谚语英汉互译
- 格式:docx
- 大小:22.85 KB
- 文档页数:10
英语谚语带翻译30条范文一:英语谚语是我们学习英语的重要组成部分,它们是智慧的结晶,常常能够给我们带来一些启示。
下面我将介绍三十个英语谚语,并为大家翻译。
1. Actions speak louder than words. 行动比言语更响亮。
2. All’s well that ends well. 结局好就一切都好。
3. An apple a day keeps the doctor away. 一天一个苹果,医生远离我。
4. As you sow, so shall you reap. 种瓜得瓜,种豆得豆。
5. Better late than never. 迟到总比不来好。
6. Don’t judge a book by its cover. 别看书的封面来判断书的好坏。
7. Every cloud has a silver lining. 每朵云彩都有银边。
8. Fortune favors the brave. 勇者有好运。
9. Honesty is the best policy. 诚实是最好的策略。
10. If at first you don’t suc ceed, try, try again. 失败乃成功之母。
11. If the cap fits, wear it. 适合自己的话就接受。
12. It takes two to tango. 需要双方合作才能解决问题。
13. Knowledge is power. 知识就是力量。
14. Laughter is the best medicine. 笑是最好的药。
15. Let sleeping dogs lie. 不要惹麻烦。
16. Live and let live. 和平相处。
17. No pain, no gain. 不付出就没有收获。
18. Out of the frying pan and into the fire. 从老虎口中逃到狮子口中。
谚语翻译积累1.No pains, no gains.(没有付出就没有收获。
)这句话强调只有通过努力和付出才能获得成果。
2.Practice makes perfect.(熟能生巧。
)表示通过不断地练习可以达到完美的境界。
3.All roads lead to Rome.(条条大路通罗马。
)寓意达到目的的方法有很多种。
4. A friend in need is a friend indeed.(患难见真情。
)强调在困难时刻伸出援手的朋友才是真正的朋友。
5.An apple a day keeps the doctor away.(一天一苹果,医生远离我。
)提倡健康的生活方式。
6.Better late than never.(迟做总比不做好。
)鼓励人们不要因为错过最佳时机而放弃行动。
7.East or west, home is best.(金窝银窝,不如自己的草窝。
)表达对家的热爱和眷恋。
8.God helps those who help themselves.(自助者天助。
)强调自身努力的重要性。
9.Haste makes waste.(欲速则不达。
)提醒人们做事不要过于急躁。
10.Knowledge is power.(知识就是力量。
)突出知识的重要性。
11.“失败乃成功之母。
”——Failure is the mother of success.这句话强调从失败中吸取教训可以走向成功。
12.“活到老,学到老。
”——One is never too old to learn.表示学习是一生的事情,无论年龄多大都应持续学习。
13.“少壮不努力,老大徒伤悲。
”——If one does not exert oneself in youth, one will regret it in old age.提醒人们在年轻时要努力奋斗,否则年老时会后悔。
14.“一寸光阴一寸金。
”——An inch of time is an inch of gold.说明时间非常宝贵,如同金子一样珍贵。
英语谚语大全(带翻译)"A merry heart makes a long life."直译:心情愉快的人长寿。
意译:乐者寿长。
"A miss is as good as a mile."直译:大错小错都是错。
意译:失之毫厘,谬以千里。
"An apple a day keeps the doctor away." 直译:一天一个苹果,医生不上门。
意译:每天一苹果,医生远离我。
"An eye for an eye and a tooth for a tooth."直译:以眼还眼,以牙还牙。
意译:以彼之道,还施彼身。
以其人之道,还治其人之身。
一报还一报。
"An ounce of prevention is worth a pound of cure."直译:预防胜于治疗。
治病不如防病。
意译:未雨绸缪。
惩罚于已然,不如警惕于未然。
"A penny saved is a penny earned."直译:省一分就是赚一分。
省一文等于挣一文。
意译:省钱就是赚钱。
"A person is known by the company he keeps."直译:你常保持联系的人了解你。
意译:观其友知其人。
观其交友,知其为人,物以类聚。
"A pot of milk is ruined by a drop of poison."直译:一滴毒药毁了一罐奶。
意译:一颗老鼠屎坏了一锅粥。
千里之堤,毁于蚁穴。
"April showers bring May flowers."直译:四月雨带来五月花。
意译:苦尽甘来。
否极泰来。
宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。
阳光总在风雨后。
不经历风雨怎么见彩虹。
"A rolling stone gathers no moss."直译:滚石不生苔。
中国谚语大全(英汉对照)跟一样都是语言整体中的一部分,可以增加语言的鲜明性和生动性。
但谚语和是不同的,谚语是劳动人民的生活实践经验,而名言是名人说的话。
下面是小编给大家带来的谚语大全,欢迎大家阅读参考,我们一起来看看吧!中国谚语大全(英汉对照)1. A chain is no stronger than its weakest link. 一着不慎,满盘皆输.2. All is not gold that glitters. 闪光的未必都是金子。
3. A child is better unborn than untaught. 养不教,父之过。
4. Art is long, life is short. 短暂,艺术长存。
5. A friend is best found in adversity. 患难见真情。
6. Although the sun shine, leave not your cloak at home. 未雨绸缪。
7. A light heart live long. 心情开朗寿命长。
不恼不愁,活到白头。
8. An apple a day keeps the doctor away. 日吃苹果一只,身体健康不求医。
9. All covet, all lose. 样样垂涎,样样失落。
贪多嚼不烂。
10. A good winter brings a good summer. 瑞雪兆丰年。
11. All rivers run into the sea. 殊途同归。
12. A small leak will sink a great ship. 千里之堤溃于蚁穴。
13. All time is no time when it is past. 机不可失,时不再来。
14. A baker's wife may bite of a bun, a brewer's wife may bite of a tun. 近水楼台先得月。
英语谚语带翻译中英对照_民间英语谚语俗语英语谚语中英对照,让我们对句子的结构和意思更加清晰,下面是小编整理的英语谚语带翻译中英对照,欢迎大家阅读参考。
英语谚语带翻译中英对照Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it.鹬蚌相争,渔翁得利。
Two heads are better than one.一个好汉三个帮。
Two of a trade seldom agree.同行是冤家。
Two wrongs do not make a right.别人错了,不等于你对了。
Unity is strength.团结就是力量。
Unpleasant advice is a good medicine.忠言逆耳利于行。
Until all is over one's ambition never dies.不到黄河心不死。
Venture a small fish to catch a great one.吃小亏占大便宜。
Virtue is fairer far than beauty.美德远远胜过美貌。
Walls have ears.小心隔墙有耳。
Wash your dirty linen at home.家丑不可外扬。
Water dropping day by day wears the hardest rock away.滴水穿石。
Wealth is nothing without health.失去健康,钱再多也没用。
We know not what is good until we have lost it.好东西,失去了才明白。
Well begun is half done.好的开始,是成功的一半。
We never know the worth of water till the well is dry.井干方知水可贵。
We shall never have friends if we expect to find them without fault.欲求完美无缺的朋友必然成为孤家寡人。
英汉互译谚语(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如职场文书、合同协议、策划方案、规章制度、演讲致辞、应急预案、心得体会、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as workplace documents, contract agreements, planning plans, rules and regulations, speeches, emergency plans, experiences, teaching materials, essay summaries, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!英汉互译谚语英汉互译谚语在日常的学习、工作、生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的谚语吧,谚语一般是通过口头传播,流传下来的。
谚语中文英文对照 SANY标准化小组 #QS8QHH-HHGX8Q8-GNHHJ8-HHMHGN#谚语精选(中文英文对照) .时光易逝。
.一寸光阴一寸金。
.岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。
.时间检验一切。
.时间检验真理。
.光阴一去不复返。
.光阴一去不复返。
;yesterdaywillnotbecalledagain. 昨日不复来。
.切莫依赖明天。
.一个今天胜似两个明天。
.好景不常;朝阳不能光照全日。
.圣诞一年只一度。
.快乐时光去如飞。
.欢娱不惜时光逝。
.时间能缓和极度的悲痛。
.工作多,光阴迫。
.今日事须今日毕,切勿拖延到明天。
,doittoday.明天如有事,今天就去做。
,onedayisworththree.事事及时做,一日胜三日。
.节省时间就是延长生命。
.万物皆有时,时来不可失。
,lesttimestealaway.时来必须要趁时,不然时去无声息。
,itnevercomesbacktoyou.机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。
.晒草要趁太阳好。
.趁热打铁。
,foryouknownothowmuchyoumaybehinderedtomrrow. 今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。
.守时为立业之要素。
.因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。
.潮涨必有潮落时。
.知识就是力量。
.知识可羡,胜于财富。
.知识胜过金银,.胸中有知识,胜于手中有钱。
.为了求知识,代价虽高也值得。
.怀疑是知识之钥。
,youmusttoilforit.若要求知识,须从勤苦得。
.浅学误人。
.少量的常识,当得大量的学问。
.知识只能循序渐进,不能跃进。
.从旁人的愚行中学到聪明。
’scost.前车可鉴。
.知识之于精神,一如健康之于肉体。
.经验是最好的教师。
.经验是知识之父,记忆是知识之母。
.熟练来自经验。
.熟能生巧。
,butfoolslearninnoother.经验学校学费高,愚人旁处学不到。
.有经验而无学问,胜于有学问而无经验。
谚语中文英文对照谚语中文英文对照在学习、工作或生活中,大家肯定都接触过一些耳熟能详的谚语吧,谚语是熟语的一种,是流传于民间、言简意赅的话语。
你知道经典的谚语有哪些吗?下面是小编为大家整理的谚语中文英文对照,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
谚语中文英文对照11. time flies.时光易逝。
2. time is money.一寸光阴一寸金。
3. time and tide wait for no man.岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。
4. time tries all.时间检验一切。
5. time tries truth.时间检验真理。
6. time past cannot be called back again.光阴一去不复返。
7. all time is no time when it is past.光阴一去不复返。
8. no one can call back yesterday;yesterday will not be called again.昨日不复来。
9. tomorrow comes never.切莫依赖明天。
10.one today is worth two tomorrows.一个今天胜似两个明天。
11.the morning sun never lasts a day.好景不常;朝阳不能光照全日。
12.christmas comes but once a year.圣诞一年只一度。
13.pleasant hours fly past.快乐时光去如飞。
14.happiness takes no account of time.欢娱不惜时光逝。
15.time tames the strongest grief.时间能缓和极度的悲痛。
16.the day is short but the work is much.工作多,光阴迫。
17.never deter till tomorrow that which you can do today.今日事须今日毕,切勿拖延到明天。
经典英文谚语及中文翻译经典英文谚语及中文翻译谚语是一个汉语词语,读音yàn yǔ,谚语是汉语的重要组成部分,是指广泛流传于民间的言简意赅的短语。
多数谚语反映了劳动人民的`生活实践经验,而且一般是经过口头传下来的。
它多是口语形式的通俗易懂的短句或韵语。
下面为大家带来了经典英文谚语及中文翻译,欢迎大家参考!经典英文谚语及中文翻译1To put the cart before the horse.本末倒置。
To help a lame dog over a stile.雪中送炭。
Time tries all things. 时间检验一切。
Time heals all wounds. 时间能够治疗一切创伤。
Time flies! 光阴似箭。
Time and tide wait for no man. 岁月不等人。
there is time for everything. 凡事皆有时。
Take time when time cometh,lest time steal away.时来必须要趁时,不然时去无声息。
Strike while the iron is hot.趁热打铁。
Punctuality is the soul of business守时为立业之要素。
Procrastination is the thief of time.因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。
No garden without its weeds.没有不长草的园子。
No cross, no crown.不经历风雨,怎么见彩虹。
New wine in old bottles.旧瓶装新酒。
Never too old to learn, never too late to turn.亡羊补牢,为时未晚。
Never say die.永不言败。
Never put off till tomorrow what may be done today.今日事,今日毕。
Apple of my eye直译:我眼中的苹果意译:指很重要或很喜欢的人e.g.:you are the apple of my eye."A bad workman always blames his tools."直译:拙匠常怨工具差。
意译:劣工尤器。
人笨怨刀钝。
不会撑船怪河弯。
拉不出屎来赖茅坑。
"A bird in the hand is worth two in the bush."直译:双鸟在林不如一鸟在手。
意译:多得不如现得。
满足于现有的总比因过分追求而失去一切好。
"Absence makes the heart grow fonder."直译:别久情深。
意译:小别胜新婚。
相聚爱益切,离别情更深。
"A cat may look at the king."直译:猫也可以见国王。
意译:人人平等。
小人物也应有权利。
"A chain is no stronger than its weakest link."直译:链条的坚固程度取决于它最薄弱的环节。
意译:一环薄弱全局垮。
一着不慎,满盘皆输。
"A creaking gate hangs long."直译:吱吱响的门用得久。
意译:旧门久用,病夫长命。
瑕不掩玉。
户枢不蠹。
"Actions speak louder than words."直译:行动比言语更响亮。
意译:事实胜于雄辩。
"A fool and his money are easily parted."直译:愚人有钱留不住。
意译:笨蛋难聚财。
"A fox smells its own lair first."直译:狐狸有恶臭,自己先嗅出。
意译:疑人先自疑,律人先律己。
"A friend in need is a friend indeed."直译:患难朋友才是真朋友。
精选英文谚语及其翻译1. A journey of a thousand miles begins with a single step.千里之行,始于足下。
6. Better late than never.迟到总比不到好。
7. Birds of a feather flock together.物以类聚,人以群分。
8. Don't bite the hand that feeds you.不要恩将仇报。
12. Easy come, easy go.来得快,去得快。
13. Every cloud has a silver lining.乌云背后有阳光。
15. Fortune favors the bold.天助勇者。
16. Haste makes waste.欲速则不达。
17. Home is where the heart is.心安处即是家。
22. Love is blind.爱情是盲目的。
23. Money can't buy happiness.金钱买不来幸福。
25. Out of sight, out of mind.眼不见,心不烦。
26. Practice makes perfect.熟能生巧。
27. Rome wasn't built in a day.伟业非一日之功。
30. Time heals all wounds.时间能抚平一切创伤。
31. When in Rome, do as the Romans do.入国问禁,入乡随俗。
33. You can't have your cake and eat it too.饭来张口,衣来伸手。
34. You reap what you sow.种瓜得瓜,种豆得豆。
35. A penny saved is a penny earned.省一文就等于赚一文。
36. All work and no play makes Jack a dull boy.只工作不玩耍,聪明孩子也变傻。
带翻译的英文谚语大全及翻译English Proverbs with Translations: A Comprehensive List。
Proverbs are short, pithy sayings that express a truth or piece of wisdom. They are a part of every culture and language, and often provide insight into the values and beliefs of a society. In this article, we will provide a comprehensive list of English proverbs with translations in order to help you better understand the meaning and context behind these popular sayings.1. A bird in the hand is worth two in the bush.直译,手中的一只鸟胜过灌木中的两只鸟。
意译,眼前的利益比不确定的未来更重要。
2. A penny saved is a penny earned.直译,省下的一分钱就是挣到的一分钱。
意译,节约就是赚钱。
3. Actions speak louder than words.直译,行动比言语更有力。
意译,实际行动比空口说白话更有说服力。
4. All good things must come to an end.直译,所有美好的事情都必须结束。
意译,好景不常。
5. An apple a day keeps the doctor away.直译,每天一苹果,医生远离我。
意译,预防胜于治疗。
6. Better late than never.直译,迟到总比不到好。
谚语中英互译谚语中英互译导语:谚语是广泛流传于民间的言简意赅的`短语,多数反映了劳动人民的生活实践经验,而且一般都是经过口头传下来的。
下面是YJBYS店铺整理的谚语中英互译,欢迎参考!1.The wise never marry, and when they marry they become otherwise.聪明人都不结婚,但一旦结了婚很难再聪明起来。
2.Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.再快乐的单身汉迟早也会结婚,毕竟幸福不是永久的嘛。
3.Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two.每个成功男人的背后都有一个女人,每个不成功男人的背后都有两个女人。
4.Love the neighbor. But don't get caught.要用心去爱你的邻居,不过不要让她的老公知道。
5.Money is not everything. There's Mastercard & Visa.钞票不是万能的,有时还需要信用卡。
1.A bird is known by its note, and a man by his talk.听音识鸟,闻言识人。
2.The early bird catches the worm.早起的鸟儿有虫吃。
3.Birds in their little nests agree.同巢之鸟心儿齐。
4.Kill two birds with one stone.一箭双雕;一举两得。
5.Each bird loves to hear himself sing.鸟儿都爱听自己唱。
(自我欣赏)6.A bird in the hand is worth two in the bush.双鸟在林不如一鸟在手。
英语谚语附翻译英语谚语大全附翻译英语谚语能帮助大家更快的学习英语,以下这篇文章是小编给大家整理的.带汉语翻译的英语谚语,感兴趣的朋友们一起来看看吧.英语谚语大全带汉语翻译:1.A merry heart goes all the way.心情愉快,办事痛快。
2.An honest man's word is as good as his bond.君子一言,驷马难追。
3.All roads lead to Rome.处处有路通长安。
4.An apple a day keeps the doctor away.一天一个苹果,医生不来找我。
5.A man is never too old to learn.活到老,学到老。
6.A little labour, much health.常常走动,无病无痛。
7.A bad custom is like a good cake, better broken than kept.蛋糕莫保留,坏习气要除掉。
8.A life without a friend is a life without a sun.人生没有朋友,犹如生活没有阳光。
9.A little learning is a dangerous thing.浅学寡识是件危险的事。
10.Act fairly by all men.一视同仁。
11.More hasty,less speed.欲速则不达。
12.It's never too old to learn.活到老,学到老。
13.All that glitters is not gold.闪光的未必都是金子。
14.A journey of a thousand miles begins with a single step. 千里之行始于足下。
15.Look before you leap.三思而后行。
16.Rome was not built in a day.伟业非一日之功。
常见谚语中英对译_谚语常见谚语中英对译_谚语在学习、工作乃至生活中,大家都看到过谚语吧,谚语的内容会涉及到社会生活的各个方面。
还苦于找不到好的.谚语?下面是小编收集整理的常见谚语中英对译_谚语,仅供参考,欢迎大家阅读。
1 、Charity begins at home, but should not end there、仁爱须由近及远。
2 、Death pays all debts、人死百债了。
3 、Adversity is a good discipline、苦难是磨练人的好机会。
4 、Comfort is better than pride、安慰胜过傲慢。
5 、Death is the grand leveller、凡人都要死,大家都一样。
6 、Beware of a silent dog and still water、警惕无声之狗会咬人,平静之水会覆舟。
7 、Be always as merry as ever you can, for no-one delights in a sorrowful man、务请心情常欢畅,只因无人喜忧伤。
8 、Dumb dogs are dangerous、哑犬最凶恶。
9 、Content is happiness、知足常乐。
1 0 、Better master one than engage with ten、精通一事胜于会十事。
1 1 、All cats love fish but fear to wet their paws、猫都爱吃鱼,却怕爪弄湿。
1 2 、Children are the parents's riches、子女是父母之财富。
1 3 、A man can do no more than he can、凡事只能量力而行。
1 4 、A good name keeps lustre in the dark、好的名声在黑暗中也会光芒四射。
24条谚语中英文对译整理24条谚语中英文对译A bad custom is like a good cake,better broken than kept.坏习惯像鲜馅饼,分食药比保存好。
英文谚语翻译起来也是很有意思,喜爱的朋友可以接着往下看,我给大家带来了24条谚语中英文对译,一起来观赏一下吧。
24条谚语中英文对译1.记住该记住的,遗忘该遗忘的。
转变能转变的,接受不能转变的Remember what should be remembered, and forget what should be forgotten.Alter what is changeable, and accept what is mutable.2.能冲刷一切的除了眼泪,就是时间,以时间来推移感情,时间越长,冲突越淡,仿佛不断稀释的茶Apart from tears, only time could wear everything away. While feeling is being processed by time, conflicts would be reconciled as time goes by, just like a cup of tea that is being continuously diluted.3.怨言是上天得至人类最大的供物,也是人类祷告中最真诚的部分Complaints are the greatest offerings that God obtains from human beings, as well as the most faithful prayers human beings might utter to God.4.才智的代价是冲突。
这是人生对人生观开的玩笑。
Wisdom appears in contradiction to itself, which is a trick life plays on philosophy of life.5.世上的姑娘总以为自己是傲慢的公主(除了少数极丑和少数极聪慧的姑娘例外)Girls always look on themselves as proud princesses, with the exception of a small number of either extremely ugly or exceedingly smart ones.6.假如敌人让你生气,那说明你还没有胜他的把握It can be inferred that you lack confidence in a victory over your rivals from the fact that youre irritable against them.7.假如朋友让你生气,那说明你仍旧在意他的友情From that you would get angry with your friends, we can conclude you sitll care about the friendship between you.8.令狐冲说“有些事情本身我们无法掌握,只好掌握自己。
英文谚语大全以及翻译人们生活中常用的现成的话。
谚语类似成语,但口语性强,通俗易懂,而且一般表达一个完整的意思,形式上差不多都是一两个短句。
下面是小编给大家带来的谚语大全,欢迎大家阅读参考,我们一起来看看吧!英文谚语精选带翻译1、An inch in a miss is as good as an ell.功亏一蒉。
2、A hero is known in the time of misfortune.时势造英雄。
3、At the game’ s end, we shall see who gains.比赛一结束,便知谁输谁赢。
4、Business sweetens pleasure, and labor sweetens rest.努力付出后的果实最甜美。
5、Behind an able man there are a I ways other able men.山外有山,人外有人。
6、Capital, labor, and brains - and a I I as equally essential business as eachleg of a three-1 egged stool.资本、劳工和头脑在事业上同样重要,三者缺一不可。
7、A good dog deserves a good bone.有付出才有收获。
8、Business know I edge cannot be bought. It can only be acquired by long study.事业是金钱买不来的,只能在长期学习中成就。
9、An inch of a nag is worth a span of an aver.普通的马匹也能成大事。
10、AM things will come round to him who will but wait.只要肯耐心等待,一切都会按时来。
11、Ambition never dies until there is no way out.不到黄河心不死。
经典英语谚语及翻译英语谚语的存在是合理的,它的作用是正能量大于负能量。
下面是店铺给大家整理的经典英语谚语及翻译,供大家参阅!经典英语谚语及翻译1. An apple a day keeps the doctor away.一天一苹果,不用请医生。
2. Prevention is better than cure.预防胜于治疗。
3. All work and no play makes Jack a dullboy.只工作,不玩耍,聪明小伙也变傻。
4. Health is not valued till sicknesscomes.病时方知健康可贵。
5. A close mouth catches no flies.病从口入。
6. A good medicine tastes bitter.良药苦口。
7. Good health is over wealth.健康是最大的财富。
8. Happiness lies first of all in health.幸福首先在于健康。
9. Cheerfulness is health; its opposite,melancholy, is disease.欢乐就是健康,忧郁就是病痛。
10. He is happy that thinks himself so.自乐者常乐。
11. Content is better than riches.知足者常乐。
常用英语谚语及翻译1. I would rather be a poor man in a garret with plenty of good books to read than a king who did not love reading 宁为穷汉住搁楼,拥有好书任我读,不愿身居帝王位,纵有好书不爱读。
2. I would rather have the affectionate regard of my fellow men than I would have heaps and mines of gold. 我宁愿得到人们的深情至爱,而不愿黄金成雄。
谚语英汉互译导读:1、冬麦深,春麦浅。
Winter wheat is deep, spring wheat is shallow.2、不顾家乡黑,光明照他乡。
Despite the darkness of his hometown, the light shines on him.3、半夜东风起,明日好天气。
It's windy in the middle of the night and it's fine tomorrow.4、海中放毒,山顶点火。
Poison in the sea, fire at the top of the mountain.5、星光含水,雨将临。
Starlight water, rain will come.6、人无远虑,必有近忧。
A man without foresight must have immediate worries.7、他乡虽好只能停留三日,故乡虽坏毕生在此度过。
A good country can only stay for three days, but a bad one can spend all one's life here.8、眼是孬汉,手是好汉。
Eyes are good men, hands are good men.9、种稻三年,不选就变。
If you plant rice for three years, you will change withoutchoosing.10、种子不纯,坑死活人。
The seeds are impure, and they kill the living.11、饱带饥粮,晴带雨伞。
Full of hunger, sunny with umbrella.12、鸿雁叫一声,穷汉吃一惊。
The goose shouted, and the poor man was shocked.13、宁走封江一指,不走开江一尺。
It's better to take a finger off the river than a foot off it.14、出门问路,入乡问俗。
Go out and ask the way, go into the country and ask the custom.15、大风怕日落,久雨起风晴。
The wind is afraid of sunset, and the rain is windy and sunny for a long time.16、粪沤好,庄稼饱。
Feces are well fed and crops are full.17、保土必先保水,治土必先治山。
To preserve soil, we must first preserve water, and to control soil, we must first treat mountains.18、倒萍越早,早稻越好。
The earlier the duckweed is poured, the better the earlyrice is.19、人怕老来穷,稻怕秋旱。
People are afraid of old age and poverty, rice is afraid of autumn drought.20、人多计谋广,柴多火焰高。
There are many people and many plans, but many firewood and fire are high.21、心直口快,就像翱翔蓝天。
Open-minded, like flying in the blue sky.22、阴雨亮一亮,还要下一丈。
It's rainy and bright, and it's going to be next.23、肥多禾壮,奶多儿壮。
Fertile and strong grass, strong milk.24、黑云起了烟,雹子在当天。
Black clouds smoked and hail fell that day.25、一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。
An inch of time and an inch of gold make it difficult to buy an inch of time.26、乖子看一眼,呆子看到晚。
A good boy takes a look, a fool sees the night.27、麦收短秆,豆收长穗。
Short straw for wheat and long ear for beans.28、三伏有雨,好种荞麦。
It's rainy in three days, so it's good to grow buckwheat.29、秤砣虽小,能压千斤。
Although the scale is small, it can press jacks.30、秧苗起身,先吃点心。
The seedlings get up and eat snacks first.31、天上掉下馅饼来。
Pie fell from the sky.32、一堆粪,一堆粮;一个粪蛋蛋,一碗米饭饭。
A pile of dung, a pile of grain; a dung egg, a bowl of rice.33、无风起横浪,三天台风降。
There is no wind and waves, and typhoon falls in three days.34、一言既出,驷马难追。
A word spoken is hard to follow.35、云行北,好晒谷;云行南,大水漂起船。
Clouds go north and dry valleys; clouds go south and water drifts boats.36、不从山脚起步,怎么到达山巅。
How to get to the top without starting at the foot of the mountain?37、一张牛皮有厚薄,一家子女有好坏。
A cowhide is thick and thin, and a family's children are good or bad.38、住了锣鼓断了戏,住了辘轳干了畦。
Stop the gongs and drums, break the play, stop the rollers and dry the border.39、砂锅不捣不漏,木头不凿不通。
The casserole won't break, the wood won't cut.40、富人花天酒地,穷人呼天哭地。
The rich spend all their time drinking and the poor cry.41、粪是庄稼宝,少了长不好。
Dung is a crop treasure. It can't grow well without it.42、舍不得吃,却被狗叼。
Not willing to eat, but the dog.43、咸物返潮天将雨。
Salt will rain when it comes back to tide.44、办酒容易请客难。
It's easier to serve wine than to entertain guests.45、天上豆荚云,不久雨将临。
The clouds of peas and pods in the sky will soon rain.46、过了河,忘了桥,愈了伤,忘了痛。
Crossing the river, forgetting the bridge, healing, forgetting the pain.47、救苗如救火。
Fire fighting is like fire fighting.48、粪倒三遍,不打自烂。
Dung is poured three times without rotting.49、先雷后刮风,有雨也不凶。
Thunderstorm followed by wind, rain is not fierce.50、蜂多出王,人多出将。
More bees than kings, more people than generals.51、日晕三更雨,月晕午时风。
It rains at sunset, and winds at noon at moonlight.52、创造幸福靠双手,前进还须攀高山。
Creating happiness depends on both hands, and we have to climb mountains to move forward.53、时间像生命,一刻值千金。
Time is like life. A quarter is worth a thousand dollars.54、不专心不成事,不虚心不知事。
If you don't concentrate, you won't know anything.55、离开故乡越远,越是思念故乡。
The farther you leave your hometown, the more you miss it.56、冬至油菜,年大麦。
Winter solstice rape, barley.57、无灰不种麦。
No soot, no wheat.58、马在软地上易失蹄,人在甜言上易栽跟斗。
Horses are apt to lose their hoofs in soft ground, and people are apt to fight with each other in sweet words.59、失败是成功之母。
Failure is the mother of success.60、十年寒窗无人问,一举成名天下知。
Ten years of cold window no one asked, instant fame all over the world.61、搅掍辛劳,木瓢享受。
Stir hard, enjoy the wooden ladle.62、放虎归山,必有后患。
Returning tigers to the mountains is bound to have future problems.63、只有上不去的天,没有过不去的山。
There are no mountains that can't be crossed.64、土能生万物。