知识和能力的强弱。

词汇一直以来都是英语教学的重要部分。笔者从事大学英语教学工作六年,该门课程的教材也换过几次,但任何一种教材都将词汇教学做为设计课本的重要内容。虽然我们对词汇教学已经给予足够重视,但教学效果总是不理想,最大问题就是词汇的记忆与积累。经过调查,学生普遍反映词汇记忆有一定困难,虽然每天花费大量时间背单词,但总存在遗忘的情况,致使词汇量一直提不上去,从而制约了听、说、读、写、译能力的提高。为了提高学生的语言能力,帮学生树立学英语的信心,就必须改进英语词汇教学方法。笔者通过多年经验积累,就如何提高英语词汇教学提出如下几条行之有效的方法,希望能够对大学英语教师的教学和广大英语学习者英语学习有所借鉴。

1 导入相关文化

任何语言都不能脱离它所承载的文化而孤立存在,所以在英语教学中进行相关文化导入就显得尤为重要。只有这样,学生才能真正掌握并灵活运用这种语言,词汇教学也是如此。然而,就目前的大学英语教学情况来看,教师讲解词汇时以词汇相应汉语意思为线索,即按照“中—英”一一对照,死记硬背的讲解方式进行学习,这样学生仅仅掌握了单词的基本概念意义,而忽略了词汇背后所蕴含的文化信息。这种方法只能让学生在极短时间内记住这些单词拼写和相应中文意思,并且随着词汇量增加,只能记住其中很少部分单词的含义,同时很容易困扰学生对某些单词在不同语境中意义的理解。词汇学习是语言教学的重点,语言又与文化息息相关,要更准确、全面地掌握词汇,就要充分依赖文化引导作用。在很多情况下,单词在汉英语言里表意都一样,但在不同文化背景下它所蕴含的文化寓意却不一样。比如blue这个词在汉英语言里都有“蓝色”的意思,但在英语中blue所蕴含的丰富文化内涵,给中国人造成了理解上的困难。blue可表示“高雅和忠诚”,如true blue指“忠实可靠的人”。还可表示社会地位高或出身名门望族,如blue blood 指“贵族血统”,而不能理解为“蓝色的血液”,这样就与原意大相径庭了。该词的否定含义可表示“忧郁、伤感、烦闷”等,如a blue monday指“愉快周末过后,又到了令人讨厌的星期一”。中国人用“黄色”象征“低级趣味”,如“黄色书刊”等,表示其内容庸俗不堪、是国家严令禁止的。英国人却用blue表示“色情的”,如blue revolution是西方国家“性解放”的委婉说法,或指“淫秽读物大

肆泛滥”。如果不熟悉这样的文化知识,就会在该词的理解上出现失误。因此,教师在词汇教学中应当重视文化知识的引导作用,这样不仅能提高学生对词汇的学习兴趣,改进他们枯燥的学习方法,而且能让他们更全面地把握该词的文化内涵,提高文化素养。

2 利用构词法

英语有很多构词法,掌握英语词汇的不同构词方法,有助于对单词词意的理解和对单词的记忆,并且适合于广大学者的思维理解方式。本文主要介绍以下几种构词法:

2.1 转化法(conversion)

转化法是指不添加任何成分,不改变词型,把一个单词由一种词类转用为另一种词类的方法。如“button”一般作名词,是“纽扣”的意思,但有时候也可转化为动词,如“button (up) one’s coat”中的“button”就是动词。当然,除此之外,也有一些其它词性之间的相互转化。如形容词“correct”可转化为动词,“correct my pronunciation”。副词“up”也可转化为动词,“she upped and left without a word.(她一言不发站起来就走了)”。

2.2 合成法(composition)

合成法则是把两个或两个以上的词合成一个新词的方法。如

life+long构成复合形容词“lifelong”; under+line构成符合动词“underline”等等。

2.3 缩略法(clipping)

缩略法把一个词缩短,不增减意义,也不改变意义。这种构词法

常见的有以下几种:

略去后部,保留前部。如examination=exam.

略去前部,保留后部。如telephone=phone.

略去中部,保留两头字母。如hour=hr.

略去两头,保留中部。如influenza=flu.

保留某些字母,加以合并。如limited=ltd..

保留开头一个字母。如united nations=u.n

2.4 缀合法

缀合法则是由词根附加前缀后缀构成新词的方法。由缀合法产生的新词称之为派生词(derivations)。缀合法产生的词汇是英语词汇的主体。主要有以下三种方法:

加前缀,如 dis+honest=dishonest.

加后缀,如tract+or=tractor.

加前后缀,如un+friend+ly=unfriendly.

2.5 拼缀法(blending)